AUMA Part-turn actuators SQV 05.2 – SQV 14.2 SQRV 05.2 – SQRV 14.2  Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
96 Des pages
AUMA Servomoteurs fraction de tour SQV 05.2 - SQV 14.2 SQRV 05.2 - SQRV 14.2 | Fixfr
Servomoteurs fraction de tour
SQV 05.2 – SQV 14.2
SQRV 05.2 – SQRV 14.2
Bloc de commande : électronique (MWG)
avec commande de servomoteur
ACV 01.2 Non-intrusif
Contrôle
Parallèle
Profibus DP
→ Profinet
Modbus RTU
Modbus TCP/IP
EtherNet/IP
Foundation Fieldbus
HART
Instructions de service
Montage et mise en service
Table des matières
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Lire d’abord les instructions de service !
●
Respecter les consignes de sécurité.
●
Cette notice fait partie intégrante de l’appareil.
●
Conserver la notice pendant la durée de vie de l’appareil.
●
Transmettre la notice à chaque utilisateur ou propriétaire successif de l’appareil.
Public concerné :
Ce document contient des informations destinées au personnel chargé du montage, de la mise en service et de
l’entretien.
Documents de référence :
●
Manuel (Opération et réglage) de la commande de servomoteur ACV 01.2 Profinet
●
Manuel (intégration de matériel bus de terrain) de la commande de servomoteur ACV 01.2 Profinet
Les documents de référence sont disponibles sur Internet : http://www.auma.com.
Table des matières
Page
1.
1.1.
1.2.
1.3.
1.4.
Consignes de sécurité...........................................................................................................
Conditions préalables pour la manipulation de ce produit en toute sécurité
Domaine d’application
Avertissements et remarques
Références et symboles
5
5
5
6
6
2.
Bref descriptif.........................................................................................................................
8
3.
Plaque signalétique................................................................................................................
10
4.
4.1.
4.2.
Transport, stockage et emballage.........................................................................................
Transport
Stockage
14
14
15
5.
5.1.
5.2.
5.3.
5.3.1.
5.3.2.
5.4.
5.4.1.
Montage...................................................................................................................................
Position de montage
Montage du volant
Montage du servomoteur sur la vanne
Vue d’ensemble de la douille d’accouplement et de ses variantes
Montage du servomoteur (avec douille d’accouplement)
Positions de montage de la commande locale
Modifier les positions de montage
16
16
16
16
17
17
20
20
6.
6.1.
6.2.
6.2.1.
6.2.2.
6.2.3.
6.2.4.
6.2.5.
6.2.6.
6.3.
6.3.1.
6.3.2.
Raccordement électrique......................................................................................................
Remarques fondamentales
Raccordement électrique SF (multiconnecteur AUMA)
Ouvrir le boîtier de raccordement (pour raccordement secteur)
Connexion des câbles
Fermer le boîtier de raccordement (pour raccordement secteur)
Ouvrir la boîte de raccordement bus de terrain
Relier les câbles Profinet
Fermer la boîte de raccordement bus de terrain
Accessoires pour raccordement électrique
Commande de servomoteur sur support mural avec jeu de câbles AUMA LSW
Support temporaire
21
21
25
26
27
28
29
30
33
34
34
35
2
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
6.3.3.
6.3.4.
Table des matières
Dispositif intermédiaire DS pour double étanchéité
Prise de terre extérieure
35
36
7.
7.1.
7.1.1.
7.2.
7.2.1.
7.2.2.
7.3.
7.3.1.
7.4.
7.4.1.
7.4.2.
7.4.3.
7.5.
7.5.1.
Fonctionnement.....................................................................................................................
Fonctionnement manuel
Commande manuelle de la vanne
Fonctionnement moteur
Manœuvre locale du servomoteur
Marche du servomoteur à distance
Navigation du menu via boutons-poussoirs (pour réglages et affichages)
Architecture et navigation
Niveau d'utilisateur, mot de passe
Entrer le mot de passe
Modifier le mot de passe
Timeout en cas de saisie incorrecte du mot de passe
Langue à l'écran
Modifier la langue d'affichage
37
37
37
37
37
38
39
40
41
42
42
43
43
43
8.
8.1.
8.2.
8.2.1.
8.2.2.
8.2.3.
8.3.
8.4.
8.5.
Indications..............................................................................................................................
Affichages lors de la mise en service
Affichages sur l'écran
Signaux de recopie du servomoteur et de la vanne
Affichages d'état selon la catégorie AUMA
Affichages d'état selon la recommandation NAMUR
Voyants d’indication de la commande locale
Indicateur de position mécanique (auto-réglage)
Indicateur de position mécanique via repère sur le couvercle (sans auto-réglage)
45
45
46
46
49
49
51
52
52
9.
9.1.
9.2.
9.2.1.
9.2.2.
9.3.
Signaux (signaux de sortie)..................................................................................................
Signaux via Profinet
Signaux d'état via contacts de sortie (sorties numériques)
Affectation des sorties
Codage des sorties
Signaux analogique (sorties analogiques)
53
53
53
53
53
53
10.
10.1.
10.1.1.
10.1.2.
10.2.
10.3.
10.4.
10.5.
10.6.
10.6.1.
10.6.2.
Mise en service (réglages de base)......................................................................................
Butées dans le servomoteur fraction de tour
Réglage de la butée de position FERMEE
Réglage de la butée de position OUVERTE
Réglage du type d'arrêt
Réglage des limiteurs de couple
Réglage des contacts fin de course
Réglage du temps de manœuvre (interne)
Manœuvre d’essai
Vérifier le sens de rotation sur indicateur de position mécanique
Vérifier les contacts fin de course
55
55
56
56
57
58
60
62
63
63
64
11.
11.1.
11.2.
11.2.1.
11.2.2.
11.3.
Mise en service (réglages dans le servomoteur)................................................................
Boîtier de commande : ouvrir/fermer
Indicateur de position mécanique (auto-réglage)
Réglage de l’indicateur de position mécanique
Vérifier/régler le palier d’engrenage du réducteur interne
Indicateur de position mécanique via repère sur le couvercle (sans auto-réglage)
66
67
67
67
68
69
3
Table des matières
11.3.1.
11.3.2.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Réglage de l’indicateur de position mécanique
Vérifier/régler le palier d'engrenage du réducteur
70
70
12.
12.1.
12.2.
12.3.
12.3.1.
12.3.2.
Elimination des défauts.........................................................................................................
Défauts lors de la mise en service
Signaux de défauts et alarmes
Fusibles
Fusibles dans la commande de servomoteur
Protection moteur (surveillance thermique)
72
72
72
76
76
76
13.
13.1.
13.2.
13.3.
Entretien et maintenance.......................................................................................................
Mesures préventives pour l’entretien et le fonctionnement en toute sécurité
Maintenance
Elimination et recyclage des matériaux
77
77
77
77
14.
14.1.
14.2.
14.3.
Données techniques..............................................................................................................
Données techniques Servomoteur fraction de tour
Données techniques Commande de servomoteur
Couples de serrage pour vis
79
79
81
85
15.
15.1.
15.2.
Liste de pièces de rechange.................................................................................................
Servomoteur fraction de tour SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2
Commandes de servomoteur ACV 01.2 avec raccordement électrique SF
86
86
88
Index........................................................................................................................................
92
4
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Consignes de sécurité
1.
Consignes de sécurité
1.1.
Conditions préalables pour la manipulation de ce produit en toute sécurité
Normes/directives
L'exploitant et le constructeur du système doivent veiller à satisfaire à toutes les
exigences, directives, prescriptions, régulations et recommandations nationales
concernant le montage, le raccordement électrique ainsi que la mise en service et
le fonctionnement sur site.
Consignes de sécurité/
avertissements
Le personnel travaillant sur cet appareil doit se familiariser avec les références de
sécurité et d’avertissement de la présente notice et respecter les consignes stipulées.
If faut prêter attention aux consignes de sécurité et aux panneaux avertisseurs sur
l'appareil afin d’éviter des dommages corporels et matériels.
Qualification du personnel
L'installation, le raccordement électrique, la mise en service, l'opération et les travaux
de maintenance ne doivent être réalisés que par du personnel qualifié et ayant été
autorisé par l'exploitant ou le constructeur du système.
Avant toute intervention sur cet appareil, le personnel doit avoir lu et compris cette
notice mais également connaître et respecter les prescriptions reconnues de la
sécurité au travail.
Mise en service
Fonctionnement
Avant la mise en service, il faut vérifier la conformité de tous les réglages avec les
requis de l'installation. Tout réglage incorrect pourrait occasionner des dommages
sur la robinetterie et/ou sur l'installation. Le fabricant dégage toute responsabilité
pour des dommages résultants de mauvais réglages. L'utilisateur est seul
responsable.
Conditions préalables pour un fonctionnement durable et en toute sécurité :
●
●
●
●
●
●
Transport et stockage dans de bonnes conditions, montage et installation de
qualité, mise en service soignée.
N'utiliser l'appareil que lorsqu'il est en parfait état, tout en respectant cette notice.
Tout défaut ou détérioration doit être immédiatement signalé et corrigé.
Respecter les règles de sécurité au travail.
Respecter les réglementations nationales en vigueur.
Pendant le fonctionnement, le carter chauffe et peut générer des températures
de surface > 60 °C. Avant toute intervention sur l’appareil et pour protéger contre
toute brûlure éventuelle, nous recommandons de vérifier la température de
surface à l'aide d'un thermomètre approprié et de porter des gants de protection.
Mesures de protection
La prise de mesures de protection requises sur site, comme p.ex. capots, barrières
de sécurité ou port des équipements de protection individuelle pour tous les
intervenants incombe à l’exploitant ou au constructeur du système.
Maintenance
Afin de garantir la parfaite fonctionnalité de l'appareil, les références de maintenance
incluses dans cette notice doivent être respectées.
Toute modification sur l’appareil est interdite sans l'accord préalable et écrit du
fabricant.
1.2.
Domaine d’application
Les servomoteurs fraction de tour SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2
sont conçus pour manœuvrer des vannes industrielles, par exemple des robinets
papillon et des robinets à tournant sphérique.
D’autres conditions d’utilisation ne sont permises qu'après confirmation explicite (et
écrite) du fabricant.
L’utilisation dans les cas de figures suivants n’est pas autorisée :
●
●
●
Chariots de manutention EN ISO 3691
Appareils de levage selon EN 14502
Elévateurs de personnes (ascenseurs) selon DIN 15306 et 15309
5
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Consignes de sécurité
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Elévateurs d’objets (monte-charge) selon EN 81-1/A1
Escalateurs
Fonctionnement en continu
Service enterré
Service immergé permanent (respecter l’indice de protection)
Atmosphères explosibles
Zones exposées à l’irradiation dans des installations nucléaires
Lors d’une utilisation inappropriée ou involontaire, toute responsabilité sera déclinée.
●
●
●
●
●
●
●
Le respect de cette notice fait partie des conditions d’utilisation.
Information
1.3.
Cette notice ne s'applique qu'à la version « FERMETURE sens horaire », c’est-à-dire
que l’arbre de sortie tourne dans le sens horaire pour fermer la vanne.
Avertissements et remarques
Pour la mise en évidence des processus importants relatifs à la sécurité au sein de
cette notice, les avertissements et remarques suivants sont identifiés par le mot de
signalisation approprié (DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION, AVIS).
Des évènements immédiatement dangereux à risque élevé. Le non-respect de
l'avertissement entraîne la mort ou peut grièvement nuire à la santé.
Des évènements dangereux probables à risque moyen. Le non-respect de
l'avertissement peut entraîner la mort ou grièvement nuire à la santé.
Des évènements dangereux probables à risque modéré. Le non-respect de
l’avertissement pourrait provoquer des blessures légères ou moyennes. Peut
également être utilisé en relation avec des dommages matériels.
Situation possiblement dangereuse. Le non-respect de cet avertissement
pourrait entraîner des dommages matériels. N’est pas utilisé pour signaler
des dommages aux personnes.
Le symbole de sécurité
met en garde d'un risque de blessures.
Le mot de signalisation (ici : DANGER) indique le degré du danger.
1.4.
Références et symboles
Les références et symboles suivants sont utilisés dans cette notice :
Information
Le terme Information précédant le texte fournit des remarques et informations.
Symbole pour FERME (vanne fermée)
Symbole pour OUVERT (vanne ouverte)
Accès au paramètre à l’aide du menu
Décrit la navigation dans le menu pour atteindre le paramètre. Les boutons-poussoirs
sur la commande locale permettent une localisation rapide à l’affichage du paramètre
recherché. Les textes d’affichages sont représentés sur un fond gris : Affichage.
➥
Résultat d’une action
Décrit le résultat d’une action précédente.
Avertissement sur l’appareil
Les signaux d’avertissements peuvent être fixée sur l’appareil :
6
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Consignes de sécurité
Signal d’avertissement général
Avertissement général de lieux d’accidents potentiels.
Surface chaude
Avertissement du risque de surface chaude, p.ex. causée par des températures
ambiantes élevées ou une exposition en plein soleil !
Tension électrique
Tension dangereuse ! Avertissement d’un choc électrique. Sur certains appareils,
une indication horaire, p.ex. 30 s, est indiquée en-dessous du signal d’avertissement.
Il faut respecter ce délais après le débranchement de l’alimentation. Ouvrir l’appareil
seulement après ce délai.
7
Bref descriptif
2.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Bref descriptif
Servomoteur fraction de
tour
Définition selon NF 15714-2/EN ISO 5211:
Servomoteur fraction de
tour AUMA
Figure 1 : Servomoteur fraction de tour SQV 10.2 AUMA
Un servomoteur fraction de tour est un servomoteur qui transmet un couple à une
vanne sur une course ne dépassant pas 360°. Il ne doit pas supporter la poussée.
[1]
[2]
[3]
[4]
Servomoteur fraction de tour avec moteur et volant
Commande de servomoteur
Commande locale avec écran d’affichage, (a) sélecteur et (b) bouton-poussoir
Bride de fixation vanne
Les servomoteurs fraction de tour SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2
AUMA sont manœuvrés par un moteur électrique. Un volant est disponible pour le
fonctionnement manuel. L’arrêt en positions finales peut être effectué par contacts
fin de course ou limiteurs de couple. Une commande de servomoteur est requise
pour manœuvrer le servomoteur et traiter les signaux de ce dernier.
En version intrusive (bloc de commande : électromécanique), le réglage des contacts
fin de course et du limiteur de couple se fait à l'aide d'interrupteurs dans le
servomoteur.
En version non-intrusive (bloc de commande : électronique), le réglage des contacts
fin de course et du limiteur de couple se fait à l'aide de la commande de la commande
sans l'ouverture du carter du servomoteur ou de la commande de servomoteur. A
cet effet, le servomoteur est équipé d’un MWG (transmetteur magnétique de position
et de couple) fournissant également une recopie de couple/affichage de couple
analogique et une recopie de position/affichage de position analogique au niveau
de la sortie de la commande de servomoteur.
La vitesse du servomoteur est adaptée à l'aide d’un convertisseur de fréquence au
sein de la commande de servomoteur pour les servomoteurs à vitesse variable SQV
05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2.
Commande de servomoteur
La commande de servomoteur ACV 01.2 peut être montée directement sur le
servomoteur ou séparément sur un support mural.
Le servomoteur peut être opéré à l’aide des boutons-poussoirs de la commande
locale de la commande de servomoteur. Des réglages de menu de la commande
de servomoteur peuvent également être effectués. L’écran affiche des informations
relatives au servomoteur et aux réglages menu.
Les fonctions de la commande de servomoteur permettent d’effectuer des manœuvres
en OUVERTURE - FERMETURE, les contrôles de position, de processus,
d'enregistrement de données ainsi que des fonctions de diagnostic et encore le
contrôle via différentes interfaces (p.ex. bus de terrain, Ethernet et HART).
8
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Bref descriptif
Application et logiciel
Des données relatives au servomoteur peuvent être téléchargées, des réglages
modifiés et sauvegardés à l’aide du logiciel AUMA CDT pour des ordinateurs
Windows (portables ou tablettes) et à l’aide de l’application AUMA Assistant. La
connexion entre l'ordinateur et le servomoteur AUMA est alors réalisée sans fil via
interface Bluetooth. AUMA Cloud est une plateforme interactive pour collecter et
évaluer des données d’appareil détaillées de tous les servomoteurs au sein d’une
installation, par exemple.
Figure 2 : Communication via Bluetooth
AUMA CDT
AUMA CDT est un logiciel de réglage et d’utilisation simple et convivial pour les
servomoteurs AUMA.
Le logiciel AUMA CDT est disponible en téléchargement gratuit via notre site
internet : www.auma.com
AUMA Cloud
AUMA Cloud est l’épicentre numérique du monde AUMA. Il agit en tant que plateforme
pour une gestion efficace et économique de la maintenance des servomoteurs AUMA.
AUMA Cloud permet de collecter toutes les données de tous les servomoteurs au
sein d’une installation afin de fournir une vue d’ensemble très claire. Des analyses
détaillées fournissent des informations sur une maintenance éventuellement requise.
Des fonctions supplémentaires facilitent la gestion des appareils (Asset Management).
L’appli AUMA Assistant permet le réglage et le diagnostic à distance de servomoteurs
AUMA via Bluetooth en utilisant un smartphone ou une tablette.
Appli AUMA Assistant
L’application AUMA Assistant est disponible en téléchargement gratuit sur Google
Play Store (Android) ou App Store (iOS).
Figure 3 : Lien vers l’application AUMA Assistant
9
Plaque signalétique
3.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Plaque signalétique
Figure 4 : Disposition des plaques signalétiques
[1]
[2]
[3]
[4]
Plaque signalétique du servomoteur
Plaque signalétique de la commande du servomoteur
Plaque signalétique du moteur
Plaque supplémentaire, p.ex. plaque du numéro d’identification KKS
Plaque signalétique du servomoteur
Figure 5 : Plaque signalétique du servomoteur (exemple)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
10
(= logo du fabricant) ; (= marquage CE)
Nom du fabricant
Adresse du fabricant
Désignation du type
Numéro de commande
Numéro de série
Plage du temps de manœuvre en [s] pour un mouvement de 90°
Plage de couple en direction FERMETURE
Plage de couple en direction OUVERTURE
Type de lubrifiant
Température ambiante admise
Attribution selon spécification client
Indice de protection
Code Datamatrix
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Plaque signalétique
Plaque signalétique de la commande du servomoteur
Figure 6 : Plaque signalétique de la commande de servomoteur (exemple)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
(= logo du fabricant)
Désignation du type
Numéro de commande
Numéro de série
Schéma de raccordement du servomoteur
Schéma de câblage de la commande de servomoteur
Secteur / plage de tension / plage de fréquence
Puissance assignée de l’ACV
Température ambiante admissible
Indice de protection
Contrôle
Code Datamatrix
Plaque signalétique du moteur
Figure 7 : Plaque signalétique du moteur (exemple)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
(= logo du fabricant) ; (= marquage CE)
Type de moteur
N° d’article du moteur
Numéro de série
Tension assignée
Puissance nominale consommée PN par le secteur
Intensité nominale consommée IN par le secteur
Type de service
Indice de protection
Protection moteur (protection de température)
Classe d'isolation
Nombre de démarrages adm. (pour SQRV)
Courant nominal
Code Datamatrix
11
Plaque signalétique
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Descriptions relatives aux indications de la plaque signalétique
Désignation du type
Tableau 1 :
Description de la désignation du type (à l’exemple de SQV 07.2-F10)
SQV
07.2
-F10
Type SQ = servomoteurs fraction de tour pour service tout-ou-rien (TOR)
Type SQR = servomoteur fraction de tour pour service régulation
V = Vitesse variable
SQV
07.2
Taille
Cette notice est valable pour les tailles 05.2, 07.2, 10.2, 12.2, 14.2
F10
Taille de bride
Tableau 2 :
Description de la désignation du type (à l’exemple de ACV 01.2)
ACV
01.2
ACVExC
Type AC = Commande de servomoteur
V = Vitesse variable
01.2
Numéro de commande
Taille 01.2
Ce numéro sert à identifier le produit et à déterminer les données techniques relatives
à l'appareil.
Nous vous prions de toujours mentionner ce numéro pour toute demande de
renseignement.
Sur notre site internet http://www.auma.com > SAV & Support >myAUMA, nous
offrons un service permettant à tout utilisateur autorisé de télécharger les documents
relatifs à la commande après saisie du numéro de commande : schémas de câblage,
données techniques (en allemand et anglais), des certificats de réception, les
instructions de service et autres informations utiles.
Numéro de série
Servomoteur
Tableau 3 :
Description du numéro de série (à l'exemple de 0520NS12345)
05
20
05
Positions 1 et 2 : Semaine de montage = semaine 05
20
NS12345
Positions 3+4 : Année de fabrication = 2020
NS12345
Schéma de raccordement du servomoteur
Contrôle
Code Datamatrix
12
Numéro interne pour identification explicite du produit
Position 9 après TPA : Version du positionneur
I, Q = MWG (transmetteur magnétique de position et de couple)
Tableau 4 :
Exemples de contrôle (indications sur la plaque signalétique de la commande de servomoteur)
Signal d'entrée
Description
Profinet
Contrôle via interface Profinet
Profinet/24 V DC
Contrôle via interface Profinet et tension de contrôle pour contrôle OUVERTURE - FERMETURE via entrées numériques (OUVERTURE, ARRET,
FERMETURE)
Notre application AUMA Assistant vous permet de scanner le code Datamatrix.
En tant qu'utilisateur autorisé, vous accédez directement aux documents relatifs à
la commande du produit. La saisie du numéro de commande ou de série n'est pas
nécessaire.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Plaque signalétique
Figure 8 : Lien vers l’application AUMA Assistant :
Pour d’autres prestations de SAV & Support, Logiciels/Applications/... cf.
www.auma.com.
13
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Transport, stockage et emballage
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
4.
Transport, stockage et emballage
4.1.
Transport
Effectuer le transport sur le lieu d’installation dans un emballage solide.
