i-PRO WV-SFV110M Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
i-PRO WV-SFV110M Manuel d'Installation - Télécharger | Fixfr
Guide d’installation
Instructions d’installation comprises
Caméra en réseau
WV-SFV130/WV-SFV110
WV-SFV130M/WV-SFV110M
Nº de modèle
WV-SFV130
* Pour en savoir plus sur le paramétrage et l'utilisation de la caméra, veuillez vous
référer aux manuel d’utilisation fournies dans le CD-ROM.
* Ce manuel utilise le modèle WV-SFV130 comme exemple pour les illustrations.
Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou d’utiliser
cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure.
Le numéro de modèle est abrégé dans certaines descriptions dans le présent manuel.
AVERTISSEMENT:
Pour U.S.A.
•Pour éviter de blesser quelqu’un, cet appareil
doit être fixé solidement sur le mur/au plafond
selon les instructions d’installation.
•Tous les travaux d’installation de ce produit
devraient être confiés à des techniciens et
dépanneurs professionnels ou des installateurs
de système.
• L’installation sera effectuée selon toutes les
règles applicables d’installation.
• Les connexions doivent être conformes au code
électrique local.
• Les batteries (pack de batterie ou batteries
installées) ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que la lumière du soleil,
celle d’un feu ou du même ordre.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et s’avère
respecter les limites imposées pour un périphérique
numérique de classe A, conformément à la partie
15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles, lorsque l’appareil
fonctionne dans un environnement commercial. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre une
énergie de fréquences radio et, s’il n’est pas installé
et utilisé conformément aux instructions, peut
causer des interférences nuisibles aux communications radio. L’utilisation de cet équipement dans
une zone résidentielle est susceptible de provoquer
des interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur
devra corriger ces interférences à ses propres frais.
ATTENTION:
Avertissement de FCC: Pour assurer une conformité continue, (par exemple - n’utiliser que des câbles
blindés lors de la connexion aux ordinateurs ou
appareils périphériques). Tout changement ou modification non expressément approuvée par la partie
responsable de la conformité pourraient annuler
l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet équipement.
• Tout changement ou modification non expressément approuvée par la partie responsable de
la conformité pourraient annuler l’autorité de
l’utilisateur à utiliser cet équipement.
• La caméra vidéo de réseau est seulement
prévue pour un raccordement à un réseau
Ethernet ou au réseau PoE sans acheminement
à l’installation extérieure.
Pour U.S.A
Le numéro de modèle et numéro de série de ce
produit se trouve sur l’appareil.
Nous vous conseillons de relever le numéro de
modèle et numéro de série de votre appareil dans
l’espace réservé ci-dessous et de conserver
précieusement votre notice d’instructions en tant
que justificatif d’achat aux fins d’identification en
cas de vol.
No. de modèle
No. de série
Pour Canada
CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
2
Table des matières
Instructions de sécurité importantes.............................................................................................. 4
Limitation de responsabilité........................................................................................................... 5
Déni de la garantie......................................................................................................................... 5
Préface........................................................................................................................................... 6
Au sujet des annotations................................................................................................................ 6
Fonctions principales..................................................................................................................... 7
À propos des manuels d’instructions............................................................................................. 8
Conditions système à remplir par l’ordinateur personnel.............................................................. 8
Marques commerciales et marques commerciales déposées....................................................... 9
Logiciel à source ouverte............................................................................................................. 10
Droits d’auteur.............................................................................................................................. 10
Sécurité de réseau....................................................................................................................... 10
Mesures de précaution................................................................................................................. 11
Précautions d’installation............................................................................................................. 16
Pièces et fonctions....................................................................................................................... 18
Préparatifs.................................................................................................................................... 19
Traitement du plafond ou du mur................................................................................................. 22
Connexion.................................................................................................................................... 24
Installation.................................................................................................................................... 26
Configurer les paramétrages de réseau....................................................................................... 29
Réglage........................................................................................................................................ 31
Dépannage................................................................................................................................... 34
Caractéristiques techniques......................................................................................................... 36
Accessoires standard................................................................................................................... 41
Accessoires optionnels................................................................................................................ 41
3
Instructions de sécurité importantes
1) Veiller à lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Tenir compte de tous les avertissements.
