Endres+Hauser KA Micropilot FWR30 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
Endres+Hauser KA Micropilot FWR30 est un capteur de niveau à batterie avec transmission radio cellulaire. Ce dispositif indépendant surveille les niveaux à distance, idéal pour les applications nécessitant une surveillance continue et fiable. Le FWR30 est doté d'une large portée de mesure et peut être installé sur une variété de réservoirs et de silos. La batterie longue durée et le système de surveillance de l'état de la batterie garantissent un fonctionnement sans interruption.
▼
Scroll to page 2
KA01656F/14/FR/01.23-00 71644304 2023-08-01 Solutions Products Services condensées *71644304* Instructions Micropilot FWR30 71644304 Radar à émission libre Les présentes instructions condensées ne se substituent pas au manuel de mise en service relatif à l'appareil. Des informations détaillées sont fournies dans le manuel de mise en service et dans d'autres documents. Disponible pour toutes les versions d'appareil via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone / tablette : app Endress+Hauser Operations Consignes de sécurité de base Exigences imposées au personnel Le personnel doit remplir les conditions suivantes pour s'acquitter de ses tâches : ‣ Les spécialistes formés doivent posséder une qualification correspondant à la fonction et à la tâche spécifiques. ‣ Doit être autorisé par le propriétaire ou l'exploitant de l'installation. ‣ Doit être familiarisé avec les réglementations nationales. ‣ Avoir lu et compris les instructions du manuel et de la documentation complémentaire. ‣ Suivre les instructions et se conformer aux politiques générales. Utilisation conforme Le Micropilot FWR30 est un capteur de niveau à batterie avec transmission radio cellulaire. Domaine d'application : Capteur radar indépendant pour la surveillance de niveaux à distance. Sécurité de fonctionnement Risque de blessure ! ‣ Ne faire fonctionner l'appareil que s'il est en bon état technique, exempt d'erreurs et de défauts. ‣ L'exploitant est responsable du fonctionnement sans défaut de l'appareil. Montage H max • Monter l'appareil de mesure dans une position horizontale, de manière à ce qu'il soit parallèle au plafond de la cuve Si ce n'est pas le cas, des réflexions indésirables provenant de l'environnement peuvent provoquer des signaux parasites • L'antenne radar ne doit jamais être recouverte par des objets métalliques • Ne pas installer des objets susceptibles de provoquer des interférences, tels que des accessoires internes de cuve, des grilles ou des agitateurs, en dessous ou à proximité directe du radar øD 2 Diamètre D [mm] Hmax [mm] Distance de mesure [mm] Largeur de rayonnement 1) [mm] 40 230 500 70 50 300 1000 140 80 520 2000 280 100 660 5000 699 150 1020 10000 1399 1) 1 Montage sur cuves métalliques et silos avec adaptateur fileté Hauteur et distance à la paroi maximales du piquage L'angle d'émission est de 8°. Pour les types de montage supplémentaires, voir le manuel de mise en service. KA01656F Raccordement électrique Batterie remplaçable, taille standard, lithium (D), 3,6 V, 19 Ah (fournie) Désignation selon IEC : ER34615 (batterie primaire au chlorure de lithiumthionyle) ; produit recommandé : Tadiran SL-2880 (Europe) , Tadiran TL-4930 (hors de l'Europe) L'appareil de mesure détermine automatiquement l'état de charge de la batterie. La LED clignote en rouge toutes les 10 secondes lorsque l'état de charge de la batterie est faible ou critique. Les états de batterie suivants sont indiqués : charge pleine, moyenne, faible, critique. En supplément des types de batterie recommandés (Tadiran SL-2880 (Europe), Tadiran TL-4930 (hors de l'Europe), il est également possible d'utiliser le type de batterie Tadiran SL-2870 (Europe) ou Tadiran TL-5930 (hors de l'Europe). Toutefois, la durée de vie de la batterie peut alors différer de celle indiquée. Risque d'incendie ou de brûlure si la batterie de l'appareil n'est pas manipulée correctement ! ‣ Ne pas charger ou ouvrir la batterie, l'exposer au feu ou l'échauffer au-delà de 100 °C (212 °F). ‣ Remplacer la batterie uniquement par une batterie ER34615 (batterie primaire au chlorure de lithium-thionyle, taille D). L'utilisation de toute autre batterie peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion. ‣ Éliminer immédiatement la batterie usagée conformément à la réglementation nationale. ‣ Conserver les batteries usagées hors de portée des enfants. Ne pas ouvrir les batteries usagées et ne pas les exposer au feu. Batterie de remplacement Pour une utilisation en Amérique du Nord : la batterie de remplacement doit être agréée CSA/UL. LATTENTION 2 Endress+Hauser
Fonctionnalités clés
- Capteur de niveau à batterie
- Transmission radio cellulaire
- Surveillance à distance
- Large portée de mesure
- Montage flexible
- Batterie longue durée
- Système de surveillance de l'état de la batterie
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quelle est la portée de mesure du Micropilot FWR30 ?
La portée de mesure varie en fonction du diamètre de la cuve et de la hauteur maximale. Voir les tableaux dans le manuel pour les valeurs spécifiques.
Où puis-je trouver des informations sur le montage du Micropilot FWR30 ?
Le manuel de mise en service fournit des instructions détaillées sur le montage, y compris la hauteur et la distance maximales à la paroi du piquage.
Quels types de batteries sont compatibles avec le Micropilot FWR30 ?
Le Micropilot FWR30 utilise une batterie ER34615 (batterie primaire au chlorure de lithium-thionyle, taille D). Le manuel recommande les modèles Tadiran SL-2880 (Europe) et Tadiran TL-4930 (hors de l'Europe).