Charge suspendue !
Mort ou lésions graves.
→ NE PAS se placer sous une charge suspendue.
→ Fixer les élingues ou le crochet de levage sur le carter et NON sur le volant.
→ Pour les servomoteurs montés sur une vanne : Fixer les élingues ou le crochet
de levage sur la vanne et NON sur le servomoteur.
→ Pour les servomoteurs montés sur des réducteurs : Fixer les élingues ou le
crochet de levage avec des anneaux de levage sur le réducteur et NON sur le
servomoteur.
→ Pour les servomoteurs montés sur des commandes de servomoteur : Fixer les
élingues ou le crochet de levage sur le servomoteur et NON sur la commande.
→ Respecter le poids total de la combinaison (servomoteur, commande de servomoteur, réducteur, vanne)
→ Protéger la charge contre chute, dérive ou basculement.
→ Effectuer un levage d’essai, éliminer tout danger potentiel p.ex. par basculement.
Figure 9 : Exemple : Soulever le servomoteur
Ailettes de refroidissement fragiles, risque de détérioration !
Lors du transport ou du montage sans la protection de transport des ailettes de refroidissement fournie, les ailettes de refroidissement risquent de casser ou de se
tordre en cas de transport inapproprié et des impacts extérieurs.
→ Pendant le transport et le montage, maintenir la protection de transport fournie
sur les ailettes de refroidissement.
14
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Transport, stockage et emballage
Tableau 5 :
Poids des servomoteurs fraction de tour SQV 05.2 – SQV 14.2 / SQRV 05.2 – SQRV 14.2
avec moteurs triphasés
Désignation du type
Servomoteur
env. [kg]
SQV 05.2/
SQRV 05.2
21
SQV 07.2/
SQRV 07.2
21
SQV 10.2/
SQRV 10.2
26
SQV 12.2/
SQRV 12.2
35
SQV 14.2/
SQRV 14.2
44
1)
4.2.
Poids1)
Poids indiqué comprend le servomoteur fraction de tour AUMA NORM avec moteur triphasé, raccordement électrique standard, douille d'accouplement sans alésage et volant. Respecter des poids
supplémentaires pour d’autres formes d'accouplement.
Stockage
Risque de corrosion à cause d'un mauvais stockage !
→
→
→
→
Stocker dans un endroit sec et ventilé.
Protéger de l’humidité du sol par un stockage sur rayonnage ou sur palette bois.
Protéger les surfaces de la poussière et des salissures.
Appliquer une protection anti-corrosion sur les surfaces non peintes.
Risque de dommages par températures excessivement basses !
→ La commande de servomoteur peut être stockée en permanence jusqu’à une
température de –30 °C.
→ Sur demande et pendant des courts délais, la commande de servomoteur peut
être transportée en cas spécifiques à des températures jusqu’à –60 °C.
Stockage prolongé
En cas de stockage prolongé (plus de 6 mois), veuillez respecter les points suivants :
1.
2.
Avant le stockage :
Protéger les surfaces non peintes, en particulier les pièces d’accouplement et
la surface de montage, à l’aide d’un produit anti-corrosion à effet durable.
Dans un intervalle de 6 mois :
Contrôle de l'état de corrosion. Dès l’apparition des premiers signes de corrosion, appliquer une nouvelle protection anti-corrosion.
15
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Montage
5.
Montage
5.1.
Position de montage
Lors de l’utilisation de graisse pour lubrification, le produit décrit ci-dessous peut être
opéré dans n’importe qu’elle position de montage.
Lors de l’utilisation d’huile au lieu de graisse dans le carter du réducteur dans le
servomoteur, il faut impérativement respecter la position de montage verticale avec
la bride se dirigeant vers le bas. Le lubrifiant utilisé est référencé sur la plaque
signalétique du servomoteur (abréviation F...= graisse ; O...= huile).
5.2.
Montage du volant
Figure 10 : Volant
[1]
[2]
[3]
[4]
Procédure
5.3.
1.
2.
3.
Entretoise
Arbre d’entrée
Volant
Circlip
Si requis, placer l'entretoise [1] sur l'arbre d'entrée [2].
Placer le volant [3] sur l'arbre d'entrée.
Fixer le volant [3] à l'aide du circlip [4].
Information : Le circlip [4] est joint aux instructions de service qui sont livrées
dans une pochette résistante, attachée à l'appareil.
Montage du servomoteur sur la vanne
Formation de corrosion par peinture endommagée et condensation d'eau !
→ Effectuer les retouches de peinture après toute intervention sur l’appareil.
→ Effectuer le raccordement électrique immédiatement après le montage afin
d’assurer que la résistance de chauffage réduise tout risque de condensation.
Le montage du servomoteur sur vanne se fait soit à l'aide d'une douille
d'accouplement (standard) ou à l'aide d'un levier. Des instructions de service séparées
sont disponibles pour le montage sur vanne en version avec embase et levier.
16
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
5.3.1.
Vue d’ensemble de la douille d’accouplement et de ses variantes
Disposition
Figure 11 : Accouplement de la douille avec l'arbre de la vanne
[1]
[2]
[3]
Application
Alésage avec rainure de clavette
Carré
Double méplat
Pour vannes avec brides de fixation selon EN ISO 5211
Pour tige tournante, non-montante
●
●
5.3.2.
Montage
Montage du servomoteur (avec douille d’accouplement)
Les douilles d'accouplement livrées brutes et sans alésage ou avec alésage doivent
être usinées avant le montage du servomoteur pour s'adapter à l'arbre de la vanne
(p.ex. avec alésage et rainure de clavette, double méplat ou carré).
La vanne et le servomoteur doivent être assemblés dans la même position finale. Réglage de livraison standard pour le servomoteur est la position finale
FERMEE.
→ Position de montage recommandée pour robinets papillon : Position finale
FERMEE.
→ Position de montage recommandée pour robinets à tournant sphérique :
Position finale OUVERTE.
Etapes de montage
1.
2.
3.
Si nécessaire, manœuvrer le servomoteur à l'aide du volant dans la même
position finale que la vanne.
Nettoyer les surfaces de montage et dégraisser les surfaces non peintes.
Appliquer une fine pellicule de graisse sur l’arbre de la vanne [2].
17
Montage
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
4.
Placer la douille d'accouplement [1] sur l'arbre de la vanne [2] et fixer à l'aide
d'une vis d'arrêt [3] ou d'une rondelle de serrage et une vis avec rondelle Grower
[4] pour éviter tout glissement axial. Respecter alors les dimensions X, Y ou L
(cf. figure et tableau <Positions de montage de la douille d'accouplement>).
Figure 12 : Exemples : Placer la douille d'accouplement
[1]
[2]
[3]
[4]
Douille d’accouplement
Arbre de vanne
Vis d’arrêt
Rondelle de serrage et vis avec rondelle Grower
Figure 13 : Position de montage de la douille d'accouplement
Tableau 6 :
Position de montage de l'accouplement avec des dimensions de montage selon la définition
AUMA
Dimensions [mm]
SQ 07.2
SQ 10.2
SQ 12.2
SQ 14.2
EN ISO 5211
F05
F07
F05
F07
F10
F10
F12
F12
F14
F14
F6
X maxi.
3
3
3
3
3
4
4
5
5
8
8
Y maxi.
2
2
2
2
2
5
5
10
10
10
10
L maxi.
40
40
40
40
66
50
82
61
101
75
125
5.
18
SQ 05.2
Graisser abondamment les cannelures de la douille d'accouplement avec une
graisse exempte d'acide (p.ex. Gleitmo fourni par la société Fuchs).
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
6.
Information
Montage
Placer le servomoteur. Si requis, légèrement décaler le servomoteur jusqu'à
l'engagement des cannelures de la douille d'accouplement.
Figure 14 :
S’assurer du bon centrage (si applicable) et de l’étanchéité des brides.
7.
Si les perçages des brides ne coïncident pas avec les taraudages :
7.1 Tourner le volant jusqu'à l'alignement des taraudages.
8.
9.
7.2 Si besoin, décaler le servomoteur d’une dent sur la douille d’accouplement.
Fixer le servomoteur à l’aide des vis.
Information : Nous recommandons de prévoir un liquide d'étanchéité pour
filetage aux vis afin d'éviter une corrosion galvanique.
Serrer les vis diamétralement opposées avec le couple selon le tableau.
Tableau 7 :
Couples de serrage pour vis
Filetage
Couple de serrage [Nm]
Classe de résistance A2-80/A4–80
M6
10
M8
24
M10
48
M12
82
M16
200
M20
392
19
Montage
5.4.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Positions de montage de la commande locale
Figure 15 : Positions de montage
La position de montage de la commande locale est réalisée selon les indications de
l'accusé de réception. Il est possible de modifier la position ultérieurement sur site,
si après le montage sur la vanne ou le réducteur la position de la commande locale
n'est pas optimale. A cet effet, 4 positions de montage décalées respectivement par
90° sont possibles (maximum 180° dans une direction).
5.4.1.
Modifier les positions de montage
Risque de choc électrique causé par tension dangereuse !
Mort ou lésions graves.
→ Mettre hors tension avant l’ouverture.
→ Veuillez patienter minimum 30 secondes après la coupure de la tension. Ouvrir
l’appareil après la période d’attente.
Décharge électrostatique DES !
Risque de détérioration des composants électriques.
→ Mise à la terre des personnes et des appareils.
1.
2.
3.
Dévisser les vis et ôter la commande locale.
Vérifier le bon état du joint torique et le placer correctement.
Tourner la commande locale dans sa position voulue et la repositionner.
Détérioration des câbles par torsion et serrage !
Risque de dysfonctionnement.
→ Changement de position de la commande locale sur une rotation de 180° maxi.
→ Prendre soin de ne pas pincer les câbles lors du remontage de la commande
locale.
4.
20
Serrer uniformément les vis diamétralement opposées.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Raccordement électrique
6.
Raccordement électrique
6.1.
Remarques fondamentales
Risque de choc électrique causé par tension dangereuse !
Risque de blessures graves ou mortelles.
→ Le raccordement électrique ne doit être réalisé que par du personnel qualifié.
→ Respecter les références fondamentales du présent chapitre avant d’effectuer
le raccordement.
→ Après le raccordement et avant la mise sous tension, respecter les chapitres
<Mise en service> et <Manœuvre d’essai>.
Surchauffe lors du service lorsque la protection de transport n’est pas retirée !
→ Retirer la protection de transport des ailettes de refroidissement avant connexion.
Figure 16 : Retirer la protection de transport
Schéma de câblage/schéma de raccordement
Le schéma de câblage/raccordement correspondant (en allemand et anglais) et les
instructions de service applicables sont livrés dans une pochette résistante, attachée
à l'appareil. Le schéma peut également être fourni en indiquant le numéro de
commande (cf. plaque signalétique) ou être téléchargé sur Internet (www.auma.com).
Types de réseaux autorisés (réseaux d'alimentation)
Les commandes de servomoteur (servomoteurs) sont adaptés pour l'utilisation dans
des réseaux TN et TT avec une mise à terre directe du point neutre pour des tensions
nominales jusqu'à 480 V AC maximum. L'utilisation dans les réseaux IT est autorisée
pour les tensions nominales jusqu'à 480 V AC maximum. Au sein du réseau IT,
l’utilisation d’un contrôleur d'isolement approprié et approuvé avec modulation
d'impulsion codée, par exemple, s’impose.
Type de courant, tension
du secteur et fréquence
du secteur
Type de courant, tension et fréquence secteur doivent être conformes aux indications
sur la plaque signalétique de la commande de servomoteur et du moteur. Se référer
au chapitre <Identification>/<Plaque signalétique>.
Figure 17 : Plaque signalétique de la commande de servomoteur (exemple)
[1]
[2]
[3]
Type de courant
Tension secteur (plage de tension)
Fréquence secteur (plage de fréquence)
21
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Raccordement électrique
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Protection et équipement sur site
Des fusibles et interrupteurs sectionneurs doivent être disponibles sur site pour
assurer la protection contre les court-circuits et l'isolation du servomoteur du réseau.
Tableau 8 :
Protection sur site
Moteur triphasé 380 V – 480 V/50 Hz – 60 Hz1)
Servomoteur
fraction de
tour
Puissance nominale
consommée
PIN [kW]
Courant nominal
IN [A]
Courant maxi.
Imaxi [A]
Caractéristique de déclenchement : à action retardée (gG)
[A]
SQV 05.2
SQRV 05.2
0,21
0,8
1,3
6,0
0,17
0,7
1.1
6,0
SQV 07.2
SQRV 07.2
0,39
1,3
1,9
6,0
0,18
0,8
1,0
6,0
SQV 10.2
SQRV 10.2
0,21
1,0
1.5
6,0
SQV 12.2
SQRV 12.2
0,21
1,0
1.5
6,0
SQV 14.2
SQRV 14.2
0,27
1,0
7
6,0
Type
1)
2)
Fusible2)
Pour des moteurs de différents types de courant / tension secteur / fréquence secteur (cf. plaque
signalétique du moteur). Sélectionner le fusible selon la fiche des données électriques.
Les servomoteurs sont adaptés pour l'utilisation dans des circuits avec un courant de court-circuit
maximum AC de 5 000 A effectif. Les valeurs de capacité des fusibles sur site ne doivent pas excéder
les valeurs suivantes : 32 A/600 V à un courant de court-circuit secteur maximum de 5 000 A AC.
Lors de l’utilisation de disjoncteurs, le courant de maxi. (Imaxi.) du servomoteur doit
être considéré (cf. plaque signalétique du moteur ou fiche des données électriques).
Nous recommandons de renoncer à l'utilisation de disjoncteurs différentiels. Si
toutefois un disjoncteur différentiel est utilisé au sein du réseau, seule l'utilisation
d'un disjoncteur différentiel de type B est admis. Un courant continu peut être présent
dans un conducteur de mise à la terre.
L’utilisation de déclencheurs à maximum de courant n’est pas requise. La commande
de servomoteur est équipée d’un propre mécanisme de protection, adapté au système
du servomoteur. Nous recommandons alors de renoncer à l'utilisation de déclencheurs
à maximum de courant.
En version avec système de chauffage intégré dans la commande de servomoteur
et alimentation externe de l’électronique, la protection du système de chauffage
incombe au client (cf. schéma de câblage F4 ext.).
Tableau 9 :
Protection du système de chauffage
Désignation sur le schéma de câblage = F4 ext.
Alimentation externe
115 V AC
230 V AC
Protection
2AT
1AT
Si la commande de servomoteur est montée séparément du servomoteur (commande
de servomoteur déportée sur support mural) : Considérer la longueur et le diamètre
du câble de connexion lors de la spécification de la protection.
Potentiel des connexions clients
Standards de sécurité
22
Se référer aux Données techniques pour les options relatives au potentiels séparés.
Des mesures et des dispositifs de sécurité doivent correspondre aux réglementations
nationales en vigueur à l’emplacement de l’installation. Tous les appareils raccordés
extérieurement doivent répondre aux standards de sécurité en vigueur à
l’emplacement de l’installation.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Raccordement électrique
Câbles de connexion,
presse-étoupes, brides
réductrices, bouchons
●
●
●
●
●
●
Cheminement des
câbles prescrit conforme
à la CEM
Nous recommandons l’utilisation de câbles de liaison et des bornes de connexion selon le courant nominal (IN) (cf. plaque signalétique moteur ou fiche
de données électriques).
Pour assurer l'isolement de l'appareil, utiliser des câbles appropriés (résistants
à la tension). Prévoir les câbles pour une tension assignée maximum possible.
Pour éviter de la corrosion de contact, nous recommandons l’utilisation de frein
filet pour presse-étoupes et bouchons faits en métal.
Utiliser des câbles de liaison à une température assignée minimum appropriée.
Pour les câbles de liaison exposés à des rayons UV (p.ex. à l'extérieur), utiliser
des câbles résistants aux UV.
Utiliser des câbles blindés pour raccorder les transmetteurs de position.
Les câbles signaux et de bus de terrain sont sensibles aux interférences. Les câbles
de puissance sont susceptibles d’émettre des interférences perturbatrices.
Ce produit peut causer des interférences de hyperfréquences.
→ Les mesures d’antiparasitage doivent être respectées pour un cheminement
des câbles conforme à la CEM.
●
●
●
●
●
●
Câbles Profinet
Utilisation de câbles secteur blindés et mise à la terre du blindage des deux
côtés.
Les câbles sensibles aux interférences et les câbles perturbateurs doivent être
installés à distance maximale possible.
La résistance aux interférences des câbles de signal et bus de terrain s’accroît
lorsque ces câbles sont installés à proximité du potentiel de la terre.
Eviter d’utiliser de longs câbles et veiller au cheminement dans des endroits à
faibles perturbations.
Eviter des cheminements parallèles à courte distance de câbles sensibles aux
interférences et des câbles perturbateurs.
Dans une zone résidentielle, ce produit peut générer des interférences à haute
fréquence nécessitant des mesure d’antiparasitage.
Exigences minimum imposées à un réseau Profinet par rapport au câblage LAN
utilisé : Catégorie 5 selon ISO/CEI 11801, édition 2.0, classe D.
Le raccordement sert à relier des câbles Profinet à 2 paires.
Les tableaux suivants offrent une vue d’ensemble de la répartition des types de
câbles Profinet, type A à C, selon l’application :
Tableau 10 :
Type de câbles pour câblage Profinet à 2 paires
Type de câbles
Application type A
Application type B
Application type C
Version
Câble de données à 2 paires
Câble de données à 2 paires
Câble de données à 2 paires
Type d’installation
Installation fixe, sans mobilité
après l’installation
Installation flexible, mouvements Applications spéciales (p.ex. très
ou vibrations occasionnels après flexible, mouvements, vibrations
l’installation
ou torsions permanents)
Paramètres de puissance
Désignation (minimum)
« PROFINET Type A »
« PROFINET Type B »
Section du fil
AWG 22/1 ≥ 0,610 mm²
AWG 22/7 ≥ 0,318 mm²
Diamètre de câble extérieur
Diamètre de fil
Coloris des gaines des fils
AWG 22/.. ≥ 0,318 mm²
5,5 – 8,0 mm
Spécifique à l’application
1,4 ± 0,2 mm
Spécifique à l’application
Vert RAL 6018
Spécifique à l’application
Coloris des fils
Paire 1 : blanc, bleu
Paire 2 : jaune, orange
Nombre de fils
4
Architecture de câble
« PROFINET Type C »
2 paires ou quarte en étoile
23
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Raccordement électrique
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Type de câbles pour câblage Profinet à 2 paires
Type de câbles
Application type A
Blindage
Application type B
Application type C
Film d’aluminium et tresse cuivre
Spécifique à l’application
ISO/CEI 11801 édition 2.0
CEI 61140-1
CEI 61156-5
(minimum catégorie 5)
ISO/CEI 11801 édition 2.0
CEI 61140-1
CEI 61156-6
(minimum catégorie 5)
Exigences de communication
Normes concernées
Délai de transmission
≦ 20 ns/100 m
Atténuation couplage
≥ 80 dB pour 30 – 100 MHz
« Channel Class-D » selon EN 50174-2
Ecart minimum
Lors de l’installation de câbles Profinet, des écarts minimum (selon CEI 61918) par
rapport à d’autres câbles électriques sont à respecter selon le tableau ci-dessous.
Tableau 11 :
Ecart minimum pour câblage Profinet
Ecart au câble Profinet
Sans ou avec ruban nonmétallique
Ruban non-tissé métallisé
à l’aluminium
Ruban métallisé en acier
0 mm
0 mm
0 mm
200 mm
100 mm
50 mm
0 mm
0 mm
0 mm
Câble de transmission de signal
Par exemple, autres câbles Profinet, câbles Profibus,
câbles de données pour PC, appareils de programmation, imprimantes, entrées analogiques blindées
Câble d’alimentation
Câbles d'alimentation non-blindés
Câbles d’alimentation blindés
Remarques complémentaires
Il faut éliminer toute différence de potentiel entre les différents appareils sur le Profinet
(effectuer une compensation de potentiel).
Il faut respecter les recommandations Profinet fournies par l’organisation des
utilisateurs Profibus (www.profibus.com), en particulier en matière de planification,
de montage et de mise en service.
24
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Raccordement électrique
6.2.
Raccordement électrique SF (multiconnecteur AUMA)
Figure 18 : Raccordement électrique SF
[1]
[1A]
[1B]
[2]
Bref descriptif
Boîtier de raccordement (avec capot)
Entrées de câbles pour raccordement secteur (contacts de puissance et de
contrôle)
Entrées de câbles pour câbles bus de terrain
Connecteur femelle avec bornes à vis
Raccordement électrique enfichable avec bornes à vis pour fiches de puissance et
de commande. Fiches de puissance disponibles en tant que connexion par sertissage
en option.
Version SF. Pour relier les câbles de puissance et de contrôle, débrancher le
multiconnecteur AUMA et retirer le connecteur femelle du boîtier de raccordement.
Pour relier les câbles de bus de terrain, il suffit de retirer le capot.
Données techniques
Tableau 12 :
Raccordement électrique par multiconnecteur AUMA
Contacts de puissance
Contacts de commande
Nombre de contacts maxi.
6 (3 équipes) + mise à la
terre (PE)
50 fiches mâles/femelles
Désignations
U1, V1, W1, U2, V2, W2, PE 1 à 50
Tension d’alimentation maxi.
750 V
250 V
Courant nominal maxi.
25 A
16 A
Type de raccordement client
Vis
Section de raccordement maxi.
Vis ou sertissage (option)
2
6 mm (souple)
2
10 mm (rigide)
2
2,5 mm
(souple ou rigide)
25
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Raccordement électrique
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
6.2.1.
Ouvrir le boîtier de raccordement (pour raccordement secteur)
Figure 19 : Ouvrir le boîtier de raccordement secteur
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
Boîtier de raccordement
Vis du cadre
Joint torique
Vis du connecteur femelle
Connecteur femelle
Entrées de câbles pour raccordement secteur (contacts de puissance et de
contrôle)
Bouchon
Presse-étoupes (non compris dans la fourniture)
Risque de choc électrique causé par tension dangereuse !
