▼
Scroll to page 2
of
24
CMa10w, CMa11w G.2 Manuel de l’utilisateur Français v 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 Sommaire 1 NOTES SUR LE DOCUMENT .............................................................................................................................3 DROITS D’AUTEUR ET MARQUE .......................................................................................................................................................... 3 COORDONNÉES .................................................................................................................................................................................... 3 2 INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’UTILISATION ET LA SÉCURITÉ ..............................................4 3 UTILISATION DE CE MANUEL ..........................................................................................................................5 OBJECTIF ET PUBLIC ............................................................................................................................................................................. 5 RESSOURCES EN LIGNE......................................................................................................................................................................... 5 SYMBOLES ............................................................................................................................................................................................ 5 4 INTRODUCTION ..............................................................................................................................................6 DESCRIPTION DE L’APPLICATION.......................................................................................................................................................... 6 5 MISE EN ROUTE ..............................................................................................................................................7 OBJECTIF .............................................................................................................................................................................................. 7 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT .............................................................................................................................................................. 7 MONTAGE DE L’APPAREIL .................................................................................................................................................................... 7 DÉMONTAGE DE L’APPAREIL................................................................................................................................................................ 8 CONNEXION DE L’APPAREIL ................................................................................................................................................................. 9 5.5.1 M-Bus sans fil ........................................................................................................................................ 9 5.5.2 Activation en mode non chiffré ............................................................................................................. 9 5.5.3 Mode chiffré .......................................................................................................................................... 9 ÉCRAN LCD ...................................................................................................................................................................................... 10 5.6.1 Mode standard ................................................................................................................................... 10 5.6.2 Mode de configuration ....................................................................................................................... 10 5.6.3 Organigramme du CMa10w ............................................................................................................... 12 5.6.4 Symboles à l’écran .............................................................................................................................. 13 NFC.............................................................................................................................................................. 13 VERROUILLAGE DE LA CONFIGURATION ........................................................................................................................................... 14 PARAMÈTRES D’USINE PAR DÉFAUT ................................................................................................................................................. 14 6 RÉFÉRENCE D’ADMINISTRATION ..................................................................................................................15 OBJECTIF ........................................................................................................................................................................................... 