ARNU12GTUC4 | ARNU24GTTC4 | ARNU07GTUD4 | ARNU24GTTD4 | ARNU18GTTD4 | ARNU09GTUD4 | LG ARNU12GTUD4 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Manuel utilisateur LG ARNU12GTUD4 - ARNU12GTUD4 | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
CLIMATISEUR
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre climatiseur et conservez-le
pour vous y référer ultérieurement.
CASSETTE - 1 VOIE
Traduction de l’instruction originale
www.lg.com
Copyright © 2018 - 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
Table des Matières
TABLE DES MATIÈRES
3
MESURES DE SÉCURITÉ
6
AVANT DE LE FAIRE FONCTIONNER
8
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
15
Avant d’appeler le service technique
2
Unité Interieure
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
!
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
!
PRECAUTION
Ce symbole indique un risque de blessure ou des
dommages matériels seulement.
FRANÇAIS
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages
corporels ou matériels.
n L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer
des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
!
ATTENTION
Installation
• N'utilisez pas un coupe-circuit défectueux ou à valeur nominale insuffisante. Utilisez cet appareil sur un circuit
dédié.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Pour un travail électrique, contactez le distributeur, le vendeur, un électricien qualifié ou un Centre de Service
Après Vente Agrée.
- Ne démontez ni réparez le produit. Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Faites toujours une connexion reliée à la terre.
- Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Installez fermement le panneau et le couvercle du tableau de commande.
- Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Installez toujours un circuit et un disjoncteur dédiés.
- Un câblage ou une installation inappropriés peuvent provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Utilisez un disjoncteur ou fusible à valeur nominale appropriée.
- Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne modifiez ni prolongez le cordon d'alimentation.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• N'installez pas, n'enlevez pas, ne remettez pas en place l'unité vousmême (si vous êtes un utilisateur).
- Vous pourriez provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion ou vous blesser.
• Prenez soin lorsque vous déballez et installez ce produit.
- Les bords aiguisés peuvent provoquer des blessures. Faites attention en particulier aux bords du boîtier et aux
ailettes du condenseur et de l'évaporateur.
• Contactez toujours le revendeur ou un centre de service après vente agréé pour effectuer l'installation.
- Autrement, vous pourriez provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion ou vous blesser.
• N'installez pas le produit sur un support d'installation défectueux.
- Ceci peut provoquer des blessures, un accident ou bien endommager le produit.
• N'allumez pas le disjoncteur ni l'alimentation lorsque le panneau frontal, le boîtier, le capot supérieur ou le
couvercle du boîtier de commande sont retirés ou ouverts.
Manuel d'utilisation
3
Mesures de sécurité
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de choc électrique, d'explosion ou de décès.
• Vérifiez que la zone d'installation n'est pas abîmée par le temps.
- Si la base s'écroule, le climatiseur pourrait tomber avec elle, provoquant des dommages matériels, une
défaillance du produit et des blessures.personal injury.
• Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou la purge d’air. Ne
compressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable. Cela pourrait provoquer un incendie ou
une explosion.
- Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.
Fonctionnement
• Assurez-vous qu'on ne puisse pas tirer des câbles ou les endommager en cours de fonctionnement.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne placez aucun objet sur le cordon d'alimentation.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne touchez pas (ne faites pas fonctionner)le produit avec les mains humides.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne placez pas de radiateurs ou d'autres appareils près du cordon d'alimentation.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Veillez à ne pas faire couler d'eau sur les parties électrique.
- Ceci pourrait provoquer un incendie, une défaillance de l'appareil ou un choc électrique.
• N'emmagasinez ni utilisez de substances inflammables ou combustibles près de ce produit.
- Ceci entraînerait un risque d'incendie ou de défaillance du produit.
• N'utilisez pas ce produit dans un espace fermé hermétiquement pendant une longue période de temps.
- Il peut se produire un manque d'oxygène.
• S'il y a une fuite de gaz inflammable, fermez le robinet à gaz et ouvrez une fenêtre pour ventiler la pièce avant de
mettre en marche le climatiseur.
- N'utilisez pas le téléphone ni déplacez les interrupteurs sur les positions marche/arrêt. Ceci risquerait de
provoquer une explosion ou un incendie.
• Si le climatiseur dégage des sons, des odeurs ou de la fumée, mettez le disjoncteur sur la position arrêt (off) ou
débranchez le cordon d'alimentation.
