HIKMICRO SP Series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
90 Des pages
Manuel utilisateur HIKMICRO SP Series | Fixfr
Caméra thermographique portable
shdi
Série SP de HIKMICRO
Manuel d’utilisation
Nous contacter
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Informations légales
© 2023 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. Tous droits réservés.
À propos de ce manuel
Ce manuel fournit des instructions d’utilisation et de gestion du produit. Les images, les
tableaux, les figures et toutes les autres informations ci-après ne sont donnés qu’à titre de
description et d’explication. Les informations contenues dans ce manuel sont modifiables
sans préavis, en raison d’une mise à jour d’un micrologiciel ou pour d’autres raisons.
Veuillez trouver la dernière version de ce manuel sur le site Internet de HIKMICRO
(http://www.hikmicrotech.com).
Veuillez utiliser ce mode d’emploi avec les conseils et l’assistance de professionnels
spécialement formés dans la prise en charge de ce produit.
Marques déposées
et les autres marques commerciales et logos de HIKMICRO
sont la propriété de HIKMICRO dans diverses juridictions.
Toutes les autres marques et tous les logos mentionnés appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le
logo HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux É tats-Unis et dans d’autres pays.
Clause d’exclusion de responsabilité
DANS LES LIMITES AUTORISÉ ES PAR LA LOI EN VIGUEUR, LE PRÉ SENT MANUEL ET LE
PRODUIT DÉ CRIT, AINSI QUE SON MATÉ RIEL, SES LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS,
SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET « AVEC CES DÉ FAUTS ET ERREURS ». HIKMICRO NE
FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER,
DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, OU D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER. VOUS UTILISEZ LE PRODUIT À VOS PROPRES RISQUES. EN AUCUN CAS,
HIKMICRO NE SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPÉ CIAL, CONSÉ CUTIF,
ACCESSOIRE OU INDIRECT, Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, LES DOMMAGES RELATIFS À LA
PERTE DE PROFITS D’ENTREPRISE, À L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉS COMMERCIALES, OU
LA PERTE DES DONNÉ ES, LA CORRUPTION DES SYSTÈ MES, OU LA PERTE DES
DOCUMENTS, S’ILS SONT BASÉS SUR UNE VIOLATION DE CONTRAT, UNE FAUTE (Y
COMPRIS LA NÉ GLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ EN MATIÈ RE DE PRODUITS, OU AUTRE,
EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI HIKMICRO A ÉTÉ INFORMÉ DE
LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE.
i
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D’INTERNET EST SOURCE DE RISQUES DE
SÉ CURITÉ INHÉ RENTS, ET HIKMICRO SE DÉ GAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS
DE FONCTIONNEMENT ANORMAL, DIVULGATION D’INFORMATIONS CONFIDENTIELLES
OU AUTRES DOMMAGES DÉCOULANT D’UNE CYBERATTAQUE, D’UN PIRATAGE
INFORMATIQUE, D’UNE INFECTION PAR DES VIRUS, OU AUTRES RISQUES DE SÉCURITÉ
LIÉ S À INTERNET ; TOUTEFOIS, HIKMICRO FOURNIRA UNE ASSISTANCE TECHNIQUE
DANS LES DÉ LAIS SI NÉ CESSAIRE.
VOUS ACCEPTEZ D’UTILISER CE PRODUIT CONFORMÉMENT À L’ENSEMBLE DES LOIS EN
VIGUEUR. IL EST DE VOTRE RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE DE VEILLER À CE QUE VOTRE
UTILISATION SOIT CONFORME À LA LOI APPLICABLE. IL VOUS APPARTIENT SURTOUT
D’UTILISER CE PRODUIT D’UNE MANIÈRE QUI NE PORTE PAS ATTEINTE AUX DROITS DE
TIERS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES DROITS DE PUBLICITÉ, LES DROITS DE
PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE, OU LA PROTECTION DES DONNÉES ET D’AUTRES DROITS
À LA VIE PRIVÉ E. VOUS NE DEVEZ PAS UTILISER CE PRODUIT POUR TOUTE UTILISATION
FINALE INTERDITE, NOTAMMENT LA MISE AU POINT OU LA PRODUCTION D’ARMES DE
DESTRUCTION MASSIVE, LA MISE AU POINT OU LA FABRICATION D’ARMES CHIMIQUES
OU BIOLOGIQUES, LES ACTIVITÉ S DANS LE CONTEXTE LIÉ AUX EXPLOSIFS NUCLÉ AIRES
OU AU CYCLE DU COMBUSTIBLE NUCLÉ AIRE DANGEREUX, OU SOUTENANT LES
VIOLATIONS DES DROITS DE L’HOMME.
EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE MANUEL ET LES LOIS EN VIGUEUR, CES DERNIÈ RES
PRÉ VALENT.
ii
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Réglementation
Ces clauses ne s’appliquent qu’aux produits portant la marque ou
l’information correspondante.
Déclaration de conformité UE
Ce produit et, le cas échéant, les accessoires qui l’accompagnent, sont
estampillés « CE » et sont donc conformes aux normes européennes
harmonisées en vigueur répertoriées sous la directive 2014/30/UE (EMCD), la
directive 2014/35/UE (LVD) et la directive 2011/65/UE (RoHS).
Par la présente, Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. déclare que cet
appareil (se référer à l’étiquette) est conforme à la directive 2014/53/UE.
L’intégralité du texte de la Déclaration UE de conformité est disponible à
l’adresse Internet suivante :
https://www.hikmicrotech.com/en/support/download-center/declaration-of-c
onformity/.
Restrictions relatives à la bande 5 GHz :
Conformément à l’Article 10 (10) de la Directive 2014/53/UE, lorsque cet
appareil fonctionne sur la plage de fréquence de 5 150 à 5 350 MHz, son
utilisation est restreinte à une utilisation en intérieur dans les pays suivants :
Autriche (AT), Belgique (BE), Bulgarie (BG), Croatie (HR), Chypre (CY),
République Tchèque (CZ), Danemark (DK), Estonie (EE), Finlande (FI), France
(FR), Allemagne (DE), Grèce (EL), Hongrie (HU), Islande (IS), Irlande (IE), Italie
(IT), Lettonie (LV), Liechtenstein (LI), Lituanie (LT), Luxembourg (LU), Malte
(MT), Pays-Bas (NL), Irlande du Nord (UK(NI)), Norvège (NO), Pologne (PL),
Portugal (PT), Roumanie (RO), Slovaquie (SK), Slovénie (SI), Espagne (ES),
Suède (SE), Suisse (CH) et Turquie (TR).
Bandes de fréquence et puissance (pour la CE)
Les bandes et modes de fréquences et les limites nominales de puissance
d’émission (rayonnée ou induite) applicables aux équipements radio suivants
sont les suivantes :
Wi-Fi : 2,4 GHz (2,4 GHz à 2,4835 GHz) : 20 dBm. 5 GHz (5,15 GHz à
5,25 GHz) : 23 dBm. 5 GHz (5,25 GHz à 5,35 GHz) : 23 dBm. 5 GHz (5,47 GHz
à 5,725 GHz) : 23 dBm. 5 GHz (5,725 GHz à 5,85 GHz) : 14 dBm
iii
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Bluetooth : 24 GHz (2,4 GHz à 2,4835 GHz) : 20 dBm
Utilisez l’adaptateur d’alimentation fourni par un fabricant qualifié.
Reportez-vous aux spécifications du produit pour les dispositions nécessaires
et détaillées en matière d’alimentation.
Utilisez une batterie fournie par un fabricant qualifié. Reportez-vous aux
spécifications du produit pour les détails concernant la pile.
Directive 2012/19/UE (directive DEEE) : dans l’Union européenne, les produits
portant ce pictogramme ne doivent pas être déposés dans une décharge
municipale où le tri des déchets n’est pas pratiqué. Pour un recyclage
adéquat, remettez ce produit à votre revendeur lors de l’achat d’un nouvel
équipement équivalent, ou déposez-le dans un lieu de collecte prévu à cet
effet. Pour de plus amples informations, visitez le site Web :
www.recyclethis.info
Directive 2006/66/CE et son amendement 2013/56/UE (directive sur les
batteries) : ce produit renferme une pile qui ne doit pas être déposée dans une
décharge municipale où le tri des déchets n’est pas pratiqué, dans l’Union
européenne. Pour plus de précisions sur la pile, reportez-vous à sa
documentation. La pile porte le pictogramme ci-contre, qui peut inclure la
mention Cd (cadmium), Pb (plomb) ou Hg (mercure). Pour la recycler
correctement, renvoyez-la à votre revendeur ou déposez-la dans un point de
collecte prévu à cet effet. Pour de plus amples informations, visitez le site
Web : www.recyclethis.info.
Avertissement : Il s’agit d’un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce
produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur peut être amené à
prendre des mesures adéquates.
Conformité Industrie Canada ICES-003
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils
radioexempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
ce matériel est conforme aux limites de dose d'exposition aux rayonnements, CNR-102
énoncée dans un autre environnement.cette eqipment devrait être installé et exploité avec
distance minimale de 20 entre le radiateur et votre corps.
(i)Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement
iv
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux
systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
(ii) Le gain d'antenne maximal autorisé pour les appareils dans les bandes 5250-5350 MHz
et 5470-5725 MHz doivent respecter le pire limiter; et
(iii) Le gain d'antenne maximal autorisé pour les appareils dans la bande 5725-5825 MHz
doivent respecter le pire limites spécifiées pour le point-à-point et l'exploitation non point à
point, le cas échéant.
v
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Conventions des symboles
Les symboles que vous pouvez rencontrer dans ce document sont définis comme suit.
Symbole
Danger
Mise en garde
Remarque
Description
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
entraînerait la mort ou provoquerait de graves blessures.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourra entraîner des dommages de
l’équipement, des pertes de données, une dégradation des
performances ou des résultats imprévisibles.
Fournit des informations supplémentaires pour souligner ou
compléter des points importants du texte principal.
vi
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Consignes de sécurité
L’objectif de ces instructions est de garantir que l’utilisateur soit en mesure d’utiliser
correctement le produit sans danger ou dommage aux biens. Veuillez lire soigneusement
toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
Lois et réglementations
● L’appareil doit être strictement utilisé conformément à la réglementation locale en
matière de sécurité électrique.
Transport
● Gardez l’appareil dans son emballage d’origine ou dans un emballage similaire lors de
son transport.
● Veuillez conserver l’emballage de l’appareil pour toute utilisation ultérieure. En cas de
panne, vous devrez renvoyer l’appareil à l’usine dans son emballage d’origine. Le
transport de l’appareil sans son emballage d’origine peut l’endommager, et l’entreprise
se dégage de toute responsabilité dans ce cas.
● Ne pas faire tomber le produit ou le soumettre à un choc physique. Éloigner l’appareil
d’interférences magnétiques.
Alimentation électrique
● Veuillez acheter vous-même le chargeur. La tension d’entrée doit être conforme à celle
d’une source d’alimentation limitée (7,2 V CC, 890 mA) selon la norme CEI 61010-1.
Veuillez vous référer aux caractéristiques techniques pour des informations détaillé es.
● Vérifiez que la prise est correctement branchée à la prise électrique.
● Pour éviter tout risque de surchauffe ou d’incendie dû à une surcharge, ne reliez PAS
plusieurs appareils à un seul adaptateur d’alimentation.
Batterie
● ATTENTION : Il y a un risque d’explosion lorsque la batterie est remplacée par une
batterie de type incorrect. Remplacez-les uniquement par une pile/des batteries
identiques ou de type équivalent. É liminez les piles/batteries usées conformément aux
instructions fournies par leur fabricant.
● Le remplacement de la pile par une pile du mauvais type peut conduire à l’annulation
d’une protection (par exemple, dans le cas de certains types de piles au lithium).
● Ne jetez pas une pile au feu ou dans un four chaud, ni ne broyez mécaniquement ou
découpez une pile, car cela pourrait engendrer une explosion.
● Ne laissez pas une pile dans un environnement ambiant extrêmement chaud, car vous
encourez un risque d’explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
vii
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
● N’exposez pas une pile à des pressions atmosphériques extrêmement basses, car vous
encourez un risque d’explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
● La batterie intégrée ne peut pas être démontée. Veuillez contacter le fabricant pour
réparation si nécessaire.
● En cas de stockage à long terme de la pile, assurez-vous qu’elle est complètement
chargée tous les six mois afin d’en conserver la qualité. Dans le cas contraire, elle
pourrait se détériorer.
● NE chargez pas d’autres types de piles avec le chargeur fourni. Pendant la recharge des
batteries, vérifiez qu’il n’y a aucun matériau inflammable à moins de 2 m du chargeur.
● NE placez PAS la batterie à proximité d’une source de chaleur ou de feu. Ne l’exposez
pas à la lumière directe du soleil.
● N’avalez PAS la pile pour éviter les risques de brû lures chimiques.
● NE laissez PAS la batterie à portée des enfants.
● Lorsque l’appareil est éteint et que la batterie RTC est complètement chargée, les
réglages de l’heure peuvent être conservés pendant 3 mois.
● La tension de la batterie au lithium est de 7,2 V et sa capacité est de 4 800 mAh.
● La batterie est certifiée conforme à la norme UL2054.
Maintenance
● Si le produit ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur ou le centre de
service le plus proche. Nous n’assumerons aucune responsabilité concernant les
problèmes causés par une réparation ou une opération de maintenance non autorisée.
● Certains composants de l’appareil (p. ex., condensateur électrolytique) doivent être
remplacés régulièrement. Leur durée de vie moyenne est variable, c’est pourquoi des
contrô les périodiques sont recommandés. Veuillez contacter votre distributeur pour
plus d’informations.
● Essuyez délicatement l’appareil à l’aide d’un chiffon propre imbibé d’une petite quantité
d’éthanol, si nécessaire.
● Si l’appareil n’est pas utilisé conformément aux indications du fabricant, le dispositif de
protection fourni par l’appareil peut être compromis.
● Nous vous recommandons de renvoyer l’appareil pour étalonnage une fois par an.
Veuillez également contacter le revendeur local pour obtenir des informations sur les
points d’entretien.
● Sachez que la limite actuelle du port USB 3.0 PowerShare peut varier selon la marque de
l’ordinateur. C’est pourquoi un problème d’incompatibilité peut survenir. Par conséquent,
il est conseillé d’utiliser un port USB 3.0 ou USB 2.0 standard si le périphérique USB n’est
pas reconnu par l’ordinateur en utilisant le port USB 3.0 PowerShare.