4) Se conformer à toutes les instructions.
5) N’obturer aucune des ouvertures d’aération. Installer conformément aux instructions du fabricant.
6) Ne pas utiliser à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches de
chauffage, des appareils de chauffage ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs)
produisant de la chaleur.
7) Utiliser uniquement les fixations ou les accessoires spécifiés par le fabricant.
8) Utiliser uniquement le chariot, le support, le trépied, la platine de fixation ou la tablette spécifiée
par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Quand un chariot est utilisé, prendre toutes les précautions nécessaires lors du déplacement de la combinaison chariot-appareil afin que le tout
ne se renverse pas.
S3125A
9) Débrancher cet appareil pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé sur de longues
périodes de temps.
10) Toute réparation ou dépannage doit être confié à un personnel qualifié. Un dépannage est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé d’une manière quelconque, par exemple, lorsque le
cordon d’alimentation électrique ou la prise ont été endommagés, quand du liquide s’est répandu dessus ou si des objets sont tombés dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou s’il a fait une chute.
4
Limitation de responsabilité
CETTE PUBLICATION EST FOURNIE “COMME TEL” SANS GARANTIE DE TOUTE SORTE,
EXPRÈS OU IMPLICITE, ÉTANT INCLUSE MAIS NON LIMITÉE AUX GARANTIES IMPLICITES DE
LA VALEUR MARCHANDE, ADAPTATION POUR TOUT BUT PARTICULIER OU NON-INFRACTION
DES DROITS D’UN TIERS.
CETTE PUBLICATION A PU INCLURE DES INEXACTITUDES TECHNIQUES OU DES ERREURS
TYPOGRAPHIQUES. DES CHANGEMENTS SONT AJOUTÉS AUX INFORMATION CI-DESSUS, À
TOUT MOMENT, AUX FINS D’AMÉLIORATION DE CETTE PUBLICATION ET/OU DU PRODUIT
CORRESPONDANT(S).
Déni de la garantie
EN AUCUN CAS i-PRO Co., Ltd. NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE PARTIE
OU TOUTE PERSONNE, À L’EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU D’UNE MAINTENANCE
RAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, INCLUS MAIS NON LIMITÉS À CE QUI
SUIT:
(1) TOUTE PERTE OU ENDOMMAGEMENT, Y COMPRIS SANS LIMITATION, DIRECT OU
INDIRECT, SPÉCIAL, IMPORTANT OU EXEMPLAIRE, SURVENANT OU CONCERNANT LE
PRODUIT;
(2) TOUTE INCOMMODITÉ, PERTE OU ENDOMMAGEMENT CAUSÉ PAR UN USAGE NON
APPROPRIÉ OU UNE UTILISATION NÉGLIGENTE DE L’UTILISATEUR;
(3) TOUS LES DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT OU PANNES ISSUS D’UN DÉMONTAGE,
D’UNE RÉPARATION OU D’UNE MODIFICATION NON AUTORISÉE DU PRODUIT ET
EFFECTUÉS PAR L’UTILISATEUR, INDÉPENDAMMENT DE LA CAUSE DU DÉFAUT DE
FONCTIONNEMENT OU DE LA PANNE;
(4) INCOMMODITÉ OU TOUTE PERTE SURVENANT LORSQUE LES IMAGES NE SONT PAS
AFFICHÉES DÛ À TOUTE RAISON OU CAUSE Y COMPRIS TOUTE PANNE OU PROBLÈME DU
PRODUIT;
(5) TOUT PROBLÈME, INCOMMODITÉ IMPORTANTE OU PERTE OU ENDOMMAGEMENT,
SURVENANT DU SYSTÈME COMBINÉ PAR LES APPAREILS DE TIERS;
(6) TOUTE RÉCLAMATION OU ACTION ENTREPRISE POUR DES DOMMAGES, APPORTÉE PAR
TOUTE PERSONNE OU ORGANISATION ÉTANT UN SUJET PHOTOGÈNE, DÛ A LA VIOLATION
DE L’INTIMITÉ AVEC POUR RÉSULTAT DES IMAGES DE SURVEILLANCE DE CAMERA VIDÉO, Y
COMPRIS DES DONNÉES SAUVEGARDÉES, POUR UNE RAISON QUELCONQUE, EST DIFFUSÉE
PUBLIQUEMENT OU EST EMPLOYÉE DANS N’IMPORTE QUEL BUT;
(7) PERTES DE DONNÉES ENREGISTRÉES PROVOQUÉES PAR UNE PANNE.