Mort ou lésions graves.
→ Mettre hors tension avant l’ouverture.
→ Veuillez patienter minimum 30 secondes après la coupure de la tension. Ouvrir
l’appareil après la période d’attente.
1.
2.
3.
➥
Dévisser les vis [2] puis ôter le capot [1].
Desserrer les vis [4] et ôter le connecteur femelle [5] du boîtier de raccordement
[1].
Insérer les presse-étoupes [8] adaptés aux câbles de liaison.
L’indice de protection IP ... indiqué sur la plaque signalétique ne peut être garanti qu’en cas d’utilisation de presse-étoupes adaptés.
Figure 20 : Exemple : Plaque signalétique IP68
4.
Information
26
Les entrées de câbles [6] non utilisées doivent être équipées de bouchons [7]
adaptés.
La connexion de bus de terrain est accessible séparément à partir du raccordement
sur secteur (cf. <Boîte de raccordement bus de terrain : ouvrir>).
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Raccordement électrique
6.2.2.
Connexion des câbles
Tableau 13 :
Sections de raccordement et couples de serrage des bornes
Désignation
Sections de raccordement
Contacts de puissance
(U1, V1, W1, U2, V2, W2)
1,0 – 6 mm (souple)
2
1,5 – 10 mm (rigide)
Connexion pour la mise à la terre
(PE)
1,0 – 6 mm (souple) avec cosses à
œuillet
2
1,5 – 10 mm (rigide) avec boucles
Contacts de commande
(1 à 50)
0,25 – 2,5 mm (souple)
2
0,34 – 2,5 mm (rigide)
1.
2.
3.
Couples de serrage
2
1,2 – 1,5 Nm
2
1,2 – 2,2 Nm
2
0,5 – 0,7 Nm
4.
Dénuder les câbles.
Insérer les câbles dans les presse-étoupes.
Serrer les presse-étoupes en appliquant le couple prescrit afin de garantir l’indice
de protection défini.
Dénuder les fils du câble.
5.
6.
→ Commande env. 6 mm, moteur env. 10 mm
Pour les câbles souples : Utiliser des embouts selon NF C 63023.
Relier les câbles selon le schéma de câblage de l'accusé de réception.
Risque de choc électrique causé par tension dangereuse si le conducteur de
protection N'EST PAS connecté !
Risque de blessures graves ou mortelles.
→ Raccorder tous les conducteurs de protection.
→ Raccorder la connexion de mise à la terre avec le conducteur de protection
externe de la ligne de connexion.
→ Toujours s’assurer de la bonne connexion du conducteur de protection avant
toute mise en service.
7.
Visser fermement le fil de terre avec cosses (câbles souples) ou boucles (câbles
rigides) au niveau de la connexion de mise à la terre.
Figure 21 : Connexion pour la mise à la terre
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
8.
Connecteur femelle
Vis
Rondelle
Rondelle Grower
Fil de terre avec cosses/boucles
Connexion pour la mise à la terre, symbole :
Pour des câbles blindés : Relier le bout du blindage de câble au carter au moyen
du presse-étoupe (mise à la terre).
27
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Raccordement électrique
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
6.2.3.
Fermer le boîtier de raccordement (pour raccordement secteur)
Figure 22 : Fermer le boîtier de raccordement secteur
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
Boîtier de raccordement
Vis du boîtier de raccordement
Joint torique
Vis du connecteur femelle
Connecteur femelle
Presse-étoupes (non compris dans la fourniture)
Bouchon
Risque de court-circuit et choc électrique par pincement des fils !
Risque de blessures graves ou mortelles.
→ Replacer le connecteur femelle avec soin afin de ne pas pincer les fils.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
28
Installer le connecteur femelle [5] dans le boîtier de raccordement [1] et le fixer
avec les vis [4].
Nettoyer les plans de joint du boîtier de raccordement [1] et du carter.
Vérifier le bon état du joint torique [3] et le remplacer s'il est endommagé.
Appliquer une fine pellicule de graisse exempte d'acide (par ex. gelée de pétrole)
sur le joint torique et le placer correctement.
Replacer le boîtier de raccordement [1] et serrer uniformément les vis [2] diamétralement opposées.
Serrer les presse-étoupes et bouchons en appliquant le couple prescrit afin de
garantir l’indice de protection défini.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Raccordement électrique
6.2.4.
Ouvrir la boîte de raccordement bus de terrain
Figure 23 : Ouvrir le capot de la boîte de raccordement pour bus de terrain
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Capot (boîte de raccordement bus de terrain)
Vis du capot
Joint torique
Entrées de câbles - câbles de bus de terrain
Bouchons
Le multiconnecteur AUMA est équipé d'une carte de connexion pour relier les câbles
de bus de terrain. La carte de connexion est accessible après avoir retiré le capot
[1].
Risque de choc électrique causé par tension dangereuse !
Mort ou lésions graves.
→ Mettre hors tension avant l’ouverture.
→ Veuillez patienter minimum 30 secondes après la coupure de la tension. Ouvrir
l’appareil après la période d’attente.
Décharge électrostatique DES !
Risque de détérioration des composants électriques.
→ Mise à la terre des personnes et des appareils.
1.
2.
Dévisser les vis [2] puis ôter le capot [1].
Insérer des presse-étoupes adaptés aux câbles de bus de terrain.
➥
L’indice de protection IP ... indiqué sur la plaque signalétique ne peut être garanti qu’en cas d’utilisation de presse-étoupes adaptés.
Figure 24 : Exemple : Plaque signalétique IP68
3.
Les entrées de câbles non utilisées doivent être équipées de bouchons adaptés.
29
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Raccordement électrique
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
6.2.5.
Relier les câbles Profinet
Figure 25 : Carte de connexion Profinet avec bornes de connexion
n–1
n+1
Câble Profinet de l’appareil précédent
Câble Profinet vers l’appareil suivant
(pour topologie linéaire ou anneau redondant/MRP - Media Redundancy
Protocol)
Le raccordement Profinet se fait individuellement à l’aide d’une connexion en toute
sécurité, compatible avec Ethernet et selon la technologie à déplacement d’isolant.
Le code couleur des bornes de connexion correspond au câble Ethernet selon
Profinet (blanc/bleu/jaune/orange).
Tableau 14 : Données de raccordement
Capacité de connexion (âme pleine rigide)
0,2 mm² – 0,34 mm² / AWG 24 – AWG 22
Capacité de connexion (multibrin rigide)
0,2 mm² – 0,34 mm² / AWG 24 – AWG 22
1.
2.
Dénuder les câbles et fixer la gaine sous la décharge de traction.
Relier les câbles aux bornes de connexion. A cet effet, utiliser un petit tournevis
afin de pouvoir soulever ou enfoncer le levier.
Tableau 15 :
Affectation des bornes de connexion
Signal
Fonction
TD +
Transmit Data +
Jaune
TD –
Transmit Data –
Orange
RD +
Receive Data +
Blanc
RD –
Receive Data –
Bleu
Option :
30
Coloris de gaine du fil
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Raccordement électrique
Figure 26 : Carte de connexion Profinet avec ces raccordements RJ-45
n–1
n+1
Câble Profinet de l’appareil précédent
Câble Profinet vers l’appareil suivant
(pour topologie linéaire ou anneau redondant/MRP - Media Redundancy
Protocol)
Le raccordement Profinet se fait à l’aide des ports RJ-45 en utilisant des connecteurs
à confectionner sur site. La fourniture comprend un connecteur mâle femelle Profinet
RJ-45 pour cat. 5 (fourniture au sein du raccordement électrique). En cas de besoin
(p.ex. pour topologie linéaire ou anneau redondant), AUMA fournit d’autres
connecteurs.
Désignation de commande :
●
●
Connecteur mâle femelle Profinet RJ-45 pour cat. 5 (compris dans la fourniture) :
Numéro d’article AUMA K009.706
Option : Connecteur mâle femelle RJ-45 pour câble de cat. 6A : Numéro d’article
AUMA K009.705
Tableau 16 :
Affectation port de raccordement Profinet RJ-45
Signal
Fonction
Coloris de gaine du fil
Broche
TD +
TD –
Transmit Data +
Jaune
1
Transmit Data –
Orange
2
RD +
Receive Data +
Blanc
3
RD –
Receive Data –
Bleu
6
31
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Raccordement électrique
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Description des LEDs sur la carte de raccordement
Tableau 17 :
MODS (Module Status)
Etat
Explication
LED rouge : éteinte +
LED verte : éteinte
Not Initialized
Pas de tension ou module en état « SETUP » ou «
NW_INIT »
LED verte : allumée
Normal Operation Le module a quitté l’état « NW_INIT »
LED verte : 1 pulsation brève
Diagnostic Events Signaux de diagnostique disponibles
LED rouge : allumée +
LED NETS rouge : éteinte
Exception Error
Appareil en état « EXCEPTION »
LED rouge : allumée +
LED NETS rouge : allumée
Fatal Event
Erreur interne de l’appareil
LEDs verte/rouge :
clignotent en alternance
Mise à jour du fir- Ne pas séparer l’appareil du secteur !
mware
Tableau 18 :
NETS (Network Status)
Etat
Explication
LED rouge : éteinte +
LED verte : éteinte
Offline
Absence d’alimentation ou absence de connexion
vers le contrôleur IO
LED verte : allumée
RUN
Présence de connexion vers le contrôleur IO
LED verte : 1 pulsation brève
STOP
Présence de connexion vers le contrôleur IO. Toutefois, le contrôleur IO est en état STOP ou les données IO ne sont pas valables.
LED verte : clignote
Blink
Utilisé par les « engineering tools » afin de pouvoir
identifier l’appareil au sein du réseau Profinet
LED rouge : allumée
Fatal Event
Erreur interne, combinée avec « MODS » LED
LED rouge : 1 pulsation brève
Station Name Er- Nom de l’appareil (nom de la station) n’est pas enror
core défini
LED rouge : 2 pulsations brèves IP address Error Adresse IP n’est pas encore définie
LED rouge : 3 pulsations brèves Configuration Er- Identification incorrecte
ror
Tableau 19 :
LINK/ACT1, LINK/ACT2
(Link/Activity Port 1 / 2)
Explication
LED rouge : éteinte +
LED verte : éteinte
Absence de communication sur port 1 ou 2
LED verte : allumée
Port 1 ou 2 sont en état « Link established »
LED verte : clignote
Communication de données via port 1 ou port 2
LED rouge
Sans fonction
Description des LEDs sur le sous-ensemble de base
Tableau 20 :
LED
Explication
LED RESET : allumée
Absence d’une RAZ active, alimentation disponible
LED DEBUG : allumée
LED DEBUG : 1 pulsation brève
LED DEBUG : clignotement bref
(1 Hz)
LED DEBUG : clignotement prolongé (5 Hz)
Sous-ensemble en état RAZ
Sous-ensemble en état d’initialisation
Mode Debug actif
Etat normal (application Profinet active)
LED CAN : allumée
Erreur de la communication interne CAN
LED BA1 ou LED BA2 : allumée Bus de terrain actif (« Link Established » sur port 1 ou port 2)
LED DX : allumée
32
« Data Exchange » via Profinet
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Raccordement électrique
6.2.6.
Fermer la boîte de raccordement bus de terrain
Figure 27 : Fermer la boîte de raccordement bus de terrain
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
1.
2.
3.
4.
5.
Capot (boîte de raccordement bus de terrain)
Vis du capot
Joint torique
Presse-étoupes des câbles bus de terrain
Bouchon
Nettoyer les plans de joint du capot [1] et du carter.
Appliquer une fine pellicule de graisse exempte d'acide (par ex. gelée de pétrole)
sur les plans de joint.
Vérifier le bon état du joint torique [3] et le placer correctement.
Replacer le capot [1] et serrer uniformément les vis [2] diamétralement opposées.
Serrer les presse-étoupes et bouchons en appliquant le couple prescrit afin de
garantir l’indice de protection défini.
33
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Raccordement électrique
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
6.3.
Accessoires pour raccordement électrique
6.3.1.
Commande de servomoteur sur support mural avec jeu de câbles AUMA LSW
Montage
Figure 28 : Montage sur support mural et jeu de câbles AUMA (exemple)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Application
Le support mural et le jeu de câbles AUMA (LSW) permettent un montage déporté
de la commande du servomoteur par rapport au servomoteur.
●
●
●
Références pour installations avec support mural
34
Support mural
AUMA LSW : [a] Raccordement moteur [b] Signaux de recopie
Raccordement électrique du support mural
Raccordement électrique du servomoteur (XA)
Connexion électrique de la commande de servomoteur (XK)
●
Lorsque le servomoteur est installé dans un endroit difficilement accessible.
Pour des températures élevées au niveau du servomoteur.
Lors de vibrations élevées au niveau du servomoteur.
La longueur maximum admissible du jeu de câbles entre la commande locale
déportée et le servomoteur s’élève à 16 m maximum.
Des longueurs plus élevées requièrent un filtre externe (disponible sur demande).
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Raccordement électrique
6.3.2.
Support temporaire
Figure 29 : Support temporaire, exemple avec multiconnecteur AUMA et capot
Application
Support temporaire pour une conservation sûre du connecteur ou du capot retiré.
Pour empêcher le contact direct et pour protéger contre les influences de
l'environnement.
6.3.3.
Dispositif intermédiaire DS pour double étanchéité
Figure 30 : Raccordement électrique avec dispositif à double parois d'étanchéité
(DS)
[1]
[2]
Application
Raccordement électrique
Dispositif intermédiaire DS
Poussière ou humidité pourraient pénétrer à l’intérieur du carter lors du démontage
du raccordement électrique ou si les presse-étoupes ne sont pas parfaitement
étanches. Pour remédier efficacement à cette situation, le dispositif à double parois
d'étanchéité (DS) [2] est monté entre le raccordement électrique [1] et le carter de
l'appareil. L’indice de protection de l’appareil (IP68) est maintenu même lorsque le
raccordement électrique [1] est retiré.
35
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Raccordement électrique
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
6.3.4.
Prise de terre extérieure
Figure 31 : Prise de terre du servomoteur fraction de tour
Application
Prise de terre extérieure (barrette de connexion) pour raccordement à la
compensation du potentiel.
Tableau 21 :
Sections de raccordement et couples de serrage de la prise de terre
Type de fil
Sections de raccordement
Couples de serrage
Âme pleine rigide ou multibrin
2,5 mm² à 6 mm²
3 – 4 Nm
Multibrin souple
1,5 mm² à 4 mm²
3 – 4 Nm
Pour des fils multibrins souples, la connexion se fait à l’aide d’une cosse de câble. Lors de la connexion
de deux fils sous une barrette de connexion, ces fils doivent être de même section.
36
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
7.
Fonctionnement
7.1.
Fonctionnement manuel
Fonctionnement
Le servomoteur peut être manœuvré en fonctionnement manuel pour le réglage et
la mise en service, lors d’une panne de moteur ou d’alimentation. Le mécanisme de
changement de service sert à enclencher le fonctionnement manuel.
Le fonctionnement manuel est automatiquement débrayé lors de la mise en marche
du moteur. Pendant le fonctionnement moteur, le volant ne tourne pas.
7.1.1.
Commande manuelle de la vanne
Détériorations sur l’enclenchement du fonctionnement manuel/accouplement
moteur liées à une mauvaise manipulation !
→ N’enclencher le fonctionnement manuel que lorsque le moteur est arrêté.
→ NE PAS utiliser de rallonge pour effectuer la manœuvre manuelle.
1.
2.
Enfoncer le bouton-poussoir.
Tourner le volant dans la direction souhaitée.
➥
La direction de fermeture est marquée sur le volant :
Tableau 22 : Marquage du volant (exemples)
→ Pour fermer la vanne, tourner le volant en direction de la pointe de la flèche.
fermeture en sens horaire
fermeture en sens antihoraire
L’arbre d’entraînement (vanne) tourne en se- L’arbre d’entraînement (vanne) tourne en sens
ns horaire en direction FERMETURE.
antihoraire en direction FERMETURE.
7.2.
Fonctionnement moteur
Un mauvais réglage de base risque de détériorer la vanne !
→ Avant l’opération électrique du servomoteur, procéder aux réglage de base du
« type d'arrêt » et « des limiteurs de couple ».
7.2.1.
Manœuvre locale du servomoteur
La manœuvre locale du servomoteur se fait à l'aide des boutons-poussoirs de la
commande locale de la commande de servomoteur.
37
Fonctionnement
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Figure 32 : Commande locale
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Bouton-poussoir pour la commande de manœuvre en direction OUVERTURE
Bouton-poussoir STOP
Bouton-poussoir pour la commande de manœuvre en direction FERMETURE
Bouton-poussoir RESET (RAZ)
Sélecteur
Risque de surfaces chaudes, p.ex. causées par des températures ambiantes
élevées ou une exposition en plein soleil !
Risque de brûlures
→ Vérifier la température de surface et porter des gants protecteurs.
→ Régler le sélecteur [5] en position Commande locale (LOCAL).
➥
Le servomoteur peut alors être manœuvré à l’aide des boutons-poussoirs [1 –
3] :
-
Manœuvrer le servomoteur en direction OUVERTURE : Presser bouton-poussoir
[1] .
Arrêter le servomoteur : Presser le bouton-poussoir [2] STOP.
Manœuvrer le servomoteur en direction FERMETURE : Presser bouton-poussoir
[3] .
Information
7.2.2.
Les commandes de manœuvre OUVERTURE et FERMETURE peuvent être contrôlées en manœuvre impulsionnelle ou en mode auto-maintien. En mode auto-maintien,
le servomoteur se dirige dans la position finale respective après enclenchement du
bouton, dans la mesure où il n’a pas reçu une autre commande au préalable. Pour
de plus amples informations, se référer au Manuel (Opération et réglage).
Marche du servomoteur à distance
Risque de démarrage immédiat du servomoteur dès sa mise en marche !
Risque de dommages aux personnes ou à la vanne.
→ En cas d’un démarrage inattendu du servomoteur : immédiatement positionner
le sélecteur sur 0 (ARRET).
→ Vérifier les signaux d’entrée et les fonctions.
38
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Fonctionnement
→ Régler le sélecteur sur la position Cde. à distance (DISTANCE).
Information
7.3.
Pour les servomoteurs équipés de positionneurs, une sélection entre un contrôle
par OUVERTURE - FERMETURE (Distance OUVERTURE - FERMETURE) et un
contrôle par valeur consigne (Distance CONSIGNE) est possible. Pour de plus
amples informations, se référer au Manuel (opération et réglage).
Navigation du menu via boutons-poussoirs (pour réglages et affichages)
La navigation du menu pour l'affichage et le réglage se fait à l'aide des
boutons-poussoirs [1 – 4] de la commande locale.
S'assurer que le sélecteur [5] est en position 0 (ARRET) lors de la navigation de
menu.
La ligne inférieure de l'écran [6] permet une aide à la navigation et indique quels
boutons-poussoirs [1 – 4] sont utilisés pour la navigation dans le menu.
Figure 33 :
[1–4] Boutons-poussoirs ou aide à la navigation
[5]
Sélecteur
[6]
Ecran d’affichage
Tableau 23 : Fonctions importantes de boutons-poussoirs pour la navigation du
menu
Boutons-pous- Aide à la naviga- Fonctions
soirs
tion sur l'écran
Changement de page/sélection
Haut ▲
[1]
Modifier des valeurs
Entrer un chiffre entre 0 et 9
Changement de page/sélection
Bas ▼
[2]
Modifier des valeurs
Entrer un chiffre entre 0 et 9
Confirmer la sélection
Ok
[3]
Mémoriser
Enreg.
Sélectionner le menu Modifier
Mod.
Afficher d'autres détails
Détails
39
Fonctionnement
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Boutons-pous- Aide à la naviga- Fonctions
soirs
tion sur l'écran
[4] C
Retourner au menu principal
Config.
Annuler le processus
Esc
Retourner à l’affichage précédent
Rétro-éclairage
●
●
7.3.1.
En opération normale, l'éclairage de l'écran est blanc. En cas de défaut, l'écran
est éclairé en rouge.
Lorsqu'un bouton-poussoir est enfoncé, la luminosité de l'écran augmente. La
luminosité diminue lorsqu'aucun bouton n'est enfoncé pendant 60 secondes.
Architecture et navigation
Groupes
Les indications à l’écran sont divisées en 3 groupes.
Figure 34 : Groupes
[1]
[2]
[3]
ID
Menu de démarrage
Menu d'état
Menu principal
Le menu d'état et le menu principal sont marqués d'une ID.
Figure 35 : Marquage à l'aide d'une ID
S
M
Changement de groupes
ID commence par S = menu d'état
ID commence par M = menu principal
Il est possible de changer entre le menu d'état S et le menu principal M :
Pour ceci, placer le sélecteur en position 0 (ARRET) , puis appuyer pendant env. 2
secondes le bouton-poussoir C jusqu'à l'affichage d'une page à l'ID M....
Figure 36 : Changement de groupes de menu
Le retour au menu d'état est effectué lorsque :
●
●
Affichage direct via ID
40
aucun bouton-poussoir n'est actionné sur la commande locale pendant 10 minutes
ou en appuyant brièvement sur C
Il est possible d'afficher les pages souhaitées même directement au menu principal
en entrant l'ID (sans défiler).
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Fonctionnement
Figure 37 : Affichage direct (exemple)
Affichage dans la dernière ligne de l'écran : Vers
1.
2.
3.
4.
5.
7.4.
Presser le bouton-poussoir Vers.
L’écran affiche : Accès au menu M0000
Sélectionner les chiffres 0 à 9 à l'aide des boutons-poussoirs
▼.
Confirmer le premier chiffre à l'aide du bouton poussoir Ok.
Répéter les pas 2 et 3 pour les chiffres consécutifs.
Pour annuler le processus : Enfoncer C Esc.
