BF1434-120-101 | BF2068 | BF1609-110-101 | BF1434-120-200 | BF2070-001 | BF1434-110-101 | BF2066-001 | BF2064 | BF1434-120-001 | 103580 | BF1434-110-200 | BF2068-001 | BF2066 | BF1434-120-100 | BF1993-001 | Kalia BF1629-120-101 UMANI TD3-PLUS Ensemble de douche Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
BF1434-120-101 | BF2068 | BF1609-110-101 | BF1434-120-200 | BF2070-001 | BF1434-110-101 | BF2066-001 | BF2064 | BF1434-120-001 | 103580 | BF1434-110-200 | BF2068-001 | BF2066 | BF1434-120-100 | BF1993-001 | Kalia BF1629-120-101 UMANI TD3-PLUS Ensemble de douche Mode d'emploi | Fixfr
Tête de pluie avec bras mural 90°
ou avec bras vertical au plafond
Pomme de douche avec
bras mural 45°
Rainhead and 90° wallarm
or vertical ceiling arm
Showerhead and 45° wallarm
www.KaliaStyle.com
Instructions d’installation - Garantie
Installation Instructions - Warranty
Numéro de série/Serial number
Conserver ce guide après l’installation car il contient des informations utiles
pour le service et la garantie.
Keep these instructions after you have finished the installation, it contains useful
information regarding service and warranty.
01/22
101603_RevL
TÊTE DE PLUIE AVEC BRAS MURAL OU BRAS VERTICAL AU PLAFOND /
RAINHEAD WITH WALL ARM OR VERTICAL CEILING ARM
Schéma des pièces
23
24
ou/or
Parts Diagram
23
35
24
25
ou/or
23
35
40
27
ou/or
23
35
24
61
ou/or
ou/or
35
29
23
23
23
40
41
43
23
24
ou/or
26
41
ou/or
26
34
ou/or
34
60
59
42
23
23
24
ou/or
24
ou/or
35
35
33
28
23
24
ou/or
23
35
24
37
ou/or
23
26
ou/or
35
45
23
34
24
36
ou/or
35
44
23
26
ou/or
23
34
62
24
ou/or
35
30
23
26
ou/or
23
34
24
31
ou/or
35
32
2
101603_RevL
Liste des pièces
Parts List
35
25
23
104335-XXX *
26
34
27
23
102853-XXX *
24
35
29
23
102851-XXX *
24
35
30
23
102864-XXX *
26
34
31
23
102861-XXX *
24
35
32
23
102862-XXX *
24
35
33
23
103575-XXX *
26
34
36
23
103580-XXX *
24
35
37
23
103605-XXX *
40
41
42
23
103965-XXX *
40
41
43
23
104290-XXX *
24
35
44
23
104287-XXX *
105546-XXX *
26
34
61
23
105545-XXX *
26
34
62
1
1
Tête de pluie ronde/Round rainhead
Ensemble tête de pluie carrée/Square rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité/Gasket
103205
Restricteur de débit/Flow restrictor
ou/or
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
104640
Grafik/Kontour
Cité
Umani
Bellino
Rustik
BF1376
BF1381
BF1373
BF1535
Rustik STD
BF1646
BF1388
Bellino STD
SquareOne STD
BF1508
Umani PLUS
BF1384
1
1
1
-
Tête de pluie carrée/Square rainhead
Ensemble tête de pluie carrée/Square rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité / Gasket
103207
Restricteur de débit/Flow restrictor
ou/or
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
104183
1
1
Tête de pluie carrée/Square rainhead
Ensemble tête de pluie rectangle/Rectangular rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité/Gasket
103207
Restricteur de débit/Flow restrictor
ou/or
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
104183
Tête de pluie rectangle/Rectangular rainhead
Ensemble tête de pluie rectangle/Rectangular rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité/Gasket
103205
Restricteur de débit/Flow restrictor
ou/or
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
104640
Tête de pluie rectangle/Rectangular rainhead
Ensemble tête de pluie rectangle/Rectangular rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité / Gasket
103207
Restricteur de débit/Flow restrictor
ou/or
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
104183
1
1
1
1
1
1
1
1
-
Tête de pluie rectangle/Rectangular rainhead
Ensemble tête de pluie ronde/Round rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité/Gasket
103960
Restricteur de débit/Flow restrictor
ou/or
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
103961
1
1
-
Tête de pluie Ronde/Round rainhead
Ensemble pomme de douche/Showerhead assembly
101882
Joint d'étanchéité/Gasket
103961
Restricteur de débit/Flow restrictor
ou/or
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
104639
Pomme de douche/Showerhead
Ensemble tête de pluie rectangle/Rectangular rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité / Gasket