5
Préface
Les caméras en réseau de type dôme WV-SFV130 / WV-SFV110 / WV-SFV130M / WV-SFV110M ont
été conçues pour fonctionner en utilisant un ordinateur personnel sur un réseau (10BASE-T/
100BASE-TX).
Il est possible d’observer et de contrôler le son et les images de la caméra vidéo sur un ordinateur
personnel par l’intermédiaire d’un réseau en se raccordant à un réseau local (LAN) ou l’Internet.
Remarque:
• Il est nécessaire de configurer les paramétrages de réseau de l’ordinateur personnel et de
l’environnement réseau pour contrôler les images et le son provenant de la caméra vidéo sur
l’ordinateur personnel. Il est également indispensable qu’un navigateur Internet soit installé sur
l’ordinateur personnel.
Au sujet des annotations
Les annotations suivantes sont employées lors de la description des fonctions limitées pour les
modèles spécifiés.
Les fonctions sans annotations sont prises en charge par tous les modèles.
<Modèle à résistance au vandalisme d’extérieur et imperméable à l’eau>
SFV130
SFV110
6
ype HD total:
T
Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle
WV-SFV130 / WV-SFV130M.
Type HD:
Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle
WV-SFV110 / WV-SFV110M.
Fonctions principales
Coffret compact pour installation dans des espaces réduits
Réduction des charges de transmission grâce au capteur MOS ultra-sensible intégré et à
la technologie de codage intelligent*1
Cette réduction des charges de transmission est rendue possible par une diminution de la taille des
données dans les parties de l’image où il y a peu de mouvement, et par l’élimination du bruit en situation de luminosité faible.
*1 Une technologie développée par nous pour réduire les charges de données.
Codage triple JPEG (MJPEG) et Quartet Stream H.264
Les sorties de flux en quartet H.264 et les triples sorties de flux JPEG (MJPEG) peuvent être assurées simultanément.
La fonction Super Dynamique rehaussée équipée permet de parvenir à une plage dynamique
de 122 dB.
En combinant des images prises à différentes vitesses d’obturation et en utilisant la correction de niveau
de luminosité de pixel, des photos apparaissant plus normales peuvent être prises même lorsque les
objectifs présentent de grandes différences dans l’éclairement.
Équipé d’une fente pour carte mémoire SD*2
Il est possible de sauvegarder les vidéos H.264 et les images JPEG sur la carte mémoire SD manuellement lors qu’une alarme survient, pendant la durée du planificateur, ou sur un navigateur Web. (possibilité de télécharger) Il est également possible de sauvegarder les images JPEG lors d’une défaillance du réseau.
*2 La carte mémoire SDXC/SDHC/SD est décrite sous l’appellation de carte mémoire SD.
Prise en charge de logiciel d’extension
L’installation du logiciel d’extension permet d’ajouter des fonctions qui emploient les données
d’image.
* Pour obtenir de plus amples informations au sujet du logiciel d’extension pris en charge par cette caméra
vidéo, se référer à notre site Web (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information).
La caméra vidéo conforme aux normes IP66*3 et Type 4X (UL50)*4 est conforme aux
normes NEMA-4X*5 et procure une résistance élevée à la poussière et des performances
d’imperméabilisation.
Le traitement d’imperméabilisation n’est pas exigé pour le boîtier de la caméra vidéo.
*3 Norme IP66: Le produit applicable a une protection à “(6) Forte imperméabilisation à la poussière”
contre les corps étrangers et une haute résistance “Jets d’eau puissants (6)” contre l’eau
(IEC60529).
*4 Conforme au type 4X (UL50): “4X” est un niveau de la norme d’étanchéité de UL.