● Votre caméra effectue automatiquement et régulièrement un étalonnage pour optimiser
la qualité des images et la précision des mesures. Pendant cette opération, l’image
s’interrompt brièvement et vous entendez un déclic lorsque l’obturateur s’ouvre devant
viii
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
le détecteur. L’étalonnage automatique est plus fréquent au démarrage ou dans des
environnements très froid ou chaud. Ce comportement est normal et permet de garantir
des performances optimales de votre caméra.
Environnement d’exploitation
● Assurez-vous que l’environnement d’exploitation répond aux exigences de l’appareil. La
température de fonctionnement doit être comprise entre -20 °C et 50 °C et l’humidité de
fonctionnement doit être de 95 % ou moins.
● Cet appareil peut uniquement être utilisé en toute sécurité jusqu’à une altitude de
2 000 m au-dessus du niveau de la mer.
● Placez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré.
● N’exposez PAS l’appareil à de puissants rayonnements électromagnétiques ou à des
environnements poussiéreux.
● N’orientez PAS l’objectif vers le soleil ou toute autre source de lumière vive.
● Pendant l’utilisation de tout équipement générant un laser, veillez à ce que l’objectif de
l’appareil ne soit pas exposé au faisceau laser, car il pourrait brûler.
● L’appareil convient à une utilisation en intérieur comme en extérieur, mais ne l’exposez
pas à l’humidité.
● Le niveau de protection est IP 54.
● Le degré de pollution est de 2.
Assistance technique
Le portail https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html vous aidera en tant que
client HIKMICRO à tirer le meilleur de vos produits HIKMICRO. Depuis le portail, accédez à
notre équipe d’assistance, à des logiciels et de la documentation, à des contacts en
rapport avec le support, etc.
Urgence
● Si de la fumée, des odeurs ou du bruit s’échappent de l’appareil, mettez immédiatement
l’appareil hors tension et débranchez le câble d’alimentation, puis contactez un centre
de réparation.
Avertissement de supplément de lumière laser
Avertissement : Le rayonnement laser émis par l’appareil peut provoquer des blessures
aux yeux, des brû lures de la peau ou générer des substances inflammables. É vitez le
contact direct des yeux avec le laser. Avant d’activer la fonction de complément de
lumière, assurez-vous qu’aucune personne ni aucune substance inflammable ne se
trouvent devant l’objectif du laser. La longueur d’onde est de 650 nm pour une puissance
inférieure à 1 mW. Le laser est conforme à la norme IEC60825-1:2014.
ix
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Entretien du laser : Il n’est pas nécessaire d’entretenir régulièrement le laser. Si le laser ne
fonctionne pas, l’ensemble laser doit être remplacé en usine dans le cadre de la garantie.
L’appareil doit être hors tension lors du remplacement de l’ensemble laser. Attention :
l’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles
spécifiées ici peut entraîner une exposition dangereuse aux rayonnements.
Adresse de fabrication
Logement 313, Unité B, Bâtiment 2, 399 Danfeng Road, Sous-district de Xixing, District de
Binjiang, Hangzhou, Zhejiang 310052, Chine
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
AVIS DE CONFORMITÉ : il est possible que les produits de la série thermique soient
soumis à des contrôles d’exportation dans divers pays ou diverses régions, ce qui inclut,
sans s’y limiter, les États-Unis, l’Union européenne, le Royaume-Uni ou d’autres pays
membres de l’Arrangement de Wassenaar. Veuillez consulter votre expert professionnel en
questions juridiques ou en conformité ou les autorités de votre gouvernement local pour
toute exigence de permis d’exportation si vous prévoyez de transférer, d’exporter ou de
réexporter des produits de la série thermique entre différents pays.
x
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Contenu
Chapitre 1 Vue d’ensemble.............................................................................................. 1
1.1 Description de l’appareil ............................................................................................. 1
1.2 Fonction principale ..................................................................................................... 1
1.3 Apparence .................................................................................................................... 3
Chapitre 2 Préparation .................................................................................................... 9
2.1 Connexion par câble ................................................................................................... 9
2.2 Chargement de la batterie .......................................................................................... 9
2.2.1 Retrait de la batterie ......................................................................................... 9
2.2.2 Chargement de la batterie à l’aide de la base de recharge ........................ 11
2.3 Changement de l’objectif interchangeable ............................................................ 11
2.4 Montage de la dragonne........................................................................................... 14
2.5 Montage de la sangle de cou ................................................................................... 15
2.6 Inclinaison de l’objectif et de l’écran ...................................................................... 16
2.7 Allumer/éteindre ....................................................................................................... 16
2.8 Veille et réactivation ................................................................................................. 17
2.9 Méthode de fonctionnement.................................................................................... 17
2.10 Description du menu ................................................................................................. 18
2.10.1 Interface de vue en direct ............................................................................ 19
2.10.2 Menu principal .............................................................................................. 21
2.10.3 Menu déroulant............................................................................................. 21
Chapitre 3 Réglages de l’affichage ................................................................................ 23
3.1 Mise au point ............................................................................................................. 23
3.1.1 Objectif de mise au point ............................................................................... 23
3.1.2 Mise au point assistée par laser.................................................................... 24
3.1.3 Mise au point automatique ............................................................................ 24
3.1.4 Mise au point automatique continue ............................................................ 25
3.1.5 Priorité des hautes températures ................................................................. 26
xi
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
3.2 Réglage de la luminosité de l’écran ........................................................................ 26
3.3 Réglage du mode d’affichage .................................................................................. 26
3.4 Définir les palettes .................................................................................................... 27
3.4.1 Définir les palettes de mode d’alarme .......................................................... 28
3.4.2 Définir les palettes de mode de mise au point ............................................ 29
3.5 Réglage du niveau et de l’échelle ............................................................................ 30
3.5.1 Distribution des couleurs ............................................................................... 31
3.6 Ajuster le zoom numérique ...................................................................................... 32
3.7 Affichage des informations à l’écran (OSD)........................................................... 32
Chapitre 4 Mesure de la température ............................................................................ 34
4.1 Configurer les paramètres de mesure .................................................................... 34
4.2 Configurer la mesure de l’image ............................................................................. 35
4.3 Réglage de l’outil de mesure.................................................................................... 36
4.3.1 Mesure par point personnalisé ...................................................................... 37
4.3.2 Mesure par ligne ............................................................................................. 38
4.3.3 Mesure par rectangle...................................................................................... 39
4.3.4 Mesure par cercle ........................................................................................... 40
4.4 Mesure par ΔT et alarme de ΔT .............................................................................. 42
4.5 Alarme de température............................................................................................. 43
4.5.1 Paramétrage d’alarmes dans le cas d’anomalies de température ............ 43
4.6 Calcul de la taille de la zone .................................................................................... 44
4.7 Effacement de toutes les mesures ......................................................................... 44
Chapitre 5 Itinéraire d’inspection................................................................................... 45
5.1 Créer un itinéraire d’inspection et envoyer une tâche à l’appareil ...................... 45
5.2 Exécuter un itinéraire d’inspection.......................................................................... 46
5.3 Charger le résultat de l’inspection et afficher le rapport ...................................... 49
Chapitre 6 Image et vidéo.............................................................................................. 52
6.1 Capturer une image .................................................................................................. 52
6.2 Enregistrer une vidéo ................................................................................................ 55
xii
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
6.3 Visualisation et gestion des fichiers locaux .......................................................... 57
6.3.1 Gestion des albums ........................................................................................ 57
6.3.2 Gestion des fichiers ........................................................................................ 59
6.3.3 Modification des images ................................................................................ 60
6.4 Exportation des fichiers ........................................................................................... 62
Chapitre 7 Détection de distance ................................................................................... 63
Chapitre 8 Affichage de la position géographique ......................................................... 64
Chapitre 9 Affichage de la direction .............................................................................. 65
9.1 É talonnage de la boussole ....................................................................................... 65
9.2 Correction de la déclinaison magnétique ............................................................... 66
Chapitre 10 Connexions de l’appareil ............................................................................ 67
10.1 Connecter Bluetooth ................................................................................................. 67
10.2 Diffuser l’écran de l’appareil sur l’ordinateur ......................................................... 67
10.3 Connecter l’appareil au Wi-Fi ................................................................................... 68
10.4 Définir le point d’accès de l’appareil ....................................................................... 68
Chapitre 11 Connexion du client mobile à la vue thermique ........................................... 70
11.1 Connexion par Wi-Fi.................................................................................................. 70
11.2 Connexion par point d’accès .................................................................................... 70
Chapitre 12 Paramètres système .................................................................................. 71
12.1 Réglage de l’éclairage LED ....................................................................................... 71
12.2 Définir les unités de mesure .................................................................................... 71
12.3 Sortie d’image HDMI ................................................................................................. 71
12.4 Configuration de l’heure et de la date ..................................................................... 71
Chapitre 13 Maintenance .............................................................................................. 72
13.1 Affichage des informations sur l’appareil .............................................................. 72
13.2 Mise à niveau de l’appareil ....................................................................................... 72
13.3 Restaurer l’appareil ................................................................................................... 72
13.4 Initialisation de la carte mémoire ............................................................................ 73
13.5 À propos de l’étalonnage.......................................................................................... 73
xiii
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 14 Annexe ....................................................................................................... 74
14.1 Référence d’émissivité des matériaux courants ................................................... 74
14.2 Questions fréquentes ............................................................................................... 74
xiv
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 1 Vue d’ensemble
1.1 Description de l’appareil
La caméra thermographique portable est un appareil qui se caractérise à la fois par des
images optiques et des images thermiques. Il peut réaliser de la thermographie, de la
mesure de distance, de l’enregistrement vidéo, de la capture d’instantanés, vous alerter, et
il peut se connecter au Wi-Fi, au point d’accès et au Bluetooth. Le détecteur IR haute
sensibilité et le capteur haute performance intégrés détectent toute variation de
température et mesurent la température en temps réel. Reportez-vous aux spécifications
de production sur le site Web de HIKMICRO pour des informations détaillées. Le module
laser intégré détecte la distance cible.
L’appareil simple d’utilisation adopte un design ergonomique. Il s’utilise principalement
pour les postes électriques, la détection de la prévention des risques électriques pour le
compte des entreprises et aux études de reconnaissance dans le domaine de la
construction.
1.2 Fonction principale
Mesure de la température
L’appareil détecte et affiche la température en temps réel.
Itinéraire d’inspection
L’appareil permet de vérifier la température des points de contrôle le long d’un itinéraire
d’inspection prédéfini, et de charger les résultats vers le client central pour analyse.
Mesure de distance
L’appareil peut détecter la distance cible à l’aide de la lumière laser.
Fusion
L’appareil peut afficher une fusion entre la vue thermique et la vue optique.
Palette et alarme
L’appareil prend en charge plusieurs palettes. Ainsi, vous pouvez définir le mode de palette
en tenant compte de la fonction d’alarme.
Affichage de la localisation géographique et de la direction
Pour certains modèles équipés de module de positionnement par satellite et de boussole,
l’affichage de la position géographique et de la direction est assuré.
1
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Remarque
La fonction n’est prise en charge que par certains modèles.
Sortie HDMI
Certains modèles dotés d’une interface de sortie micro-HDMI peuvent être connectés à un
écran d’affichage pour visualiser des images en direct.
Connexion de logiciel client
● Téléphone mobile : Utilisez HIKMICRO Viewer pour visualiser l’image en direct, capturer,
enregistrer, etc. sur votre téléphone.
HIKMICRO Viewer pour Android
HIKMICRO Viewer pour iOS
● Ordinateur : Utilisez HIKMICRO Analyzer
(https://www.hikmicrotech.com/en/industrial-products/hikmicro-analyzer-software.htm
l) pour visualiser l’image en direct, capturer, enregistrer, recevoir un message d’alarme,
etc., sur votre PC.
À l’aide de HIKMICRO Inspector, créez des itinéraires d’inspection, puis envoyez les
tâches d’itinéraire d’inspection aux appareils, collectez les résultats de l’inspection et
générez les rapports d’analyse.
Bluetooth
L’appareil peut être connecté au casque par Bluetooth, ce qui permet d’entendre la voix
lors de l’enregistrement ou de la capture.
2
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
1.3 Apparence
I
3
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
II
4
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
5
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Figure 1-1 Boutons et interfaces
Tableau 1-1 Description des boutons et de l’interface
N°
Description
Fonction
Dans le menu Mode :
 Appuyez sur
, ,
et
pour sélectionner
les paramètres.
 Appuyez sur OK pour la confirmation.
1
Bouton de navigation
En dehors du menu Mode :
 Appuyez sur la touche
pour allumer/éteindre
l’éclairage LED supplémentaire.
 Appuyez sur les touches
et
pour régler la
mise au point.
2
Bouton Fichier
Appuyez pour entrer dans les albums.
3
Bouton de retour
Permet de sortir du menu ou de revenir au menu
précédent.
4 et 14
Bouton de fonction
Appuyez ce bouton pour utiliser la fonction
personnalisée.
5
É cran tactile
 Affiche l’interface de la vue en temps réel.
 Fonctionnement par écran tactile.
6
Bague de mise au
point
Réglez la mise au point pour trouver des cibles
claires.
7
Capteur de lumière
Ce capteur détecte la luminosité ambiante.
8
Microphone
9
Bouton de zoom
Pour ajouter une note vocale.
Appuyez sur la touche
pour effectuer un zoom
avant et sur la touche
pour effectuer un zoom
6
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
N°
Description
Fonction
arrière.
10
Roue d’ajustement de
la dioptrie
Ajuste la correction dioptrique du viseur.
11
Bouton de capture
 Appuyez une fois pour capturer des
instantanés/arrêter l'enregistrement
 Appuyez longuement pour démarrer
l’enregistrement
12
Bouton de mise au
point
Appuyez sur ce bouton pour lancer la mise au point.
13
Bouton laser
 Appuyez pour mesurer la distance avec le laser
une fois
 Appuyez longuement pour mesurer la distance
avec le laser en continu
15
Point de fixation de la
dragonne
Montez la dragonne.
16 et 34
Point de fixation de la
bride de cou
Montez la bride de cou.
17
Fixation pour trépied
Permet de monter un trépied.
18
Viseur
Affichage de la vue en direct du viseur. Voir le
bouton de changement d’écran.
19
Bouton d’alimentation
 Appuyer : Mode veille/réactivation de l’appareil
 Maintenir enfoncé : Allumer/éteindre
20
Bouton de
changement d'écran
Changez entre l'écran LCD et le viseur.