Haut ▲ Bas
Niveau d'utilisateur, mot de passe
Niveau d'utilisateur
Le niveau d'utilisateur définit quels points de menu ou paramètres sont affichés au
service de l'utilisateur ou peuvent être modifiés par celui-ci.
Distinction est faite entre 6 utilisateurs différents. Le niveau d'utilisateur est affiché
dans la première ligne :
Figure 38 : Affichage du niveau d'utilisateur (exemple)
Mot de passe
Un mot de passe doit être entré pour modifier un paramètre. L'écran affiche : Mot
de passe 0***
Chaque utilisateur dispose d'un propre mot de passe l'autorisant à effectuer des
actions différentes.
Tableau 24 :
Utilisateur et autorisations
Utilisateur (niveau)
Autorisation/mot de passe
Observateur (1)
Vérifier les réglages
Mot de passe n'est pas requis
Opérateur (2)
Modifier les réglages
Réglages en usine : 0000
Maintenance (3)
Prévu pour des extensions ultérieures
Spécialiste (4)
Modifier les configurations de l'appareil
p.ex. type d'arrêt, affectation des contacts de sortie
Réglages en usine : 0000
Service (5)
Personnel formé et habilité
Modifier les réglages de configuration
AUMA (6)
Administrateur AUMA
Risque d’un accès non-autorisé à l’origine d’un mot de passe faible !
→ Il est expressément recommandé de changer le mot de passe lors de la mise
en service initiale.
41
Fonctionnement
7.4.1.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Entrer le mot de passe
1.
Sélectionner le menu désiré et enfoncer le bouton-poussoir
secondes.
➥
2.
L'écran indique le niveau d'utilisateur, p.ex. : Observateur (1)
➥
3.
4.
5.
➥
7.4.2.
pendant env. 3
Sélectionner un niveau d'utilisateur supérieur à l'aide des boutons-poussoirs
Haut ▲ et confirmer par Ok.
L’écran affiche : Mot de passe 0***
Sélectionner les chiffres 0 à 9 à l'aide des boutons-poussoirs
Haut ▲ Bas
▼.
Confirmer le premier chiffre du mot de passe à l'aide du bouton-poussoir Ok.
Répéter les pas 1 et 2 pour les chiffres consécutifs.
Après avoir confirmé le dernier digit par Ok, l'accès à tous les paramètres
au sein du niveau d'utilisateur est alors possible, sous réserve de l'entrée correcte du mot de passe.
Modifier le mot de passe
Seuls les mots de passe d'un même niveau ou d'un niveau d'utilisateur inférieur
peuvent être modifiés.
Exemple : L'utilisateur est enregistré sous Spécialiste (4), alors il peut effectuer des
changements des niveaux d'utilisateurs (1) à (4).
Config. de l'appareil M0053
Fonctions de service M0222
Modif. mots de passe M0229
Le point de menu Fonctions de service M0222 n'est que visible lorsque le niveau
d'utilisateur Spécialiste (4) ou supérieur est actif.
Sélectionner le menu
principal
Modifier le mot de passe
1.
Régler le sélecteur sur position 0 (ARRET).
2.
Enfoncer pendant env. 3 secondes le bouton-poussoir C Config..
➥
3.
L'affichage retourne au menu principal et indique : ▶ Affichage...
Sélectionner paramètre Modif. mots de passe, soit :
→
Défiler jusqu'au paramètre via le menu
ou
→
-
-
4.
42
via affichage direct : Enfoncer et entrer ID M0229
L’écran affiche : ▶ Modif. mots de passe
Dans la première ligne le niveau d'utilisateur (1 – 6) est affiché, p.ex. :
Pour le niveau d'utilisateur 1 (uniquement affichage), aucun mot de passe ne
peut être entré. Afin de pouvoir modifier des mots de passe, il faut choisir un
niveau d'utilisateur plus élevé. Il faut alors entrer un mot de passe via un paramètre.
Pour les niveaux d'utilisateurs de 2 – 6 : Enfoncer le bouton-poussoir Ok.
➥
5.
L'écran indique le niveau le plus élevé, p.ex. : Pour utilisateur 4
➥
L’écran affiche : ▶ Modif. mots de passe Mot de passe 0***
Sélectionner le niveau d'utilisateur à l'aide des boutons-poussoirs
Bas ▼ et confirmer par Ok.
Haut ▲
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
6.
Entrer le mot de passe actuel (→ Entrer le mot de passe).
➥
7.
L’écran affiche : ▶ Modif. mots de passe Mot de passe (nouv.) 0***
➥
8.
7.4.3.
Fonctionnement
Entrer le nouveau mot de passe (→ Entrer le mot de passe).
L’écran affiche : ▶ Modif. mots de passe Pour utilisateur 4 (exemple)
Sélectionner le niveau d'utilisateur supérieur à l'aide des boutons-poussoirs
Haut ▲ Bas ▼ ou annuler le processus à l'aide du bouton-poussoir Esc.
Timeout en cas de saisie incorrecte du mot de passe
La commande de servomoteur dispose d’un timeout en cas de saisie incorrecte du
mot de passe. Cela permet d’éviter une utilisation non-autorisée par des essais et
des erreurs systématiques. Le timeout est activé pour la saisie incorrecte à l’aide
de la commande locale ainsi que à l’aide des outils logiciel (AUMA CDT, AUMA
Assistant App). Après cinq essais consécutifs de saisie incorrecte, la nouvelle saisie
sera bloquée pendant une minute. Chaque saisie incorrecte double le délai du
timeout. Un blocage actif est affiché sur l’écran. Chaque niveau d’utilisateur dispose
d’un timeout individuel. Ceci signifie que vous pouvez vous connecter au niveau
d’utilisateur 3 en dépit d’un niveau d’utilisateur 4 bloqué.
Le compteur pour saisies incorrectes est remis à zéro au moyen de deux possibilités :
1.
2.
7.5.
La saisie correcte du mot de passe entraîne une autorisation.
Après un écoulement de 8 heures suivant la dernière saisie incorrecte.
Langue à l'écran
La langue à l'écran peut être modifiée.
7.5.1.
Modifier la langue d'affichage
Affichage... M0009
Langue M0049
Sélectionner le menu
principal
Modifier la langue d'affichage
1.
Régler le sélecteur sur position 0 (ARRET).
2.
Enfoncer pendant env. 3 secondes le bouton-poussoir C Config..
➥
3.
L'affichage retourne au menu principal et indique : ▶ Affichage...
➥
4.
L'écran affiche : ▶ Langue
➥
5.
La langue sélectionnée est affichée sur l'écran p.ex. : ▶ Deutsch
6.
Enfoncer
➥
7.
L'écran affiche : ▶ Observateur (1)
8.
Enfoncer
Enfoncer
Ok.
Ok.
La dernière ligne affiche :
→
Enreg. → continuer avec étape 10
→
Mod. → continuer avec étape 6
Mod..
Sélectionner le niveau d'utilisateur par
Haut ▲ Bas ▼, ceci signifie :
→
triangle noir : ▶ = réglage actuel
→
triangle blanc : ▷ = sélection (pas encore mémorisée)
Enfoncer Ok.
➥
9.
L’écran affiche : Mot de passe 0***
➥
L'écran affiche : ▶ Langue et Enreg. (dernière ligne)
Entrer le mot de passe (→ Entrer le mot de passe).
43
Fonctionnement
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Sélection de langue
10. Sélectionner la nouvelle langue par
Haut ▲ Bas ▼, ceci signifie :
→
triangle noir : ▶ = réglage actuel
→
triangle blanc : ▷ = sélection (pas encore mémorisée)
11. Confirmer la sélection par Enreg..
➥
44
Les affichages sont adaptés dans la nouvelle langue. La sélection est alors
mémorisée.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
8.
Indications
8.1.
Affichages lors de la mise en service
Test de LED
Indications
Après la mise sous tension, toutes les LED de la commande locale doivent être
allumées pendant env. 1 seconde. Cette routine visuelle indique que la commande
est alimentée et que toutes les LED fonctionnent correctement.
Figure 39 : Test de LED
Sélection de langue
La sélection de langue peut être activée pendant l'autotest afin d'assurer que
l'affichage sur l'écran se fasse dans la langue souhaitée tout de suite après la mise
en marche. Positionner alors le sélecteur sur 0 (ARRET).
Activer la sélection de langue :
Affichage dans la dernière ligne de l'écran : Language selection menu? 'Reset'
Enfoncer le bouton-poussoir RESET jusqu'à l'affichage du texte : Language
menu loading, please wait dans la dernière ligne.
Figure 40 : Autotest
1.
2.
Le menu pour sélectionner la langue apparaît tout de suite après le menu
d'initialisation.
Menu d'initialisation
Pendant le démarrage de l'appareil, la version actuelle du firmware est affichée.
Figure 41 : Menu d'initialisation avec version firmware : 05.00.00–xxxx
Si la sélection de langue a été activée pendant l'autotest, le menu pour sélectionner
la langue d'affichage apparaît maintenant. Se référer au chapitre <Langue à l'écran>
pour obtenir de plus amples informations concernant le réglage de langue.
Figure 42 : Sélection de langue
Si aucune entrée n'est effectuée pendant un certain temps (env. 1 minute), l'affichage
retourne automatiquement à la première ligne de l'affichage d'état.
45
Indications
8.2.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Affichages sur l'écran
Les menus et fonctions dépendent de la version firmware de la commande de
servomoteur.
→ Si certains menus ou fonctions ne sont pas disponibles, veuillez contacter le
SAV AUMA.
Ligne d'état
La ligne d'état (première ligne de l'écran) indique le mode d'opération [1], la présence
d'un défaut [2] et le numéro d'identification [3] de l'affichage actuel.
Figure 43 : Informations dans la ligne d'état (en haut)
[1]
[2]
[3]
Support de navigation
Mode d'opération
Symbole pour défaillance (uniquement lors d'un défaut ou d'une alarme)
Numéro d'identification : S = page d'état
Si d'autres détails ou plus d'informations sont disponibles sur l'écran, les affichages
Détails ou Plus apparaissent dans le support de navigation (dernière ligne de l'écran).
Le bouton-poussoir permet d'afficher d'autres informations.
Figure 44 : Support de navigation (en bas)
[1]
[2]
indique une liste comprenant des indications détaillées
indique d'autres informations
Le support de navigation (dernière ligne) est masqué après env. 3 secondes. Pour
afficher le support de navigation, enfoncer n'importe quel bouton-poussoir (en position
de sélecteur 0 (ARRET)).
8.2.1.
Signaux de recopie du servomoteur et de la vanne
Les affichages sur l'écran dépendent de l'équipement du servomoteur.
Position de la vanne (S0001)
L'affichage S0001 indique la position de la vanne en % de la course.
Un affichage sous forme de barre-graphe apparaît après env. 3 secondes.
Lors d'une commande de manœuvre, la flèche indique la direction de la manœuvre (OUVERTURE/FERMETURE).
Figure 45 : Position de la vanne et affichage de la direction de manœuvre
●
●
●
En outre, l'atteinte des positions finales préréglées est indiquée par les symboles
(FERMEE) et
(OUVERTE).
46
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Indications
Figure 46 : Position finale FERMEE/OUVERTE atteinte
0% Le servomoteur en position finale FERMEE
100% Le servomoteur en position finale OUVERTE
Couple (S0002)
L'affichage S0002 indique le couple appliqué à l'arbre.
Un affichage sous forme de barre-graphe apparaît après env. 3 secondes.
Figure 47 : Couple
●
●
Modifier l'unité
L'unité affichée (pour cent %, Newton-mètre Nm ou pied livre-force ft-lb peut être
modifiée à l'aide du bouton-poussoir .
Figure 48 : Unités de couple
Affichage en pour cent
Un affichage de 100 % correspond au couple maximum indiqué sur la plaque
signalétique du servomoteur.
Exemple : Plage de couple sur la plaque signalétique = 20 – 60 Nm.
●
●
100 % correspond à 60 Nm du couple nominal.
50 % correspond à 30 Nm du couple nominal.
Commandes de manœuvre (S0003)
L'affichage S0003 indique :
Des commandes de manœuvre actives, comme par exemple : Manœuvrer en
direction FERMETURE ou en direction OUVERTURE
La valeur réelle E2 sous forme de barre-graphe et en tant que valeur entre 0
et 100 %.
Pour le contrôle de valeur consigne (positionneur) : la valeur consigne E1
Pour mode pas à pas ou pour positions intermédiaires avec profil de manœuvre
Points de référence et comportement de manœuvre des points de référence
Le support de navigation (dernière ligne) est masqué après env. 3 secondes et
l'axe/les axes pour afficher les points de référence apparaît/apparaissent.
●
●
●
●
Manœuvre FERMETURE
- OUVERTURE
Des commandes de manœuvre actives (OUVERTURE, FERMETURE, ...) sont
visualisées au-dessus de l'affichage sous forme de barre-graphe. L'illustration montre
la commande de manœuvre en direction FERMETURE.
47
Indications
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Figure 49 : Affichage pour contrôle OUVERTURE - FERMETURE
E2
Contrôle de la valeur de
consigne
Valeur réelle de position
Si le positionneur est déverrouillé et activé, l'affichage sous forme de barre-graphe
apparaît pour E1 (valeur consigne de position).
La direction de la commande de manœuvre est indiquée à l'aide d'une flèche
au-dessus de l'affichage sous forme de barre-graphe. L'illustration montre la
commande de manœuvre en direction FERMETURE.
Figure 50 : Affichage pour contrôle de valeur consigne (positionneur)
E1
E2
Axe de point de référence
Valeur consigne de position
Valeur réelle de position
Les points de référence et leur comportement de manœuvre (profil de manœuvre)
sont indiqués sur l'axe des points de référence.
Les symboles ne sont indiqués que lorsqu'au moins une des fonctions suivantes est
activée :
Profil de manœuvre M0294
Fonct. pas à pas FER M0156
Fonct. pas à pas OUV M0206
Figure 51 : Exemples : à gauche les points de référence (positions intermédiaires)
; à droite mode pas à pas
Tableau 25 : Symboles sur l'axe des points de référence
Symbole
|
48
Point de référence (position intermédiaire) avec profil de manœuvre
Point de référence sans réaction
Stop pour manœuvre en direction
FERMETURE
Stop pour manœuvre en direction OUVERTURE
Stop pour manœuvre en directions
OUVERTURE et FERMETURE
Pause pour manœuvre en direction
FERMETURE
Pause pour manœuvre en direction
OUVERTURE
Pause pour manœuvre en directions
OUVERTURE et FERMETURE
Mode pas à pas
Fin mode pas à pas
Point de démarrage du pas à pas en
direction FERMETURE
Point de démarrage du pas à pas en
direction OUVERTURE
–
–
–
–
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
8.2.2.
Indications
Affichages d'état selon la catégorie AUMA
Ces affichages sont disponibles lorsque le paramètre Catégorie diagnostic M0539
est réglé sur la valeur AUMA.
Alarmes (S0005)
Dans le cas d'un alarme, l'écran affiche S0005 :
le nombre d'alarmes générés
après env. 3 secondes un point d'interrogation clignotant
Figure 52 : Alarmes
●
●
Pour de plus amples informations, se référer également au chapitre <Elimination
des défauts>.
DISTANCE non disponible (S0006)
L'affichage S0006 indique les messages du groupe DISTANCE non disponible.
Dans ce cas, l'écran affiche S0006 :
le nombre de messages générés
après env. 3 secondes une barre diagonale clignotante
Figure 53 : Messages DISTANCE non disponible
●
●
Pour de plus amples informations, se référer également au chapitre <Elimination
des défauts>.
Défaut (S0007)
Dans le cas d'un défaut, l'écran S0007 affiche :
le nombre de messages générés
après env. 3 secondes un point d'exclamation clignotant
Figure 54 : Défauts
●
●
Pour de plus amples informations, se référer également au chapitre <Elimination
des défauts>.
8.2.3.
Affichages d'état selon la recommandation NAMUR
Ces affichages sont disponibles lorsque le paramètre Catégorie diagnostic M0539
est réglé sur la valeur NAMUR.
49
Indications
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Hors spécification (S0008)
L'affichage S0008 indique les messages Hors spécification selon la recommandation
NAMUR NE 107.
Dans ce cas, l'écran affiche S0008 :
le nombre de messages générés
après env. 3 secondes un triangle clignotant avec triangle
Figure 55 : Hors spécification
●
●
Pour de plus amples informations, se référer également au chapitre <Elimination
des défauts>.
Contrôle fonctions (S0009)
L'affichage S0009 indique le message Contrôle fonctions selon la recommandation
NAMUR NE 107.
Lorsqu'un message a été généré via le contrôle fonctions, l'écran affiche S0009 :
le nombre de messages générés
après env. 3 secondes un triangle clignotant avec clé à molette
Figure 56 : Contrôle fonctions
●
●
Pour de plus amples informations, se référer également au chapitre <Elimination
des défauts>.
Maintenance requise (S0010)
L'affichage S0010 indique les messages Maintenance requise selon la
recommandation NAMUR NE 107.
Dans ce cas, l'écran affiche S0010 :
le nombre de messages générés
après env. 3 secondes un rectangle avec burette d'huile clignotant
Figure 57 : Maintenance requise
●
●
Pour de plus amples informations, se référer également au chapitre <Elimination
des défauts>.
Défaillance (S0011)
L'affichage S0011 indique l'origine du message Défaillance selon la recommandation
NAMUR NE 107.
Dans ce cas, l'écran affiche S0011 :
50
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Indications
le nombre de messages générés
après env. 3 secondes un cercle avec croix clignotant
Figure 58 : Défaillance
●
●
Pour de plus amples informations, se référer également au chapitre <Elimination
des défauts>.
8.3.
Voyants d’indication de la commande locale
Figure 59 : Disposition et signification des voyants d'indication
[1]
[2]
Marquages avec symboles (standard)
Marquage avec chiffres 1 – 6 (option)
Position finale FERMEE atteinte (clignote : manœuvre en direction FERME1
TURE)
2 Tc Défaut de couple FERMETURE
Protection moteur déclenchée
3
4 To Défaut de couple OUVERTURE
Position finale OUVERTE atteinte (clignote : manœuvre en direction OUVER5
TURE)
Connexion Bluetooth active
6
Modifier les voyants d'indication (affichages)
Des signalisations différentes peuvent être affectées aux LED 1 – 5.
Config. de l'appareil M0053
Commande locale M0159
Voyant ind. 1 (gauche) M0093
Voyant ind. 2 M0094
Voyant ind. 3 M0095
Voyant ind. 4 M0096
Voyant ind. 5 (droite) M0097
Signalis.en pos.interm M0167
Valeurs standard (Europe) :
Voyant ind. 1 (gauche) = Pos. finale FER clign.
Voyant ind. 2 = Défaut couple FER
Voyant ind. 3 = Défaut thermique
Voyant ind. 4 = Défaut couple OUV
Voyant ind. 5 (droite) = Pos. finale OUV clign.
Signalis.en pos.interm = Pos. fin. O/F = éteint
D'autres réglages :
Se référer au Manuel (Opération et réglage).
51
Indications
8.4.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Indicateur de position mécanique (auto-réglage)
Figure 60 : Indicateur de position mécanique
[1]
[2]
Caractéristiques
●
●
●
●
8.5.
Position finale OUVERTE atteinte
Position finale FERMEE atteinte
Indépendant de l’alimentation
Fonctionne comme indication de marche : Le disque indicateur (avec flèche
) tourne lorsque le servomoteur est manœuvré et indique ainsi continuellement la position de la vanne
(Pour la version « fermeture en sens horaire », la flèche tourne en sens horaire
pour une manœuvre en direction FERMETURE)
Indique l'atteinte les positions finales (OUVERTE/FERMEE)
La flèche
pointe sur le symbole
(OUVERT) ou
(FERME)
Auto-réglage lors de l’extension de l’angle de rotation
Indicateur de position mécanique via repère sur le couvercle (sans auto-réglage)
Figure 61 : Indicateur de position mécanique
[1]
[2]
[3]
Caractéristiques
●
●
●
52
Position finale OUVERTE atteinte
Position finale FERMEE atteinte
Repère sur le couvercle
Indépendant de l’alimentation
Fonctionne comme indication de marche : Le disque indicateur tourne lorsque
le servomoteur est manœuvré et indique ainsi continuellement la position de
la vanne
(Pour la version « fermeture en sens horaire », les symboles / tournent en
sens antihoraire pour une manœuvre en direction FERMETURE)
Indique l'atteinte les positions finales (OUVERTE/FERMEE)
(Les symboles (OUVERT)/ (FERME) s'alignent au repère situé au niveau
du couvercle)
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Signaux (signaux de sortie)
9.
Signaux (signaux de sortie)
9.1.
Signaux via Profinet
Les signaux de recopie via Profinet peuvent être configurés à l’aide de l’outil
d’ingénierie du système contrôle commande/de l’API et du fichier GSD de la
commande de servomoteur avec Profinet (disponible sous www.auma.com).
Se référer au Manuel (Intégration de matériel Profinet) concernant les commandes
de contrôles et signaux de recopie.
9.2.
Signaux d'état via contacts de sortie (sorties numériques)
Conditions préalables
Les contacts de sortie ne sont disponibles que si en outre de l’interface bus de terrain
l’appareil est équipé d’une interface parallèle.
Caractéristiques
Les signaux d'état (p.ex. atteinte de positions finales, position du sélecteur,
défaillances...) peuvent être signalés à la station de contrôle par des signaux binaires
via des contacts de sortie.
Les signaux d'état ne peuvent être que actifs ou inactifs. Actif signifie que les
conditions du signal sont remplies.
9.2.1.
Affectation des sorties
De différents signaux peuvent être affectés aux contacts de sortie (sorties DOUT 1
– 6).
Niveau d'utilisateur requis : Spécialiste (4) ou supérieur.
Config. de l'appareil M0053
Interface E/S M0139
Sorties numériques M0110
Signal DOUT 1 M0109
Valeurs standard :
Signal DOUT 1
Signal DOUT 4
Signal DOUT 5
Signal DOUT 6
9.2.2.