*5 NEMA: Les normes de résistance à la poussière et les performances imperméables à l’eau sont
définies par l’association nationale des fabricants de matériel électrique National Electrical
Manufacturers Association (États-Unis).
7
À propos des manuels d’instructions
Il existe 2 ensembles de manuels d’instructions pour le modèle WV-SFV130 / WV-SFV110 / WV-SFV130M
/ WV-SFV110M qui sont comme suit.
• Guide d’installation: Explique comment installer et raccorder des appareils.
• Manuel d’utilisation (compris sur le disque CD-ROM): Explique comment exécuter les paramétrages et comment utiliser cette caméra vidéo.
Le programme Adobe® Reader® est nécessaire pour lire le contenu de ces manuels d’utilisation qui
se trouvent sur le CD-ROM fourni.
Lorsque Adobe Reader n’est pas installé sur l’ordinateur personnel, télécharger la plus récente version de Adobe Reader à partir du site Internet Adobe et l’installer.
L’aspect extérieur ainsi que d’autres composants illustrés dans ce manuel peuvent différer du produit
réel; cependant, ces différences, provenant d’améliorations apportées au produit, n’affectent nullement son utilisation normale.
Des écrans en anglais sont utilisés dans les présents manuels d’utilisation et les feuillets.
Conditions système à remplir par l’ordinateur personnel
Intel® CoreTM 2 Duo 2,4 GHz ou plus rapide recommandé
Un minimum de 1 GB (pour les systèmes d’exploitation 32 bits) ou de 2 GB
(pour les systèmes d’exploitation 64 bits) de mémoire est requis.
Interface réseau:
Port 10BASE-T/100BASE-TX 1
Interface audio:
Carte son (lorsque la fonction est utilisée)
Moniteur vidéo:
Taille de l’image d’importation: 1024 × 768 pixels ou résolution supérieure
Couleur: 24 bits True color ou meilleur
Système d’exploitation: Microsoft® Windows® 10
Microsoft® Windows® 8.1
Microsoft® Windows® 8
Microsoft® Windows® 7
Navigateur Internet:
Windows® Internet Explorer® 11 (32 bits)
Windows® Internet Explorer® 10 (32 bits)
Windows® Internet Explorer® 9 (32 bits)
Windows® Internet Explorer® 8 (32 bits)
Autres:
Lecteur CD-ROM
(Il est nécessaire de lire le manuel d’utilisation et d’utiliser le logiciel qui se
trouve sur le CD-ROM fourni.)
Adobe® Reader®
(Il est nécessaire d’ouvrir le fichier PDF qui se trouve sur le CD-ROM fourni.)
Unité Centrale:
Mémoire:
8
IMPORTANT:
•Pour toute information sur la vérification de fonctionnement des logiciels d’exploitation et des programmes de navigateur Internet pris en charge, se référer à notre site Web
https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information.
• Quand un ordinateur personnel non conforme aux conditions susmentionnées est utilisé,
l’affichage des images risque d’être plus lent ou le navigateur Internet risque aussi de ne pas
pouvoir être utilisé.
• Si aucune carte son n’est installée sur l’ordinateur personnel, le son est inaudible. Une coupure
du son risque de se produire en fonction de l’environnement réseau.
• Microsoft Windows RT, Microsoft Windows 7 Starter et Microsoft Edge ne sont pas pris en
charge.
• Lorsque Microsoft Windows 8.1 ou Microsoft Windows 8 est utilisé, s’en servir sur le bureau. Le
logiciel ne peut pas être utilisé dans le design Modern UI (conception).
Remarque:
• Pour de plus amples informations au sujet des conditions et des précautions de système
d’ordinateur personnel lors de l’utilisation de Microsoft Windows ou Internet Explorer de
Windows, cliquer sur “Manual” - “Open” à partir du disque CD-ROM fourni et se référer aux
“Notes on Windows® / Internet Explorer® versions”.
Marques commerciales et marques commerciales déposées
• Microsoft, Windows, Windows Media, Internet Explorer et ActiveX sont ou des marques commerciales déposées ou des marques commerciales de la firme Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis d’Amerique et/ou dans d’autres pays.