21
Bouchon d'oculaire
Protège l'oculaire.
22
Haut-parleur
Lit les notes vocales et les alarmes vocales.
23
Objectif optique
Observer l’image optique.
24
Télémètre laser
Mesure de la distance par laser.
25
É clairage
supplémentaire
Augmente la luminosité ambiante dans un
environnement sombre.
26
Objectif thermique
Observer l’image thermique.
27
Fente pour carte
Insérez-y la carte mémoire.
7
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
N°
Description
Fonction
mémoire
28
Logement de
carte SIM
Non disponible.
29
Interface d’échange
de données
Permet de charger l’appareil ou d’exporter des
fichiers à l’aide du câble fourni.
Indique l’état de charge de l’appareil.
30
Indicateur
 Rouge fixe : charge normale
 Rouge clignotant : charge anormale
 Vert fixe : charge complète
31
Interface Micro HDMI
Connectez l'appareil avec un câble HDMI. Un câble
convertisseur (HDMI type D vers HDMI type A) est
inclus dans l’étui de transport.
32
Compartiment à pile
Réservé à l’installation de la batterie.
33
Bouton de
déverrouillage de
l'objectif
Déverrouillez l'objectif interchangeable.
Mise en garde
Le rayonnement laser émis par l’appareil peut provoquer des blessures aux yeux, des
brûlures de la peau ou générer des substances inflammables. Avant d’activer la fonction
de complément de lumière, assurez-vous qu’aucune personne ni aucune substance
inflammable ne se trouvent devant l’objectif du laser.
8
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 2 Préparation
2.1 Connexion par câble
Connectez l’appareil et l’adaptateur secteur à l’aide d’un câble de type C pour charger la
batterie de l’appareil. Vous pouvez également raccorder l’appareil à un ordinateur pour
exporter les fichiers.
Procédure
1. Levez le cache de l’interface du câble.
2. Connectez l’appareil et le câble de type C.
Figure 2-1 Connecter à un câble de type C
2.2 Chargement de la batterie
2.2.1 Retrait de la batterie
Avant de commencer
Éteignez l’appareil avant de retirer la batterie.
Procédure
1. Poussez le verrou du compartiment de la batterie vers la gauche pour le déverrouiller,
puis ouvrez le couvercle de la batterie.
9
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Figure 2-2 Déverrouillage du compartiment de la batterie
2. Poussez le verrou intérieur de la batterie (dans le cercle noir) vers la gauche pour libérer
la batterie.
Figure 2-3 Retrait de la batterie
3. Sortez la batterie de son compartiment.
Figure 2-4 Retrait de la batterie
10
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
2.2.2 Chargement de la batterie à l’aide de la base de recharge
Remarque
Veuillez charger la batterie avec le câble et l’adaptateur secteur fournis par le fabricant
(ou selon la tension d’entrée indiquée dans les spécifications).
Procédure
1. Insérez une ou deux batteries dans la station de recharge.
2. Connectez la station de charge fournie à la source d’alimentation. L’indicateur au milieu
est vert si elle fonctionne correctement.
3. Les indicateurs de gauche et de droite indiquent l’état de charge des batteries.
– Rouge fixe : charge normale.
– Vert fixe : charge complète.
4. Enlevez la batterie de la station de charge et déconnectez la station de charge de la
source d'alimentation.
Figure 2-5 Chargement de la batterie à l’aide de la base de recharge
2.3 Changement de l’objectif interchangeable
Un objectif interchangeable est un objectif thermique qui peut être installé sur l’appareil
pour obtenir différents champs de vision, portées et plages de mesure de la température.
Avant de commencer
● Achetez un objectif interchangeable adapté recommandé par le fabricant de l’appareil.
● Une fenêtre s’ouvre pour afficher les informations sur l’objectif ou le programme
d’étalonnage lors de la détection d’un objectif installé.
11
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Procédure
1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de l'objectif et tournez l'objectif
interchangeable dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête.
Figure 2-6 Déverrouillage de l’objectif
2. Enlevez l'objectif interchangeable avec précaution.
Figure 2-7 Retrait de l’objectif
3. Alignez les deux repères blancs sur l'appareil et l'objectif.
Figure 2-8 Alignement des repères blancs
12
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
4. Poussez l'objectif en position.
Figure 2-9 Installation de l’objectif
5. Tournez l’objectif dans le sens horaire pour le fixer. L’objectif émet un clic lorsqu'il se
verrouille en position.
Figure 2-10 Fixation de l’objectif
Remarque
● La présence de poussière sur le détecteur peut provoquer des imperfections dans
l’image. Si le détecteur est recouvert de poussière, éliminez-la à l’air comprimé. Dans
le cas contraire, nous vous recommandons de contacter votre revendeur ou le centre
de service le plus proche pour le nettoyage.
● Une invite s’affiche sur l’interface si l’objectif n’est pas étalonné par rapport à la
caméra. Veuillez contacter le revendeur ou le centre de service le plus proche pour
l’étalonnage de l’objectif, sinon la précision de la mesure de la température sera
affectée.
13
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
2.4 Montage de la dragonne
Procédure
1. Enfilez la dragonne dans le dispositif de fixation de la dragonne.
Figure 2-11 Enfilage de la dragonne
2. Insérez une des extrémités de la dragonne dans les deux points de fixation de la
dragonne.
Figure 2-12 Enfilage de la dragonne dans les points de fixation
3. Faites passer la dragonne dans la boucle de la dragonne et attachez la dragonne.
14
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Figure 2-13 Attache de la dragonne
4. Ajustez la longueur de la dragonne si nécessaire.
2.5 Montage de la sangle de cou
Procédure
1. Insérez une extrémité de la sangle de cou dans un point d’attache de la sangle de cou.
2. Faites passer la sangle de cou par la boucle et fixez la sangle de cou.
Figure 2-14 Attache de la dragonne
3. Répétez les étapes ci-dessus pour terminer le montage de la sangle de cou.
15
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Figure 2-15 Installation de l’autre extrémité
2.6 Inclinaison de l’objectif et de l’écran
Vous pouvez incliner l’objectif et l’écran pour obtenir différents angles d’observation,
comme illustré à la figure 2-11.
Figure 2-16 Inclinaison de l’objectif et de l’écran
2.7 Allumer/éteindre
Allumer
Retirez le cache-objectif et maintenez la touche
enfoncée pendant plus de trois
secondes pour allumer l’appareil. Vous pouvez observer la cible lorsque l’interface de
l’appareil est stable.
16
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Remarque
Lorsque vous allumez l’appareil, cela peut prendre au moins 30 secondes jusqu’à ce qu’il
soit prêt à être utilisé.
É teindre
Une fois l’appareil allumé, maintenez la touche
l’éteindre.
enfoncée pendant trois secondes pour
Mise hors tension automatique
Sélectionnez
et accédez à Paramètres de l’appareil > Mise hors tension automatique
pour définir l’heure d’arrêt automatique de l’appareil selon les besoins.
2.8 Veille et réactivation
Les fonctions de veille et de réactivation permettent d’économiser de l’énergie et
d’augmenter l’autonomie de la batterie.
Veille et réactivation manuelles
Appuyez sur
pour mettre en mode veille l’appareil. Appuyez à nouveau sur cette touche
pour réactiver l’appareil.
Réglage de veille automatique
Sélectionnez
et accédez à Paramètres de l’appareil > Veille automatique pour définir le
délai avant la veille automatique. Si aucun bouton n’est appuyé ou si l’écran n’est pas
touché pendant le délai défini, l’appareil passe automatiquement en mode veille.
Appuyez sur
pour réactiver l’appareil.
Mise en veille de l’appareil, capture programmée et enregistrement vidéo
Si l’appareil est en train d’enregistrer un clip vidéo ou en cas de capture programmée, la
mise en veille automatique ne sera pas déclenchée. Toutefois, si vous appuyez sur ,
l’enregistrement vidéo ou la capture programmée s’arrêtera et l’appareil passera en mode
veille.
2.9 Méthode de fonctionnement
L’appareil prend en charge à la fois le contrôle par écran tactile et le contrô le par bouton.
Contrô le par écran tactile
Touchez l’écran pour définir les paramètres et les configurations.
17
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Figure 2-17 Contrôle par écran tactile
Contrô le par bouton
Appuyez sur les boutons de navigation pour définir les paramètres et les configurations.
Figure 2-18 Contrôle par bouton
● En mode menu, appuyez sur
,
● Appuyez sur
pour confirmer.
,
et
pour sélectionner les paramètres.
2.10 Description du menu
Dans l’interface d’observation, appuyez sur l’écran pour afficher la barre de menu et faites
glisser vers le bas pour accéder au menu déroulant.
18
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
2.10.1 Interface de vue en direct
Figure 2-19 Vue en direct
Tableau 2-1 Description de l’interface de la vue en direct
N°
Descriptions
1
Barre d’état, où l’état de fonctionnement de l’appareil, comme la batterie
et les connexions, est indiqué.
2
Barre de raccourcis. Elle permet d’accéder rapidement au mode mise au
point, au mode niveau et échelle, au mode d’affichage, aux palettes, ainsi
qu’aux paramètres de mesure.
Barre de palettes et affichage de la plage de température. Les valeurs
supérieures et inférieures de la barre de palette indiquent la température
maximale et la température minimale de la plage de température
d’affichage actuelle.
3
Remarque
Si le symbole « ~ » apparaît devant une valeur de température, cela
signifie que votre appareil n’est pas bien configuré pour une mesure
précise de la température. Relevez les températures de la cible lorsque le
symbole disparaît.
19
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Tableau 2-2 Description de l’affichage de l’état
Affichage de l’état de
fonctionnement
Description
É tat de la batterie
L’appareil est connecté à un ordinateur par un câble de
type C.
Le Wi-Fi est connecté.
La carte mémoire est insérée.
Le Bluetooth est activé.
Un objectif interchangeable est monté sur l’appareil et le
type d’objectif interchangeable est indiqué en bas à droite
de l’icône.
Les données d’inspection sont transmises à l’appareil.
La diffusion de l’écran est activée.
La boussole est activée. Le nombre correspond au niveau
d’étalonnage. Une valeur inférieure à 3 signifie que la
boussole n’est pas correctement étalonnée et que la
direction affichée n’est peut-être pas correcte.
Tableau 2-3 Description des fonctions de raccourci
Icô ne
Description
Touchez cette icô ne pour passer en mode mise au point.
Touchez cette icô ne pour passe en mode niveau et échelle
manuel et automatique.
Touchez cette icône pou passer en mode d’affichage.
Touchez cette icô ne pour changer de palettes.
Touchez cette icô ne pour définir les paramètres de mesure de la
température, tels que l’humidité, l’émissivité, la distance et la
température.
20
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
2.10.2 Menu principal
Figure 2-20 Menu principal
Tableau 2-4 Description du menu principal
Icô ne
Description
Icô ne
Description
Obturateur
Outil de mesure de la
température
Niveau et échelle
Mode d’affichage
Palettes
Paramètres
2.10.3 Menu déroulant
À partir de l’interface de la vue en direct, balayez l’écran du haut vers le bas pour afficher le
menu déroulant. Ce menu permet d’activer/désactiver les fonctions de l’appareil, de
modifier le thème d’affichage et de régler la luminosité de l’écran.
Remarque
Appuyez longuement sur les icô nes Wi-Fi, Point d’accès et Bluetooth dans le menu
déroulant pour accéder à l’interface de configuration correspondante.
Figure 2-21 Menu déroulant
21
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
① Wi-Fi
② Bluetooth
③ Point d’accès
④ Diffusion d’écran
⑤ Lampe torche
⑥ Mode sombre/clair
⑦ Boussole
⑧ GPS
⑨ Mode d'inspection
22
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 3 Réglages de l’affichage
Remarque
Votre appareil effectue automatiquement et régulièrement un étalonnage pour optimiser la
qualité des images et la précision des mesures. Pendant cette opération, l’image
s’interrompt brièvement et vous entendez un déclic lorsque l’obturateur s’ouvre devant le
détecteur. L’étalonnage automatique est plus fréquent au démarrage ou dans des
environnements très froid ou chaud. Ce comportement est normal et permet de garantir
des performances optimales de votre appareil.
3.1 Mise au point
Ajustez correctement la distance focale de l’objectif avant de définir d’autres
configurations. Dans le cas contraire, cela peut affecter l’affichage de l’image et la
précision de la température.
3.1.1 Objectif de mise au point
Procédure
1. Mettez l’appareil en marche.
2. Dirigez l’objectif de l’appareil vers la scène concernée.
3. Ajustez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire jusqu’à ce que la
cible soit claire.
Figure 3-1 Objectif de mise au point
Remarque
NE touchez PAS l’objectif, car l’effet d’image pourrait en être affecté.
23
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
3.1.2 Mise au point assistée par laser
Dirigez le laser vers la cible, puis l’appareil effectue automatiquement la mise au point.
Avant de commencer
● Il est recommandé d’utiliser cette fonction dans un environnement non éblouissant, par
exemple en intérieur.
● La cible doit avoir une bonne réflexion de la lumière, comme du papier blanc ou des
câbles.
Procédure
1. Activez la mise au point assistée par laser de la manière suivante :
– Sélectionnez
et accédez à Paramètres de capture > Mise au point > Mode mise au
point pour activer Mise au point assistée par laser.
– À partir de la vue en direct, appuyez sur la touche de raccourci de la mise au point de
la barre de raccourcis, puis passez en mode mise au point assistée par laser .
2. Dans l’interface de vue en direct, pointez le centre de l’image sur la cible et appuyez sur
pour terminer la mise au point.
3. Dès que vous voyez un point rouge s’afficher au centre de l’image et un point laser sur la
cible, relâchez la gâchette pour commencer la mise au point automatiquement.
Danger
Le rayonnement laser émis par l’appareil peut provoquer des blessures aux yeux, des
brû lures de la peau ou générer des substances inflammables. É vitez le contact direct des
yeux avec le laser. Avant d’activer la fonction, assurez-vous qu’aucune personne ni aucune
substance inflammable ne se trouvent devant l’objectif du laser.
4. Facultatif : si le résultat de la mise au point n’est pas satisfaisant, réglez légèrement la
bague de mise au point pour obtenir une meilleure image.
3.1.3 Mise au point automatique
L’appareil effectue automatiquement la mise au point sur la scène actuelle en comparant
la luminosité, le contraste, etc. Dans ce mode, appuyez sur la gâchette ou touchez l’écran
pour faire la mise au point.