=
=
=
=
Défaut
Sélecteur DISTANCE
Défaut couple FER
Défaut couple OUV
Codage des sorties
Les signaux de sortie Codage DOUT 1 – Codage DOUT 6 peuvent être attribués à
High actif ou Low actif.
High actif = contact de sortie fermé = signal actif
Low actif = contact de sortie ouvert = signal actif
Signal actif signifie que les conditions du signal sont remplies.
●
●
Niveau d'utilisateur requis : Spécialiste (4) ou supérieur.
Config. de l'appareil M0053
Interface E/S M0139
Sorties numériques M0110
Codage DOUT 1 M0102
Valeurs standard :
Codage DOUT 1 = Low actif
Codage DOUT 2–Codage DOUT 6 = High actif
9.3.
Signaux analogique (sorties analogiques)
Conditions préalables
Position de la vanne
Les signaux analogiques ne sont disponibles que si des signaux d’entrée
supplémentaires sont disponibles.
Signal : E2 = 0/4 – 20 mA (isolation galvanique)
Désignation dans le schéma de câblage : AOUT1 (position)
53
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Signaux (signaux de sortie)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Recopie de couple
Signal : E6 = 0/4 – 20 mA (isolation galvanique)
Désignation dans le schéma de câblage : AOUT2 (couple)
Pour de plus amples informations, se référer au Manuel (Opération et réglage).
54
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Mise en service (réglages de base)
10.
Mise en service (réglages de base)
1.
Régler le sélecteur sur position 0 (ARRET).
Information : Le sélecteur n’est pas un sectionneur du réseau. En position 0
(ARRET), le servomoteur ne peut pas être manœuvré. Néanmoins, la tension
d’alimentation est maintenue.
10.1.
2.
Brancher l’alimentation électrique.
Information : Respecter le temps de réchauffe lors de températures inférieures
à –30 °C.
3.
Effectuer les réglages de base.
Butées dans le servomoteur fraction de tour
La description suivante s’applique à la version standard fermeture horaire.
Une description séparée est disponible pour la version spéciale fermeture antihoraire.
Les butées internes limitent l’angle de rotation. Elles protègent la vanne lors d'une
défaillance des contacts fin de course en service moteur et servent de limitation lors
du fonctionnement manuel à l'aide du volant. Elles ne doivent pas être utilisées pour
effectuer un arrêt sur limiteur de couple dans les positions finales en service standard.
Généralement, le réglage des butées est réalisé par le robinetier avant l'installation
de la vanne sur la tuyauterie.
Parties ouvertes et tournantes (papillon/tournant sphérique) sur la vanne !
Compressions et dommages par vanne ou servomoteur.
→ Le réglage des butées ne doit être réalisé que par du personnel qualifié.
→ Ne jamais retirer les vis de réglage [2] et [4] entièrement pour éviter l’écoulement
de graisse.
→ Respecter la mesure Tmini..
Information
●
●
L'angle de rotation, réglé en usine, est indiqué sur la plaque signalétique :
Figure 62 : Exemple : Plaque signalétique angle de rotation
L'ordre du réglage dépend de la vanne :
Recommandation pour robinets papillon : régler en premier la butée de
position finale FERMEE.
Recommandation pour robinets à tournant sphérique : régler en premier
la butée de position finale OUVERTE.
55
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Mise en service (réglages de base)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Figure 63 : Butée de position finale
[1]
[2]
[3]
[4]
Bouchon fileté de la butée de position OUVERTE
Vis de réglage de la butée OUVERTE
Bouchon fileté de la butée de position finale FERMEE
Vis de réglage de la butée FERMEE
Dimensions/taille
T (pour 90°)
Tmini.
10.1.1.
05.2
17
11
07.2
17
11
10.2
20
12
12.2
23
13
14.2
23
12
Réglage de la butée de position FERMEE
1.
2.
3.
Retirer le bouchon fileté [3].
Manœuvrer la vanne en position finale FERMEE à l'aide du volant.
Lorsque la position finale de la vanne n'est pas atteinte :
→
Tourner légèrement la vis de réglage [4] en sens antihoraire jusqu'a obtenir
le point de fermeture de la vanne.
➥
L'angle de rotation diminue lorsque la vis de réglage [4] est tournée en
sens horaire.
➥
L'angle de rotation augmente lorsque la vis de réglage [4] est tournée en
sens antihoraire.
4.
Tourner la vis de réglage [4] en sens horaire jusqu’en butée.
➥
5.
Alors la butée de position FERMEE est réglée.
Vérifier le positionnement ferme et l’état du joint torique du bouchon fileté et
remplacer si détérioré.
6. Revisser et resserrer le bouchon fileté [1].
Après ce réglage, le contact fin de course de la position finale FERMEE peut
immédiatement être réglé.
10.1.2.
Réglage de la butée de position OUVERTE
Information
En règle générale, la butée de position OUVERTE ne requiert plus de réglage.
1.
2.
56
Retirer le bouchon fileté [1].
Manœuvrer la vanne en position finale OUVERTE à l'aide du volant.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Mise en service (réglages de base)
3.
Lorsque la position finale de la vanne n'est pas atteinte :
→
Tourner légèrement la vis de réglage [2] en sens antihoraire jusqu'a obtenir
le point d'ouverture de la vanne.
➥
L'angle de rotation diminue lorsque la vis de réglage [2] est tournée en
sens horaire.
➥
L'angle de rotation augmente lorsque la vis de réglage [2] est tournée en
sens antihoraire.
4.
Tourner la vis de réglage [2] en sens horaire jusqu’en butée.
➥
5.
Alors la butée de position OUVERTE est réglée.
Vérifier le positionnement ferme et l’état du joint torique du bouchon fileté et
remplacer si détérioré.
6. Revisser et resserrer le bouchon fileté [1].
Après ce réglage, le contact fin de course de la position finale OUVERTE peut
immédiatement être réglé.
10.2.
Réglage du type d'arrêt
Un mauvais réglage risque de détériorer la vanne !
→ Le réglage du type d’arrêt (sur course ou couple) doit correspondre à la vanne
manœuvrée.
→ Ne modifier le réglage qu'après le consentement préalable du robinetier.
Réglages M0041
Type d'arrêt M0012
Pos. finale FERMEE M0086
Pos. finale OUVERTE M0087
Valeur standard : Fin de course
Valeurs de réglage :
Fin de course
Couple
Sélectionner le menu
principal
Sélectionner le paramètre
FERME ou OUVERT
Arrêt en positions finales sur contacts fin de course.
Arrêt en positions finales sur limiteurs de couple.
1.
Régler le sélecteur sur position 0 (ARRET).
2.
Enfoncer pendant env. 3 secondes le bouton-poussoir C Config..
➥
3.
L'affichage retourne au menu principal et indique : ▶ Affichage...
Sélectionner le paramètre, soit :
→
→
Défiler jusqu'au paramètre via le menu
ou
via affichage direct : Enfoncer et entrer ID M0086 ou M0087
➥
4.
L’écran affiche : Pos. finale FERMEE
➥
Le triangle noir ▶ indique la sélection actuelle.
Confirmer la sélection par
Haut ▲ Bas ▼ :
→
▶ Pos. finale FERMEE
→
▶ Pos. finale OUVERTE
57
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Mise en service (réglages de base)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Identifier l'utilisateur
Modifier le réglage
Ok.
5.
Enfoncer
➥
L'écran affiche le réglage actuel : Fin de course soit Couple
➥
6.
La dernière ligne affiche :
➥
7.
L’écran affiche : ▶ Spécialiste (4)
➥
8.
Ceci signifie :
➥
9.
L’écran affiche : Mot de passe 0***
➥
L'écran affiche le type d'arrêt (▶Fin de course ou ▶Couple) à l'aide d'un triangle
noir ▶.
Mod. → continuer avec étape 6
Enreg. → continuer avec étape 10
Enfoncer Mod..
Sélectionner l'utilisateur à l'aide de
Haut ▲ Bas ▼ :
Information : Niveau d'utilisateur requis : Spécialiste (4) ou supérieur
triangle noir : ▶ = réglage actuel
triangle blanc : ▷ = sélection (pas encore mémorisée)
Enfoncer Ok.
Entrer le mot de passe (→ Entrer le mot de passe).
10. Sélectionner le nouveau réglage à l'aide de
➥
11.
Haut ▲ Bas ▼.
Ceci signifie :
triangle noir : ▶ = réglage actuel
triangle blanc : ▷ = sélection (pas encore mémorisée)
Confirmer la sélection par Enreg..
➥ Le réglage des limiteurs de couple est terminé.
12. Retourner au pas 4 (OUVERT ou FERME). Enfoncer
10.3.
Esc.
Réglage des limiteurs de couple
Lorsque le couple de coupure préréglé est atteint, la commande coupe le servomoteur
(protection surcouple de la vanne).
Information
Le limiteur de couple peut se déclencher également en fonctionnement manuel.
Risque de détérioration de la vanne en cas de réglage excessif du couple de
coupure !
→ Le réglage du couple de coupure doit s’ajuster à la taille de la vanne.
→ La modification du réglage ne peut se faire sans le consentement préalable du
robinetier.
Réglages M0041
Limiteurs de couple M0013
Couple coupure FER M0088
Couple coupure OUV M0089
Valeur standard : selon les indications lors de la commande/AR
Plage de réglage : Plage de couple selon la plaque signalétique du servomoteur
Sélectionner le menu
principal
58
1.
Régler le sélecteur sur position 0 (ARRET).
2.
Enfoncer pendant env. 3 secondes le bouton-poussoir C Config..
➥
L'affichage retourne au menu principal et indique : ▶ Affichage...
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Mise en service (réglages de base)
Sélectionner le paramètre
FERME ou OUVERT
Identifier l'utilisateur
3.
→
→
Défiler jusqu'au paramètre via le menu
via affichage direct : Enfoncer
ou
et entrer ID M0088
➥
4.
L’écran affiche : Couple coupure FER
➥
5.
Le triangle noir ▶ indique la sélection actuelle.
➥
L’écran affiche la valeur réglée.
➥
6.
La dernière ligne affiche : Mod. Esc
➥
7.
L’écran affiche :
➥
8.
Modifier la valeur
Sélectionner le paramètre, soit :
Confirmer la sélection par Bas ▼ :
→
▶ Couple coupure FER
→
▶ Couple coupure OUV
Enfoncer
Enfoncer
Ok.
Mod..
Spécialiste (4) → continuer avec étape 7
dans la dernière ligne Haut ▲ Bas ▼ Esc → continuer avec étape 11
Sélectionner l'utilisateur à l'aide de
Haut ▲ Bas ▼ :
Information : Niveau d'utilisateur requis : Spécialiste (4) ou supérieur
Ceci signifie :
triangle noir : ▶ = réglage actuel
triangle blanc : ▷ = sélection (pas encore mémorisée)
Enfoncer Ok.
➥
9.
L’écran affiche : Mot de passe 0***
➥
L’écran affiche la valeur réglée.
Entrer le mot de passe (→ Entrer le mot de passe).
➥ La dernière ligne affiche : Mod. Esc
10. Enfoncer Mod..
11. Entrer la nouvelle valeur pour le couple de coupure à l'aide de
Haut ▲ Bas
▼.
Information : La plage de couple réglable est affichée entre parenthèses.
12. Mémoriser la nouvelle valeur à l’aide de
Enreg..
➥ Le couple de coupure est alors réglé.
13. Retourner au pas 4 (OUVERT ou FERME). Enfoncer
Information
Esc.
Les signaux de défauts suivants sont émis lorsque le couple réglé ici est atteint
avant la course complète en position finale :
L'écran d'affichage de la commande locale : Affichage d’état S0007 Défaut =
Défaut couple OUV ou Défaut couple FER
●
L'erreur doit être acquittée avant de continuer la manœuvre. L'acquittement peut se
faire :
1.
Par une commande de manœuvre en direction opposée.
Pour Défaut couple OUV : Commande de manœuvre en direction FERMETURE
Pour Défaut couple FER : Commande de manœuvre en direction OUVERTURE
59
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Mise en service (réglages de base)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
2.
10.4.
ou si le couple appliqué est inférieur au couple de coupure :
En position de sélecteur Commande locale (LOCAL) via bouton-poussoir
RESET.
En position de sélecteur Cde à distance (DISTANCE) :
Via le bus de terrain, commande de remise à zéro, si le bus de terrain
agit en tant qu’origine de commande.
Via entrée numérique (interface E/S) et la commande de remise à
zéro pourvu qu’une entrée numérique ait été configurée pour le signal
RAZ et que l’interface E/S soit l’origine de commande active.
Réglage des contacts fin de course
Un mauvais réglage risque de détériorer la vanne/le réducteur !
→ Pour les réglages en fonctionnement moteur : Interrompre la course à temps
avant d'atteindre la butée (enfoncer le bouton-poussoir STOP).
→ Lors d’un arrêt sur contacts fin de course et pour considérer une inertie potentielle, respecter une distance suffisante entre la position finale et la butée mécanique.
Réglages M0041
Contacts fin de course M0010
Régler pos.fin.FER ? M0084
Régler pos.fin.OUV ? M0085
Sélectionner le menu
principal
Sélectionner le paramètre
FERME ou OUVERT
Identifier l'utilisateur
60
1.
Régler le sélecteur sur position 0 (ARRET).
2.
Enfoncer pendant env. 3 secondes le bouton-poussoir C.
➥
3.
L'affichage retourne au menu principal et indique : ▶ Affichage...
Sélectionner le paramètre, soit :
→
→
Défiler jusqu'au paramètre via le menu
via affichage direct : Enfoncer
ou
et entrer ID M0084
➥
4.
L’écran affiche : Régler pos.fin.FER ?
➥
5.
Le triangle noir ▶ indique la sélection actuelle.
➥
6.
L’écran affiche soit :
➥
7.
Ceci signifie :
➥
L’écran affiche : Mot de passe 0***
Confirmer la sélection par Bas ▼ :
→
▶ Régler pos.fin.FER ? M0084
→
▶ Régler pos.fin.OUV ? M0085
Enfoncer
Ok.
Régler pos.FERMEE ? CMD0009 → continuer avec étape 9
Régler pos. OUV. ? CMD0010 → continuer avec étape 12
Spécialiste (4) → continuer avec étape 6
Sélectionner l'utilisateur à l'aide de
Haut ▲ Bas ▼ :
Information : Niveau d'utilisateur requis : Spécialiste (4) ou supérieur
triangle noir : ▶ = réglage actuel
triangle blanc : ▷ = sélection (pas encore mémorisée)
Enfoncer Ok pour confirmer l’utilisateur sélectionné.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Mise en service (réglages de base)
Régler la position finale
FERMEE CMD0009
8.
Entrer le mot de passe (→ Entrer mot de passe).
➥
9.
L’écran affiche soit :
Régler pos.FERMEE ? CMD0009 → continuer avec étape 9
Régler pos. OUV. ? CMD0010 → continuer avec étape 12
Régler à nouveau la position finale FERMEE :
9.1 Pour des courses longues : Positionner le sélecteur en position Commande
locale (LOCAL) et manœuvrer le servomoteur en fonctionnement moteur
en direction de la position finale à l'aide du bouton-poussoir. (FERMETURE).
Information : Afin d'éviter des détériorations, interrompre la course à temps avant d'atteindre la butée (enfoncer le bouton-poussoir STOP).
9.2 Enclencher le fonctionnement manuel.
9.3 Tourner le volant jusqu’à la fermeture complète de la vanne.
9.4 Régler le sélecteur sur position 0 (ARRET).
➥
Confirmer la nouvelle
position finale.
Régler la position finale
OUVERTE CMD0010
L’écran affiche : Régler pos.FERMEE ? Oui Non
Enfoncer Oui afin d'accepter la nouvelle position finale.
10.
➥
L’écran affiche : Pos. FERMEE réglée !
➥
La LED gauche est allumée (version standard) et indique que la position finale
FERMEE a été réglée.
11. Sélectionner :
→
Mod. → retourner au pas 9 : Régler " à nouveau " la position finale
FERMEE
→
Esc → retourner au pas 4 et régler position finale OUVERTE ou quitter
le menu
12. Régler à nouveau la position finale OUVERTE :
12.1 Pour des courses longues : Positionner le sélecteur en position Commande
locale (LOCAL) et manœuvrer le servomoteur en fonctionnement moteur
en direction de la position finale à l'aide du bouton-poussoir
(OUVERTURE).
Information : Afin d'éviter des détériorations, interrompre la course à temps avant d'atteindre la butée (enfoncer le bouton-poussoir STOP).
12.2 Enclencher le fonctionnement manuel.
12.3 Tourner le volant jusqu’à l'ouverture complète de la vanne.
12.4 Régler le sélecteur sur position 0 (ARRET).
➥
Confirmer la nouvelle
position finale.
13.
L’écran affiche : Régler pos. OUV. ? Oui Non
Enfoncer Oui afin d'accepter la nouvelle position finale.
➥
L’écran affiche : Pos. OUV. réglée !
➥
La LED droite est allumée (version standard) et indique que la position finale
OUVERTE a été réglée.
61
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Mise en service (réglages de base)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
14. Sélectionner :
→
Mod. → retourner au pas 12 : Régler " à nouveau " la position finale
FERMEE
→
Esc → retourner au pas 4 et régler position finale FERMEE ou quitter
le menu
Information
10.5.
Si la position finale ne peut pas être réglée : Vérifier le type de bloc de commande
dans le servomoteur.
Réglage du temps de manœuvre (interne)
Le réglage du temps de manœuvre n’est possible que si une source de vitesse est
réglée sur un temps de manœuvre interne. Si le servomoteur est contrôlé par une
source de vitesse externe, les valeurs de vitesse internes n’ont aucune influence
sur le comportement de manœuvre.
Tableau 26 :
Sources de vitesse
Paramètres
Valeur
Temps de manœuvre réglable
Source vit. LOCAL OUV M1700
Source vit. LOCAL FER M2039
Source vit. DIST. OUV M1701
Source vit. DIST. FER M2040
Interne 1
oui
Interne 2
oui
Interne 3
oui
2 DigIn:"Interne (1–4)"
oui
Interne 4
oui
Entrée analogique
Non (source de vitesse externe)
Bus terrain
Non (source de vitesse externe)
Pour de plus amples informations concernant le réglage des sources de vitesse, se
référer au Manuel (Opération et réglage.
Sélectionner le menu
principal
Sélectionner le paramètre pour le temps de
manœuvre
1.
Régler le sélecteur sur position 0 (ARRET).
2.
Enfoncer pendant env. 3 secondes le bouton-poussoir C Config..
➥
3.
L'affichage revient au menu principal et indique : ▶ Affichage...
Sélectionner le paramètre en défilant au moyen du menu
direct
→
→
➥
62
Via le menu
ou via affichage
:
Réglages M0041
Fonctions vitesses M1699
Tps man. interne1 M1940
Tps man. interne2 M1941
Tps man. interne3 M1942
Tps man. interne4 M1943
Tps man. Dist. mini. M1946
Tps man. Dist. maxi. M1947
Via affichage direct Pour ceci, enfoncer
L’écran affiche : Tps man. interne1
et saisir ID, p.ex. : M1940.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Mise en service (réglages de base)
Sélectionner
Enregistrer l’utilisateur
4.
Confirmer la sélection par
Haut ▲Bas ▼ :
→
▶ Tps man. interne1 M1940
→
▶ Tps man. interne2 M1941
→
▶ Tps man. interne3 M1942
→
▶ Tps man. interne4 M1943
→
▶ Tps man. Dist. mini. M1946
→
▶ Tps man. Dist. maxi. M1947
➥
5.
Le triangle noir ▶ indique la sélection actuelle.
➥
L’écran affiche la valeur réglée.
➥
6.
La dernière ligne affiche : Mod. Esc
➥
7.
L’écran affiche :
➥
8.
Modifier la valeur
Enfoncer
Enfoncer
Ok.
Mod..
Spécialiste (4) → continuer avec étape 7
Dans la dernière ligne Haut ▲ Bas ▼ Esc → continuer avec étape 11
Sélectionner l'utilisateur à l'aide de
Haut ▲ Bas ▼ :
Information : Niveau d'utilisateur requis : Spécialiste (4) ou supérieur
Ceci signifie :
triangle noir : ▶ = réglage actuel
triangle blanc : ▷ = sélection (pas encore mémorisée)
Enfoncer Ok.
➥
9.
L’écran affiche : Mot de passe 0***
➥
L’écran affiche la valeur réglée.
Entrer le mot de passe (→ Entrer mot de passe).
➥ La dernière ligne affiche : Mod. Esc
10. Enfoncer Mod..
11. Saisir la nouvelle valeur pour le temps de manœuvre au moyen de
Haut
▲ Bas ▼.
Information : La plage de temps de manœuvre réglable est indiquée sur la
plaque signalétique du servomoteur et est affiché sur l’écran en parenthèses
arrondies.
12. Mémoriser la nouvelle valeur à l’aide de
Enreg..
➥ Le nouveau temps de manœuvre est réglé.
13. Retour à l’étape 4 (sélectionner) : Enfoncer
10.6.
Esc.
Manœuvre d’essai
N’effectuer la manœuvre d’essai qu’après avoir procédé à tous les réglages décrits
ci-dessus.
10.6.1.
Vérifier le sens de rotation sur indicateur de position mécanique
Une erreur du sens de rotation risque de détériorer la vanne !
→ Arrêter immédiatement en cas d’erreur du sens de rotation (enfoncer STOP).
→ Eliminer la cause, p.ex. corriger l’ordre des phases pour le jeu de câbles support
mural.
→ Répéter la manœuvre d’essai.
Information
Eteindre l’appareil avant d’atteindre la position finale.
1.
En mode de fonctionnement manuel, amener le servomoteur en position intermédiaire ou à distance suffisante de la position finale.
63
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Mise en service (réglages de base)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
2.
Mettre en marche le servomoteur en direction de manœuvre FERMETURE et
observer le sens de rotation sur l’indication de position mécanique :
→
Pour une indication de position mécanique à auto-réglage :
➥
Le sens de rotation est correct lorsque le servomoteur pilote en direction
FERMETURE et la flèche
METURE (symbole
tourne en sens horaire en direction FER-
).