• Copie(s) d’écran de produit de Microsoft réimprimée(s) avec la permission de Microsoft
Corporation.
• Intel et Intel Core sont des marques commerciales de la firme Intel Corporation aux États-Unis
d’Amérique et dans d’autres pays.
• Adobe, Acrobat Reader et Reader sont soit des marques commerciales déposées soit des
marques commerciales de la firme Adobe Systems Incorporated aux États-Unis d’Amérique et/
ou dans d’autres pays.
• Le logo SDXC est une marque commerciale de la firme SD-3C, LLC.
• iPad, iPhone et iPod touch sont des marques commerciales de la firme Apple Inc., déposées
aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays.
• Android est une marque commerciale de la firme Google Inc.
• Toutes autres marques commerciales identifiées ci-dessus sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
9
Logiciel à source ouverte
•
Ce produit intègre du code logiciel à source ouverte sous licence GPL (licence publique
générale GNU), LGPL (Licence publique générale limitée GNU), etc.
• Les clients peuvent dupliquer, distribuer et modifier le code source du logiciel dans le cadre de
la licence GPL et/ou LGPL.
• Se référer au fichier “readme.txt” sur le CD-ROM fourni pour plus d’informations concernant les
licences de logiciels à source ouverte et le code source.
• Veuillez noter que nous ne répondrons à aucune demande concernant le contenu du code
source.
Droits d’auteur
À l’exception du code logiciel à source ouverte sous licence GPL/LGPL, la distribution, la copie, le
démontage, l’inversion en conformité et l’inversion d’ingénierie du logiciel fourni avec ce produit
sont formellement interdits. En outre, l’exportation de n’importe quel logiciel fourni avec ce produit
violant les lois d’exportation est interdite.
Sécurité de réseau
Avec l’utilisation de cet appareil raccordé à un réseau, votre attention est attirée sur les risques de
sécurité suivants que cela représente.
➀ Fuites ou vol des informations par l’intermédiaire de cet appareil
➁ L’utilisation de cet appareil pour exécuter des opérations illégales par des personnes aux intentions malveillantes
➂ Interférence ou interruption de cet appareil par des personnes aux intentions malveillantes
Il est de votre responsabilité de prendre toutes les précautions nécessaires qui sont décrites ci-dessous afin de vous mettre l’abri contre tous les risques de sécurité indiqués ci-dessus.
• Se servir de cet appareil dans un réseau sécurisé par un pare-feu, etc.
• Si cet appareil est connecté à un réseau comprenant plusieurs ordinateurs personnels,
s’assurer que le système n’est pas directement infecté par des virus informatiques ou tout
autre entité malveillantes (se servir d’un programme anti-virus, d’un programme anti-espion
régulièrement mis à jour, etc.).
• Protéger votre réseau contre tout accès non autorisé en limitant les utilisateurs à ceux pouvant
avoir accès au système avec un nom d’utilisateur et un mot de passe autorisés.
• Appliquer toutes les mesures nécessaires telles que l’authentification d’utilisateur pour protéger
votre réseau contre toute fuite ou vol d’information, y compris les données d’image, les informations d’authentification (les noms d’utilisateur et les mots de passe), les informations d’email
d’alarme, les informations de serveur FTP, les informations de serveur DDNS.
• Après que l’unité soit accédée par l’administrateur, s’assurer de fermer le navigateur.
• Changer régulièrement de mot de passe administrateur.
• Ne pas installer la caméra vidéo dans les endroits où la caméra vidéo ou bien les câbles risquent d’être détruits voire endommagés par des personnes aux intentions malveillantes.
10
Mesures de précaution
Confier les travaux d’installation au distributeur.
Les travaux d’installation exigent des connaissances techniques et de l’expérience. Le fait de
ne pas observer ceci peut engendrer un incendie,
provoquer une décharge électrique, des blessures voire endommager ce produit.
Faire en sorte de consulter le distributeur.
Arrêter immédiatement l’utilisation quand
quelque chose est erroné avec ce produit.