- Il y a risque de choc électrique ou d'incendie.
• Arrêtez le climatiseur et fermez la fenêtre en cas de tempête ou d'ouragan. Si possible, enlevez le produit de la
fenêtre avant que l'ouragan arrive.
- Il y a risque de dommages à la propriété, de défaillance du produit ou de choc électrique.
• N'ouvrez pas la grille d'entrée d'air du produit en cours de fonctionnement. (Ne touchez pas le filtre
électrostatique, si l'unité en est équipée.)
- Autrement, vous risquez de subir des blessures physiques, un choc électrique ou de provoquer une défaillance
du produit.
• Contactez le centre de service après vente agréé si le produit est trempé(rempli d'eau ou submergé).
- Ceci risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Veuillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le produit.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie, un choc électrique ou d'endommager le produit.
• Ventilez la pièce de temps en temps lorsque vous l'utilisez simultanément avec une poêle, etc.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Arrêtez le climatiseur avant de procéder à des opérations de nettoyage ou de maintenance du produit.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Assurez-vous que personne ne peut marcher ou tomber sur l'unité extérieure.
- Ceci pourrait provoquer des blessures personnelles et des dommages au produit.
• Ne laissez pas le climatiseur marcher trop longtemps lorsque l'humidité est très élevée et qu'il y a une porte ou
une fenêtre ouverte.
- De l'humidité peut se condenser et innonder ou endommager le mobilier.
4
Unité Interieure
Mesures de sécurité
• N'allumez pas le disjoncteur ni l'alimentation lorsque le panneau frontal, le boîtier, le capot supérieur ou le
couvercle du boîtier de commande sont retirés ou ouverts.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de choc électrique, d'explosion ou de décès.
!
PRECAUTION
FRANÇAIS
Installation
• Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (frigorigène) suite à l'installation ou réparation du produit.
- Des niveaux de frigorigène trop bas peuvent provoquer une défaillance du produit.
• Installez le raccord de drainage de manière à assurer un drainage approprié.
- Une mauvaise connexion peut provoquer des fuites d'eau.
• Maintenez le produit de niveau lors de son installation.
- Installation de niveau afin d'éviter vibrations ou des fuites d'eau.
• Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour enlever et transporter ce produit.
- Evitez des blessures.
• Si une personne autre qu'un professionnel agréé installe, répare ou modifie les produits de climatisation LG
Electronics, la garantie est annulée.
- Tous les frais de réparation sont alors à la charge du propriétaire.
• N'installez pas l'unité dans des atmosphères potentiellement explosives.
Fonctionnement
• N'exposez pas la peau directement sous le jet d'air froid pendant des longues périodes de temps (Ne vous
asseyez pas sous le courant d'air).
- Ceci peut nuire à votre santé.
• N'utilisez pas ce produit pour des objectifs spéciaux tels que la préservation d'aliments, d'oeuvres d'art, etc. C'est
un climatiseur de confort, pas un système frigorifique de précision.
- Il y a risque de dommage à la propriété ou pertes matérielles.
• Ne bloquez pas l'entrée ou la sortie d'air.
- Ceci peut provoquer une défaillance du produit.
• Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. N'employez pas de détergents agressifs, de dissolvants, etc.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie, un choc électrique ou des dommages aux pièces plastiques du
produit.
• Ne touchez pas les pièces métalliques du produit lorsque vous enlevez le filtre à air. Elles sont très aiguisées!
- Vous risquez de subir des blessures.
• Ne marchez ni ne mettez rien sur le produit (unités extérieures).
- Ceci risquerait de provoquer des blessures et une défaillance du produit.
• Insérez toujours fermement le filtre. Nettoyez le filtre toutes les deux semaines ou plus souvent si besoin.
- Un filtre sale réduit l'efficacité du climatiseur et pourrait provoquer un dysfonctionnement ou des dommages à
l'appareil.
• N'insérez pas les mains ou d'autres objets à travers l'entrée ou la sortie d'air en cours de fonctionnement du
produit.
- Il y a des bords aiguisés et des pièces mobiles qui pourraient vous blesser.
• Ne buvez pas l'eau drainée du produit.
- Ceci n'est pas hygiénique et pourrait provoquer de sérieux problèmes de santé.