Figure 64 : Sens de rotation
raire »)
(pour version « fermeture en sens ho-
→
Indication de position mécanique via repère sur le couvercle : (sans
auto-réglage)
➥
Le sens de rotation est correct lorsque le servomoteur pilote en direction
FERMETURE et les symboles ( / ) tournent en sens antihoraire :
Figure 65 : Sens de rotation
raire »)
10.6.2.
(pour version « fermeture en sens ho-
Vérifier les contacts fin de course
1.
64
/
Régler le sélecteur sur la position Commande locale (LOCAL).
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Mise en service (réglages de base)
2.
Manœuvrer le servomoteur à l’aide des boutons-poussoirs OUVERTURE,
STOP, FERMETURE.
➥
Les contacts fin de course sont réglés correctement, lorsque (signalisation
standard) :
-
le voyant d’indication jaune/LED1 est allumé en position finale FERMEE
le voyant d’indication vert/LED5 est allumé en position finale OUVERTE
les voyants d'indication s'éteignent après une manœuvre en direction opposée.
➥
3.
Les contacts fin de course sont mal réglés, lorsque :
le servomoteur s'arrête avant d'atteindre la position finale
un des voyants rouges/LED est allumé (défaut de couple)
l'indication d'état S0007 signale un défaut sur l'écran.
Si le réglage des positions finales est incorrect : Régler à nouveau les contacts
fin de course.
65
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Mise en service (réglages dans le servomoteur)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
11.
Mise en service (réglages dans le servomoteur)
Figure 66 : Indicateur de position mécanique (auto-réglage)
En usine, le servomoteur fourni est équipé de l’angle de rotation selon l’accusé de
réception. L’indication de position mécanique est réglée sur cet angle de rotation.
Si l’angle de rotation réglé en usine est adapté ultérieurement, l’indication de position
doit être adapté au nouvel angle de rotation.
Augmentation de l’angle de rotation : L’indication de position mécanique se
règle automatiquement lors de la prochaine manœuvre.
Réduction de l’angle de rotation : L’indication de position mécanique doit être
réglée à nouveau (se référer au chapitre suivant).
Figure 67 : Indicateur de position mécanique via repère sur le couvercle (sans autoréglage)
●
●
Lorsque une indication de position mécanique à réglage NON automatique est
intégrée au servomoteur, le boîtier de commande doit être ouvert pour le réglage
de l’indication de position lors de la mise en service.
66
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Mise en service (réglages dans le servomoteur)
11.1.
Boîtier de commande : ouvrir/fermer
Figure 68 : Ouvrir/fermer le boîtier de commande
[A]
[B]
Ouverture
Fermeture
1.
2.
3.
4.
5.
6.
11.2.
Indicateur de position mécanique (auto-réglage)
Indication de position mécanique via repère sur le couvercle
Dévisser les vis [2] puis ôter le capot [1] du boîtier de commande.
Nettoyer les plans de joint du capot et du carter.
Vérifier le bon état du joint torique [3] et le remplacer s'il est endommagé.
Appliquer une fine pellicule de graisse exempte d'acide (p. ex. gelée de pétrole)
sur le joint torique et le placer correctement.
Placer le capot [1] sur le boîtier de commande.
Serrer uniformément les vis [2] diamétralement opposées.
Indicateur de position mécanique (auto-réglage)
Figure 69 : Indicateur de position mécanique (auto-réglage)
L'indicateur de position mécanique à réglage automatique montre la position de la
vanne à l’aide d’une flèche
. Lors d’un réglage correct, la flèche pointe sur le
symbole
(OUVERT) ou
(FERME) en position finales.
Information
11.2.1.
L'indicateur de position est située dans le boîtier de commande du servomoteur. Le
boîtier de commande pour réglage manuel n’est requis que si le palier du réducteur
interne pré-réglé doit être modifié ou, si la position finale FERMEE (ou OUVERTE)
préréglée en usine doit être modifiée.
Réglage de l’indicateur de position mécanique
1.
Manœuvrer la vanne en position finale FERMEE.
67
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Mise en service (réglages dans le servomoteur)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
2.
Rapprocher les disques inférieurs avec les symboles
(FERME). Le disque avec la flèche
est entraîné :
Figure 70 : Position de réglage en position FERMEE
3.
Manœuvrer le servomoteur en position finale OUVERTE.
➥
La flèche
symbole
(OUVERT) et
tourne en direction OUVERTURE et entraîne le disque avec le
(OUVERT) jusqu’à l’arrêt du servomoteur en position OUVERTE.
Figure 71 : Manœuvre en direction OUVERTURE (à gauche) et position OUVERTE (à droite)
4.
Vérifier le réglage :
➥
Le réglage de l’indication de position mécanique est correcte lorsque l’angle
entre les symboles
11.2.2.
(OUVERT) et
(FERME) est entre environ 120° et 280°.
➥
Si tous les disques sont décalés en même temps, les pas de réglage individuels
s’élèvent à 15°. Le réglage individuel des disques est de 5°.
➥
Si l'angle de rotation est trop important (plus de 280°) ou en cas d’un angle insuffisant (en-dessous de 120°), le palier du réducteur interne réglé doit être
adapté à l’angle de rotation du servomoteur. Se référer au chapitre <Palier
d'engrenage du réducteur : vérifier/régler >
Vérifier/régler le palier d’engrenage du réducteur interne
Cette vérification ou ce réglage n’est requis que lorsque l’indication de position
mécanique ne peut pas être réglée correctement ou si une autre plage d’angle de
rotation est requise ultérieurement, p.ex. 120° ±15° au lieu de 90° ±15° (changement
ne peut être effectué que par le SAV AUMA).
68
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Mise en service (réglages dans le servomoteur)
1.
Vérifier selon le tableau si l’angle de rotation concorde avec le réglage du réducteur (paliers 1 – 9).
Tableau 27 :
L’angle de rotation du servomoteur et le réglage correspondant du réducteur
30° +/–15°
SQV 10.2
SQV 12.2
SQV 14.2
2
2
3
4
60° +/–15°
3
3
4
5
90° +/–15°
3
3
4
6
120° +/–15° 3
4
5
6
150° +/–15° 4
4
5
6
180° +/–15° 4
4
5
7
210° +/–15° 4
5
6
7
290° +/–70° 5
5
6
7
2.
11.3.
SQV 05.2 / SQ 07.2
Pour modifier le réglage, soulever le levier du réducteur et l’enclencher au palier
désiré.
Figure 72 : Réglage du réducteur
Indicateur de position mécanique via repère sur le couvercle (sans auto-réglage)
Figure 73 : Indicateur de position mécanique via repère sur le couvercle
L’indicateur de position mécanique indique la position de la vanne à l’aide de deux
disques indicateurs avec de symboles
(OUVERT) et
(FERME). Lors d’un
réglage correct, les symboles OUVERT/FERME pointent en positions finales sur le
repère du couvercle.
Eléments de réglage
L'indicateur de position est situé dans le boîtier de commande du servomoteur. Tout
réglage requiert l’ouverture préalable du boîtier de commande. Se référer à <Boîtier
de commande : ouvrir/fermer>.
69
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Mise en service (réglages dans le servomoteur)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
11.3.1.
Réglage de l’indicateur de position mécanique
✔ En cas de disponibilité d’options (p.ex. potentiomètre, transmetteur de position) :
Régler l’indication de position mécanique une fois tous les équipements optionnels
ont été réglés dans le servomoteur.
1.
2.
Manœuvrer la vanne en position finale FERMEE.
3.
4.
Manœuvrer le servomoteur en position finale OUVERTE.
Retenir le disque indicateur inférieur et tourner le disque supérieur avec le sy(OUVERT) jusqu'à son alignement au repère indicateur du capot.
mbole
5.
6.
Manœuvrer la vanne de nouveau en position finale FERMEE.
Vérifier le réglage :
Tourner le disque indicateur inférieur jusqu'à l'alignement du symbole
(FERME) au repère indicateur du capot.
Si le symbole
(FERME) ne s’aligne plus au repère indicateur
→ Répéter le réglage.
11.3.2.
du capot :
Vérifier/régler le palier d'engrenage du réducteur
Cet essai/ce réglage ne doit se faire que si une autre plage d’angle de rotation est
requise ultérieurement.
Information
La plage d’angle de rotation est indiquée sur la fiche technique relative à la commande
(p.ex. (z.B. « 90° +/–15° »).
1.
70
Retirer le disque indicateur. Utiliser éventuellement une clé plate comme levier.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Mise en service (réglages dans le servomoteur)
2.
Vérifier selon le tableau si l’angle de rotation du servomoteur concorde avec le
réglage du réducteur (paliers 1 – 9).
En cas de non conformité : continuer avec étape 4.
En cas de conformité : continuer avec étape 7.
Tableau 28 :
L’angle de rotation du servomoteur et le réglage correspondant du réducteur
SQV 05.2 / SQ 07.2 SQV 10.2
SQV 12.2
SQV 14.2
30° +/–15°
2
2
3
4
60° +/–15°
3
3
4
5
90° +/–15°
3
3
4
6
120° +/–15° 3
4
5
6
150° +/–15° 4
4
5
6
180° +/–15° 4
4
5
7
210° +/–15° 4
5
6
7
290° +/–70° 5
5
6
7
3. Dévisser la vis [1].
4. Régler la couronne [2] selon le tableau sur le palier requis.
5. Serrer la vis [1].
6. Placer le disque indicateur sur l’arbre.
7. Régler l'indicateur de position mécanique.
Figure 74 : Unité de commande avec réducteur
[1]
[2]
Vis
Couronne
71
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Elimination des défauts
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
12.
Elimination des défauts
12.1.
Défauts lors de la mise en service
Tableau 29 :
Défauts lors de l’opération/la mise en service
Défauts
Description/cause
Solution
Il n’est pas possible de régler l’indica- Le réducteur n'est pas adapté à l’angle de rotation Régler le ratio du réducteur interne.
tion de position mécanique.
du servomoteur.
Il peut être nécessaire de remplacer le bloc de commande.
Le servomoteur se dirige à la butée
de la vanne ou du servomoteur en
dépit du réglage du bloc contact fin
de course mécanique.
Lors du réglage des contacts fin de course, l'inertie
n'a pas été prise en considération.
L’inertie du servomoteur et de la vanne ainsi que
le retard de coupure de la commande de servomoteur génèrent une marche par inertie.
●
●
Déterminer l’inertie : Inertie = course parcourue
entre la coupure et l'arrêt complet.
Régler de nouveau les contacts fin de course
tout en considérant l’inertie. (tourner le volant
en sens inverse pour compenser l’inertie.)
Le servomoteur tourne soit trop vite Le réglage du temps de manœuvre est incorrect. Modifier le temps de manœuvre.
ou soit trop lentement.
Le servomoteur s’arrête brusquement La réduction de vélocité avant l’atteinte des positio- Modifier la vélocité.
dans les positions finales.
ns finales a été éteinte ou le réglage est incorrect.
12.2.
Signaux de défauts et alarmes
Défauts interrompent ou empêchent le fonctionnement électrique du servomoteur.
Lors d'un défaut, l'écran est allumé en rouge.
Les alarmes n’influencent pas le fonctionnement électrique du servomoteur. Elles
apparaissent à titre indicatif uniquement. L’écran d’affichage reste blanc.
Les signaux collectifs contiennent d'autres signaux. Le bouton-poussoir
permet de les afficher. L’écran d’affichage reste blanc.
Détails
Tableau 30 :
Défauts et alarmes à l'aide des affichages d'état sur l'écran
Affichage sur l’écran
Description/cause
Solution
S0001
Ecran affiche un texte d’état au lieu de la position
de vanne.
Se référer au Manuel (Operation et réglage) pour
la description des textes d’état.
S0005
Alarmes
Signal collectif 02 :
Indique le nombre d'alarmes générées.
Pour un affichage > 0 : Presser le bouton-poussoir
Détails.
Se référer au tableau <Alarmes et Hors spécification> pour de plus amples informations.
S0006
DISTANCE non disp.
Signal collectif 04 :
Indique le nombre de signaux générés.
Pour un affichage > 0 : Presser le bouton-poussoir
Détails.
Se référer au tableau <DISTANCE non disp. et Contrôle fonctions> pour de plus amples informations.
S0007
Défaut
Signal collectif 03 :
Indique le nombre de défauts générés.
Le servomoteur ne peut pas être manœuvré.
Pour un affichage > 0 : Enfoncer le bouton-poussoir
Détails pour afficher une liste détaillant tous les
signaux.
Se référer au tableau <Défauts et Défaillance> pour
de plus amples informations.
S0008
Hors spécification
Signal collectif 07 :
Signalisation selon recommandation NAMUR NE
107
Le servomoteur est utilisé hors des conditions
d'opération normales.
Pour un affichage > 0 : Presser le bouton-poussoir
Détails.
Se référer au tableau <Alarmes et Hors spécification> pour de plus amples informations.
72
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Elimination des défauts
Défauts et alarmes à l'aide des affichages d'état sur l'écran
Affichage sur l’écran
Description/cause
Solution
S0009
Contrôle fonctions
Signal collectif 08 :
Pour un affichage > 0 : Presser le bouton-poussoir
Signalisation selon recommandation NAMUR NE
Détails.
107
Se référer au tableau <DISTANCE non disp. et CoLe servomoteur est sous maintenance, les signaux ntrôle fonctions> pour de plus amples informations.
de sortie sont temporairement invalides.
S0010
Maintenance requise
Signal collectif 09 :
Signalisation selon recommandation NAMUR NE
107
Remarques relatives à la maintenance.
Pour un affichage > 0 : Enfoncer le bouton-poussoir
Détails pour afficher une liste détaillant tous les
signaux.
S0011
Défaillance
Signal collectif 10 :
Signalisation selon recommandation NAMUR NE
107
Dysfonctionnement du servomoteur, signaux de
sortie invalides
Pour un affichage > 0 : Enfoncer le bouton-poussoir
Détails pour afficher une liste détaillant tous les
signaux.
Se référer au tableau <Défauts et Défaillance> pour
de plus amples informations.
Affichage sur l’écran
Description/cause
Solution
Alarme de configurat.
Signal collectif 06 :
Cause possible :
La configuration sélectionnée est incorrecte.
L'appareil peut être utilisé avec certaines restrictions.
Enfoncer le bouton-poussoir Détails pour afficher
des signaux individuels.
Se référer au Manuel (Opération et réglage) pour
la description relative aux signaux individuels.
Alarme interne
Signal collectif 15 :
Alarmes relatives à l'appareil
L'appareil peut être utilisé avec certaines restrictions.
Enfoncer le bouton-poussoir Détails pour afficher
des signaux individuels.
Se référer au Manuel (Opération et réglage) pour
la description relative aux signaux individuels.
24 V DC externe
L'alimentation externe de 24 V DC de la commande Vérifier l'alimentation externe de 24 V DC.
de servomoteur est en dehors des limites de la tension d'alimentation.
Alarme tps marche
Alarme : Durée de marche - Temps de marche
maxi./h a été dépassé
Tableau 31 :
Alarmes et Hors spécification
●
●
Alarme tps démarrage
Alarme : Durée de marche - Nombre maxi. des démarrages moteur (cycles) a été dépassé.
●
●
Vérifier le comportement de régulation du servomoteur.
Vérifier le paramètre Temps marche adm.
M0356 et procéder à un nouveau réglage, si
besoin.
Vérifier le comportement de régulation du servomoteur.
Vérifier le paramètre Démarrages adm. M0357
et procéder à un nouveau réglage, si besoin.
Comport. panne actif
Le comportement en cas de panne est actif en rai- Vérifier les signaux :
son de valeurs consigne ou réelles erronées.
●
Valeur consigne E1
●
Valeur réelle E2
●
Valeur réelle de processus E4
●
Vérifier la connexion au maître.
●
Vérifier l'état (clear) du maître.
Alarme entrée AIN 1
Alarme : Perte de signal de l'entrée analogique 1
Vérifier le câblage.
Alarme entrée AIN 2
Alarme : Perte de signal de l'entrée analogique 2
Vérifier le câblage.
Alarme pos. consigne
Alarme : Perte de signal de la position consigne
Vérifier le signal de consigne.
Causes possibles :
Pour une plage de consigne entre p.ex. 4 – 20 mA,
le signal d’entrée = 0 (perte de signal).
Une surveillance n’est pas possible pour une plage
de valeur consigne de 0 – 20 mA.
Alarme tps manœuvre
Le temps réglé (paramètre Manœuvre adm., man. Les signaux d'alarme sont automatiquement suppriM0570) a été dépassé. Le temps de manœuvre est més lorsqu'une nouvelle commande de manœuvre
dépassé lors d'une course complète de la position est exécutée.
finale OUVERTE à la position finale FERMEE.
●
Vérifier la vanne.
●
Vérifier le paramètre Manœuvre adm., man.
M0570.
73
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Elimination des défauts
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Alarmes et Hors spécification
Affichage sur l’écran
Description/cause
Solution
Alarme temp. cde
La température au sein du carter de la commande Mesurer/réduire la température ambiante.
est trop élevée.
Temps non réglé
L'horloge temps réel (HTR) n'a pas encore été ré- Régler l'heure.
glée.
Tension HTR
La tension de la pile bouton HTR est insuffisante.
Erreur PVST
Partial Valve Stroke Test (PVST) [test partiel de la Vérifier le servomoteur (réglages PVST).
course de vanne] n'a pas été réussi.
Annuler PVST
Le test partiel de la course de vanne (PVST) a été Effectuer une remise à zéro ou redémarrer PVST.
interrompu ou n'a pas pu être démarré.
AI, pas de réaction
Aucune réaction du servomoteur à l'issu de commande de manœuvre à l'intérieur du temps de réaction
réglé.
Remplacer la pile bouton.
●
●
Vérifier le mouvement au niveau de l'accouplement du servomoteur.
Vérifier le paramètre Temps de réaction M0634.
Alarme couple OUV
Valeur de seuil dépassée pour l'alarme de couple Vérifier le paramètre Alarme couple OUV M0768 et
en direction d'OUVERTURE.
procéder à un nouveau réglage, si besoin.
Alarme couple FER
Valeur de seuil dépassée pour l'alarme de couple Vérifier le paramètre Alarme couple FER M0769 et
en direction de FERMETURE.
procéder à un nouveau réglage, si besoin.
PVST requis
Nécessité d’effectuer un test partiel de la course de
vanne (PVST - Partial Valve Stroke Test).
Maintenance requise
Nécessité d’effectuer une maintenance.
Tableau 32 :
Défaut et défaillance
Affichage sur l’écran
Description/cause
Solution
Défaut de configuration
Signal collectif 11 :
Présence d'un défaut de configuration
Enfoncer le bouton-poussoir Détails pour afficher
des signaux individuels.
Se référer au Manuel (Opération et réglage) pour
la description relative aux signaux individuels.
Déf. conf. DISTANCE
Signal collectif 22 :
Présence d'un défaut de configuration Distance
Enfoncer le bouton-poussoir Détails pour afficher
des signaux individuels.
Se référer au Manuel (Opération et réglage) pour
la description relative aux signaux individuels.
Défaut interne
Signal collectif 14 :
Un défaut interne s’est produit.
Service AUMA
Défaut couple FER
Défaut de couple en direction FERMETURE
Effectuer une des mesures suivantes :
●
Commande de manœuvre en direction OUVERTURE.
●
Positionner le sélecteur en position de Commande locale (LOCAL) et remettre à zéro le signal
de défaut à l’aide du bouton-poussoir RESET.
●
Effectuer la commande de remise à zéro à l’aide
du bus de terrain.
Défaut couple OUV
Défaut de couple en direction OUVERTURE
Effectuer une des mesures suivantes :
●
Commande de manœuvre en direction FERMETURE.
●
Positionner le sélecteur en position de Commande locale (LOCAL) et remettre à zéro le signal
de défaut à l’aide du bouton-poussoir RESET.
●
Effectuer la commande de remise à zéro à l’aide
du bus de terrain.
Défaut des phases
●
●
74
Enfoncer le bouton-poussoir Détails pour afficher
des signaux individuels.
Se référer au Manuel (Opération et réglage) pour
la description relative aux signaux individuels.
Lors de la connexion à un réseau triphasé et Tester/connecter les phases.
l'alimentation interne de l'électronique de 24 V
DC : Perte de la phase 2.
Lors de la liaison à un réseau triphasé. Perte
d'une des phases L1, L2 ou L3.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Elimination des défauts
Défaut et défaillance
Affichage sur l’écran
Description/cause
Solution
Défaut thermique
Protection moteur déclenchée.
●
●
●
Attendre le refroidissement.
Si le signal de défaut est toujours affiché après
le refroidissement :
- Positionner le sélecteur en position de Commande locale (LOCAL) et remettre à zéro
le signal de défaut à l’aide du bouton-poussoir RESET.
- Effectuer la commande de remise à zéro à
l’aide du bus de terrain.
Vérifier les fusibles
Déf. pas réaction
Aucune réaction du servomoteur à l'issu de comma- Vérifier le mouvement au niveau de l'accouplement
ndes de manœuvre à l'intérieur du temps de réac- du servomoteur.
tion réglé.
Poti Out of Range
Le signal du potentiomètre excède la plage admis- Vérifier la configuration d’appareil :
sible.
Le paramètre Limite low Uspan M0832 doit être inférieur au paramètre Course tension Poti M0833.
Alarme entrée AIN 1
Perte de signal de l'entrée analogique 1.
Vérifier le câblage.
Alarme entrée AIN 2
Perte de signal de l'entrée analogique 2.
Vérifier le câblage.
Sens de rot. incorrect
Le moteur tourne en sens inverse par rapport au
sens de rotation configuré et à la commande de
manœuvre présente.
Vérifier le contrôle des commandes de manœuvre.
En réseaux triphasés, activer la surveillance des
phases (paramètres Adapt. sens rotation M0171).