15 IDENTIFICATION DU PRODUIT M-BUS ............................................................................................................................................... 15 MODE M-BUS SANS FIL ................................................................................................................................................................... 15 ADRESSAGE ....................................................................................................................................................................................... 15 MODE DE FONCTIONNEMENT .......................................................................................................................................................... 15 TRANSMISSIONS................................................................................................................................................................................ 15 7 DÉPANNAGE .................................................................................................................................................19 LE MAÎTRE NE REÇOIT AUCUN TÉLÉGRAMME EN PROVENANCE DU CAPTEUR ................................................................................. 19 LE CMA10W N’AFFICHE AUCUNE INFORMATION........................................................................................................................... 19 LA VALEUR DE TEMPÉRATURE EST INEXACTE.................................................................................................................................... 19 8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.................................................................................................................20 9 HOMOLOGATIONS DE TYPE ..........................................................................................................................22 10 HISTORIQUE DU DOCUMENT ....................................................................................................................23 VERSIONS .......................................................................................................................................................................................... 23 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 2 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 1 Notes sur le document Toutes les informations présentées dans ce manuel, y compris les données de produits, diagrammes, tableaux, etc., sont valables au moment de la publication et sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable en raison d’améliorations des produits ou pour d’autres raisons. Nous recommandons donc aux clients de contacter Elvaco AB pour obtenir les informations de produit les plus récentes avant d’acheter un produit CMa10w/CMa11w. La documentation et le produit sont fournis « tels quels » et peuvent comporter des inexactitudes ou des lacunes. Elvaco AB n’assume aucune responsabilité en cas de dommages, obligations ou autres pertes liés à l’utilisation du présent produit. Droits d’auteur et marque © 2018, Elvaco AB. Tous droits réservés. Aucune partie du contenu du présent manuel ne peut être transmise ou reproduite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite d’Elvaco AB. Imprimé en Suède. CMa10w/CMa11w est une marque d’Elvaco AB, Suède. Coordonnées Elvaco AB Kabelgatan 2T 434 37 Kungsbacka SUÈDE Téléphone : +46 300 30250 E-mail : info@elvaco.com Assistance technique Elvaco AB Téléphone : +46 300 434300 E-mail : support@elvaco.se Site Web : http://www.elvaco.com Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 3 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 2 Informations importantes concernant l’utilisation et la sécurité Les précautions de sécurité suivantes doivent être observées pendant toutes les phases du fonctionnement, de l’utilisation, de l’entretien et de la réparation d’un produit CMa10w/CMa11w. Il est conseillé aux utilisateurs du produit de communiquer les informations de sécurité suivantes aux utilisateurs et au personnel d’exploitation et d’intégrer ces instructions dans tous les manuels fournis avec le produit. Le non-respect de ces précautions va à l’encontre des normes de sécurité concernant la conception, la fabrication et l’utilisation prévue du produit. Elvaco AB n’assume aucune responsabilité pour le non-respect de ces précautions de la part du client. Lisez attentivement toutes les instructions avant d’installer et d’utiliser le CMa10w/CMa11w. Elles contiennent des informations importantes sur l’utilisation correcte du produit. Ne commencez pas l’installation du CMa10w/CMa11w avant d’avoir parfaitement compris les caractéristiques techniques. Le travail doit être effectué dans l’ordre indiqué dans ce manuel, et uniquement par du personnel qualifié. Le travail doit également être réalisé conformément aux spécifications électriques nationales et aux réglementations locales applicables. Pour éviter tout endommagement du produit par l’électricité statique, portez un bracelet ESD lors de la manipulation du produit. L’étiquetage du produit ne doit pas être modifié, retiré ou rendu méconnaissable. Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 4 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 3 Utilisation de ce manuel Objectif et public Ce manuel présente les informations requises pour le montage, la configuration et l’utilisation du capteur de température et d’humidité intérieur M-Bus sans fil CMa10w/CMa11w. Il est destiné aux ingénieurs de terrain et aux développeurs. Ressources en ligne Pour télécharger la dernière version de ce manuel de l’utilisateur, veuillez vous rendre sur le site Web d’Elvaco : https://www.elvaco.se/en/. Vous y trouverez également des informations sur les autres produits et services d’Elvaco. Symboles Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel pour souligner des informations importantes et des conseils utiles : Le symbole Remarque est utilisé pour signaler des informations importantes à prendre en compte pour des raisons de sécurité ou pour assurer le bon fonctionnement du capteur. Le symbole Conseil est utilisé pour signaler des informations destinées à vous aider à tirer le meilleur parti de votre produit. Par exemple, il peut être utilisé pour souligner une option de personnalisation possible relative à la section actuelle. Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 5 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 4 Introduction Description des applications Le CMa10w/CMa11w est un capteur de température et d’humidité M-Bus sans fil à un sens destiné à une utilisation à l’intérieur. Le capteur est extrêmement précis, fiable, convivial et a une longue durée de vie (jusqu’à 12 ans), ce qui en fait le choix optimal pour les propriétaires locataires. Le relevé et la configuration sont facilement réalisés via l’écran LCD (CMa10w) ou en utilisant un téléphone portable (via NFC). Le CMa10w a une fonctionnalité de messages qui permet de communiquer avec les utilisateurs finaux via l’écran LCD du produit. Le produit propose six options de langues différentes : suédois, anglais, allemand, espagnol, finnois et italien. Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 6 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 5 Mise en route Objectif Ce chapitre fournit des instructions pour commencer à utiliser le CMa10w/CMa11w. Une fois que vous aurez lu et suivi attentivement chaque étape de ce chapitre, le capteur sera installé et opérationnel. Spécifications du produit 1. Écran LCD* 2. Bouton-poussoir (SW2)* 3. Antenne NFC Figure 1 : Avant du CMa10w 4. Témoin lumineux 5. Bouton-poussoir (SW1) 6. Numéro de série (adresse secondaire) Figure 2 : Arrière du CMa10w *Uniquement applicable au CMa10w Monter l’appareil Le CMa10w/CMa11w se monte sur un mur à l’aide des trous dans le couvercle arrière du produit. Évitez d’utiliser les trous mis en évidence sur la figure 3. Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 7 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 Figure 3 : Instructions de montage Évitez de monter le produit à proximité de sources de chaleur supplémentaires telles que des cuisinières ou à la lumière directe du soleil. Veillez à monter le produit à au moins 1,5 mètre du sol et à au moins 1 mètre du radiateur le plus proche. Ne montez pas le produit sur un mur externe ou près d’une porte. En cas de montage audessus d’un conduit, assurez-vous que le conduit est rempli afin d’éviter toute circulation d’air. Démonter l’appareil Pour démonter le capteur, insérez prudemment l’extrémité d’un tournevis dans la partie supérieure de l’un des trous sur le dessus du boîtier, comme illustré sur la figure 4. Figure 4 : Démontage du CMa10w/CMa11w Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 8 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 Connecter l’appareil 5.5.1 M-Bus sans fil Le CMa10w/CMa11w est livré en mode inactif afin de préserver la durée de vie de la batterie. Le produit doit être activé afin de commencer la transmission de données. Le CMa10w/CMa11w peut être activé en mode non chiffré (aucune donnée transmise n’est chiffrée) ou en mode chiffré (toutes les données transmises sont chiffrées). Vérifiez que l’appareil a bien été activé en appuyant sur SW1. Si le produit a été activé en mode chiffré, le témoin (4) clignote cinq fois. S’il a été activé en mode non chiffré, il clignote une fois. 5.5.2 Activation en mode non chiffré Pour activer le CMa10w/CMa11w en mode non chiffré : 1. Maintenez enfoncé le bouton-poussoir SW1 (5) pendant 6 à 10 secondes jusqu’à ce que le témoin (4) se mette à clignoter rapidement. 2. Relâchez le bouton-poussoir SW1. 3. Le produit transmettra des télégrammes M-Bus sans fil (SND_NR) non chiffrés en mode T1 une fois toutes les 6 minutes. 5.5.3 Mode chiffré Pour activer le CMa10w/CMa11w en mode chiffré : 1. Maintenez enfoncé le bouton-poussoir SW1 (5) pendant au moins 13 secondes jusqu’à ce que le témoin (4) se mette à clignoter lentement. 2. Relâchez le bouton-poussoir SW1. 3. Le produit transmettra des télégrammes M-Bus sans fil (SND_NR) chiffrés en mode T1 une fois toutes les 6 minutes. Les données sont chiffrées avec un algorithme AES 128 bits. Notez que le système récepteur doit connaître la clé de chiffrement afin de déchiffrer les données entrantes. La clé AES 128 bits peut être fournie par Elvaco sur demande. Figure 5 : Activation en mode chiffré/non chiffré Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 9 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 Écran LCD Le CMa10w est équipé d’un écran offrant deux modes différents : le mode standard et le mode de configuration. Les utilisateurs finaux n’auront accès qu’au mode standard, qui affiche les informations actuelles sur le capteur. Une pression sur le bouton-poussoir SW1 (5) à l’arrière du produit permet d’entrer dans le mode de configuration. Le mode de configuration permet de facilement configurer le produit. 