Procédure
1. Activez Mise au point automatique de la manière suivante :
– Sélectionnez
et accédez à Paramètres de capture > Mise au point > Mode mise au
point pour activer Mise au point automatique.
– À partir de la vue en direct, appuyez sur la touche de raccourci de la mise au point de
la barre de raccourcis, puis passez en mode mise au point automatique .
24
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
2. Dans l’interface de vue en direct, pointez le centre de l’image sur la cible et appuyez sur
pour terminer la mise au point. L’appareil adapte la mise au point sur les cibles au
centre de l’image.
3. Facultatif : Si vous souhaitez effectuer la mise au point sur d’autres objets, appuyez
directement sur la zone de l’écran désirée.
Remarque
● Ne manipulez pas la bague de mise au point si l’appareil est en mode mise au point
automatique, car vous risquez d’interrompre le procédé de mise au point automatique.
● Si la cible n’est pas nette dans ce mode, tournez la bague de mise au point pour affiner
l’image.
Figure 3-2 Changement d’objet de mise au point
3.1.4 Mise au point automatique continue
En mode de mise au point automatique continue, l’appareil se focalise automatiquement
sur la cible pour rendre la scène claire. Utilisez ce mode lorsque l’appareil est à l’arrêt.
Mise en garde
Désactivez le mode de mise au point automatique continue lorsque l’appareil est en
mouvement afin de ne pas affecter son fonctionnement.
Il est possible d’activer la mise au point automatique continue de plusieurs façons :
● Sélectionnez
et accédez à Paramètres de capture > Mise au point > Mode mise au
point pour activer Mise au point continue.
● À partir de la vue en direct, appuyez sur la touche de raccourci de la mise au point de la
barre de raccourcis, puis passez en mode mise au point continue
.
Dirigez ensuite l’appareil vers la cible pour qu’il effectue automatiquement la mise au
point.
25
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Remarque
Le réglage de la bague de mise au point ne prend pas effet dans ce mode.
3.1.5 Priorité des hautes températures
Activez la fonction de priorité aux températures élevées si vous souhaitez vous concentrer
sur l’objet à température élevée dans la scène d’observation.
Sélectionnez
et accédez à Paramètres de capture > Mise au point pour activer Priorité
aux températures élevées.
Remarque
La fonction de priorité aux températures élevées est uniquement prise en charge en mode
de mise au point automatique et en mode de mise au point automatique continue.
3.2 Réglage de la luminosité de l’écran
L’appareil permet un réglage automatique ou manuel de la luminosité de l’écran.
Tableau 3-1 Ajustement de la luminosité de l’écran
Méthode
Manuel
Automatique
Fonctionnement
Sélectionnez
et accédez à Paramètres > Paramètres de
l’appareil > Luminosité de l’écran pour régler la luminosité de
l’écran. Ou touchez
et faites glisser la barre pour régler la
luminosité de l’écran.
Sélectionnez
et accédez à Paramètres > Paramètres de
l’appareil > Luminosité de l’écran pour activer l’option
Automatique.
L’appareil règle automatiquement la luminosité de l’écran en
cas de changement de la luminosité ambiante.
3.3 Réglage du mode d’affichage
Vous pouvez régler la vue thermique/optique de l’appareil. Choisissez une option parmi
Thermique, Fusion, PiP, Optique et Mixte.
Procédure
1. Changez le mode d’affichage en procédant comme suit :
26
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
● Sélectionnez
dans le menu principal et appuyez sur les icô nes pour sélectionner un
mode d’affichage.
● À partir de la vue en direct, appuyez sur la touche de raccourci de la mise au point de la
barre de raccourcis, puis passez en mode d’affichage.
En mode Thermique, l’appareil affiche la vue Thermique.
En mode fusion, l’appareil affiche l’effet de superposition de l’image optique et de
l’image thermique.
En mode PiP (incrustation d’image), l’appareil affiche la vue thermique à l’intérieur de
la vue optique.
Remarque
Vous pouvez faire glisser les coins du cadre PIP pour le déplacer, l’agrandir ou le
réduire.
En mode Visuel, l’appareil affiche la vue optique.
En mode Mixte, l’appareil affiche la vue mixte du canal thermique et du canal optique.
Vous pouvez ajuster le niveau pour modifier le rapport optique-thermique. Plus la
valeur est faible, plus l’effet optique est dense.
2. Appuyer sur
pour sortir.
3.4 Définir les palettes
Les palettes vous permettent de sélectionner les coloris souhaités.
Procédure
1. Changez de palette en procédant comme suit :
● Sélectionnez
dans le menu principal et appuyez sur les icô nes pour sélectionner
une palette.
● Dans la vue en direct, appuyez sur
dans la barre de raccourcis et changez de
palette.
Blanc chaud
Les éléments chauds sont représentés sur l’affichage par des couleurs claires.
27
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Noir chaud
Les éléments chauds sont représentés sur l’affichage par des couleurs sombres.
Arc-en-ciel
La cible affiche plusieurs couleurs. Elle convient aux scènes sans différence de
température évidente.
Arc de fer
La cible est colorée à l’image de fer chauffé.
Rouge chaud
Les éléments chauds sont représentés sur l’affichage par des couleurs rouges.
Fusion
La partie chaude est de couleur jaune et la partie froide est de couleur violette.
Pluie
La partie chaude de l’image est colorée et le reste est bleu.
Bleu rouge
La partie chaude de l’image est en rouge et le reste est bleu.
2. Appuyez sur
pour quitter l’interface de réglage.
Remarque
Vous pouvez également appuyer sur
et
pour changer de palette.
3.4.1 Définir les palettes de mode d’alarme
Les palettes de mode d’alarme vous permettent de marquer des cibles ayant une certaine
plage de température avec une couleur différente du reste.
Procédure
1. Sélectionnez
dans le menu principal.
2. Touchez les icônes pour sélectionner un type d’outil d’alarme.
Tableau 3-2 Description des icônes
Icô ne
Mode alarme
Description
Supérieure au seuil
d’alarme
Règle la température d’alarme en affichant en
rouge les cibles dont la température est
supérieure à la valeur définie.
Inférieure au seuil
d’alarme
Règle la température d’alarme en affichant en
bleu les cibles dont la température est inférieure
28
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Icô ne
Mode alarme
Description
à la valeur définie.
Alarme d’intervalle
Règle la fourchette de température d’alarme (p.
ex. 90 à 150 °C) en affichant en jaune les cibles
dont la température se situe dans la plage.
Alarme d’isolement
Règle la fourchette de température d’alarme (p.
ex. 90 à 120 °C) en affichant en violet ou en bleu
les cibles dont la température se situe en
dehors de la plage (p. ex. 70 °C ou 125 °C).
3. Réglage d’une plage de température.
– Appuyez sur
et sur
pour sélectionner entre la limite supérieure et la limite
inférieure. Appuyez sur
et sur
pour régler la valeur de température.
– Touchez l’écran pour sélectionner une zone d’intérêt. L’appareil ajuste
automatiquement la limite supérieure et inférieure de la température à la scène
sélectionnée. Appuyez sur
et sur
pour affiner la valeur de température.
4. Appuyer sur
pour sortir.
3.4.2 Définir les palettes de mode de mise au point
Les palettes de mode de mise au point vous permettent de marquer les cibles ayant une
certaine plage de température avec des palettes de fusion et les autres avec des palettes
blanc chaud.
Procédure
1. Sélectionnez
dans le menu principal.
2. Touchez les icônes pour sélectionner un type d’outil d’alarme.
Tableau 3-3 Description des icônes
Icô ne
Mode de palettes
Description
Mise au point
supérieure
Réglez le seuil de température. Les cibles ayant
une température supérieure à la valeur définie
sont affichées avec les palettes de fusion.
Mise au point
inférieure
Réglez le seuil de température. Les cibles ayant
une température inférieure à la valeur définie
sont affichées avec les palettes de fusion.
Intervalle de mise au
point
Réglez la plage de température (p. ex. 90 à
150 °C). Les cibles dans la plage sont affichées
avec les palettes de fusion.
29
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
3. Réglage d’une plage de température.
– Appuyez sur
et sur
pour sélectionner entre la limite supérieure et la limite
inférieure. Appuyez sur
et sur
pour régler la valeur de température.
– Touchez l’écran pour sélectionner une zone d’intérêt. L’appareil ajuste
automatiquement la limite supérieure et inférieure de la température à la scène
sélectionnée. Appuyez sur
et sur
pour affiner la valeur de température.
4. Appuyer sur
pour sortir.
3.5 Réglage du niveau et de l’échelle
Définissez une plage de températures pour que la palette fonctionne seulement pour les
cibles se situant dans cette plage de températures. Vous pouvez régler la plage de
température.
Procédure
1. Sélectionnez
dans le menu principal.
2. Sélectionnez l’ajustement automatique
ou l’ajustement manuel
.
Remarque
Appuyez sur
dans la barre de raccourcis pour basculer rapidement entre le niveau et
l’échelle automatiques et manuels.
3. Pour le mode manuel, accédez à Paramètres locaux > Paramètres de mesure > Mode
niveau et échelle manuel pour choisir le mode préféré. Les modes Niveau seul et Niveau
et échelle peuvent être sélectionnés.
– Niveau seul : vous pouvez régler manuellement la température maximale et la
température minimale respectivement pour élargir ou ré duire la plage de température.
– Niveau et échelle : vous pouvez régler la température maximale et la température
minimale simultanément tout en conservant la même plage de température.
Ajustement
automatique
L’appareil ajuste automatiquement les paramètres de la plage
de température.
Niveau seulement
a. Touchez une zone d’intérêt de l’écran. Un cercle s’affiche
autour de la zone et la plage de température se réajuste pour
afficher le plus de détails possible de la zone.
b. Appuyez sur
et sur , ou touchez la valeur à l’écran pour
verrouiller ou déverrouiller une valeur.
c. Appuyez sur
et , ou faites défiler la molette de réglage
30
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
sur l’écran pour affiner la température maximale et la
température minimale respectivement.
d. Appuyez sur OK pour terminer.
Niveau et échelle
a. Touchez une zone d’intérêt de l’écran. Un cercle s’affiche
autour de la zone et la plage de température se réajuste pour
afficher le plus de détails possible de la zone.
b. Appuyez sur
et
pour affiner respectivement la
température maximale et la température minimale.
d. Appuyez sur OK pour terminer.
4. Appuyez sur OK pour confirmer.
3.5.1 Distribution des couleurs
La fonction de distribution des couleurs permet de créer différents effets d’affichage de
l’image dans les fonctions de niveau et d’échelle automatiques. Il est possible de choisir
une distribution des couleurs en mode linéaire ou en mode histogramme en fonction des
différentes applications.
Procédure
1. Sélectionnez , puis accédez à Paramètres de l’appareil > Paramètres de mesure >
Distribution des couleurs.
2. Sélectionnez un mode de distribution des couleurs.
Linéaire
le mode linéaire permet de détecter de petites cibles à haute température dans un
arrière-plan à basse température. La distribution linéaire des couleurs améliore et
affiche plus de détails sur les cibles à haute température, ce qui permet de vérifier les
petites zones défectueuses à haute température telles que les connecteurs de câbles.
Histogramme
Le mode histogramme est utilisé pour détecter la distribution de la température dans de
grandes zones. La distribution des couleurs par histogramme met en valeur les cibles à
haute température et conserve certains détails des objets à basse température dans la
zone, ce qui permet de découvrir de petites cibles à basse température telles que des
fissures.
31
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Linéaire
3. Appuyer sur
Histogramme
pour sortir.
Remarque
Cette fonction est prise en charge seulement pour les fonctions de niveau et d’échelle
automatiques.
3.6 Ajuster le zoom numérique
Dans l’interface de vue en direct, appuyez sur
et
pour effectuer un zoom avant ou
un zoom arrière de 0,1× en continu.
Appuyez longuement sur
et
pour effectuer un zoom avant ou arrière de 1×, 2×,
etc.
3.7 Affichage des informations à l’écran (OSD)
Sélectionnez , puis accédez à Paramètres de l’affichage pour activer l’affichage des
informations à l’écran.
Icône d’état
Les icônes d’état de l’appareil, par exemple l’état de la batterie, la carte mémoire, le point
d’accès, etc.
Heure et date
Heure et date de l’appareil.
Paramètres
Paramètres de thermographie, par exemple, émissivité cible, unité de température, etc.
Distance
Résultat de la mesure laser.
32
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Logo de marque
Le logo de marque est un logo du fabricant affiché dans le coin supérieur droit de
l’écran.
33
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 4 Mesure de la température
La fonction de mesure de la température donne et affiche la température en temps réel de
la scène sur la gauche de votre écran. Cette fonction est activée par défaut.
Remarque
Votre appareil effectue automatiquement et régulièrement un étalonnage pour optimiser la
qualité des images et la précision des mesures. Pendant cette opération, l’image
s’interrompt brièvement et vous entendez un déclic lorsque l’obturateur s’ouvre devant le
détecteur. L’étalonnage automatique est plus fréquent au démarrage ou dans des
environnements très froid ou chaud. Ce comportement est normal et permet de garantir
des performances optimales de votre appareil.
4.1 Configurer les paramètres de mesure
Vous pouvez définir les paramètres de mesure pour améliorer la précision de la mesure de
la température.
Procédure
1. Sélectionnez , puis accédez à Paramètres de mesure.
2. Réglez les options Plage de température, É missivité , etc.
Plage de températures
Sélectionnez la plage de mesure de la température. L’appareil peut détecter la
température et commuter automatiquement la plage de températures en mode
Changement automatique.
É missivité
Reportez-vous à Référence d’émissivité des matériaux courants pour définir
l’émissivité de votre cible.
Température de réflexion
Si un objet (autre que la cible) à température élevée se trouve dans la scène et que
l’émissivité de la cible est faible, définissez la température de réflexion comme
température élevée pour corriger l’effet de température.
Distance
Il s’agit de la distance entre la cible et l’appareil. Personnalisez ou sélectionnez la
distance cible parmi les options Proche, Intermédiaire ou Lointaine.
Humidité
Réglez l’humidité relative de l’environnement actuel.
34
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Transmittance optique externe
Réglez la transmittance optique du matériau optique externe (p. ex. fenêtre en
germanium) pour améliorer la précision de mesure de la température.
Température externe des optiques
Température de consigne du matériau optique externe (par exemple, fenêtre en
germanium).
Remarque
Lorsque vous installez un objectif macro, l’appareil passe automatiquement en mode
macro. En mode macro, les paramètres tels que le mode d'affichage, la distance et la
transmissivité optique ne peuvent pas être modifiés.