103207
Restricteur de débit/Flow restrictor
ou/or
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
104183
1
1
1
-
Tête de pluie rectangle/Rectangular rainhead
Ensemble tête de pluie ronde/Round rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité / Gasket
Restricteur de débit/Flow restrictor
1
1
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
Tête de pluie Ronde/Round rainhead
Ensemble tête de pluie ronde/Round rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité / Gasket
Restricteur de débit/Flow restrictor
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
Tête de pluie Ronde/Round rainhead
Ensemble tête de pluie carré/Square rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité / Gasket
103207
ou/or
104183
Restricteur de débit/Flow restrictor
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
Tête de pluie carré/Square rainhead
Ensemble tête de pluie ronde/Round rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité/Gasket
103207
Restricteur de débit/Flow restrictor
ou/or
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
104183
Tête de pluie ronde/Round rainhead
Ensemble tête de pluie rectangle/Rectangular rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité/Gasket
103205
Restricteur de débit/Flow restrictor
ou/or
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
104640
-
Tête de pluie rectangle/Rectangular rainhead
* XXX signifie que la couleur du fini doit être spécifiée./XXX means that the finish color must be specified.
101603_RevL
BF1374
BF1382
BF1386 Umani PREMIA
Cité STD
Cité PLUS
Umani STD
BF1379
Kontour STD
Kontour PLUS
BF1377
BF1391
BF1396
BF1389
Grafik STD
Grafik PLUS
BF1394
Rustik STD
RoundOne STD
BF1626
BF1633
Bellino STD
SquareOne STD
BF1507
BF1383
BF1372
Umani STD
Umani PLUS
BF1380
BF1385 Umani PREMIA
Kontour STD
Kontour/Cité
PLUS
Cité STD
BF1375
BF1378
Grafik STD
Grafik PLUS
BF1397 Grafik PREMIA
BF1387
1
-
-
23
1
1
Tête de pluie ronde/Round rainhead
Ensemble tête de pluie ronde/Round rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité/Gasket
103207
Restricteur de débit/Flow restrictor
ou/or
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
104183
103207
ou/or
104183
60
1
-
59
35
1
Tête de pluie ronde/Round rainhead
Ensemble tête de pluie ronde/Round rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité/Gasket
103207
Restricteur de débit/Flow restrictor
ou/or
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
104183
35
24
1
-
-
23
105137-XXX *
Pomme de douche/Showerhead
Ensemble tête de pluie ronde/Round rainhead assembly
101882
Joint d'étanchéité/Gasket
103207
Restricteur de débit/Flow restrictor
ou/or
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
104183
45
24
1
-
103207
ou/or
104183
23
105009-XXX *
1
Ensemble pomme de douche / Showerhead assembly
101882
Joint d'étanchéité/Gasket
103207
Restricteur de débit/Flow restrictor
ou/or
Restricteur de débit Calgreen/Flow restrictor Calgreen
104183
35
24
RoundOne STD
24
45°
BF1634
23
102848-XXX *
Description
BF1395
#
Numéro de
pièce/
Part Number
BF1392
Bras mural/Wall arm
Assemblage
Assembly
BF1398 Grafik PREMIA
Qté totale/Total qty
Bras vertical/Ceiling arm
3
TÊTE DE PLUIE AVEC BRAS MURAL OU BRAS VERTICAL AU PLAFOND /
RAINHEAD WITH WALL ARM OR VERTICAL CEILING ARM
Schéma des pièces
4
1
Parts Diagram
38
6
2
8
11
5
55
3
39
57
10
55
9
56
61
57
58
61
56
56
53
52
56
51
58
54
22
19
20
21
46
47
21
53
51
52
50
49
48
4
101603_RevL
Liste des pièces
Parts List
101621-XXX *
5
6
102898-XXX *
55
56
102897-XXX *
8
9
10
11
-
19
20
21
22
38
39
102846-XXX *
-
46
47
21
104288-XXX *
48
49
50
51
52
53
104291-XXX *
51
52
53
54
104300-XXX *
105006-XXX *
102898-XXX *
55
56
57
105008-XXX *
102898-XXX *
55
56
58
105224-XXX *
105135-XXX *
61
56
57
105225-XXX *
105135-XXX *
61
56
58
1
1
1
1
1
1
1
1
Cité
Umani
Bellino
Rustik
BF1376
BF1381
BF1373
BF1535
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
BF1388 Grafik/Kontour
Rustik STD
1
1
1
* XXX signifie que la couleur du fini doit être spécifiée./XXX means that the finish color must be specified.