Vérifier le réglage de la configuration de l’appareil
(paramètre Sens fermeture M0176).
Pour supprimer le signal de défaut : Débrancher la
commande de servomoteur du secteur et redémarrer l’appareil.
Défaut convertisseur
Protection moteur : Défaut du convertisseur
Tableau 33 :
DISTANCE non disponible et Contrôle fonctions (signal collectif 04)
Affichage sur l’écran
Description/cause
Cde man. incorrecte
●
Vérifier les commandes de manœuvre (remise
Signal collectif 13 :
à zéro/supprimer toutes les commandes de
Causes possibles :
manœuvre et n’envoyer qu’une seule comma●
Plusieurs commandes de manœuvre (p.ex.
nde de manœuvre.
OUVERTURE et FERMETURE simultanément,
ou encore OUVERTURE et manœuvre de Posi- ● Régler le paramètre Positionneur sur Fonction
active.
tion consigne)
●
Une position consigne est active et le position- ● Vérifier la valeur consigne.
neur n'est pas actif
Enfoncer le bouton-poussoir Détails pour afficher
des signaux individuels.
Se référer au Manuel (Opération et réglage) pour
la description relative aux signaux individuels.
Sélect. pas DISTANCE
Sélecteur n'est pas en position DISTANCE
Service actif
Opération via l'interface de service (Bluetooth) ou Quitter le logiciel de service.
le logiciel de service AUMA CDT.
Restreint
Le servomoteur est en mode de fonctionnement
Restreint.
Vérifier réglage et état de la fonction <Validation de
la commande locale>.
Arrêt URGENCE actif
Le bouton d'arrêt d'URGENCE a été actionné.
L'alimentation du contrôle moteur est interrompue.
●
Mode d'opération URGENCE est actif (signal URGENCE a été émis).
0 V est appliqué à l'entrée URGENCE.
●
Comp. URGENCE actif
Solution
Régler le sélecteur sur position DISTANCE.
●
●
●
Déverrouiller le bouton d'arrêt d'URGENCE.
Remettre à zéro l'état d'arrêt d'URGENCE.
Déterminer la cause pour le signal d'URGENCE.
Vérifier l'origine de la panne.
Appliquer +24 V DC à l'entrée d'URGENCE.
Interface E/S
Le servomoteur est contrôlé via l'interface E/S (pa- Vérifier l'entrée de l'interface E/S.
rallèle)
Volant actif
Le mode manuel est activé.
Bus terrain FailState
La connexion bus de terrain est disponible. Toute- Vérifier la configuration du maître.
fois, la transmission de données utilisateur par le
maître n'est pas effectuée.
Démarrer le fonctionnement moteur.
75
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Elimination des défauts
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
DISTANCE non disponible et Contrôle fonctions (signal collectif 04)
Affichage sur l’écran
Description/cause
Solution
ARRET local
Un ARRET local est actif.
Bouton-poussoir STOP de la commande locale a
été actionné.
Relâcher le bouton STOP.
Interlock OUV+FER
Un interlock est actif.
Vérifier le signal interlock.
Interlock by-pass
La fonction by-pass est bloquée.
Vérifier les états de la vanne principale et de la vanne by-pass.
PVST actif
Le test partiel de la course de vanne (PVST) est
actif.
Attendre l'accomplissement de la fonction PVST.
12.3.
Fusibles
12.3.1.
Fusibles dans la commande de servomoteur
F5
12.3.2.
Fusible auto-réinitialisable en tant que protection contre les court-circuits pour
alimentation externe 24 V DC destiné au client (cf. schéma de câblage)
Protection moteur (surveillance thermique)
Pour protéger le servomoteur contre surchauffe et températures de surface
excessives, des sondes PTC ou des thermo-contacts sont intégrés dans la bobine
moteur. La protection moteur se déclenche dès que la température maximale
admissible dans les bobinages est atteinte.
Le servomoteur est arrêté et le signal de défaut suivant est émis :
LED 3 (protection moteur déclenchée) sur la commande locale est allumée.
L'affichage d'état S0007 ou S0011 Défaillance indique un défaut.
Le défaut Détails est indiqué sous Défaut thermique.
Le moteur doit refroidir avant de pouvoir continuer la manœuvre.
●
●
Selon le réglage de paramètre (comportement protection moteur), une remise à zéro
automatique du signal de défaut est effectuée ou le signal de défaut doit être validé.
La validation peut se faire :
●
●
76
En position de sélecteur Commande locale (LOCAL) via bouton-poussoir
RESET.
en position de sélecteur Cde à distance (DISTANCE) par une commande de
remise à zéro (RAZ) via bus de terrain.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Entretien et maintenance
13.
Entretien et maintenance
Dommages par travaux d’entretien inadaptés !
→ Les travaux d’entretien et de maintenance ne doivent être réalisés que par du
personnel qualifié ayant été autorisé par l’exploitant ou le constructeur du système.
→ N’effectuer des travaux d'entretien et de maintenance que lorsque l’appareil
n'est pas en service.
AUMA
SAV & support
13.1.
AUMA proprose des prestations de service comme p.ex. l’entretien et la maintenance
ainsi que des formations clients. Se reporter à notre site internet pour des adresses
de contact (www.auma.com).
Mesures préventives pour l’entretien et le fonctionnement en toute sécurité
Les mesures suivantes sont requises afin de garantir la parfaite fonction de l’appareil
pendant le fonctionnement, en toute sécurité :
6 mois après la mise en service, puis en intervalle annuel
●
●
●
●
13.2.
Maintenance
Fonctionnement manuel
Graissage
Les parties mécaniques de l’enclenchement du fonctionnement manuel, en particulier
l’accouplement moteur et le ressort d'accrochage, doivent être vérifiées lors de la
maintenance. Remplacer les pièces en cas d’une usure visible.
●
●
●
●
13.3.
Effectuer une inspection visuelle :
Vérifier les entrées de câbles, les presse-étoupes, les bouchons etc. pour un
positionnement ferme et une parfaite étanchéité. Revisser les presse-étoupes
et bouchons au couple des spécifications du fabricant, si nécessaire.
Vérifier que le servomoteur n’est pas endommagé et qu’il n’y a pas de fuite de
graisse ou d’huile.
Lors de l'utilisation dans des environnements à risque d'explosion causée par
la formation de poussière, effectuer une inspection visuelle périodique pour la
formation de poussière ou de saleté. Nettoyer les appareils si besoin.
Vérifier le bon serrage des vis de fixation entre le servomoteur et la vanne/le
réducteur. Si requis, veuillez vous référer aux couples de serrages pour vis,
indiqués dans le chapitre <Montage>.
En cas de manœuvre occasionnelle : Effectuer une manœuvre d’essai.
Le carter du réducteur est rempli de graisse en usine.
Aucun graissage supplémentaire du carter du réducteur n'est requis pendant
le fonctionnement.
Le changement de graisse s'effectue lors de la maintenance
En règle générale après 4 à 6 ans pour le service régulation.
En règle générale, tous les 6 à 8 ans en cas de manœuvre fréquente
(service TOR).
En règle générale, tous les 10 à 12 ans en cas de manœuvre occasionnelle
(service TOR).
Lors du changement de graisse, nous recommandons également le changements des éléments d'étanchéité.
Elimination et recyclage des matériaux
Nos produits offrent une longue durée de vie. Toutefois, il faudra prévoir leur
remplacement le moment venu. Les appareils sont de conception modulaire et
peuvent alors être démontés et triés selon :
●
●
déchets électroniques
métaux divers
77
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Entretien et maintenance
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Matières plastiques
Graisses et huiles
Il est généralement valable :
●
●
●
●
●
78
Généralement, les graisses et les huiles constituent un risque pour les eaux et
ne doivent pas être déversées dans l’environnement.
Eliminer le matériel démentelé de manière contrôlée ou le recycler séparément.
Respecter les réglementations nationales de traitement des déchets en vigueur.
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Données techniques
14.
Données techniques
Information
14.1.
Les tableaux suivants indiquent les versions standard ainsi que les options. Pour la
version exacte, se référer à la fiche des données techniques de l'accusé de réception.
La fiche des données techniques de l'accusé de réception est disponible pour téléchargement en allemand et anglais sous http://www.auma.com (indication obligatoire
du numéro de commande).
Données techniques Servomoteur fraction de tour
Equipement et fonctions
Type de service
Service temporaire S2 - 15 min, classes A et B selon EN ISO 22153
(Servomoteurs fraction de tour pour Pour une tension nominale de 100 % et une température ambiante de +40 °C ainsi qu'une charge de
service tout-ou-rien (TOR))
35 % du couple maximum.
Type de service
Service intermittent S4 - 25 %, classe C selon EN ISO 22153
(Servomoteurs fraction de tour pour Pour une tension nominale de 100 % et une température ambiante de +40 °C ainsi qu'une charge au
service régulation)
couple régulation.
Moteurs
Moteur triphasé asynchrone, type de construction IM B9 selon CEI 60034-7, mode de refroidissement
IC410 selon CEI 60034-6
Tension secteur, fréquence secteur Cf. plaque signalétique de la commande du servomoteur ACV
Courant triphasé AC
Tensions/fréquences
Volt
220 – 240
380 – 480
Hz
50 – 60
50 – 60
Volt
110 – 120
220 – 240
Hz
50 – 60
50 – 60
Courant monophasé AC
Tensions/fréquences
Variation admissible de la tension secteur : ±10 %
Variation admissible de la fréquence secteur : ±5 %
Catégorie de surtension
Catégorie III selon CEI 60364-4-443
Classe d'isolation
Standard :
F, tropicalisé
Option :
H, tropicalisé
Standard :
Thermo-contact (NF)
Option :
Sonde PTC (PTC selon DIN 44082)
Protection moteur
Résistance de chauffage du moteur Tensions :
(option)
Puissance
110 – 120 V AC, 220 – 240 V AC ou 380 – 480 V AC
Angle de rotation
Standard :
75° à < 105° réglable en continu
Options :
15° à < 45°, 45° à < 75°, 105° à < 135°, 135° à < 165°, 165° à < 195°, 195° à < 225°
12,5 W
Irréversibilité
Oui, les servomoteurs fraction de tour sont irréversibles si la position de la vanne à l'arrêt ne peut pas
être changée par un couple agissant sur l'accouplement.
Fonctionnement manuel
Commande manuelle pour réglage et manœuvre d'urgence, ne tourne pas pendant le fonctionnement
électrique.
Option :
Volant cadenassable
Rallonge de tige pour volant
Visseuse de manœuvre d'urgence avec carré 30 mm ou 50 mm
Signalisation de la commande ma- Signalisation du mode de fonctionnement manuel actif/inactif via contact simple (1 contacteur inverseur)
nuelle (option)
Raccordement électrique
Standard :
Multiconnecteur AUMA avec connexion par vis
Option :
Bornes ou connexion par sertissage
Fiches de commande plaquées or (mâles et femelles)
Taraudages pour entrées de câbles Standard :
Option :
Taraudages métriques
Taraudages Pg, NPT, G
79
Données techniques
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Equipement et fonctions
Schéma de raccordement
Schéma de raccordement selon le numéro de commande joint à la livraison
Accouplement par douille cannelée Standard :
sur la tige de la vanne
Options :
Bride de fixation vanne
Douille d’accouplement sans alésage
Douille d'accouplement usinée avec alésage claveté, carré ou double méplat selon
EN ISO 5211
Dimensions selon EN ISO 5211, sans centrage
Avec embase et levier (option)
Levier de rotation
En fonte à graphite sphéroïdal avec deux ou trois taraudages pour fixer une tringlerie. Selon les conditions d'installation, le levier peut être monté sur l'arbre d'entraînement à la position souhaitée au moyen
d'une douille cannelée.
Embouts à rotule (option)
Deux embouts à rotule, adaptés au levier, avec contre-écrous et deux embouts soudés adaptés au tube
selon fiche de dimensions.
Fixation
Pied et quatre taraudages pour les vis de fixation
Bloc de commande électronique (option)
Réglages non-intrusifs
Transmetteur magnétique de position et de couple MWG
Recopie de position
Via commande de servomoteur
Recopie de couple
Via commande de servomoteur
Indication de position mécanique
Affichage en continu, indicateur à auto-réglage des symboles OUVERT et FERME
Indication de marche
Signal clignotant via commande
Résistance de chauffage dans le
boîtier de commande
Résistance chauffante à 5 W, 24 V AC
Conditions de service
Utilisation
Utilisation permise à l'intérieur et à l'extérieur
Position de montage
Toute position sans restriction
Niveau d’installation
≤ 2 000 m au-dessus du niveau de la mer
> 2 000 m au-dessus du niveau de la mer, sur demande
Température ambiante
Cf. plaque signalétique du servomoteur
Humidité
Jusqu'à 100 % d'humidité relative sur toute la plage de température admissible
Indice de protection selon EN 60529 Standard :
Option :
IP68
Pour la version exacte, se reporter à la plaque signalétique du moteur et du servomoteur.
Boîtier de raccordement DS (double sealed) à double seuil d'étanchéité interne externe
du servomoteur
Selon la définition AUMA, l'indice de protection IP68 satisfait aux exigences suivantes :
●
Profondeur d'eau : 8 m maxi. de hauteur de colonne d'eau
●
Immersion prolongée en eau : maximum 96 heures
●
Pendant l’immersion jusqu’à 10 opérations
●
Le service régulation n'est pas possible pendant une immersion
Degré de pollution selon CEI 60664- Degré de pollution 4 (unité fermée), degré de pollution 2 (interne)
1
Protection anti-corrosion
Standard :
KS : Approprié pour atmosphères à salinité élevée, à condensation presque permanente
et une pollution élevée.
Option :
KX : Approprié pour atmosphères à salinité extrêmement élevée, à condensation permanente et une pollution élevée.
Revêtement
Revêtement par poudre en deux couches
Peinture bi-composant à base fer-micacé
Teinte
Standard :
Gris argenté AUMA (similaire à RAL 7037)
Option :
Autres couleurs sur demande
Durée de vie
Les servomoteurs fraction de tour AUMA remplissent ou dépassent les exigences relatives à la durée
de vie de la norme EN ISO 22153. Veuillez nous contacter pour de plus amples informations.
Niveau de pression acoustique
< 72 dB (A)
80
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Données techniques
Autres informations
Directives UE
14.2.
Directive des machines 2006/42/CE
Directive basse tension 2014/35/UE
Directive CEM 2014/30/UE
Directive RoHS 2011/65/UE
Directive RED 2014/53/UE
Données techniques Commande de servomoteur
Equipement et fonctions
Alimentation de tension
Tensions standard AC :
Courant triphasé AC
Tensions/fréquences
Volt
Hz
Courant monophasé AC
Tensions/fréquences
220 – 240
50
60
380 – 480
50
60
Volt
Hz
110 – 120
50
60
220 – 240
50
60
Variation admissible de la fréquence secteur : ±5 %
Variation admissible de la tension secteur : ±10 %
–30 % pour maximum 10 secondes dans la plage 380 V – 480 V avec les restrictions suivantes :
●
La vitesse du moteur est réduite à la vitesse nominale, si applicable, selon la charge des servomoteurs
déployés
●
Une tension secteur inférieure augmente la consommation de courant secteur, une tension secteur
supérieure réduit la consommation de courant secteur
●
Les valeurs limites de couple des servomoteurs déployés se réduisent également pour un délai
court, si applicable
Alimentation externe de l’électronique (option)
24 V DC : +20 % / –15 %
Consommation électrique : Version de base 250 mA env., avec options jusqu'à 500 mA
Lors de l’alimentation externe de l’électronique, une isolation renforcée contre la tension secteur selon
CEI 61010-1 doit être prévue pour l’alimentation de tension de la commande intégrée qui est limitée à
une puissance de sortie de 150 VA.
Puissance assignée
La commande de servomoteur est dimensionnée selon la puissance nominale du moteur, cf. plaque
signalétique du moteur
Tension de contrôle/consommation Standard
de courant pour les entrées de coOptions :
ntrôle
24 V DC, consommation de courant : env. 10 mA par entrée
48 V DC, consommation de courant : env. 7 mA par entrée
60 V DC, consommation de courant : env. 9 mA par entrée
100 – 125 V DC, consommation de courant : env. 15 mA par entrée
100 – 120 V AC, consommation de courant : env. 15 mA par entrée
Tous les signaux d'entrée doivent être alimentés d'un même potentiel.
Commande locale
Standard :
●
●
Option :
Bluetooth
Interface de communication
Sélecteur : LOCAL - ARRET - DISTANCE (verrouillage possible aux trois positions)
Boutons-poussoirs : OUVERTURE, STOP, FERMETURE, RESET
- ARRET local
Le servomoteur peut être arrêté à l'aide du bouton-poussoir STOP de la commande
locale lorsque le sélecteur est en position DISTANCE.
●
6 voyants d'indication :
- Position finale et indication de course FERMEE (jaune), défaut de couple FERME
(rouge), déclenchement de la protection moteur (rouge), défaut de couple OUVERT
(rouge), position finale et indication de course OUVERTE (vert), Bluetooth (bleu)
●
Affichage à cristaux liquides graphique, allumé
●
Couleurs spéciales pour les voyants d’indication :
- Position finale FERMEE (vert) défaut de couple FERME (bleu), défaut de couple
OUVERT (jaune), protection moteur déclenchée (violet), position finale FERMEE
(rouge)
Bluetooth classe II Chip, version 2.1 : Avec une portée jusqu'à 10 m en environnement industriel ; support
du profil Bluetooth SPP (Serial Port Profile).
Accessoires requis :
●
AUMA CDT (outil de mise en service et de diagnostic pour ordinateurs basés sur Windows)
●
L’application AUMA Assistant (outil de mise en service et de diagnostic)
81
Données techniques
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Equipement et fonctions
Fonctions d'utilisation
Standard :
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Options :
●
●
Fonction de surveillance
●
●
●
●
●
●
Fonctions diagnostics
●
●
Identification de l'appareil électronique avec données de commande et de produit
Enregistrement des données de service : Respectivement, un compteur avec remise à zéro et un
compteur durée de vie pour :
- temps de marche du moteur, nombre de cycles, arrêts sur limiteur de couple en position finale
FERMEE, arrêts sur fin de course en position finale FERMEE, arrêts sur limiteur de couple en
position finale OUVERTE, arrêts sur fin de course en position finale OUVERTE, défaut de couple
en FERMETURE, défaut de couple en OUVERTURE, déclenchements disjoncteur pour protection
du moteur
●
Protocole d'évènements incluant horodatage avec chronologie des évènements de réglage, d'opération et de défaut :
- Affichages d'état selon la recommandation NAMUR NE 107 : " Défaillance ", " Contrôle fonction
", " Hors spécification ", " Maintenance requise "
●
Caractéristiques de couple (version avec MWG dans le servomoteur) :
- 3 caractéristiques de couple (caractéristique couple-course) à mémoriser séparément pour les
directions OUVERTURE et FERMETURE.
- Les caractéristiques de couple mémorisées peuvent être affichées à l'écran,
Surveillance de la température du moteur en combinaison avec les thermo-contacts dans
le moteur du servomoteur
Option :
Dispositif de coupure (module TMS) pour sonde PTC en combinaison avec des sondes
PTC dans le moteur du servomoteur
Standard :
Multiconnecteur AUMA avec connexion par vis
Options :
●
●
82
Contrôleur de procédé PID avec positionneur adaptif, via entrées analogiques 0/4 –
20 mA pour valeur consigne de procédé et valeur réelle de procédé
Fonction de chasse automatique : jusqu’à 5 essais de manœuvre, temps de manœuvre
en direction inverse réglable
Protection de surcharge de la vanne : Réglable, entraîne l'arrêt et génère un signal de défaut
Surveillance de la température du moteur (surveillance thermique moteur) : Entraîne l'arrêt et génère
un signal de défaut
Surveillance de la résistance de chauffage dans le servomoteur : Génère un signal de défaut
Surveillance du temps de marche admissible et la fréquence de démarrage : Réglable, génère un
signal d'alarme
Surveillance du temps de manœuvre : Réglable, génère un signal d'alarme
Surveillance de la perte de phase : Entraîne l'arrêt et génère un signal de défaut
Evaluation de la protection du mo- Standard :
teur
Raccordement électrique
Type d’arrêt : programmable sur fin de course ou couple pour les positions finales
OUVERTE et FERMEE
By-pass de couple : durée réglable (avec limitation de couple (Peak Torque) pendant
le démarrage)
Définition des points de fonctionnement du mode pas à pas/temps de marche/de
pause : programmable 1 à 1 800 s, individuellement pour les directions OUVERTURE/
FERMETURE
Profil de manœuvre avec 8 positions intermédiaires au choix : Position réglable entre
0 et 100 %, possibilité de programmer la réaction et le comportement de signalisation
Profil de vitesse (rapidité) avec jusqu’à 10 plages, vitesse (rapidité) individuellement
réglable pour OUVERTURE et FERMETURE
Indication de marche clignotant : réglable
Source de vitesse/de temps de manœuvre à sélectionner (DISTANCE, LOCAL)
4 vitesses consignes ou temps de manœuvre programmables (et à sélectionner en
LOCAL)
Source de vitesse consigne à sélectionner pour DISTANCE (binaire, analogique, bus
de terrain)
Démarrage doux, arrêt doux avec décélération (réglable)
Positionneur :
- Valeur consigne de position à l'aide de l'interface bus de terrain
- Comportement de sécurité programmable lors de perte du signal
- Adaptation automatique de la bande morte (possibilité de sélection du comportement adaptatif)
- Sélection entre contrôle par OUVERTURE - FERMETURE et contrôle par valeur
consigne via bus de terrain
- Service régulation avec manœuvre proportionnelle (2 % – 20 %)
Bornes ou connexion par sertissage
Fiches contrôle commande plaquées or (mâles et femelles)
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Données techniques
Equipement et fonctions
Taraudages pour entrées de câbles Standard :
Taraudages métriques
Options :
Schéma de câblage
Taraudages Pg, NPT, G
Cf. plaque signalétique
Pour version avec MWG dans le servomoteur
Réglages du contact fin de course et du limiteur de couple via commande locale
Recopie de couple
Sortie analogique à isolation galvanique 0/4 – 20 mA (charge maxi. 500 Ω).