3. Revenez au menu précédent pour enregistrer les paramètres.
Remarque
Sélectionnez , puis accédez à Paramètres de l’appareil > Initialisation de l’appareil >
Supprimer tous les outils de mesure pour initialiser les paramètres de mesure de la
température.
4.2 Configurer la mesure de l’image
Vous pouvez définir trois types d’outils de mesure de la température.
Tableau 4-1 Description des icônes
Icô ne
Description
Mesure de la température du point central
Mesure de la température du point chaud
Mesure de la température du point froid
Les méthodes de réglage de la mesure de la température du point central, du point chaud
et du point froid sont toutes identiques. Voici un exemple de mesure d’image.
35
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Figure 4-1 Mesure de l’image
4.3 Réglage de l’outil de mesure
Vous pouvez définir les paramètres de mesure de la température pour améliorer la
précision de la mesure.
Avant de commencer
Définissez les paramètres comme Humidité, Transmittance optique externe et
Température de réflexion. Pour de plus amples explications, reportez-vous au paragraphe
Configurer les paramètres de mesure.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher la barre d’outils de mesure.
3. Sélectionnez un type d’outil de mesure de la température.
Point personnalisé
Pour la configuration de l’outil de mesure par point
personnalisé, reportez-vous au paragraphe Mesure par point
personnalisé .
Ligne
Pour la configuration de l’outil de mesure par ligne,
reportez-vous au paragraphe Mesure par ligne.
Rectangle
Pour la configuration de l’outil de mesure par rectangle,
reportez-vous au paragraphe Mesure par rectangle.
Cercle
Pour la configuration de l’outil de mesure par cercle,
reportez-vous au paragraphe Mesure par cercle.
ΔT
Pour la configuration de l’outil de mesure par ΔT, reportez-vous
36
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
au paragraphe Mesure par ΔT et alarme de ΔT.
Figure 4-2 Outils de mesure de la température
Que faire ensuite
Réglez l’alarme de température et les actions associées à l’alarme, telles que
l’avertissement sonore et l’alarme lumineuse intermittente, qui seront déclenchées si la
température testée dépasse la valeur d’alarme réglée. Voir Alarme de température.
4.3.1 Mesure par point personnalisé
L’appareil peut relever la température d’un point personnalisé.
Procédure
1. Appuyez sur
pour ajouter un point par défaut.
3. Déplacez le point à l’aide des boutons de navigation ou touchez l’écran tactile pour
sélectionner un point et le déplacer.
4. Touchez
pour modifier les paramètres de mesure de la température.
É missivité
Reportez-vous à Référence d’émissivité des matériaux courants pour définir
l’émissivité de votre cible.
Distance
Réglez la distance entre la cible et l’appareil.
Température
Touchez l’écran pour afficher ou masquer le résultat de la mesure de température.
5. Appuyez sur
.
La température à un point personnalisé (p. ex. P1) s’affiche dans la forme P1 : XX.
Remarque
Si une émissivité et une distance propre à l’outil sont définies, la mesure est effectuée
en fonction des paramètres. Sinon, les paramètres définis à partir de Paramètres de
mesure sont utilisés pour les mesures.
6. Répétez les étapes ci-dessus pour définir d’autres points personnalisés.
37
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Remarque
● Il est possible de définir jusqu’à dix points personnalisés.
● Faites glisser la liste des points de l’outil de mesure par point personnalisé vers la
gauche de l’écran, ou appuyez sur , ,
et
pour afficher la liste complète des
points de l’outil.
7. Facultatif : modifiez l’outil de mesure par point personnalisé, masquez ou affichez l’outil
et les résultats de la mesure, etc.
Touchez cette icône pour accéder à l’interface de modification
et modifier les paramètres de mesure de la température, tels
que l’émissivité et la distance.
/
Touchez cette icô ne pour masquer ou afficher l’outil et les
résultats de la mesure.
Touchez cette icône pour supprimer l’outil.
8. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
4.3.2 Mesure par ligne
Procédure
1. Appuyez sur
pour générer une ligne par défaut.
Remarque
Il est possible de définir une seule ligne de mesure.
2. Déplacez la ligne à la position souhaitée.
– Touchez la ligne, puis appuyez sur , ,
et
pour déplacer respectivement la
ligne vers le haut, le bas, la gauche et la droite.
– Touchez la ligne sur l’écran tactile, puis déplacez-la à la position souhaitée.
3. Ajustez la longueur de la ligne.
– Touchez l’extrémité de la ligne, puis appuyez sur , ,
et
pour prolonger ou
raccourcir la ligne.
– Touchez et déplacez l’extrémité de la ligne pour prolonger ou raccourcir la ligne.
4. Touchez
pour modifier les paramètres de mesure de la température.
É missivité
Reportez-vous à Référence d’émissivité des matériaux courants pour définir
l’émissivité de votre cible.
38
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Distance
Réglez la distance entre la cible et l’appareil.
Température max./min./moyenne
Touchez l’écran pour activer les types de températures à afficher. La température
maximale, la température minimale et la température moyenne relevées sur la ligne
définie s’affichent sur la gauche de l’écran.
5. Appuyez sur
.
Remarque
Si une émissivité et une distance propre à l’outil sont définies, la mesure est effectuée
en fonction des paramètres. Sinon, les paramètres définis à partir de Paramètres de
mesure sont utilisés pour les mesures.
6. Modifiez l’outil de mesure par ligne, masquez ou affichez l’outil et les résultats de la
mesure, etc.
Touchez cette icône pour accéder à l’interface de modification
et modifier les paramètres de mesure de la température, tels
que l’émissivité et la distance.
/
Touchez cette icône pour masquer ou afficher l’outil et les
résultats de la mesure.
Touchez cette icône pour supprimer l’outil.
7. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
4.3.3 Mesure par rectangle
Procédure
1. Touchez
pour créer un rectangle par défaut.
2. Déplacez le rectangle à la position souhaitée.
– Touchez le rectangle, puis appuyez sur , ,
et
pour déplacer respectivement
le rectangle vers le haut, le bas, la gauche et la droite.
– Touchez le rectangle sur l’écran tactile, puis déplacez-le à la position souhaitée.
3. Ajustez la taille du rectangle.
– Appuyez sur l’un des coins du rectangle, puis appuyez sur , ,
et
pour
agrandir ou rétrécir le rectangle.
– Touchez et déplacez l’un des coins du rectangle sur l’écran tactile pour l’agrandir ou le
rétrécir.
4. Touchez
pour modifier les paramètres de mesure de la température.
39
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
É missivité
Reportez-vous à Référence d’émissivité des matériaux courants pour définir
l’émissivité de votre cible.
Distance
Réglez la distance entre la cible et l’appareil.
Température max./min./moyenne
Touchez l’écran pour activer les types de températures à afficher. La température
maximale, la température minimale et la température moyenne relevé es à l’intérieur
du rectangle défini s’affichent sur la gauche de l’écran.
6. Appuyez sur
pour enregistrer les paramètres.
Remarque
Si une émissivité et une distance propre à l’outil sont définies, la mesure est effectuée
en fonction des paramètres. Sinon, les paramètres définis à partir de Paramètres de
mesure sont utilisés pour les mesures.
7. Répétez les étapes ci-dessus pour définir d’autres rectangles de mesure.
Remarque
Il est possible de définir jusqu’à cinq rectangles de mesure.
8. Facultatif : Modifiez l’outil de mesure par rectangle, masquez ou affichez l’outil et les
résultats de la mesure, etc.
Touchez cette icône pour accéder à l’interface de modification
et modifier les paramètres de mesure de la température, tels
que l’émissivité et la distance.
/
Touchez cette icône pour masquer ou afficher l’outil et les
résultats de la mesure.
Touchez cette icône pour supprimer l’outil.
9. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
4.3.4 Mesure par cercle
Procédure
1. Appuyez sur
pour créer un cercle par défaut.
2. Déplacez le cercle à la position souhaitée.
40
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
– Touchez le cercle, puis appuyez sur , ,
et
pour déplacer respectivement le
cercle vers le haut, le bas, la gauche et la droite.
– Touchez le cercle sur l’écran tactile, puis déplacez-le à la position souhaitée.
4. Ajustez la taille du cercle.
– Touchez un point du cercle, puis appuyez sur , ,
et
pour agrandir ou rétrécir
le cercle.
– Touchez et déplacez un point du cercle sur l’écran tactile pour l’agrandir ou le rétrécir.
5. Touchez
pour modifier les paramètres de mesure de la température.
É missivité
Reportez-vous à Référence d’émissivité des matériaux courants pour définir
l’émissivité de votre cible.
Distance
Réglez la distance entre la cible et l’appareil.
Température max./min./moyenne
Touchez l’écran pour activer les types de températures à afficher. La température
maximale, la température minimale et la température moyenne relevées à l’intérieur
du cercle défini s’affichent sur la gauche de l’écran.
6. Appuyez sur
pour enregistrer les paramètres.
Remarque
Si une émissivité et une distance propre à l’outil sont définies, la mesure est effectuée
en fonction des paramètres. Sinon, les paramètres définis à partir de Paramètres de
mesure sont utilisés pour les mesures.
7. Répétez les étapes ci-dessus pour définir d’autres cercles de mesure.
Remarque
Il est possible de définir jusqu’à cinq cercles de mesure.
8. Facultatif : Modifiez l’outil de mesure par cercle, masquez ou affichez l’outil et les
résultats de la mesure, etc.
Touchez cette icône pour accéder à l’interface de modification
et modifier les paramètres de mesure de la température, tels
que l’émissivité et la distance.
/
Touchez cette icône pour masquer ou afficher l’outil et les
résultats de la mesure.
Touchez cette icône pour supprimer l’outil.
41
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
9. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
4.4 Mesure par ΔT et alarme de ΔT
En comparant la différence de température (ΔT) entre les outils de mesure, ou entre un
outil de mesure et une température donnée, l’appareil est en mesure de déceler les
anomalies de température avec plus de précision et de rapidité. Cette fonction est
habituellement utilisée pour la mesure de la température des cibles sensibles à la
température, comme les transformateurs de courant.
Avant de commencer
Configurez au moins un outil de mesure de la température.
● Pour la configuration de l’outil de mesure par point personnalisé, reportez-vous au
paragraphe Mesure par point personnalisé .
● Pour la configuration de l’outil de mesure par ligne, reportez-vous au paragraphe Mesure
par ligne.
● Pour la configuration de l’outil de mesure par rectangle, reportez-vous au paragraphe
Mesure par rectangle.
● Pour la configuration de l’outil de mesure par cercle, reportez-vous au paragraphe
Mesure par cercle.
Procédure
1. Touchez .
2. Ajoutez un outil ΔT.
1) Saisissez le nom de l’outil ΔT dans le champ Nom de l’outil.
2) Sélectionnez la fonction Objet comparé .
Remarque
Il est possible de comparer la différence de température entre des outils de mesure
différents ou identiques, entre un outil de mesure et une valeur numérique, etc. Si vous
sélectionnez Valeur comme objet de comparaison, saisissez la valeur manuellement.
3) Définissez la fonction Seuil d’alarme ΔT.
Si la mesure ΔT est supérieure à la valeur ΔT définie pour l’alarme, l’appareil
déclenche l’alarme.
4) Touchez OK pour enregistrer les paramètres.
3. Facultatif : Répétez les étapes ci-dessus pour définir d’autres outils de mesure ΔT.
4. Facultatif : Modifiez l’outil de mesure ΔT, masquez ou affichez l’outil et les résultats de
la mesure, etc.
42
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Touchez cette icône pour accéder à l’interface de modification
et modifier les paramètres de l’outil ΔT, tels que l’émissivité et
la distance.
/
Touchez cette icône pour masquer ou afficher l’outil ΔT et les
résultats de la mesure.
Touchez cette icô ne pour supprimer l’outil ΔT.
5. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
6. Activez la fonction Alarme ΔT.
1) Sélectionnez
et accédez à Paramètres de mesure > Paramètres d’alarme.
2) Touchez l’écran pour activer la fonction Alarme ΔT.
Remarque
Si vous n’activez pas l’alarme ΔT, les actions associées à l’alarme prendront toutefois
effet, mais les informations d’alarme ΔT ne seront pas chargées vers le centre de
surveillance.
4.5 Alarme de température
Lorsque la température des cibles déclenche l’alarme définie, l’appareil effectue des
actions configurées, notamment le clignotement du cadre de la règle, l’émission d’une
alerte sonore ou l’envoi d’une notification au logiciel client.
4.5.1 Paramétrage d’alarmes dans le cas d’anomalies de
température
Des actions associées à l’alarme, telles que l’avertissement sonore et l’alarme lumineuse
intermittente, sont déclenchées si la température testée dépasse la valeur d’alarme réglée.
Procédure
1. Sélectionnez
et accédez à Paramètres de mesure > Paramètres d’alarme.
2. Touchez l’écran pour activer la fonction Alarme de température.
3. Définissez les paramètres d’alarme.
Seuil d’alarme
Lorsque la température testée dépasse le seuil, l’appareil envoie une notification
d’alarme au logiciel client. Il émet un bip si l’alerte sonore est activée. Le rectangle
clignote en rouge si l’outil de mesure par rectangle est configuré.
43
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Actions associées à l’alarme
● Avertissement sonore : l’appareil émet un bip si la température de la cible dépasse
le seuil d’alarme.
● Alarme lumineuse intermittente : la lumière clignote si la température de la cible
dépasse le seuil d’alarme.
Remarque
Si vous utilisez les outils de mesure de la température par rectangle et par cercle, les
paramètres de seuil d’alarme et les actions associées ne s’appliquent qu’aux zones
mesurées. Dans le cas contraire, les paramètres sont valables pour la mesure de la
température pixel à pixel (mesure de la température sur tout l’écran).
4.6 Calcul de la taille de la zone
L’appareil peut calculer la taille des rectangles et afficher les résultats à l’écran.
Procédure
1. Sélectionnez
et accédez à Paramètres de mesure > Calcul de la taille de la zone.
2. Activez Calcul de la taille de la zone.
3. Dessinez un ou plusieurs rectangles à l’écran.
Les rectangles sont ceux que vous dessinez pour mesurer la température.
Reportez-vous à Mesure par rectangle pour les instructions.
4. Dans l’interface de vue en direct, pointez un rectangle sur la cible et appuyez sur le
bouton du laser.
Remarque
Veillez à ce que l’objectif soit parallèle à la cible lorsque vous mesurez la taille de la
zone.