5.6.1 Mode standard Le bouton-poussoir SW2 (2) est utilisé pour afficher la page suivante en mode standard. Le menu standard permet d’accéder à des informations sur les valeurs moyennes, maximales et minimales, ainsi qu’à des messages. Figure 6 : Mode standard 5.6.2 Mode de configuration Pour entrer dans le mode de configuration, maintenez enfoncé le bouton-poussoir SW1 (5) pendant 5 secondes (lorsque l’écran LCD est éteint). Pour afficher la page suivante, appuyez sur SW1 pendant 2 secondes. Pour configurer un paramètre, appuyez sur le bouton-poussoir SW2 (2) pendant 2 secondes. S’il y a plus d’un champ configurable sur une page, utilisez le bouton-poussoir SW1 (5) pour passer d’un champ à un autre. Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 10 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 Figure 7 : Mode de configuration Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 11 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 5.6.3 Organigramme du CMa10w Figure 8 : Organigramme du CMa10w Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 12 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 5.6.4 Symboles à l’écran L’écran du CMa10w utilise deux symboles pour représenter le mode de chiffrement et le niveau de la batterie. Mode de chiffrement Ce symbole est utilisé pour indiquer si l’appareil est actuellement en mode chiffré ou non chiffré. Si le symbole en forme de clé est présent à l’écran, toute la communication sera chiffrée. Dans le cas contraire, aucune communication ne sera chiffrée. Symbole Description Tous les messages sont chiffrés à l’aide d’un algorithme AES 128 bits. Indicateur de niveau de batterie L’indicateur de niveau de batterie sert à représenter le niveau actuel de la batterie. Assurez-vous de remplacer le produit si l’indicateur de niveau de batterie clignote. Symbole Description Pleine capacité de la batterie. Niveau moyen de la batterie. Niveau bas de la batterie. Batterie presque vide. La batterie présente un niveau bas critique et le produit cessera de fonctionner dans les 12 mois. Clignotant NFC Le CMa10w/CMa11w comporte une antenne NFC intégrée pouvant être utilisée pour effectuer des relevés depuis l’appareil à l’aide d’un téléphone portable. Placez le lecteur NFC du téléphone portable à côté de l’antenne NFC (3) de l’appareil. Le relevé sera effectué automatiquement. Les informations suivantes seront lues : • • Nom du modèle Version du firmware Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 13 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 • • Version du matériel Statut d’activation • • • • • • • • • Numéro de série Température, actuelle/moyenne pour les 24 dernières heures Humidité, actuelle/moyenne pour les 24 dernières heures Mode de chiffrement Intervalle de transmission Mode M-Bus sans fil Statut SDC Données SDC Statut du verrouillage de la configuration Verrouillage de la configuration Lors de l’activation du verrouillage de la configuration, la clé de chiffrement correcte est requise pour permettre de configurer les réglages de l’appareil. Les champs et fonctions de configuration suivants sont affectés (verrouillés) lorsque le verrouillage de la configuration est activé : • • • • • • • • Contraste LCD Langue Statut du chiffrement Intervalle de transmission Verrouillage de la configuration Réinitialisation usine Envoi de télégrammes Statut SDC Si le verrouillage de la configuration est activé, l’appareil ne peut plus être déverrouillé. « SDC data » (Données SDC) est le seul champ de configuration dans lequel il est possible d’écrire sans accès à la clé de chiffrement si l’appareil a été verrouillé. Paramètres d’usine par défaut Pour réinitialiser le CMa10w aux paramètres d’usine par défaut, entrez dans le mode de configuration et naviguez jusqu’à « Total Reset » (Réinitialisation totale). Sélectionnez « y ». Les CMa10w et CMa11w peuvent être réinitialisés aux paramètres d’usine par défaut à l’aide des commandes M-Bus. Voir la commande « Réinitialisation de l’application » dans Référence d’administration ci-dessous pour plus d’informations. Le tableau 1 répertorie les paramètres d’usine par défaut du CMa10w/CMa11w. Langue ENG Intervalle de transmission Toutes les 6 minutes Mode de chiffrement Non chiffré Contraste LCD 0 Verrouillage de la configuration Désactivé Tableau 1 : Paramètres d’usine par défaut Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 14 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 6 Référence d’administration Objectif Cette section décrit comment le CMa10w/CMa11w est administré. La mise en œuvre du M-Bus sans fil est conforme aux normes M-Bus EN13757-2, EN13757-3 et EN13757-4 ainsi qu’aux spécifications OMS. Identification du produit M-Bus Le produit peut être identifié à l’aide des informations suivantes : • Chaîne