• Utilisez un outil ou une échelle solide lorsque vous faites des opérations de nettoyage ou de maintenance du
produit.
- Faites attention et évitez des blessures.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de huit ans et des personnes souffrant d'une déficience
physique, sensorielle ou mentale ou manquant d'expérience et de connaissances si elles sont sous surveillance
ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques en
jeu. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
Manuel d'utilisation
5
Avant de le faire fonctionner
Avant de le faire fonctionner
Avant de le faire fonctionner
1. Contactez un installateur spécialisé pour qu’il vous l’installe.
2. Utilisez un circuit dédié.
Utilisation
1. Une exposition prolongée à un débit d’air direct pourrait nuire à votre santé. Ne laissez pas les
occupants, les animaux ou les plantes exposés trop longtemps à un débit d’air direct.
2. A cause d’un possible risque de manque d’oxygène, aérez la pièce lorsque vous faites
fonctionner des fours ou d’autres appareils chauffants.
3. N’utilisez pas cette climatisation à des fins non spécifiques (par exemple pour conserver des
appareils de précision, de la nourriture, des animaux, des plantes et des objets d’art). Une telle
utilisation pourrait provoquer des dégâts sur ce matériel.
Nettoyage et entretien
1. Ne touchez pas les pièces en métal de l’appareil lorsque vous retirez le filtre. Vous risquez de
vous blesser en manipulant des bords pointus en métal.
2. N’utilisez pas d’eau pour nettoyer l’intérieur du système de climatisation. Le contact avec l’eau
pourrait détruire l’isolation, ce qui pourrait provoquer de possibles électrocutions.
3. En nettoyant l’appareil, vérifiez d’abord que le courant et l’interrupteur sont éteints. Pendant le
fonctionnement, le ventilateur tourne à une vitesse très élevée. Il peut entraîner des blessures si
la mise en marche de l’appareil s'enclenche accidentellement lors du nettoyage des parties
internes de l’appareil.
Service
Pour la réparation et l’entretien, contactez votre revendeur agrée.
6
Unité Interieure
Avant de le faire fonctionner
Fonctionnement forcé
FRANÇAIS
C'est la procédure à utiliser quand on ne peut pas utiliser la télécommande.
Appuyez sur l'interrupteur tactile (fonctionnement forcé) pendant
2 secondes.
Si vous souhaitez arrêter le fonctionnement, appuyez de nouveau sur
l'interrupteur tactile.
Si le courant revient après une panne de courant pendant le mode de
fonctionnement forcé, les conditions de fonctionnement sont
automatiquement réglés de la manière suivante :
Pendant le fonctionnement forcé, le mode initial continue.
Opération forcée
(interrupteur de tact)
Fonction redémarrage automatique
Si le courant revient après une panne de courant, le fonctionnement redémarrage automatique est la fonction qui
permet de revenir automatiquement aux conditions de fonctionnement précédentes.
Manuel d'utilisation
7
Entretien et Maintenance
Entretien et Maintenance
Cassette 1voies (plafond) (Grille + Paneau)
!
ATTENTION
Avant d'effectuer n'importe quel entretien,
couper l'alimentation principale du système.
n Arrêtez le système avant de le nettoyer. Utilisez un
chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil.
N’utilisez pas de l’eau de javel ou des abrasifs.
n N’utilisez jamais aucun des produits suivants:
• Eau plus chaude que 40 °C. Pourrait provoquer
une déformation et/ou
une décoloration.
• Substances volatiles.
Pourraient endommager
SI
N NER
SC OU
RI N G C
les surfaces du
C LB A
B en
R G ER G C
z e ne
climatiseur.
<Type de grille>
REMARQUE
Le courant électrique doit être coupé avant de
nettoyer l’unité intérìeure.
Sortie d’Air
FILTRES D’AIR
Les filtres d’air derrière la grille de façade doivent être
vérifiés et nettoyés toutes les 2 semaines ou plus
souvent si nécessaire.
Entrée d’Air
Télécommande
(Accessoire)
<Type de grille>
<Type de paneau>
Sortie d’Air
Grille
Filtre d’plasma
(en option)
Entrée d’Air
Télécommande
(Accessoire)
1. Retirez le filtre à air
!