Résultat
La taille de la cible s’affiche au-dessus du rectangle.
4.7 Effacement de toutes les mesures
Touchez l’icône
pour effacer tous les outils de mesure de la température définis.
44
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 5 Itinéraire d’inspection
Dans certaines situations qui nécessitent un contrô le de température pour de nombreux
points d’inspection, vous pouvez utiliser le logiciel client pour créer des itinéraires
d’inspection qui couvrent tous les points et envoyer une tâche d’itinéraire d’inspection à
l’appareil. Après avoir examiné les températures des points d’inspection, l’appareil
télécharge les résultats vers le logiciel client.
envoi de la tâche d’itinéraire
d’inspection (ISAPI)
Logiciel client
(créer une tâche d’itinéraire
d’inspection)
connecté
Appareil
(exécuter une tâche d’itinéraire
d’inspection)
chargement du résultat de
l’inspection (ISAPI)
Figure 5-1 Déroulement de l’itinéraire d’inspection
L’appareil reçoit les tâches et charge les résultats de l’inspection dans le client
informatique par le réseau local sans fil ou par le point d’accès.
5.1 Créer un itinéraire d’inspection et envoyer une tâche à
l’appareil
Créez les itinéraires d’inspection dans HIKMICRO Inspector. Le client doit être connecté à
l’appareil avant d’envoyer la tâche d’itinéraire d’inspection.
Avant de commencer
● Contactez notre assistance technique pour obtenir le logiciel client HIKMICRO Inspector.
Installez le logiciel sur votre ordinateur.
● L’ordinateur doit être connecté au réseau local sans fil.
Procédure
1. Ouvrez HIKMICRO Inspector.
2. Créez des points et des itinéraires d’inspection. Reportez-vous au manuel d’utilisation
de HIKMICRO Inspector pour de plus amples instructions.
3. Connectez votre appareil et l’ordinateur sur le même réseau local. Les méthodes à votre
disposition sont :
– Connecter votre ordinateur et votre appareil au même réseau Wi-Fi. Pour connecter le
Wi-Fi de l’appareil, accédez à Paramètres > Connexions > WLAN pour sélectionner et
45
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
connecter le réseau Wi-Fi désiré. Reportez-vous au chapitre Connecter l’appareil au
Wi-Fi pour de plus amples instructions.
– Connectez votre ordinateur au point d’accès de l’appareil. Configurez puis activez le
point d’accès de l’appareil en accédant à Paramètres > Connexions > Point d’accès.
Reportez-vous au chapitre Définir le point d’accès de l’appareil pour de plus amples
instructions.
4. Cliquez sur Gestion des appareils pour ajouter votre appareil dans le client.
Reportez-vous au manuel d’utilisation de HIKMICRO Inspector pour de plus amples
instructions.
5. Accédez à Gestion des tâches > Gestion des itinéraires pour sélectionner un itinéraire,
puis cliquez sur Envoyer à l’appareil.
Que faire ensuite
Vérifiez si votre appareil a effectivement reçu les tâches.
5.2 Exécuter un itinéraire d’inspection
Après avoir reçu les tâches d’itinéraire d’inspection à partir du client informatique, vous
pouvez saisir l’appareil et contrôler les points d’inspection sur l’itinéraire. Une fois
l’inspection terminée, chargez les résultats.
Avant de commencer
● Assurez-vous que vous avez installé la carte de mémoire dans votre appareil.
Reportez-vous à Apparence pour les instructions.
● Connectez l’appareil au client informatique, puis assurez-vous que votre appareil a reçu
les tâches d’itinéraire d’inspection à partir du client informatique. Reportez-vous au
manuel d’utilisation de HIKMICRO Inspector pour les instructions sur comment envoyer
la tâche d’inspection à l’appareil.
● La version 1.2.0.100 de HIKMICRO Inspector ou une version plus récente permet
d’obtenir toutes les fonctionnalités du produit. Dans le cas contraire, les opérations
mentionnées ci-dessous risquent de ne pas être disponibles. Contactez notre
assistance technique pour obtenir le logiciel.
Procédure
1. Pour commencer, accédez au mode inspection.
Accédez au mode de l’une des façons suivantes :
– Touchez l’icône
dans le menu déroulant pour accéder au mode itinéraire
d’inspection.
– Accédez à Paramètres > Paramètres de capture > Mode itinéraire d’inspection pour
activer la fonction.
46
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Remarque
En mode itinéraire d’inspection, vous ne pouvez pas accéder aux fichiers sur
l’appareil.
2. Appuyez sur
pour accéder à la liste des tâches d’inspection.
3. Touchez pour sélectionner une tâche à lancer.
Remarque
Les caractères du nom des tâches en cours sont en bleu dans la liste.
4. Consultez les points d’inspection et vérifiez les critères d’inspection pour chaque point.
1) Touchez la tâche pour accéder à l’interface des tâches.
2) Appuyez sur
et sur
pour sélectionner un point d’inspection et vérifier les
détails du point.
● Avant d’inspecter les points, vérifiez les images de référence des points (n° 4 dans
la figure ci-dessous) pour confirmer les critères de l’image et le nombre de
captures.
● Vérifiez les paramètres du point (n° 6 dans la figure ci-dessous) pour déterminer si
le point demande la lecture du code QR ou non. Si l’option Lecture requise indique
Requise, vous devez alors scanner le code QR pour vous enregistrer avant de
capturer les images des points.
● Vérifiez la méthode de diagnostic du point (n° 7 dans la figure ci-dessous). S’il s’agit
d’un point à diagnostic automatique, il indique la référence de diagnostic. S’il s’agit
d’un point à diagnostic manuel, il indique les options de diagnostic.
Figure 5-2 Déroulement de l’itinéraire d’inspection
N°
1
Descriptions
Nom de la tâche d’inspection.
47
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
N°
Descriptions
2
Liste des points d’inspection. Appuyez sur
et sur
un point d’inspection et vérifier les détails du point.
pour sélectionner
3
Affichage des détails du point d’inspection.
4
Images de référence du point. Elles indiquent les éléments et les angles des
cibles à inspecter. Capturez des images d’inspection comme illustré par les
images de référence.
Plusieurs éléments ou angles sont censés être inspectés. Touchez les
flèches gauche et droite (indiquées par le numéro 8 dans la figure ci-dessus)
pour parcourir toutes les images de référence.
5
Touchez pour parcourir les captures d’inspection enregistrées. Touchez les
flèches gauche et droite (indiquées par le numéro 8 dans la figure ci-dessus)
pour passer d’une image capturée à l’autre.
6
Touchez pour vérifier les paramètres du point sélectionné.
7
Vérifiez les informations de diagnostic du point.
8
Touchez cette icône pour changer d’images.
5. Inspectez un point.
1) Appuyez sur
et revenez à la vue en direct.
2) Facultatif : déplacez-vous sur un point d’inspection et appuyez sur
pour passer au
canal optique.
3) Orientez l’objectif vers le code QR à scanner.
4) Appuyez sur
pour capturer les images du point d’inspection une par une en
fonction des images de référence jusqu’à ce que toutes les parties et tous les angles
requis du point soient capturés.
5) Après avoir capturé la dernière image requise, marquez le résultat du diagnostic.
Remarque
Pour les points auto-diagnostiqués, l’appareil marque le résultat selon les normes de
diagnostic prédéfinies. Pour les points nécessitant un diagnostic manuel, choisissez
une option de résultat après la dernière capture.
6. Après l’inspection d’un point, l’appareil passe automatiquement au point suivant.
Appuyez sur
et
pour changer de point.
7. Répétez les étapes ci-dessus pour terminer l’inspection et le diagnostic de tous les
points.
48
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Une tâche terminée est indiquée par
devant le nom de la tâche dans la liste.
Que faire ensuite
● Vous pouvez supprimer des tâches d’inspection en sélectionnant une tâche et en
appuyant sur .
● Chargez les résultats sur le client informatique après avoir entièrement parcouru
l’itinéraire d’inspection. Reportez-vous au manuel d’utilisation de HIKMICRO Inspector
pour de plus amples instructions.
5.3 Charger le résultat de l’inspection et afficher le rapport
Chargez les résultats de l’inspection sur le logiciel client pour les gérer de manière
centralisée et créer des rapports.
Avant de commencer
Connectez votre appareil à l’ordinateur où le logiciel client est installé. Reportez-vous à
l’étape de connexion de l’appareil dans Créer un itinéraire d’inspection et envoyer une
tâche à l’appareil pour obtenir des instructions.
Procédure
1. Ouvrez HIKMICRO Inspector.
2. Cliquez sur
et sur Gestion des tâches, puis cochez les tâches désirées.
3. Cliquez sur Lire le résultat d’inspection pour télécharger les résultats de l’appareil.
Figure 5-3 Gestion des tâches
Le statut de la tâche est indiqué dans Progression.
4. Cliquez sur le nom d’une tâche terminée pour afficher les résultats détaillés.
49
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Figure 5-4 Résultats de l’inspection
5. Facultatif : Cochez une tâche ou les points d’inspection, puis cliquez sur Rapport pour
une analyse complémentaire et pour générer un rapport dans HIKMICRO Analyzer.
Remarque
● Vous devez installer HIKMICRO Analyzer sur votre ordinateur. Téléchargez le
programme à partir de
https://www.hikmicrotech.com/en/industrial-products/hikmicro-analyzer-software/.
● Pour les instructions d’utilisation dans HIKMICRO Analyzer, lisez le manuel
d’utilisation en accédant à Aide > Manuel d’utilisation.
● Veuillez maintenir HIKMICRO Analyzer à jour pour une compatibilité et une expérience
utilisateur optimales.
50
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Figure 5-5 Analyse dans HIKMICRO Analyzer
51
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 6 Image et vidéo
Insérez la carte mémoire dans l’appareil pour pouvoir enregistrer des vidéos, prendre des
instantanés, ainsi que marquer et enregistrer des données importantes.
Remarque
● L’appareil ne peut ni capturer ni enregistrer lorsque le menu est affiché.
● Lorsque l’appareil est connecté à votre ordinateur, il ne peut pas non plus ni capturer ni
enregistrer.
● Accédez à Paramè tres > Paramètres de capture > En-tête de nom de fichier pour
pouvoir définir l’en-tête de nom de fichier lors de la capture ou de l’enregistrement afin
de distinguer les fichiers enregistrés dans une scène spécifique.
● Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil > Initialiser de l’appareil pour
initialiser la carte mémoire si nécessaire.
6.1 Capturer une image
L’appareil permet de capturer des images en direct et de les enregistrer dans des albums
locaux.
Avant de commencer
● Assurez-vous qu’une carte mémoire en état de marche est montée dans votre appareil.
Consultez Apparence pour localiser l’emplacement de la carte mémoire de votre
appareil.
● Appuyez sur
de l’interface de vue en direct pour activer la lampe dans un
environnement sombre.
Procédure
1. Définissez un mode de capture et appuyez sur
capturer des images.
dans l’interface de vue en direct pour
Trois modes sont disponibles. Chaque mode nécessite des opérations différentes.
1) Sélectionnez
et accédez à Paramètres de capture > Mode de capture.
2) Sélectionnez un mode.
Capture d’une image
Appuyez une fois sur
pour capturer une image.
Capture continue
Définissez la quantité de capture continue après avoir sélectionné ce mode.
Appuyez sur
en vue en direct et l’appareil capture en continu la quantité
d’images définie.
52
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Capture planifiée
Définissez l’intervalle de capture planifiée après avoir sélectionné ce mode.
Appuyez sur
en vue en direct et l’appareil capture des images selon l’intervalle
défini. Appuyez à nouveau sur
ou sur
pour arrêter la capture.
3) Appuyez sur
pour revenir à l’interface de vue en direct.
4) Orientez l’objectif vers votre cible et appuyez sur
pour capturer des images.
● Capture d’une image : Si l’option Modifier avant d’enregistrer n’est PAS activée
(Paramètres > Paramètres de capture), l’image en direct se fige et est enregistrée
dans l’album d’enregistrement par défaut. Si Modifier avant d’enregistrer est activé,
l’appareil accède à l’interface d’édition d’image.
Figure 6-1 Modification d’image
Tableau 6-1 Options de modification
N°
Description
Note de texte.
1
1) Appuyez pour accéder à la page de modification.
2) Appuyez sur l’écran pour saisir du contenu et appuyez sur
enregistrer les paramètres.
pour
Note vocale.
2
1) Sélectionnez la note vocale et accédez à la page d’enregistrement
vocal.
2) Appuyez sur
ou touchez
pour démarrer l’enregistrement.
Appuyez sur
ou touchez à nouveau
pour arrêter
l’enregistrement.
3) Facultatif : Vous pouvez appuyer pour lire l’enregistrement. Si la note
vocale n’est pas satisfaisante, touchez pour la supprimer. Répétez les
étapes ci-dessus pour enregistrer à nouveau.
4) Appuyer sur
pour sortir.
Lecture du code QR.
3
4
1) Sélectionnez le code QR et l’appareil passe en mode de numérisation.
2) Dirigez le cadre de numérisation vers un code QR. L’appareil lit le
code et enregistre ses informations.
Modification des paramètres thermiques.
1) Modifiez le mode d’affichage de l’image, les paramètres et outils de
53
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
N°
Description
mesure, les palettes et les modes niveau et échelle.
2) Facultatif : Si vous avez besoin d’un rapport PDF du fichier, appuyez
sur
dans le coin supérieur droit de l’écran. Entrez le nom du
rapport et du thermographe, et appuyez sur
pour générer le
rapport.
Remarque
Les rapports générés sont enregistrés dans le même chemin de la
carte mémoire que les fichiers images. Les rapports PDF ne peuvent
pas être visualisés sur l’appareil local. Exportez les rapports et
lisez-les sur des ordinateurs. Reportez-vous à Exportation des
fichiers pour les instructions.
3) Une fois toutes les opérations terminées, appuyez sur
pour
enregistrer les modifications et quitter l’interface de modification.
5
Une fois toutes les informations ajoutées à l’image, sélectionnez
Enregistrer pour quitter.
● Capture continue/capture programmée : un compteur s’affiche en haut de l’écran
indiquant le nombre de captures terminées.
2. Facultatif : vous pouvez définir d’autres réglages de capture selon vos besoins.
Tableau 6-2 Autres réglages de capture optionnels
Objectif
Paramètres
Sélectionnez
Enregistrez une
image visuelle
supplémentaire
avec l’image
thermique.