du fabricant = ELV • Support = 0x1B (capteur d’ambiance) • Génération = 01-09 (CMa10w), 10-19 (CMa11w) Le champ Génération entre les versions de produit changera (augmentera de 1) uniquement si les informations de protocole M-Bus changent entre les versions. Utilisez le champ de la version logicielle dans le télégramme M-Bus pour identifier la version actuelle du logiciel. Mode M-Bus sans fil Le produit utilise le mode M-Bus sans fil T1, ce qui signifie qu’il envoie des données spontanées dans un sens, depuis le capteur vers un appareil collecteur. Adressage L’adresse de l’appareil est unique au niveau mondial et définie pendant la fabrication. Mode de fonctionnement Le produit prend en charge deux différents modes de chiffrement : le mode chiffré et le mode non chiffré. En mode chiffré, le mode de chiffrement OMS 5 est utilisé avec une clé AES 128 bits. En mode non chiffré, aucune donnée n’est chiffrée. Transmissions Une fois l’activation terminée, le produit commence automatiquement la transmission de données. Par défaut, un télégramme SND_NR sera transmis toutes les 6 minutes. L’intervalle de transmission peut être modifié dans le menu de configuration du CMa10w. Le tableau répertorie toutes les données incluses dans le télégramme (SND_NR). Esclave à maître Index d’octets 0 Données Description 0xnn Champ L 1 0x44 Champ C : SND_NR 2..3 0x9615 Fabricant « ELV » 4..7 0xnnnnnnnn Numéro d’identification 8 0xnn Champ de version 9 0x1B Type d’appareil (support) = Capteur d’ambiance 10..11 0xnnnn Champ CRC 12 0x7A Champ CI (en-tête court) Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 15 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 13 0xnn Numéro d’accès 14 0xnn Statut 15..16 0xnnnn Mot de configuration 17..18 0x2f2f Contrôle AES (remplissage inactif) 19 0x02 DIF température instantanée 20 0x65 VIF température instantanée, température externe 21..22 0xnnnn Température instantanée x 100 En cas d’erreur, la température sera réglée sur 0. 23 0x42 | 0x72 DIF moyenne mobile de la température sur 1 heure, numéro de stockage 1 0x42 = La valeur est disponible 0x72 = La valeur n’est pas encore calculée 24 0x65 VIF moyenne mobile de la température sur 1 heure, température externe 25..26 0xnnnn Moyenne mobile de la température sur 1 heure x 100 Cette valeur n’est pas disponible (0) avant qu’1 heure ne se soit écoulée depuis la mise sous tension. Pendant la première heure, la valeur est marquée « value during error state » (valeur pendant état d’erreur), bits DIF 5 et 4 = 1. Cette valeur est mise à jour toutes les 6 minutes. Les données de température seront de 0 en cas d’erreur de capteur. Voir l’octet de statut d’esclave dans l’en-tête de données. 27 0x82 | 0xb2 DIF moyenne mobile de la température sur 24 heures, numéro de stockage 2 0x82 = La valeur est disponible 0xb2 = La valeur n’est pas encore calculée 28 0x01 29 0x65 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 DIFE moyenne mobile de la température sur 24 heures VIF moyenne mobile de la température sur 24 heures, température externe page | 16 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 30..31 0xnnnn Moyenne mobile de la température sur 24 heures x 100 Cette valeur n’est pas disponible (0) avant que 24 heures ne se soient écoulées depuis la mise sous tension. Pendant cette période, la valeur est marquée « value during error state » (valeur pendant état d’erreur), bits DIF 5 et 4 = 1. Cette valeur est mise à jour toutes les heures. Les données de température seront de 0 en cas d’erreur de capteur. Voir l’octet de statut d’esclave dans l’en-tête de données. 32 0x22 DIF température minimale sur 1 heure 33 0x65 VIF température minimale sur 1 heure, température externe 34..35 0xnnnn Température minimale sur 1 heure x 100 En cas d’erreur, la température sera réglée sur 0. Il s’agit de la plus basse température instantanée depuis la dernière période d’1 heure. 36 0x12 DIF température maximale sur 1 heure 37 0x65 VIF température maximale sur 1 heure, température externe 38..39 0xnnnn Température maximale sur 1 heure x 100 En cas d’erreur, la température sera réglée sur 0. Il s’agit de la plus haute température instantanée depuis la dernière période d’1 heure. 40 0x62 DIF température minimale sur 24 heures 41 0x65 VIF température minimale sur 24 heures, température externe 42..43 0xnnnn Température minimale sur 24 heures x 100 En cas d’erreur, la température sera réglée sur 0. Il s’agit de la plus basse température instantanée depuis la dernière période de 24 heures. 44 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 0x52 DIF température maximale sur 24 heures page | 17 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 45 0x65 VIF température maximale sur 24 heures, température externe 46..47 0xnnnn Température maximale sur 24 heures x 100 En cas d’erreur, la température sera réglée sur 0. Il s’agit de la plus haute température instantanée depuis la dernière période de 24 heures. 48 0x02 DIF humidité relative instantanée 49 0xfb VIF humidité relative instantanée, table d’extension FB 50 0x1a VIFE humidité relative instantanée 51..52 0xnnnn Humidité relative instantanée x 10 En cas d’erreur, l’humidité relative sera réglée sur 0. 