<Type de paneau>
Filtre d’plasma
(en option)
Filtre d’air
8
ATTENTION
Lorsque vous avez à enlever le filtre d’air, ne touchez
pas les parties en métal de l’unité interieure. Cela peut
vous provoquer des blessures.
Filtre d’air
Unité Interieure
2. Retirez le filtre à plasma (en option).
n Dévissez 2 vis du filtre à plasma (en option).
3. Nettoyez la saleté du filtre d’air à l’aide d’un
aspirateur ou lavez-le avec de l’eau.
n Si la saleté est visible, lavez avec un détergent
neutre dans de l’eau tiède.
n Si vous utilisez de l’eau chaude (40 °C ou plus),
cela peut entraîner une déformation.
4. Après le lavage, séchez bien à l’ombre.
n N’exposez pas le filtre d’air au soleil d’une
façon directe, ou à la chaleur d’une flamme
pour le sécher.
5. Installez le filtre à plasma (en option) et le filtre à
air.
Entretien et Maintenance
Cassette 1voies (plafond) (Avec Purificateur d'air)
Nettoyage du filtre
ATTENTION
Avant d'effectuer tout entretien, coupez l'alimentation
principale du système.
1. Tirez sur les poignées aux deux extrémités de la
face arrière marquée du panneau avant, puis
ouvrez la grille avant et appuyez sur les deux
crochets et retirez le préfiltre.
!
FRANÇAIS
!
① Marqueur
② Pré-filtre
③ Cas de filtre
④ Grille d'admission avant
⑤ Poignée
⑥ Crochet
⑦ Trou carré
AVERTISSEMENT
Pour plus de sécurité, éteignez l'interrupteur principal.
!
1
2
3
5
4
6
ATTENTION
• Assurez-vous que le filtre est correctement installé
dans le boîtier du filtre. (Lorsque vous insérez le
filtre dans le boîtier et poussez la poignée, vous
entendrez un déclic lorsqu'il est fixé en place.)
• Veillez à ne pas faire tomber la grille avant lors du
retrait du filtre.
• N'utilisez pas de liquides volatils ou d'eau à 40 °C ou
plus.
• L'utilisation du filtre lorsqu'il n'est pas complètement
sec peut entraîner un dysfonctionnement du produit.
• Le séchage du filtre près d'un feu ou à la lumière
directe du soleil peut endommager le filtre.
• Lors du nettoyage du filtre, veillez à ne pas
endommager les mailles du filtre.
REMARQUE
2. Nettoyez avec un aspirateur ou une brosse douce.
• Si le filtre est très sale, laver avec de l'eau et un
détergent neutre.
• Si de la poussière pénètre dans le filtre, il peut y
avoir une baisse de la capacité de refroidissement.
3. Laisser le filtre sécher à l'ombre jusqu'à ce qu'il soit
complètement sec.
• Si vous faites nettoyer le filtre dans un LG
Electronics Centre de service, des frais
supplémentaires peuvent être facturés. (service
payant)
4. Installez le filtre dans l'ordre inverse duquel il a été
retiré, puis fermez la grille avant.
• Lors de l'installation du filtre, insérez le crochet
dans le trou carré.
• Nettoyez environ une fois toutes les deux semaines.
• Le nombre et le type de filtres fournis peuvent
différer selon le modèle.
• La forme et les composants du produit peuvent
différer selon le modèle.
• L’élément peut varier selon le modèle.
7
6
• Certaines fonctions ne sont pas prises en charge
selon le modèle.
Manuel d'utilisation
9
Entretien et Maintenance
Nettoyage du filtre de
désodorisation/filtre PM1.0 (en Option)
1. Reportez-vous à ‘Comment retirer le filtre’ lors
du retrait du filtre.
2. Saisissez la poignée sur le support du boîtier du
filtre et tirez dans le sens de la flèche pour retirer
le Filtre PM1.0
• Ne retirez pas le support du boîtier du filtre et la
grille d'admission.
1
4. Lavez le filtre après avoir vérifié la méthode de
lavage dans ‘Informations sur le filtre’.
5. Après le lavage, réinstallez le filtre de
désodorisation et le filtre PM1.0 dans leurs
positions d'origine, respectivement.
• Lors de l'installation du filtre PM1.0, insérez le
crochet dans le trou carré.
5
2
6
① Filtre PM1.0
② Poignée
③ Support de boîtier de filtre
④ filtre désodorisant
⑤ Crochet
⑥ Trou carré
3
!