101603_RevL
1
1
1
1
1
BF1634 RoundOne STD
1
1
1
Bellino STD
BF1386 Umani PREMIA
1
BF1646 SquareOne STD
BF1384
1
BF1508
Umani PLUS
BF1382
1
1
45°
BF1374
Cité STD
Cité PLUS
Umani STD
BF1379
Kontour STD
BF1377
BF1391 Kontour PLUS
BF1389
Grafik STD
Grafik PLUS
BF1398 Grafik PREMIA
BF1396
Rustik STD
BF1633 RoundOne STD
Bellino STD
1
BF1626 SquareOne STD
1
BF1507
1
BF1372
Umani STD
Umani PLUS
BF1385 Umani PREMIA
Kontour STD
Kontour/Cité
PLUS
Cité STD
BF1375
BF1378
BF1387
Grafik STD
Grafik PLUS
BF1397 Grafik PREMIA
BF1395
BF1383
-
Ensemble Garniture du bras/Arm flange assembly
101630
Clé hexagonale Hex 2.5/Allen Key Hex 2.4
101180
Vis de pression/Set screw
Garniture de bras/Arm flange
102899-XXX *
Garniture de bras/Arm flange
Ensemble Garniture du bras/Arm flange assembly
Garniture de bras/Arm flange
101623
Joint torique/O-Ring
Ensemble Garniture du bras/Arm flange assembly
105063-XXX *
Garniture de bras/Arm flange
105064
Joint torique/O-Ring
Ensemble bras vertical/Vertical arm assembly
103092-XXX *
Garniture de bras/Arm flange
103093-XXX *
Bras vertical au plafond/Vertical ceiling arm
101221-XXX *
Bras mural 45°/45° wallarm
101223-XXX *
Bras vertical au plafond/Vertical ceiling arm
Ensemble bras mural 90°/90° wallarm assembly
103096-XXX *
Bras mural 90°/90° wallarm
103097-XXX *
Garniture de bras/Arm flange
103098
Joint torique / Rubber gasket
101222-XXX *
Bras mural 90°/90° wallarm
103607-XXX *
Garniture de bras/Arm flange
103606-XXX *
Bras mural 90°/90° wallarm
Ensemble bras mural 90°/90° wallarm assembly
104359-XXX *
Bras mural 90°/90° wallarm
104360-XXX *
Garniture de bras/Arm flange
103098
Joint torique/Rubber gasket
Ensemble bras mural 90°/90° wallarm assembly
104361-XXX *
Connecteur (sortie)/Connector (outlet)
104362
Joint torique/O-Ring
104363-XXX *
Bras mural 90°/90° wallarm
104364-XXX *
Garniture de bras/Arm flange
104365
Joint torique/Rubber gasket
104351
vis/screws
Ensemble bras vertical/Vertical arm assembly
104364-XXX *
Garniture de bras/Arm flange
104365
Joint torique/Rubber gasket
104351
vis/screws
104366-XXX *
Bras vertical au plafond/Vertical ceiling arm
Ensemble bras 45° avec garniture ronde / 45° walll arm with round trim
Ensemble Garniture ronde du bras/Arm round flange assembly
105063-XXX *
Garniture de bras/Arm flange
105064
Joint torique/O-Ring
105228-XXX *
Bras mural 45°/45° wallarm
Ensemble bras 45° avec garniture ronde / 45° walll arm with round trim
Ensemble Garniture ronde du bras/Arm round flange assembly
105063-XXX *
Garniture de bras/Arm flange
105064
Joint torique/O-Ring
105229-XXX *
Bras mural 90°/90° wallarm
Ensemble bras 45° avec garniture carré / 45° walll arm with square trim
Ensemble Garniture carré du bras/Arm square flange assembly
105235-XXX *
Garniture de bras/Arm flange
105064
Joint torique/O-Ring
105228-XXX *
Bras mural 45°/45° wallarm
Ensemble bras 45° avec garniture carré / 45° walll arm with square trim
Ensemble Garniture carré du bras/Arm square flange assembly
105235-XXX *
Garniture de bras/Arm flange
105064
Joint torique/O-Ring
105229-XXX *
Bras mural 90°/90° wallarm
BF1380
1
2
3
4
101574-XXX *
Description
BF1392
#
Numéro de
pièce/
Part Number
BF1394
Qté totale/Total qty
Bras vertical/Ceiling arm
Bras mural/Wall arm
Assemblage
Assembly
5
Outils et matériaux nécessaires
Necessary Tools and Materials
Ruban d’étanchéité
pour filetage/
Thread sealant tape
Ruban à mesurer/
Measuring tap
Clé à molette/
Adjustable
wrench
Installation
IMPORTANT
La notion de vis de pression s’applique
seulement pour les BF1372, BF1373,
BF1374 et 101574-XXX./The notion of
set screw only applies to BF1372,
BF1373, BF1374 and 101574-XXX.