53 0x42 | 0x72 DIF moyenne mobile de l’humidité sur 1 heure, numéro de stockage 1 0x42 = La valeur est disponible 0x72 = La valeur n’est pas encore calculée 54 0xfb VIF humidité relative sur 1 heure, table d’extension FB 55 0x1a VIFE humidité relative sur 1 heure 56..57 0xnnnn Humidité relative sur 1 heure x 10 En cas d’erreur, l’humidité relative sera réglée sur 0. 58 0x82 | 0xb2 DIF moyenne mobile de l’humidité sur 24 heures, numéro de stockage 2 0x82 = La valeur est disponible 0xb2 = La valeur n’est pas encore calculée DIFE moyenne mobile de l’humidité sur 24 heures VIF humidité relative sur 24 heures, table d’extension FB 59 0x01 60 0xfb 61 0x1a VIFE humidité relative sur 24 heures 62..63 0xnnnn Humidité relative sur 24 heures x 10 En cas d’erreur, l’humidité relative sera réglée sur 0. 64 0x22 DIF humidité relative minimale sur 1 heure 65 0xfb VIF humidité relative minimale sur 1 heure, table d’extension FB Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 18 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 66 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 0x1a VIFE humidité relative minimale sur 1 heure page | 19 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 7 Dépannage Le maître ne reçoit aucun télégramme en provenance du capteur Veuillez vérifier que : • • • • • • Le capteur a été activé. Le maître est connecté à une source d’alimentation et est correctement configuré. Le maître est à portée du signal radio. L’antenne du maître est correctement montée pour assurer des performances idéales. Le capteur n’est pas monté à l’intérieur d’une armoire métallique. Le capteur n’est pas perturbé par d’autres équipements radio. Le CMa10w n’affiche aucune information Veuillez vérifier que : • • • Le capteur a été activé. Le contraste de l’écran LCD n’est pas trop faible. La batterie du capteur n’est pas vide. Le numéro de série indique la date de fabrication du produit. La durée de vie de la batterie du capteur peut atteindre 12 ans (en fonction de l’utilisation). La valeur de température est inexacte Bien que le capteur de température soit normalement très exact, un positionnement incorrect du produit peut parfois entraîner des variations de température imprévues. Lors du montage du capteur, veuillez vérifier que : • • • Le produit n’est pas monté à proximité de sources de chaleur. Le produit n’est pas monté en plein soleil Le produit n’est pas monté dans le faisceau d’un projecteur. Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 20 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 8 Caractéristiques techniques Type Valeur Unité Commentaires Blanc Mécanique Matériel de boîtier ABS UL94-V0 - Classe de protection IP30 - Dimensions (l x h x p) 80 x 80 x 25 mm Poids 75 g Montage Montage mural - Connexions électriques Tension d'alimentation Batterie - Durée de vie de 12 ans Caractéristiques environnementales Température de fonctionnement 0-50 (CMa10w) -20-55 (CMa11w) °C Humidité de fonctionnement Altitude de fonctionnement 0 -95 % HR 0-2000 m Degré de pollution Degré 2 - Environnement d'utilisation À l'intérieur - Température de stockage -40-85 °C Plage de mesure, température 0-50 (CMa10w) -20-55 (CMa11w) °C Plage de mesure, humidité 0-100 % HR Température : +10 à +30 °C Sans condensation Capteur de température, marge d’erreur +/- 0,2 °C Température : 0 à +10 °C +/- 0,4 °C Température : -10 à +0 °C +/- 0,5 °C Température : inférieure à - +/- 1,5 °C 10 °C ou supérieure à +30 °C Capteur d’humidité, marge d’erreur Répétabilité HR +/- 0,1 % HR Humidité : 10 à 90 % HR +/- 2 % HR Humidité : inférieure à 10 % HR ou supérieure à 90 % RH +/- 4 % HR Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 21 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 Interface utilisateur Bouton-poussoir SW1 Accès au mode paramétrage, page suivante en mode paramétrage - Bouton-poussoir SW2 Page suivante en mode standard, modifier un champ configurable en mode paramétrage - Écran LCD CMa10w : Oui, CMa11w : Non - Relevé des données du capteur Valeurs momentanées M-Bus sans fil ou NFC Température, humidité, statut - Valeurs historiques Valeurs moyennes pour la dernière heure/le dernier jour - Langue de l’écran Anglais, suédois, allemand, espagnol, finnois, italien - M-Bus Interfaces Esclave M-Bus - Norme M-Bus EN13757-4 - Communication par T1 Interface d’esclave M-Bus Fréquence, M-Bus sans fil 868.95 MHz Puissance de transmission 10 mW Intervalle de transmission 6 min Chiffrement Oui - Modes M-Bus sans fil T1 - Sensibilité -104 dBm Tableau 2 : Caractéristiques techniques Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 22 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 9 Homologations de type Le CMa10w/CMa11w est conçu pour être conforme aux directives et normes répertoriées ci-dessous. Homologatio Description n CEM EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 Tableau 3 : Homologations de type Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 23 (23) 05-2018 Version 1.0 Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 10 Historique du document Versions Version 1.0 Date 05-2018 Description Version initiale Auteur Anton Larsson Tableau 4 : Version du document Manuel de l’utilisateur du CMa10w/CMa11w G.2 Français v1.0 page | 24 (23) 05-2018 Version 1.0