3. Comme indiqué sur la figure, tirez sur la poignée
et retirez le filtre de désodorisation.
AVERTISSEMENT
Pour plus de sécurité, éteignez l'interrupteur
principal.
REMARQUE
• L’élément peut varier selon le modèle.
2
10
4
Unité Interieure
• Certaines fonctions ne sont pas prises en charge
selon le modèle.
Entretien et Maintenance
!
ATTENTION
Nom du filtre
Filtre
désodorisant
REMARQUE
• La quantité et le type de filtres fournis par chaque
modèle peuvent différer.
• L’élément peut varier selon le modèle.
• Certaines fonctions ne sont pas prises en charge
selon le modèle.
Filtre PM1.0
Description du filtre
• Sécher pendant 3 heures à la
lumière du soleil ou sous une
lumière fluorescente.
• Il est recommandé de le
nettoyer tous les six mois. (en
supposant 8 heures d'utilisation
quotidienne)
• Le lavage du filtre à l'eau peut
l'endommager ou le déformer.
FRANÇAIS
• Veillez à ce que le boîtier du filtre soit correctement
assemblé au porte-filtre.
• Veillez à ne pas faire tomber la grille avant lors du
retrait du filtre.
• Ne lavez pas le filtre à poussière avec de l'eau
chaude à plus de 40 °C ou des liquides volatils.
• Ne lavez pas le filtre désodorisant photocatalytique
dans l'eau.
• Après le nettoyage du filtre PM1.0, le buzzer retentit
7 fois si l'eau n'est pas complètement sèche. Séchez
soigneusement le filtre.
• Le séchage du filtre près d'un feu ou à la lumière
directe du soleil peut endommager le filtre.
• Portez des gants lors de l'installation.
Informations sur le filtre
• Nettoyez le filtre sans le
démonter.
• Plongez le filtre PM1.0 dans
l'eau, en le secouant plusieurs
fois pour le nettoyer.
• Si le filtre est très sale, le faire
tremper pendant 30 minutes
dans de l'eau tiède avec un
détergent doux et rincer
abondamment à l'eau propre.
(N'utilisez pas de détergents
acides tels que l'acide citrique.)
• Il est recommandé de le
nettoyer tous les six mois.
• Sécher à l'ombre pendant
environ une journée. (S'il reste
de l'humidité, la sonnerie
retentira 7 fois.)
Le séchage à l'aide d'un
appareil de chauffage à air
chaud, tel qu'un sèche-cheveux
ou un appareil de chauffage,
peut endommager ou déformer
le filtre.
• L'intérieur du filtre est tranchant,
ne le frottez pas et ne le touchez
pas directement.
Manuel d'utilisation
11
Entretien et Maintenance
Nettoyage du capteur PM1.0
Capteur PM1.0
4. Ouvrez le couvercle du capteur PM1.0 sur le
côté du boîtier.
1. Comme le montre la figure ci-dessous, placez
votre doigt dans l'indicateur.
5. Utilisez un coton-tige légèrement humide pour
essuyer la poussière de l'objectif, puis utilisez un
coton-tige sec pour éliminer l'humidité.
2. Ouvrez le panneau avant et abaissez le boîtier
du capteur PM1.0 comme indiqué dans la figure
ci-dessous.
3. Une fois que le boîtier du capteur PM1.0 est
complètement abaissé, tournez le boîtier du
capteur PM1.0 pour le fixer comme indiqué sur
la figure ci-dessous.
6. Fermez le couvercle du boîtier du capteur
PM1.0, puis installez le boîtier du capteur PM1.0
dans sa position d'origine.
!
AVERTISSEMENT
• Pour plus de sécurité, éteignez l'interrupteur
principal.
• Veillez à ne pas faire tomber le produit lors du
retrait du couvercle d'angle du capteur PM1.0.
• Faites attention aux chutes d'accidents lors du
nettoyage du capteur PM1.0.
REMARQUE
• Il est recommandé de le nettoyer tous les six
mois. (en supposant 8 heures d'utilisation
quotidienne)
• Le capteur PM1.0 est uniquement inclus avec le
panneau de purification d'air.
• L’élément peut varier selon le modèle.
• Certaines fonctions ne sont pas prises en charge
selon le modèle.