Définissez la règle
de nommage des
images.
, puis accédez à Paramètres de capture.
Activez Enregistrer l’image visuelle et réglez Résolution de
l’image visuelle.
Remarque
Si les cibles sont dans de mauvaises conditions d’éclairage,
activez la lampe de poche. L’appareil allume la lampe de
poche lors de la capture d’images.
Par défaut, le nom de l’image correspond au nom du fichier suivi
de l’heure d’enregistrement. L’en-tête de nom de fichier est
configurable. L’heure d’enregistrement correspond à l’heure
système de l’appareil au moment de l’enregistrement.
Sélectionnez
et accédez à Paramètres de capture > En-tête
de nom de fichier pour pouvoir définir l’en-tête de nom de
54
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Objectif
Paramètres
fichier.
Affichez une image
thermique claire sur
un écran haute
résolution.
Sélectionnez
, puis accédez à Paramètres de capture.
Activez SuperIR avant la capture. La résolution des images
capturées avec SuperIR est environ 4 fois supérieure à celle de
l’image originale.
Que faire ensuite
● Appuyez sur
pour accéder aux albums, puis afficher et gérer les fichiers et les
albums. Consultez Gestion des albums et Gestion des fichiers pour obtenir des
instructions d’utilisation.
● Vous pouvez connecter votre appareil au PC afin d’exporter des fichiers locaux dans des
albums en vue d’une utilisation ultérieure. Voir Exportation des fichiers.
● Vous pouvez modifier les images enregistrées. Voir Modification des images.
6.2 Enregistrer une vidéo
Avant de commencer
● Une carte mémoire doit être montée pour le stockage vidéo.
● Appuyez sur
de l’interface de vue en direct pour activer la lampe dans un
environnement sombre si vous souhaitez enregistrer une vidéo optique.
Procédure
1. Sélectionnez
et accédez à Paramètres de capture > Type de vidéo pour pouvoir
définir le format vidéo.
Remarque
La configuration du type de vidéo n’est prise en charge que par certains modèles de
cette série. Le type de vidéo MP4 est adopté pour les modèles ne disposant pas d’une
telle option de configuration.
Vidéo radiométrique
Les données thermiques brutes sont jointes aux vidéos de ce format. Elles ne peuvent
être lues et analysées qu’avec HIKMICRO Analyzer.
55
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Remarque
Lorsque l’espace de stockage est inférieur à 500 Mo, l’enregistrement vidéo
radiométrique n’est pas autorisé. Les enregistrements interrompus accidentellement
ne sont pas sauvegardés.
MP4
Les vidéos enregistrées sont sauvegardées au format .mp4. Ces clips vidéo peuvent
être lus sur l’appareil local et sur tout lecteur prenant en charge ce format (HIKMICRO
Analyzer ne prend pas en charge la lecture de ce format vidéo).
2. Facultatif : définissez la fréquence d’images pour le type de vidéo sélectionné.
1) Activez Fréquence d’image.
2) Choisissez à nouveau le Type de vidéo et des options de fréquence d’images
apparaîtront sous le type de vidéo sélectionné.
3) Sélectionnez Fréquence d’image et faites défiler pour définir la valeur souhaitée.
Remarque
Une fréquence d’images plus élevée permet d’obtenir une vidéo plus fluide et plus
détaillée, notamment en cas de mouvement. Toutefois, une fréquence d’images plus
élevée signifie également une taille de vidéo plus importante qui consomme plus
d’espace de stockage.
4) Appuyez sur
.
3. Dans l’interface de vue en direct, maintenez
enfoncé pour démarrer l’enregistrement.
L’icône d’enregistrement et un compte à rebours s’affichent dans l’interface.
Les signes d’enregistrement des vidéos radiométriques et des vidéos MP4 sont
différents. Lorsque vous voyez
, il s’agit de l’enregistrement d’une vidéo MP4.
Lorsque vous voyez
, il s’agit de l’enregistrement d’une vidéo
radiométrique.
4. Une fois terminé, maintenez
enfoncé à nouveau pour arrêter l’enregistrement. La
vidéo d’enregistrement est sauvegardée automatiquement avant de sortir.
Remarque
Vous pouvez également appuyer sur
ou sur
pour arrêter l’enregistrement.
Que faire ensuite
Vérifiez les vidéos enregistrées à partir de
en mode menu. Reportez-vous au
paragraphe Visualisation et gestion des fichiers locaux pour plus d’informations.
56
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
6.3 Visualisation et gestion des fichiers locaux
Les images et vidéos capturées par l’appareil sont enregistrées dans des albums locaux.
Vous pouvez créer, supprimer, renommer et définir un album comme album
d’enregistrement par défaut. Pour les fichiers, des opérations telles que la navigation, le
déplacement et la suppression sont disponibles.
Procédure
1. Appuyez sur
pour entrer dans les albums.
2. Pour créer, renommer, supprimer et définir un album comme album d'enregistrement
par défaut, consultez Gestion des albums pour les instructions.
3. Pour les opérations sur les fichiers, telles que le déplacement ou la suppression d'un
fichier, consultez Gestion des fichiers pour les instructions.
4. Appuyer sur
pour sortir.
Tableau 6-3 Type de fichier et description
Type de fichier
Vidéos MP4
Vidéos
radiométriques
Images
radiométriques
Formater
Nom du
fichier.mp4
Nom du
fichier.rv ou
Nom du
fichier.hrv
Nom du
fichier.jpeg
Description
La lecture, le déplacement et la suppression de
fichiers vidéo sont pris en charge par l’appareil.
Les fichiers de ce format ne peuvent pas être lus sur
votre appareil. L’extension du fichier est déterminée
par la fréquence d’images d’une vidéo.
Utilisez HIKMICRO Analyzer pour lire et analyser le
fichier. Veuillez mettre à jour le logiciel avec la
dernière version, sinon le fichier .hrv pourrait ne pas
être pris en charge.
La modification du texte et des notes vocales, le
déplacement de fichiers, la vérification des
informations de base, la modification des paramètres
thermiques et la suppression de fichiers sont pris en
charge sur l’appareil.
6.3.1 Gestion des albums
Vous pouvez créer plusieurs albums pour gérer les images capturées et les fichiers vidéo
sur votre appareil. Les images et vidéos nouvellement capturées sont enregistrées dans
Album de sauvegarde par défaut
.
Tâche
Opérations
57
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Tâche
Création d’un nouveau
fichier
Opérations
1. Appuyez sur
pour entrer dans les albums.
2. Appuyez sur
pour ajouter un nouvel album.
3. Un clavier virtuel s’affiche à l’endroit où vous pouvez
saisir le nom de l’album lorsque vous appuyez sur l’écran.
4. Appuyez sur
pour terminer.
Remarque
L’album nouvellement créé devient l’album de sauvegarde
par défaut et apparaît en haut de la liste des albums.
Renommage d’un album
Changement de l’album de
sauvegarde par défaut
1. Appuyez sur
pour entrer dans les albums.
2. Sélectionnez l’album à renommer.
3. Appuyez sur
et sélectionnez Renommer. Un clavier
virtuel s’affiche.
4. Appuyez sur
pour supprimer l’ancien nom, puis
entrez le nouveau nom de l’album en touchant l’écran.
5. Appuyez sur
pour terminer.
1. Appuyez sur
pour entrer dans les albums.
2. Sélectionnez l’album que vous voulez utiliser comme
album de sauvegarde par défaut.
3. Appuyez sur
et sélectionnez Définir comme album
de sauvegarde par défaut.
Remarque
L’album de sauvegarde par défaut apparaît en haut de la
liste des albums.
Suppression d’un album
1. Appuyez sur
pour entrer dans les albums.
2. Sélectionnez l’album que vous souhaitez supprimer.
3. Appuyez sur
et sélectionnez Supprimer. Une boîte
de dialogue apparaît sur l’interface.
4. Appuyez sur OK pour supprimer l’album.
58
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Tâche
Opérations
Remarque
Les fichiers d’un album sont également supprimés lors
de la suppression de l’album. Déplacez les fichiers vers
d’autres albums s’ils sont encore nécessaires.
Reportez-vous à Gestion des fichiers pour les
instructions.
6.3.2 Gestion des fichiers
Vous pouvez supprimer les fichiers enregistrés et déplacer les fichiers vers d’autres
albums de l’appareil.
Tâche
Opérations
1. Appuyez sur
pour entrer dans les albums.
2. Appuyez pour sélectionner l’album de stockage du fichier
à supprimer.
Suppression d’un fichier
Suppression de plusieurs
fichiers
3. Dans l’album, appuyez pour sélectionner le fichier à
supprimer.
4. Appuyez sur
et sélectionnez Supprimer. Une boîte de
dialogue apparaît sur l’interface.
5 Touchez OK pour supprimer le fichier.
1. Appuyez sur
pour entrer dans les albums.
2. Appuyez pour sélectionner l’album de stockage des
fichiers à supprimer.
3. Dans l’album, Appuyez sur
et appuyez sur les fichiers
à supprimer.
4. Touchez
. Une boîte de dialogue apparaît sur
l’interface.
5 Touchez OK pour supprimer les fichiers.
Remarque
Vous pouvez également supprimer un seul fichier de cette
manière.
59
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Tâche
Déplacement d’un fichier
Déplacement de
plusieurs fichiers
Opérations
1. Appuyez sur
pour entrer dans les albums.
2. Appuyez pour sélectionner l’album de stockage du fichier
à déplacer.
3. Dans l’album, appuyez pour sélectionner le fichier à
déplacer.
4. Appuyez sur
et sélectionnez Déplacer. La liste des
albums s’affiche.
5 Touchez pour sélectionner l’album à déplacer.
1. Appuyez sur
pour entrer dans les albums.
2. Appuyez pour sélectionner l’album de stockage des
fichiers à déplacer.
3. Dans l’album, appuyez sur
pour sélectionner les
fichiers à déplacer.
4. Touchez
. La liste des albums s’affiche.
5. Appuyez pour sélectionner l’album à déplacer.
Remarque
Vous pouvez également déplacer un seul fichier de cette
manière.
Remarque
Appuyez sur
sélection.
pour sélectionner tous les fichiers et appuyez sur
pour annuler la
6.3.3 Modification des images
La modification du texte ou des notes vocales enregistrées avec les images et la
modification des paramètres thermiques sont autorisées sur votre caméra thermique.
Remarque
La fonction d’édition des images varie d’une série à l’autre. Consultez votre appareil pour
connaître les options disponibles.
Procédure
1. En mode vue en direct, appuyez sur
pour accéder aux albums.
60
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
2. Appuyez pour ouvrir un album.
3. Touchez pour ouvrir un fichier image et touchez l’image pour afficher le menu d’édition.
Figure 6-2 Modification d’image
4. Sélectionnez une option et effectuez les opérations correspondantes.
N°
1
Description
É dition d’une note de texte. Ajoutez une nouvelle note de texte ou
modifiez la note existante, puis appuyez sur
pour enregistrer les
modifications.
Édition d’une note vocale. Vous pouvez ajouter une nouvelle note vocale,
lire ou supprimer une note vocale existante.
2
● Si le fichier possède déjà une note vocale, appuyez pour lire ou
supprimer la note.
● Si le fichier n’est pas accompagné d’une note vocale, appuyez sur
ou sur
Permet de déplacer le fichier vers d’autres albums.
3
4
Touchez pour sélectionner un album cible pour l’enregistrement du
fichier.
Permet d’afficher les informations de base du fichier, par exemple, la
durée d'enregistrement et la résolution du fichier.
Modification des paramètres thermiques de l’image.
5
1) Modifiez le mode d’affichage de l’image, les paramètres et outils de
mesure, les palettes et les modes niveau et échelle.
2) Facultatif : Si vous avez besoin d’un rapport PDF du fichier, appuyez
sur
dans le coin supérieur droit de l’écran. Entrez le nom du
rapport et du thermographe, et appuyez sur
pour générer le
rapport.
Remarque
Les rapports générés sont enregistrés dans le même chemin de la
carte mémoire que les fichiers images. Les rapports PDF ne peuvent
pas être visualisés sur l’appareil local. Exportez les rapports et
lisez-les sur des ordinateurs. Reportez-vous à Exportation des
fichiers pour les instructions.
61
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
N°
Description
3) Une fois toutes les opérations terminées, appuyez sur
pour
enregistrer les modifications et quitter l’interface de modification.
6
Permet de supprimer un fichier.
6.4 Exportation des fichiers
Connectez l’appareil à votre ordinateur à l’aide du câble fourni pour pouvoir exporter les
vidéos enregistrées, les instantanés capturés et les rapports PDF.
Remarque
La diffusion de l’écran doit être désactivée avant l’exportation des fichiers, sinon
l’ordinateur ne pourra pas détecter le disque. Accédez à Paramètres > Connexions >
Diffusion de l’écran USB pour vérifier l’état de la fonction.
Procédure
1. Ouvrez le cache de l’interface câble.
2. Connectez l’appareil à votre ordinateur à l’aide du câble et ouvrez le disque détecté.
3. Sélectionnez et copiez les vidéos ou les instantanés sur l’ordinateur pour afficher les
fichiers.
4. Déconnectez l’appareil de votre ordinateur.
Remarque
Lors de la première connexion, le pilote est installé automatiquement.
Que faire ensuite
Vous pouvez importer les instantanés capturés dans HIKMICRO Analyzer en vue
d’effectuer une analyse plus approfondie des données. Reportez-vous au Manuel
d’utilisation de HIKMICRO Analyzer pour le mode d'emploi.
62
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 7 Détection de distance
Le télémètre laser se compose d’un émetteur laser et d’un récepteur laser. L’appareil
détecte la distance jusqu’à une cible en mesurant le temps mis par une impulsion laser
pour atteindre la cible et revenir au récepteur laser. Ce temps est converti en distance
affichée à l’écran.
Avant de commencer
● Il est recommandé d’utiliser cette fonction dans un environnement non éblouissant, par
exemple en intérieur.
● Il est recommandé que la cible ait une bonne réflexion de la lumière, comme du papier
blanc et un câble.
Procédure
1. Sélectionnez
et accédez à Paramètres de l’appareil > Paramètres de l’affichage.
2. Activez Distance.
3. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
4. Dans l’interface de vue en direct, pointez le curseur sur la cible et maintenez enfoncé le
bouton du laser.
5. Relâchez ce bouton pour terminer la mesure de la distance.
Résultat
La distance s’affiche sur la barre d’état gauche de l’écran.