Quand de la fumée se dégage du produit,
qu’une odeur de fumée se dégage du produit
ou que les surfaces extérieures du produit ont
été abimées, le fait de continuer à utiliser le
produit aura comme conséquence un incendie
ou de faire une chute se traduisant par des blessures ou des dégâts au produit.
Dans ce cas, couper immédiatement
l’alimentation et demander à un dépanneur professionnel de faire le dépannage nécessaire.
Ne jamais chercher à démonter ni modifier
ce produit.
Le fait de ne pas respecter cette recommandation risque de provoquer un incendie voire une
électrocution.
Se mettre en rapport avec le distributeur en ce qui
concerne les travaux de réparation et d’inspection.
Ne pas introduire d’objets étrangers dans
le produit.
Une déclaration de feu ou une décharge électrique peut s’ensuivre si de l’eau ou tous corps
étrangers, tels que des objets métalliques,
pénètrent à l’intérieur de l’appareil.
Couper immédiatement l’alimentation de la
caméra vidéo et demander à un dépanneur
professionnel de la vérifier.
Sélectionner un secteur d’installation
capable de supporter le poids total.
Le fait de sélectionner une surface inadéquate pour
l’installation peut provoquer la chute de ce produit
ou qu’il se renverse, ceci ayant pour résultat de
blesser quelqu’un ou engendres de accidents.
Les travaux d’installation ne doivent commencer qu’après le renforcement suffisant de la surface d’accueil.
Des inspections périodiques doivent être
effectuées.
Une formation de rouille sur les parties métalliques ou sur les vis peut engendrer une chute
du produit ou provoquer des accidents.
Se mettre en rapport avec le distributeur en ce
qui concerne les inspections à faire.
Ne pas exposer ce produit à dans une
atmosphère en présence de produit
inflammable.
Le fait de ne pas respecter cette recommandation risque de provoquer une explosion et de
blesser quelqu’un.
Éviter d’installer ce produit dans des
emplacements où des dégâts par le sel se
produisent ou du gaz corrosif est produit.
Dans le cas contraire, les parties servant à
l’installation se détérioreront et des accidents
tels qu’une chute de ce produit peuvent se
produire.
Les vis et les boulons doivent être serrés
au couple indiqué.
Le fait de ne pas respecter cette recommandation risque d’entraîner une chute capable de
blesser quelqu’un ou provoquer des accidents.
Ne pas installer le produit dans des
emplacements soumis à des vibrations.
Un desserrage des vis de fixation ou des boulons peut engendrer une chute du produit et
ceci peut occasionner des blessures ou provoquer des accidents.
Ne pas frapper ni soumettre ce produit à
des chocs violents.
Le fait de ne pas respecter cette précaution risque d’aboutir à des blessures voire de créer un
incendie.
11
Couper l’alimentation lors du câblage de
ce produit.
Le fait de ne pas respecter cette précaution risque de provoquer une électrocution. En outre,
un court-circuit ou un câblage incorrect peut
créer un incendie.
Conserver les cartes de mémoire SDXC/
SDHC/SD hors de la portée des enfants en
bas âge et des enfants.
Sinon, ils peuvent avaler les cartes par erreur.
Si le cas se produit, consulter immédiatement un
médecin.
Ne pas installer ni nettoyer la caméra
vidéo ni toucher ce produit, le câble
d’alimentation ou les câbles connectés
pendant le tonnerre.
Le fait de ne pas respecter cette précaution risque de provoquer une électrocution.
Installer ce produit dans un endroit suffisamment élevé pour éviter que des personnes et des objets se cognent ou se
butent dans le produit.
Le fait de ne pas respecter cette précaution risque d’aboutir à des blessures.
Ne pas se suspendre à partir de ce produit
ni utiliser ce produit comme piédestal.
Le fait de ne pas respecter cette recommandation risque d’engendrer la chute de l’appareil et
de résulter par des accidents.
Exécuter correctement tous les câblages
Des courts-circuits dans les câblages ou des
câblages incorrects peuvent engendre une déclaration d’incendie voire un décharge électrique.
Couper l’alimentation lors nettoyage de ce
produit.
Le fait de ne pas respecter cette précaution risque d’aboutir à des blessures.
Ne jamais frotter le bord des parties
métalliques à mains nues.