12
Unité Interieure
Entretien et Maintenance
Entretien et Maintenance(Type de robot + panneau)
!
ATTENTION
FRANÇAIS
Avant d'effectuer n'importe quel entretien, couper l'alimentation principale du système.
Paneau, Couvercle et Commande à
distance
p Arrêtez le système avant de le nettoyer. Pour le nettoyer,
utilisez un tissu doux et sec. N’utilisez pas de l’eau de
javel ou des abrasifs.
REMARQUE Le courant électrique doit être coupé avant de
nettoyer l’unité intérìeure.
Les caractéristiques peuvent être sujètes à
modifications en fonction du modèle utilisé.
Certaines fonctions peuvent ne pas être prises
en charge en fonction du modèle.
Sortie d’Air
Entrée d’Air
Télécommande
(Optionnel)
1. Retirez le capot droit du panneau avant.
Clean boy (en option)
2. Appuyez sur le bouton et tirez vers le bas.
Veuillez nettoyer le clean boy tous les cinq ans ou autant
que nécessaire.
3. Ouvrez le capuchon, videz la poussière et
nettoyez le clean boy.
Panneau avant
Moteur d'aspiration
4. Après séchage, poussez le clean boy
jusqu'à entendre un clic.
5. Remettez le capot droit.
Clean boy
Capot droit
Poignée
Bouton
p N’utilisez jamais aucun des produits suivants:
• Eau plus chaude que 40 °C.
Pourrait provoquer une
déformation et/ou une
décoloration.
• Substances volatiles.
SI
N NER
SCO
U RIN
Pourraient
CLB
B en e
ARGE
zen
endommager les
surfaces du
climatiseur.
Manuel d'utilisation
13
Entretien et Maintenance
Lorsque le climatiseur NE VA ÊTRE UTILISÉ pendant une longue période.
Lorsqu’il NE VA PAS ÊTRE UTILSÉ pendant
une longue période.
Démarrer le climatiseur dans les
conditions suivantes pendant 2 ou 3
heures.
• Type de fonctionnement: Mode Ventilation.
• Cela séchera les mécanismes internes.
Éteignez l’interrupteur.
!
PRECAUTION
Éteignez l’interrupteur lorsque le climatiseur ne
va pas être utilisé pour une longue période.
Cela peut produire saleté et provoquer une
incendie.
Information utile
Les filtres d’air et sa note d’électricité.
Si les filtres d’air sont obstrués par la poussière, la
capacité de réfrigération diminuera et il sera gaspillé
6 % de l’électricité utilisée pour opérer le climatiseur.
Lorsque le climatiseur sera utilisé de
nouveau.
Nettoyez le filtre d’air et replacez-le
dans l’unité interieure.
Vérifiez que l’entrée et la sortie d’air de
l’unité interieure/exterieure n’est pas
obstruée.
Vérifiez que la prise de terre est
connectée correctement. Elle peut être
connectée sur le côté de l’unité
interieure.
Conseils d'utilisation
Ne réfrigérez pas l’air ambiant
en excès.
Ce n’est pas bon pour la
santé et gaspille de
l’électricité.
14
Gardez les persiennes et les
rideaux fermés.
Ne permettez pas l’entrée
directe du soleil quand le
climatiseur est en marche.
Assurez-vous que les portes et
les fenêtres sont bien fermées.
Nettoyez le filtre d’air
régulièrement.
Evitez si possible d’ouvrir les
portes et les fenêtres pour
garder l’air ambiant frais.
Les blocages dans le filtre
d’air réduisent le courant d’air
et diminuent les effets de
réfrigération et anti-humidité.
Nettoyez-le au moins une fois
toutes les deux semaines.
Unité Interieure
Gardez stable la température
ambiante.
Ajustez la direction du
courant d’air verticalement et
horizontalement pour assurer
une température ambiante
stable.
Ventilez l’habitation
périodiquement.
Puisque les fenêtres restent
fermées, il est bon de les
ouvrir et de ventiler
l’habitation périodiquement.
Entretien et Maintenance
Avant d’appeler le service technique…
Guide de Dépannage! Épargnez du temps et de l’argent!
FRANÇAIS
Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou une maintenance… Si le
mauvais fonctionnement continue, veuillez contacter le représentant de vente.
Le climatiseur ne
marche pas.
L’habitation a une
odeur particulière.