63
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 8 Affichage de la position
géographique
Équipé de modules de positionnement par satellite, l’appareil peut afficher sa longitude et
sa latitudesur l’image en direct et sur les images capturées.
Procédure
1. Sélectionnez
et accédez à Paramètres de l’appareil > GPS.
2. Touchez
pour activer la fonction GPS. L’appareil affiche le résultat du
positionnement GPS.
Résultat
La position s’affiche dans la barre d’état gauche de l’écran.
Remarque
● Le module de localisation par satellite ne reçoit pas les signaux si l’appareil est utilisé
en intérieur. Placez l’appareil à l’extérieure pour recevoir les signaux.
● À l’extérieur, attendez quelques instants pour que la position géographique s’affiche.
● Les informations relatives à la localisation sont également jointes aux images
radiométriques capturées. Vous pouvez lire la position à l’aide de HIKMICRO Analyzer.
● L’affichage de la position géographique n’est pris en charge que par les modèles
d’appareil équipés de modules de localisation par satellite.
64
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 9 Affichage de la direction
Équipé d’une boussole, l’appareil peut afficher la direction sur l’image en direct et dans les
images capturées.
Remarque
La fonction est prise en charge par certains modèles.
Sélectionnez
et accédez à Paramètres de l’appareil > Boussole pour activer les
modules de la boussole. Ensuite, suivez les instructions qui s’affichent pour étalonner la
boussole. Reportez-vous au paragraphe É talonnage de la boussole pour plus
d’informations.
Une fois l’étalonnage réussi, la direction s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran.
Nous vous recommandons de lire la direction en plaçant l’appareil à l’horizontale.
Pour augmenter la précision de la direction, corrigez la déclinaison magnétique.
Reportez-vous à Correction de la déclinaison magnétique pour les instructions.
Remarque
Les informations relatives à la direction sont également jointes aux images
radiométriques capturées. Vous pouvez lire la direction à l’aide de HIKMICRO Analyzer.
9.1 É talonnage de la boussole
L’étalonnage de la boussole est indispensable pour un affichage correct de la direction.
Vous devez étalonner la boussole lorsque vous activez la fonction pour la première fois.
Procédure
1. Accédez au guide d’étalonnage comme suit.
– Sélectionnez
et accédez à Paramètres de l’appareil > Boussole pour désactiver et
réactiver la fonction.
– Appuyez sur
dans le menu déroulant pour activer/désactiver rapidement la
boussole.
2. Au moment où vous activez la boussole pour la première fois, ou si la boussole subit
des interférences magnétiques, le guide d’étalonnage de la boussole s’affiche. Suivez
les instructions à l’écran pour déplacer et faire tourner l’appareil.
65
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Figure 9-1 Étalonnage de la boussole
Remarque
● Au cours de l’étalonnage, continuez à déplacer et à faire tourner l’appareil pour vous
assurer qu’il est orienté dans toutes les directions possibles.
● Le niveau d’étalonnage indique la validité de l’étalonnage. Un niveau plus élevé
signifie une lecture plus précise de la boussole. L’étalonnage est réussi lorsque la
barre d’état de l’interface de vue en direct s’affiche et que le niveau d’étalonnage
passe à 3.
3. Arrêtez de tourner l’appareil dès que le message indiquant que l’étalonnage a réussi
s’affiche.
Résultat
La barre d’état de l’interface de vue en direct affiche
après la réussite de l’étalonnage.
Si la valeur de cette icône est inférieure à 3, cela signifie que la boussole n’est pas
correctement étalonnée et que la direction affichée n’est peut-être pas correcte.
9.2 Correction de la déclinaison magnétique
La déclinaison magnétique est la variation d’angle entre le nord magnétique et le nord réel.
Si vous ajoutez la déclinaison magnétique à la boussole, vous augmentez la précision de
la lecture de la direction.
Accédez à Paramètres locaux > Paramètres de l’appareil > Boussole > Correction de la
déclinaison magnétique pour ajouter la déclinaison de l’emplacement de l’appareil.
66
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 10 Connexions de l’appareil
10.1 Connecter Bluetooth
Vous pouvez enregistrer et écouter le son contenu dans les vidéos ou les images en
jumelant un casque Bluetooth.
Procédure
1. Sélectionnez
2. Appuyez sur
et accédez à Connexions > Bluetooth.
pour activer le Bluetooth.
Remarque
Vous pouvez également appuyer sur
ou sur OK pour quitter le jumelage.
L’appareil recherche alors le casque Bluetooth activé à proximité et procède
automatiquement au couplage.
Résultat
Une fois le casque jumelé, enregistrez et écoutez l’audio à l’aide du casque pendant que
vous enregistrez ou lisez la vidéo ou affichez l’image.
10.2 Diffuser l’écran de l’appareil sur l’ordinateur
L’appareil prend en charge la diffusion de l’écran vers un ordinateur par le biais du lecteur
ou du logiciel client s’appuyant sur le protocole UVC. Vous pouvez connecter l’appareil à
votre ordinateur au moyen d’un câble de type C et transférer la vue en direct de l’appareil
sur votre ordinateur.
Procédure
1. Sélectionnez
et accédez à Connexions > Diffusion de l’écran USB pour activer la
fonction sur l’appareil. Ou appuyez sur
dans le menu déroulant pour
activer/désactiver la diffusion de l’écran USB.
2. Lancez le logiciel client s’appuyant sur le protocole UVC sur votre ordinateur.
3. Connectez votre appareil à l’ordinateur au moyen d’un câble de type C.
67
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Que faire ensuite
Pour plus d’instructions sur la façon de diffuser l’écran, veuillez visiter notre site Web :
https://www.hikmicrotech.com.
10.3 Connecter l’appareil au Wi-Fi
Procédure
1. Sélectionnez
2. Appuyez sur
et accédez à Connexions > WLAN.
pour activer le Wi-Fi. La liste des réseaux Wi-Fi disponibles s’affiche.
Figure 10-1 Liste Wi-Fi
3. Sélectionnez le Wi-Fi auquel vous connecter et un clavier souple s’affiche.
4. Saisissez le mot de passe.
5. Appuyez sur
pour masquer le clavier et vous connecter au Wi-Fi.
Remarque
● N’appuyez PAS sur la touche Espace, au risque que le mot de passe soit incorrect.
● La sortie de l’interface de configuration Wi-Fi n’interrompt pas la connexion.
Résultat
Une icô ne Wi-Fi s’affiche sur l’interface principale lorsque la connexion est établie.
10.4 Définir le point d’accès de l’appareil
Grâce au point d’accès de l’appareil, d’autres équipements dotés de la fonction Wi-Fi
peuvent échanger des données.
Procédure
1. Sélectionnez
et accédez à Connexions > Point d’accès.
68
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
2. Appuyez sur
pour activer la fonction de point d’accès.
3. Définissez le point d’accès et connectez-vous-y.
Utilisation du mot de
passe du point
d’accès
Utilisation du
code QR du point
d’accès
a. Appuyez sur Définir un point d’accès. Un clavier virtuel
s’affiche.
b. Définissez le mot de passe du point d’accès en appuyant sur
l’écran.
c. Appuyez sur
pour terminer.
d. Activez la fonction Wi-Fi des autres équipements et
recherchez le point d’accès de l’appareil auquel vous
souhaitez vous connecter.
a. Appuyez sur Code QR. Un code QR s’affiche.
b. Scannez le code QR avec HIKMICRO Viewer pour vous
connecter au point d'accès.
Remarque
● Lors de la définition du mot de passe, n’appuyez pas sur la touche Espace, au risque
que le mot de passe soit incorrect.
● Le mot de passe doit contenir au moins 8 chiffres, composés de chiffres et de
caractères.
● Appuyez sur
pour saisir le mot de passe dans le champ prévu à cet effet.
4. Appuyez sur
pour enregistrer.
69
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 11 Connexion du client mobile à la vue
thermique
L’appareil prend en charge à la fois la connexion Wi-Fi et le point d’accès. Connectez
l’appareil à HIKMICRO Viewer afin de pouvoir contrôler l’appareil à l’aide du client mobile.
11.1 Connexion par Wi-Fi
Avant de commencer
Téléchargez et installez HIKMICRO Viewer sur votre téléphone.
Procédure
1. Connectez votre appareil à un réseau Wi-Fi. Reportez-vous à Connecter l’appareil au
Wi-Fi pour les instructions.
2. Connectez votre téléphone au réseau Wi-Fi où l’appareil se trouve.
3. Lancez l’application et suivez l’assistant de démarrage pour créer et enregistrer un
compte.
4. Recherchez et ajoutez l’appareil au client mobile.
Résultat
Vous pouvez afficher la vue en direct, capturer des instantanés et enregistrer des vidéos
via le client.
11.2 Connexion par point d’accès
Avant de commencer
Téléchargez et installez HIKMICRO Viewer sur votre téléphone.
Procédure
1. Activez le point d’accès de l’appareil et terminez ses réglages. Reportez-vous à Définir
le point d’accès de l’appareil pour les instructions.
2. Connectez votre téléphone au point d’accès de l’appareil.
3. Lancez l’application et suivez l’assistant de démarrage pour créer et enregistrer un
compte.
4. Recherchez et ajoutez l’appareil au client mobile.
Résultat
Vous pouvez afficher la vue en direct, capturer des instantanés et enregistrer des vidéos
via le client.
70
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 12 Paramè tres système
12.1 Réglage de l’éclairage LED
Dans le mode vue en direct, appuyez sur
pour activer/désactiver l’éclairage LED.
Appuyez également sur
dans le menu déroulant.
12.2 Définir les unités de mesure
Sélectionnez
et accédez à Paramètres de l’appareil > Unité pour régler l’unité de
température et l’unité de distance.
12.3 Sortie d’image HDMI
Cette fonction vous permet de visualiser l’image sur l’unité d’affichage pour plus de
détails.
Si votre appareil dispose d’une interface de sortie micro HDMI, connectez l’appareil à un
écran pour diffuser l’image.
Remarque
Cette fonction n’est prise en charge que par les modèles dotés d’une interface de sortie
micro HDMI.
12.4 Configuration de l’heure et de la date
Procédure
1. Sélectionnez
et accédez à Paramètres locaux > Paramètres de l’appareil > Heure et
date.
2. Réglez la date et l’heure.
3. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
Remarque
Accédez à Réglages de l’affichage pour activer ou désactiver l’affichage de la date et de
l’heure.
71
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 13 Maintenance
13.1 Affichage des informations sur l’appareil
Sélectionnez
et accédez à Paramètres locaux > Paramètres de l’appareil >
Informations sur l’appareil pour afficher les informations concernant l’appareil.
13.2 Mise à niveau de l’appareil
Avant de commencer
● Veuillez télécharger le fichier de mise à niveau depuis le site Web officiel
http://www.hikmicrotech.com ou contactez le service personnalisé et le support
technique pour obtenir le fichier de mise à niveau en premier.
● Assurez-vous que la batterie de l’appareil est complètement chargée.
● Assurez-vous que la fonction de mise hors tension automatique est désactivée afin
d’éviter toute suspension accidentelle pendant la mise à niveau.
● Assurez-vous qu’une carte mémoire a été installée sur l’appareil.
Procédure
1. Connectez l’appareil à votre ordinateur à l’aide du câble et ouvrez le disque détecté.
2. Copiez le fichier de mise à niveau et collez-le dans le répertoire racine de l’appareil.
3. Déconnectez l’appareil de votre ordinateur.
4. Redémarrez l’appareil et il se mettra automatiquement à niveau. Le processus de mise à
niveau sera affiché dans l’interface principale.
Remarque
Après la mise à niveau, l’appareil redémarre automatiquement. Vous pouvez afficher la
version actuelle dans Paramètres de l’appareil > Informations sur l’appareil.
13.3 Restaurer l’appareil
Sélectionnez
et accédez à Paramètres de l’appareil > Initialisation de l’appareil >
Restauration de l’appareil pour initialiser l’appareil et restaurer les paramètres par défaut.
72
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
13.4 Initialisation de la carte mémoire
Lorsqu’une carte mémoire est utilisée pour la première fois sur la caméra thermique
portable, vous devez d’abord l’initialiser.
Sélectionnez , puis accédez à Paramètres de l’appareil > Initialisation de l’appareil >
Formater la carte de stockage pour initialiser la carte mémoire.
Mise en garde
Si la carte mémoire contient des fichiers, assurez-vous qu’ils ont été sauvegardés avant
l’initialisation de la carte mémoire. Une fois la carte initialisée, les données et les fichiers
ne peuvent pas être récupérés.
13.5 À propos de l’étalonnage
Nous vous recommandons de renvoyer l’appareil pour étalonnage une fois par an. Veuillez
également contacter le revendeur local pour obtenir des informations sur les points
d’entretien. Pour des services d’étalonnage plus détaillés, veuillez vous reporter à
https://www.hikmicrotech.com/en/support/calibration-service/.
73
Manuel d’utilisation de la caméra thermographique portable
Chapitre 14 Annexe
14.1 Référence d’émissivité des matériaux courants
Matériau
É missivité
Peau humaine
0,98
Circuit imprimé
0,91
Béton
0,95
Céramique
0,92
Caoutchouc
0,95
Peinture
0,93
Bois
0,85
Terrain
0,96
Brique
0,95
Sable
0,90
Terre
0,92
Vêtement
0,98
Carton dur
0,90
Papier blanc
0,90
Eau
0,96
14.2 Questions fréquentes
Scannez le code QR suivant pour accéder à la foire aux questions de l’appareil.
74
Facebook : HIKMICRO Thermography
Instagram : hikmicro_thermography
LinkedIn : HIKMICRO
YouTube : HIKMICRO Thermography
E-mail : support@hikmicrotech.com
Site Web : https://www.hikmicrotech.com
UD34027B-A

Fonctionnalités clés

  • Imagerie thermique et optique
  • Mesure de température
  • Mesure de distance
  • Enregistrement vidéo
  • Capture d'instantanés
  • Alarmes
  • Wi-Fi, point d'accès et Bluetooth
  • Conception ergonomique

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment connecter la caméra à mon smartphone ?
La caméra peut se connecter à votre smartphone par Wi-Fi ou par point d'accès. Consultez le manuel pour les instructions détaillées.
Quelle est la portée de la mesure de distance ?
La portée de la mesure de distance est définie par le module laser intégré. Consultez les spécifications techniques pour plus d'informations.
Comment utiliser la fonction d'alarme ?
Vous pouvez configurer des alarmes pour les anomalies de température ou les variations de température. Consultez la section sur la configuration des alarmes dans le manuel.