Le fait de ne pas respecter cette précaution risque d’aboutir à des blessures.
12
[Précautions lors de l’installation]
Pour avoir l’assurance de l’utiliser en permanence avec des performances stables
Ne pas utiliser ce produit dans des conditions
environnementales à température et humidité
élevées pendant de longs moments. Le fait de ne
pas observer cette recommandation peut
entraîner une dégradation des composants, ceci
ayant pour résultat une réduction de la durée
d’utilisation utile de ce produit. Ne pas exposer
directement ce produit à des sources de chaleur
telles que celles produites par un appareil de
chauffage.
Ce produit ne possède aucun interrupteur
d’alimentation.
Au moment de couper l’alimentation,
débrancher le câble Ethernet du dispositif PoE
ou couper l’alimentation de ce dernier.
Manipuler ce produit délicatement.
Ne pas faire tomber ce produit ni le soumettre
à des chocs ou des vibrations. Le fait de ne
pas respecter cette recommandation peut être
une source de panne.
Si un choc violent ou de fortes vibrations sont
appliquées au coffret de l’appareil, cela peut
favoriser des dommages voire une infiltration
d’eau dans le produit.
À propos de la batterie
La caméra est dotée d’une batterie interne.
N’exposez pas la batterie à des environnements
excessivement chauds causés par les rayons
du soleil ou par le feu.
Ne pas toucher directement le couvercle
en dôme à mains nues.
Une dégradation de la qualité d’image se
produit avec un couvercle en dôme sale.
À propos du moniteur vidéo d’ordinateur
personnel
Lorsque la même image est affichée sur le moniteur vidéo pendant une période prolongée, le
moniteur vidéo risque de s’abîmer.
Il est recommandé d’utiliser un écran de veille.
Lorsqu’une erreur est détectée, ce produit
redémarrera automatiquement.
Ce produit ne pourra pas être mis en fonction
pendant environ 2 minutes après son redémarrage comme cela se produit lors de la mise
sous tension.
À propos de la fonction de détection de
statut automatique
Lorsque le produit continue à fonctionner de
façon anormale en raison d’un bruit exogène,
etc. pendant 30 secondes ou davantage, le
produit sera réinitialisée et retournera à son
fonctionnement normal. Lorsque le produit est
réinitialisé, l’initialisation aura lieu avec la mise
sous tension du produit. Lorsque le produit est
réinitialisé à plusieurs reprises, le niveau de
bruit exogène environnant le produit risque
d’être élevé et d’être à l’origine de ce dysfonctionnement. Prendre contact avec votre distributeur pour les instructions nécessaires.
Intervalle de transmission
L’intervalle de transmission d’image risque d’être
plus lent en fonction de l’événement réseau, des
performances de l’ordinateur personnel, du sujet
filmé, du nombre d’accès, etc.
Périodiquement des images sur l’écran
semblent être déformées
Quand la caméra vidéo est installée à un
emplacement où elle est sujette à de faibles
vibrations (par exemple, quand elle est installée
près de dispositifs qui vibrent), les images risquent d’apparaître déformées et étirées en longueur. Ce phénomène est une caractéristique
des dispositifs à élément d’analyse d’image
D.T.C. qui utilisent des capteurs MOS et il est
provoqué par le rapport entre les mouvements
périodiques de la caméra vidéo et la synchronisation par laquelle le capteur d’images lit les
images. Ceci ne constitue pas un problème propre à la caméra vidéo. Afin de limiter la possibilité que se produise ce phénomène, installer la
caméra vidéo à un emplacement présentant
une fixation parfaite.
À propos de la carte mémoire SD
• Pour retirer la carte mémoire SD de
l’appareil, pressez le bouton [Réglage] sur
la page active, sélectionnez l’onglet [Carte
mémoire SD], puis, pour la carte mémoire
SD sélectionnez “Pas en utilisation”. Puis
retirez la carte mémoire SD.