Il semble que le
climatiseur a une
fuite.
Le climatiseur ne
marche pas pendant
3 minutes lorsqu’il
est remis en marche.
• Avez-vous commis
une erreur dans le
réglage de la
minuterie?
• Le fusible a sauté ou
l’interrupteur du
circuit a été
débranché?
• Vérifiez si ce n’est
pas l’odeur
d’humidité des murs,
des moquettes, des
meubles ou des
éléments de tissu de
l’habitation.
• La condensation a
lieu lorsque le
courant d’air du
climatiseur réfrigère
l’air chaud de
l’habitation.
• C’est une sécurité du
système.
• Attendez trois
minutes et le
fonctionnement
démarrera.
Il ne réfrigère pas ou
ne chauffe pas
efficacement.
Le fonctionnement
du climatiseur est
bruyant.
Vous entendez un
craquement.
• Le filtre d’air est sale?
Regardez les instructions
pour le nettoyage du filtre
d’air.
• L’habitation a dû être très
chaude lorsque le
climatiseur a été mis en
marche. Laissez passer
quelques minutes pour
qu’elle devienne plus
fraîche.
• Avez-vous régler la
température
correctement?
• Les ventilations de l’entrée
ou sortie d’air de la unité
intérieure sont obstruées?
• Si vous entendez un bruit
d’eau qui coule.
-C’est le son du fluide qui
coule à l’intérieur du
climatiseur.
• Si vous entendez le bruit
d’un air comprimé.
-C’est le son de l’humidité
lorsqu’elle est
transformée en eau à
l’intérieur de l’unité de
climatisation.
• Ce son est généré par
l’expansion/contraction du
panneau avant, etc., à
cause des changements
de température.
La visualisation dans la
commande à distance
est faible ou il n’y a pas
du tout de visualisation.
• Les batteries sont usées?
• Les batteries sont bien
placées (+) (-)?
Le buzzer retentit.
(7 fois)
• Le panneau d'aspiration
est-il complètement
fermé?
Fermez complètement la
grille d'aspiration.
• L'eau est-elle
complètement sèche
après le nettoyage du filtre
PM1.0?
S'il reste de l'humidité,
laissez-le sécher à l'ombre
pendant environ une
journée.
• Le film filtrant PM1.0 est-il
déchiré?
Contactez le centre de
service LG Electronics.
REMARQUE
RÉSISTANCE À L’EAU: La partie extérieure de cet appareil est RÉSISTANTE À L’EAU.
La partie intérieure n’est pas résistante à l’eau et elle ne doit pas être
exposée à l’eau en excès.
Manuel d'utilisation
15
Entretien et Maintenance
16
Unité Interieure
‫‪áeóîdGh áfÉ«°üdG‬‬
‫اللخليجية‬
‫االمارات العربيه المتحده – دبي‬
‫ميديا سيتي – برج شاذا‬
‫الطابق ‪ – 34‬ص‪.‬ب ‪502535‬‬
‫لألردن‬
‫شركة إل جي لإللكترونيات – المشرق العربي منطقة مشروع العبدلي‪ -‬جادة رفيق الحريري‪ -‬الطابق الخامس‬
‫‪[Manufacturer] LG Electronics Inc. Changwon 2nd factory‬‬
‫‪84, Wanam-ro, Seongsan-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do, KOREA‬‬
‫‪ 16‬الوحدة الداخلية ™‪MULTI V‬‬

Fonctionnalités clés

  • Climatisation cassette 1 voie
  • Filtre d'air facile à nettoyer
  • Purificateur d'air en option
  • Télécommande
  • Fonctionnement silencieux
  • Fonctionnement forcé
  • Redémarrage automatique

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment nettoyer le filtre d'air du LG ARNU12GTUD4?
Retirez le filtre d'air, nettoyez le avec un aspirateur ou de l'eau et un détergent neutre, laissez sécher à l'ombre avant de le replacer
Comment utiliser la fonction de fonctionnement forcé?
Appuyez sur l'interrupteur tactile (fonctionnement forcé) pendant 2 secondes pour l'activer. Appuyez de nouveau sur l'interrupteur pour l'arrêter.
Que faire si le buzzer retentit 7 fois?
Vérifiez si le panneau d'aspiration est complètement fermé. Si le filtre PM1.0 est humide, laissez-le sécher à l'ombre.