Schéma de câblage (version de
base)
TPCHA000-1AF-A000 TPA00R100-0I1-000, 3-ph; 380 V – 480 V
TPCHA000-1AE-A000 TPA00R100-0I1-000, 1-ph; 220 V – 240 V
Réglages/programmation de l’interface Profinet
Le réglage de l’interface Profinet (affectation du nom d’appareil et de l’adresse IP) se fait à l’aide des « Engineering Tools » Profinet du système
contrôle commande.
Données générales de l’interface Profinet
Protocole de communication
Profinet selon CEI 61158 et CEI 61784
Topologie de réseau
Topologie étoile, câblage fil-à-fil.
Les commutateurs (switches) intégrés dans l’AC 01.2 permettent également des structures linéaires ou
en anneaux redondants (MRP - Media Redundancy Protocol - Protocole de redondance du support).
Les ports de réseau non-utilisés peuvent être coupés.
Embase
Ethernet IEEE 802.3
Câblage à 2 paires selon IEC 61784-5-3; Auto Polarity Exchange, Auto Negotiation et Auto Crossover
sont supportés.
Raccordement Profinet
2 x bornes de connexion Ethernet selon la technologie à déplacement d'isolant, support de gaine avec
décharge de traction, appropriés pour les types de câbles Ethernet ou 2 x RJ-45
Raccordement par des connecteurs à confectionner sur site, un connecteur RJ-45 pour cat. 5 (K009.706),
fourni au sein du raccordement électrique.
Taux de transmission
100 Mbits/s (100BASE-TX), duplex intégral
Longueur de câble
Maxi. 100 m
Classes d’appareils
Contrôleur E/S (généralement l’API/le système contrôle commande)
Périphériques E/S (appareils de terrain)
Superviseur E/S (outil de programmation, PC doté de fonctions de mise en service et de diagnostic ou
IHM)
Modèle de communication
Modèle fournisseur - consommateur
Spécification Profinet supportée
Version V2.32
Fonctions Profinet supportées
Communication cyclique Profinet (RT - Real Time)
Communication acyclique Profinet (Read/Write Record)
Alarmes Profinet supportées
Status Alarm
Update Alarm
Port Data Change Notification Alarm
Sync Data Change Notification Alarm
Diagnostic de réseaux via protocoles de gestion supportés
ACD (Address Conflict Detection)
ARP (Address Resolution Protocol)
DCP (Discovery and Basic Configuration Protocol)
SNMP (Simple Network Management Protocol)
LLDP (Link Layer Discovery Protocol) selon IEEE 802.1AB
Ces fonctions permettent l’affectation du nom de l’appareil Profinet, une représentation graphique de la
topologie du système, un diagnostic granulaire ainsi qu’une détection des périphériques voisins pour
assurer une mise en service rapide et un remplacement d’appareil facile.
Redondance Profinet
Standard : (Media Redundancy Protocol) selon CEI 62439 (fonction de commutateurs intégrée dans
l’AC 01.2)
Option :
Redondance S2 Single NAP
Vendor ID
319
Ident Code
1
Type d’appareil Profinet
AUMA-Actuator-AC01-2
83
Données techniques
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Données générales de l’interface Profinet
Propriétés Identification & MaintenaI&M0 Profile ID:
nce
62976
I&M0 Profile Specification Type:
4
I&M0 Version:
257
I&M0 Supported:
30
Numéro d’identification Profinet
0x013F; 0x0001
DAP (Device Access Point)
0x80010000
Catégorie de conformité
CC-B (Conformance Class B) pour l’application Profinet de la commande de servomoteur AUMATIC
CC-C (Conformance Class C) pour la fonction de commutateurs intégrée
Netload Class
III
Diagnostic de l’appareil via Ethernet Possible via TCP/IP et serveur web intégré
Via Package FDI & logiciel pour diagnostic/mise en service (p.ex. Siemens PDM, Emerson AMS)
Intégration d’appareil
Via fichier GSD (ml) (disponible sur www.auma.com)
Commandes et signalisations de l’interface Profinet
Représentation du processus de
sortie
(commandes de manœuvre)
OUVERTURE, ARRET, FERMETURE, consigne de position, RAZ, commande de manœuvre URGENCE,
déverrouillage de la commande locale, Interlock OUVERTURE/FERMETURE, PVST
Représentation du processus d’en- Position finale OUVERTE, FERMEE
trée
Valeur réelle de position
(signaux de recopie)
Valeur réelle de couple, requiert le MWG dans le servomoteur
Sélecteur en position LOCAL/DISTANCE
Indication de marche (dépendante de la direction)
Limiteur de couple OUVERT, FERME
Contact fin de course OUVERT, FERME
Opération manuelle à l’aide du volant ou la commande locale
Entrées de client analogiques (2) et numériques (4)
Représentation du processus d’en- Protection moteur déclenchée
trée
Contact de couple déclenché avant que la position finale soit atteinte
(signal de défaut)
Perte d’une phase
Perte de communication des entrées client analogiques
Comportement lors de la perte de
communication
Il est possible de programmer la réaction du servomoteur :
●
Arrêt en position actuelle
●
Manœuvre en positions finales FERMEE ou OUVERTE
●
Effectuer une manœuvre à toute position intermédiaire
●
Exécuter la dernière commande de manœuvre réceptionnée
Conditions de service
Utilisation
Utilisation permise à l'intérieur et à l'extérieur
Position de montage
Selon choix
Niveau d’installation
≤ 2 000 m au-dessus du niveau de la mer
> 2 000 m au-dessus du niveau de la mer, sur demande
Température ambiante
Cf. plaque signalétique de la commande du servomoteur
Humidité
Jusqu'à 100 % d'humidité relative sur toute la plage de température admissible
Indice de protection selon EN 60529 Standard :
Option :
IP68
Boîte de raccordement DS (double sealed) à double seuil d'étanchéité interne externe de
la commande de servomoteur
Selon la définition AUMA, l'indice de protection IP68 satisfait aux exigences suivantes :
●
Profondeur d'eau : 8 m maxi. de hauteur de colonne d'eau
●
Immersion prolongée en eau : maximum 96 heures
●
Pendant l’immersion : jusqu’à 10 opérations
●
Le service régulation n'est pas possible en immersion.
Version précise cf. plaque signalétique de la commande de servomoteur.
84
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Données techniques
Conditions de service
Degré de pollution selon CEI 60664- Degré de pollution 4 (unité fermée), degré de pollution 2 (interne)
1
Résistance aux vibrations selon CEI 1 g, pour 10 à 200 Hz
60068-2-6
Résistant aux vibrations lors des démarrages ou des défaillances dans le système. Il n'est pas possible
d'en déduire une résistance permanente. Ne pas valable en combinaison avec des réducteurs.
Protection anti-corrosion
Standard :
KS : Approprié pour atmosphères à salinité élevée, à condensation presque permanente
et une pollution élevée.
Option :
KX : Approprié pour atmosphères à salinité extrêmement élevée, à condensation permanente et une pollution élevée.
Revêtement
Revêtement par poudre en deux couches
Peinture bi-composant à base fer-micacé
Teinte
Standard :
Gris argenté AUMA (similaire à RAL 7037)
Option :
Couleurs disponibles sur demande
Accessoires
Support mural
Pour fixation de la commande de servomoteur déportée du servomoteur, connecteur mâle femelle inclus.
Câble de connexion sur demande.
Recommandé pour des températures ambiantes élevées, une accessibilité difficile ou en cas de fortes
vibrations.
La longueur de câble entre le servomoteur et la commande de servomoteur est de 16 m maxi. Des longueurs de câble plus élevées requièrent un filtre externe (disponible sur demande).
Programme de paramétrage
AUMA CDT (outil de mise en service et de diagnostic pour ordinateurs basés sur Windows)
L’application AUMA Assistant (outil de mise en service et de diagnostic)
Autres informations
Poids
Env. 7 kg (avec multiconnecteur AUMA)
Directives UE
Directive des machines 2006/42/CE
Directive basse tension 2014/35/UE
Directive CEM 2014/30/UE
Directive RoHS 2011/65/UE
Directive RED 2014/53/UE
Documents de référence
Données électriques SAV 07.2 – SAV 16.2/SARV 07.2 – SARV 16.2
Données électriques SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2
14.3.
Couples de serrage pour vis
Tableau 34 :
Couples de serrage pour vis
Filetage
Couple de serrage [Nm]
Classe de résistance
A2-70/A4-70
A2-80/A4-80
M6
7,4
10
M8
18
24
M10
36
48
M12
61
82
M16
150
200
M20
294
392
M30
1 015
1 057
M36
1 769
2 121
85
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Liste de pièces de rechange
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
15.
Liste de pièces de rechange
15.1.
Servomoteur fraction de tour SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2
86
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Liste de pièces de rechange
Lors d’une commande de pièces de rechange, veuillez nous indiquer le type d’appareil et notre numéro de commande (voir plaque signalétique).
Il ne faut utiliser que des pièces de rechange d’origine AUMA. L’utilisation d’autres pièces invalide la garantie constructeur et dégage notre
responsabilité. La représentation des pièces de rechange peut différer de la livraison.
N° réf.
Désignation
Type
Désignation
Type
001.0
Carter
Sous-ensemble 553.0
N° réf.
Indication de position mécanique
Sous-ensemble
005.0
Arbre d’entraînement
Sous-ensemble 554.0
Connecteur femelle avec faisceau de câble Sous-ensemble
du moteur
005.1
Accouplement moteur
Sous-ensemble 556.0
Potentiomètre en tant que transmetteur de Sous-ensemble
position
005.3
Douille d'accouplement de commande
manuelle
556.1
Potentiomètre sans accouplement à friction Sous-ensemble
006.0
Roue tangente
Sous-ensemble 557.0
Résistance de chauffage
Sous-ensemble
009.0
Engrenage pour commande manuelle
Sous-ensemble 558.0
Contact clignotant fiches incluses (sans
disque d'impulsion et plaque d'isolation)
Sous-ensemble
017.0
Bras de levier
559.0-1
Bloc de commande électromécanique avec Sous-ensemble
contacts, têtes de mesure de couple incluses
018.0
Secteur denté
Sous-ensemble 559.0-2
Bloc de commande électronique avec tran- Sous-ensemble
smetteur magnétique de position et de
couple (MWG)
019.0
Couronne
560.0–1 Ensemble de contacts pour la direction
OUVERTURE
Sous-ensemble
022.0
Pignon d'entraînement II pour limiteurs de Sous-ensemble 560.0–2 Ensemble de contacts pour la direction
couple
FERMETURE
Sous-ensemble
023.0
Roue d'accouplement pour contacts fin de Sous-ensemble 560.1
course
Contacts fin de course/limiteurs de couple Sous-ensemble
024.0
Roue d’entraînement pour contacts de fin Sous-ensemble 560.2-1
de course
Bloc de contacts pour la direction OUVERTURE
025.0
Plaque de protection
Sous-ensemble 560.2-2
Blocs de contacts pour la direction FERMETURE
058.0
Câble pour mise à la terre
Sous-ensemble 566.0
Transmetteur de position RWG
070.0
Moteur (n° réf. 079.0 inclus)
Sous-ensemble 566.1
Potentiomètre pour RWG sans accouple- Sous-ensemble
ment à friction
079.0
Engrenage planétaire commande moteur Sous-ensemble 566.2
Carte de transmetteur de position pour
RWG
Sous-ensemble
155.0
Réducteur
Sous-ensemble 566.3
Jeu de câbles pour RWG
Sous-ensemble
500.0
Capot
Sous-ensemble 567.1
Accouplement à friction pour potentiomètre Sous-ensemble
501.0
Connecteur femelle (complètement équipé) Sous-ensemble 583.0
Accouplement moteur sur arbre moteur
Sous-ensemble
502.0
Connecteur mâle sans fiches
Sous-ensemble 583.1
Fiche mâle pour accouplement moteur
Sous-ensemble
503.0
Fiche femelle de commande
Sous-ensemble 584.0
Ressort de maintien pour accouplement
moteur
504.0
Fiche femelle de puissance
505.0
Fiche mâle de commande
Sous-ensemble 612.0
Bouchon fileté de la butée de position finale Sous-ensemble
506.0
Fiche mâle de puissance
Sous-ensemble 614.0
Transmetteur de position EWG
507.0
Capot de connecteur
Sous-ensemble 627.0
Capot MWG 05.3
525.0
Douille d'accouplement
Sous-ensemble 629.0
Arbre de pignon
Sous-ensemble
539.0
Bouchon fileté
Sous-ensemble S1
Jeu de joints d'étanchéité, petit
Jeu
542.0
Volant avec poignée
Jeu de joints d'étanchéité, large
Jeu
596.0
S2
Bride d'accouplement avec butée
Sous-ensemble
Sous-ensemble
Sous-ensemble
87
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
Liste de pièces de rechange
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
15.2.
88
Commandes de servomoteur ACV 01.2 avec raccordement électrique SF
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Liste de pièces de rechange
Lors d’une commande de pièces de rechange, veuillez nous indiquer le type d’appareil et notre numéro de commande (voir plaque signalétique).
Il ne faut utiliser que des pièces de rechange d’origine AUMA. L’utilisation d’autres pièces invalide la garantie constructeur et dégage notre
responsabilité. La représentation des pièces de rechange peut différer de la livraison.
N° réf.
Désignation
Type
001.0
Carter
Sous-ensemble
002.0
Commande locale
Sous-ensemble
002.3
Carte de commande locale
Sous-ensemble
002.4
Bandeau de l'écran d'affichage
008.1
Carte bus de terrain
009.0
Carte logique
Sous-ensemble
011.1
Carte relais
Sous-ensemble
013.0
Commande moteur/circuit intermédiaire
014.0
Contrôleur moteur
Sous-ensemble
050.1
Carte de connexion bus de terrain
Sous-ensemble
500.0
Capot
Sous-ensemble
501.0
Connecteur femelle (complètement équipé)
Sous-ensemble
502.0
Connecteur mâle sans fiches
Sous-ensemble
503.0
Fiche femelle de commande
Sous-ensemble
504.0
Fiche femelle de puissance
Sous-ensemble
505.0
Fiche mâle de commande
Sous-ensemble
506.0
Fiche mâle de puissance
Sous-ensemble
507.0
Raccordement électrique pour bus de terrain sans carte de connexion (050.1)
Sous-ensemble
507.1
Cadre pour raccordement électrique
Sous-ensemble
509.1
Cadenas
Sous-ensemble
510.0
Jeu de fusibles
Jeu
633.0
Carter commande moteur
Sous-ensemble
S
Jeu de joints d’étanchéité
Jeu
89
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
90
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
91
Index
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
Index
A
Accessoires (raccordement
électrique)
Affichage de position intermédiaire via LED
Affichage direct via ID
Affichages sur l'écran
Alarmes - affichage sur
l'écran
Année de fabrication
Application Assistant
Application AUMA Assistant
Applications
AUMA Cloud
Auto-maintien
B
Bluetooth
Bouchons
Bouchons filetés
Bride de fixation vanne
Butées
C
Câble de connexion
Câbles
Câbles de liaison
Catégorie de surtension
CDT
CEM
Certificat de réception
Chauffage du moteur
Classe d'isolation
Code Datamatrix
Commande locale
Commandes de manœuvre affichage sur l'écran)
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité/avertissements
Consommation électrique
Contacts de sortie
Contrôle
Contrôle fonction - affichage
sur l'écran
Couple - affichage sur l'écran
Courant d'entrée
Courant maximum
Courant nominal
92
34
51
40
46
49
12, 12
12
9, 12
5
9
38
9
23
23
80
55
34
23
23
79
9
23
12
79
11, 79
12
37
47
5
5
22
53
11, 12
50
47
12
11
11, 22
D
Défaillance - affichage sur
l'écran
Défaut - affichage sur l'écran
Défauts
Degré de pollution
Désignation du type
Directive
Disjoncteur différentiel (FI)
Dispositif intermédiaire
Disque indicateur
DISTANCE non disponible affichage sur l'écran
Domaine d’application
Données techniques
Double étanchéité (double
sealed)
Douille d’accouplement
Durée de vie
E
Ecran (affichages)
Elimination des défauts
Elimination - disposition des
déchets
Entrées de câbles
Entrées de commande potentiel
Entretien
Equipement et fonctions
F
Fonctionnement
Fonctionnement manuel
Fonctionnement moteur
Fréquence d'alimentation secteur
Fusible
Fusibles
G
Graissage
H
Hors spécification - affichage
sur l'écran
Humidité
I
Indicateur de position
Indicateur de position mécanique (auto-réglage)
Indication de marche
Indication de position mécanique
Indications
Indice de protection
Intrusif
Irréversibilité
50
46, 49
72
85
10, 11
5
22
35
52, 67, 70
49
5
79
35
17, 17, 80
80
46
72
77
79
22
77
83
5, 37
37, 79
37
79
22
76
77
50
80, 84
52, 52, 67, 70
67
52, 52
52, 52, 67, 70
45
10, 11, 80, 84
8
79
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
J
Jeu de câble
34
L
Langue à l'écran
LED (voyants d'indication)
Limiteurs de couple
Liste de pièces de rechange
43
51
58
86
M
Maintenance
Maintenance requise - affichage sur l'écran
Manœuvre d’essai
Manœuvre en commande locale
Manœuvre impulsionnelle
Manœuvre locale du servomoteur
Marche à distance du servomoteur
Marche du servomoteur à distance
Marche du servomoteur via
la commande locale
Menu d'état
Menu principal
Mesures de protection
Mise en service
Mise en service (affichage sur
l'écran)
Modifier le mot de passe
Montage
Mot de passe
Mot de passe : entrer
Moteurs
N
Navigation du menu
Niveau d'utilisateur
Niveau d’installation
Nombre de démarrages
Non-intrusif
Normes
Numéro de commande
Numéro de série
5, 77, 77
50
63
37
38
37
38
38
37
40
40
5, 22
5
45
42
16
41
42
79
P
Plage de couple
Plage de fréquence
Plage de tension
Plaque signalétique
Position de la vanne - affichage sur l'écran
Position de montage
Positionneur - affichage sur
l'écran
Presse-étoupes
Prise de terre
Protection anti-corrosion
Protection contre court-circuit
Protection de température
Protection moteur
Protection sur site
Puissance assignée de l’ACV
Puissance nominale
Q
Qualification du personnel
R
Raccordement électrique
Recyclage
Réducteur
Réducteurs
Réglage du temps de manœuvre
Réglage local
Repère indicateur
Réseaux d'alimentation
Résistance aux vibrations
Revêtement
Index
10
21
21
10
46
84
48
23
36
15, 80, 85
22
11
11, 79
22, 22
11
11, 22
5
21, 79
77
70
23
62
39
52
21
85
85
39
41
84
11
8
5
10, 11, 12
10, 11, 12
93
Index
SQV 05.2 – SQV 14.2/SQRV 05.2 – SQRV 14.2 Bloc de commande : électronique (MWG)
ACV 01.2 Non-intrusif Profinet
S
Saisie incorrecte
SAV
Schéma de câblage
Schéma de câblage commande de servomoteur
Schéma de raccordement
Schéma de raccordement du
servomoteur
Schéma de raccordement
servomoteur
Secteur / plage de tension /
plage de fréquence
Sens de rotation
Signal d'entrée
Signaux
Signaux (analogiques)
Signaux analogiques
Signaux d'état
Signaux de sortie
Signaux de sortie potentiel
Signaux d’entrée potentiel
Signaux d’état potentiel
Sortie numériques
Soutien
Standards de sécurité
Stockage
Support mural
Support temporaire
Système de chauffage
T
Taille
Taille de bride
Teinte
Température ambiante
Temps de manœuvre
Tension assignée
Tension de commande
Tension du secteur
Timeout
Transmetteur de position
Transport
Type
Type de courant
Type de lubrifiant
Type de moteur
Type de service
Types de réseaux
V
Valeur consigne - affichage
sur l'écran
Valeur réelle - affichage sur
l'écran
Volant
Voyants d’indication
94
43
77
12, 21
11
21, 80
12
11
11
63
12
53
53
53
53
53
22
22
22
53
77
22
15
34
35
22
12
12
85
10, 11, 80, 84
10
11
12
21, 79
43
12
14
12
21
10
11
79
21
48
47
16
51
95
AUMA Riester GmbH & Co. KG
P.O. Box 1362
DE 79373 Muellheim
Tel +49 7631 809 - 0
Fax +49 7631 809 - 1250
info@auma.com
www.auma.com
AUMA France S.A.R.L.
FR 95157 Taverny Cedex
Tel. +33 1 39327272
Fax +33 1 39321755
info@auma.fr
www.auma.fr
Y009.130/005/fr/1.21
Veuillez trouver de plus amples informations concernant les produits AUMA sous : www.auma.com

Fonctionnalités clés

  • Actionneur quart de tour
  • Moteur électrique
  • Fonctionnement manuel
  • Contacts fin de course
  • Limiteurs de couple
  • Commande de servomoteur
  • Vitesse variable
  • Interfaces Profinet, Modbus, EtherNet/IP, Foundation Fieldbus, HART

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment fonctionne l'actionneur ?
L'actionneur est actionné par un moteur électrique et peut être contrôlé manuellement par un volant. La vitesse du moteur est variable et les positions finales peuvent être définies par des contacts fin de course ou des limiteurs de couple.
Que signifie la commande de servomoteur ?
La commande de servomoteur est un composant électronique qui gère les signaux de l'actionneur et permet de contrôler sa position, sa vitesse et d'autres paramètres.
Quelles interfaces de communication sont prises en charge ?
L'actionneur prend en charge les interfaces de communication Profinet, Modbus, EtherNet/IP, Foundation Fieldbus et HART, permettant une intégration facile dans les systèmes de contrôle.