B
Maximum
1/2’’
Mur fini/
Finished wall
103226-XXX
seulement/only.
A
Montants/
Studs
1/2’’
E
C
Ouvert
Open
D
F
ENTRÉE D’EAU
PRINCIPALE/
MAIN WATER
VALVE
IMPORTANT
Activer l’eau et vérifier s’il y
a des fuites au niveau des
connexions./
Turn on the water and look
for leaks at the connections.
6
101603_RevL
Entretien et nettoyage
Maintenance and Cleaning
Pour éviter les bris et vous assurer d’un fonctionnement optimal, il est nécessaire de suivre
ces recommandations lors de l’entretien de
votre produit Kalia. Les dommages par un
traitement inapproprié ne sont pas couverts par
la garantie Kalia.
To avoid damage and optimize your product,
you must follow the below recommendations
when maintaining your Kalia product. Damages
resulting from inappropriate handling are not
covered by the Kalia warranty.
• Rincer à l’eau propre et essuyer avec un chiffon de coton doux ou une éponge. Ne jamais
utiliser de matériel abrasif tel que brosse ou
éponge à récurer pour nettoyer les surfaces.
• Pour les souillures tenaces, utiliser un détergent liquide doux tel que le liquide
à vaisselle et de l’eau chaude. Ne pas
utiliser de nettoyant abrasif et acide.
• Lire attentivement l’étiquette du produit de
nettoyage afin de vérifier qu’il soit adéquat.
Toujours essayer la solution de nettoyage sur
une surface moins apparente avant de l’appliquer sur la totalité de la surface.
• Rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du nettoyant.
• Rinse with clean water and dry with a soft
cotton cloth or sponge. Do not use anything
abrasive such as a scouring brush or sponge
to clean the surfaces.
• For tough stains, use a gentle liquid detergent
such as dish soap and hot water. Do not use an
abrasive and acidic cleaner.
• Carefully read the label on the cleaning product to make sure it is safe and appropriate. Always try the cleaning solution on a less visible
surface before applying it to the rest.
• Completely rinse with water immediately after
applying the cleaner.
• Regular cleaning prevents the accumulation
of dirt and tough stains.
• Un nettoyage régulier prévient l’accumulation
de saleté et souillures tenaces.
Garantie
Warranty
GARANTIE À VIE LIMITÉE POUR LES SYSTÈMES DE
DOUCHE KALIA À L’EXCEPTION DES COMPOSANTES
SUIVANTES DONT LA GARANTIE EST POUR 1 AN :
LIFETIME LIMITED WARRANTY ON KALIA SHOWER
SYSTEMS EXCEPT 1 YEAR LIMITED WARRANTY FOR
THE FOLLOWING COMPONENTS :
•
•
•
•
Jets de corps
Tête de pluie
Pomme de douche
Douchette
• Boyau flexible
• Rail pour douchette
• Bec de bain mural
avec déviateur
•
•
•
•
Body jets
Rainhead
Showerhead
Handshower
• Flexible hose
• Wallbar
• Tub spout with
diverter
Kalia inc. garantit à vie sa robinetterie de salle de bain
contre tout défaut de matériel ou de fabrication dans des
conditions normales d’utilisation et d’entretien tant et aussi
longtemps que l’acheteur/propriétaire possède sa résidence.
Kalia Inc. guarantees all aspects of its bathroom faucets
to be free of defects in material and workmanship for
normal residential use for as long as the original consumer/
purchaser owns his or her home.
Pour information sur la garantie complète,
visitez le www.KaliaStyle.com
For complete warranty information,
visit www.KaliaStyle.com
101603_RevL
7
Imprimé en Chine/Printed in China
101603_RevL

Manuels associés