• Si une carte mémoire SD est utilisée, la
formater en utilisant ce produit. Les données enregistrées sur la carte mémoire SD
seront supprimées au moment du formatage. Si une carte mémoire SD non formatée ou si une carte mémoire SD formatée par d’autres périphériques est utilisée,
ce produit risque de ne pas fonctionner
correctement ou une altération des performances peut se produire. Se référer au
manuel d’utilisation qui se trouve sur le
CD-ROM fourni pour savoir comment formater une carte mémoire SD.
• Lorsque certaines cartes de mémoire SD
sont utilisées avec ce produit, celui-ci risque de ne pas fonctionner correctement
ou une altération de ses performances
peut se produire. Utiliser les cartes
mémoire SD compatibles. (☞ Page 40)
• Quand une carte mémoire SD prenant en
charge la classe 10 de classe de vitesse,
se servir d’une carte conforme à la norme
UHS-I (Ultra High Speed-I).
Nous ne serons tenus pour responsables
d’aucune compensation, perte de
contenus enregistrés ou modifiés et
dommages directs ou indirects qui
pourraient en résulter en raison d’une
impossibilité d’enregistrer ou de modifier
en raison d’une défaillance de cette unité
ou de la carte mémoire SD. De plus, les
mêmes dispositions s’appliquent après
toute réparation de cette unité.
Température de fonctionnement
Ne mettre la caméra sous tension que lorsque la
température est supérieure à –30 °C {–22 °F}. Ce
produit peut être utilisé dans les environnements
extérieurs à basse température qui deviennent
aussi froid que –40 °C {–40 °F}. Quand ce
produit est installé et mis en service à de basses
températures situées en dessous de –30 °C
{–22 °F}, des images normales ne peuvent être
obtenues immédiatement après la mise en route.
13
Que faire lorsque le message “WARMING
UP-PLEASE WAIT.” apparaît sur l’écran.
Ce message indique que la température intérieure de la caméra vidéo est devenue extrêmement basse. Il faut attendre que la température
interne de la caméra monte (environ 2 heures
ou davantage si la température est inférieure à
–30 ºC {–22 ºF}), puis mettre hors tension et
rallumer.
À propos du capteur d’image MOS
• Lorsqu’une puissante source continue
d’éclairages est filmée, tels que des projecteurs, le filtre de couleur du capteur
d’image MOS risque d’être détérioré et
cela peut provoquer également une décoloration. Même lorsque l’orientation fixe de
la prise de vues est modifiée après avoir
effectué une prise de vues en continu d’un
projecteur d’éclairage pendant un certain
moment, la décoloration risque de subsister.
• Lorsque des sujets ou des objets à
déplacement rapide filmés traversant le
secteur de prise de vues, ils peuvent apparaître comme pliés de biais.
À propos du microphone intégré
• Si le péristome du microphone intégré est
pris d’humidité, le volume diminuera probablement. Veuillez le laisser sécher à l’air
suffisamment avant utilisation.
• En nettoyant le péristome du microphone
intégré, évitez-lui tout contact avec des
objets pointus. Cela pourrait entraîner des
défaillances.
Nettoyage du boîtier du produit
Couper l’alimentation avant de nettoyer le
produit. Le fait de ne pas respecter cette précaution risque d’aboutir à des blessures. Ne
pas se servir de benzine, de diluant, d’alcool
ou tout autre type de solvants ou de détergents. Sinon, cela risque de provoquer une
décoloration. Quand un tissu traité chimiquement pour faire le nettoyage est utilisé, lire
attentivement les précautions indiquées qui
accompagnent le tissu traité chimiquement.
14
Nettoyage de l’objectif
Se servir d’un papier spécial de nettoyage
d’optique (utilisé pour nettoyer les objectifs
d’appareil photo ou de verres de lunettes). Au
moment d’utiliser un solvant, se servir d’un
solvant à base d’alcool et ne pas utiliser pas de
diluant ni de produit de nettoyage pour les
vitres.
Nettoyage du couvercle en dôme
Utilisez du papier à nettoyer les verres optiques
(utilisé pour le nettoyage des objectifs de
caméra ou des verres de lunettes) pour
supprimer la saleté du couvercle en dôme.
AVC Patent Portfolio License
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE
AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE
PERSONAL USE OF A CONSUMER OR
OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT
RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE
VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii)
DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED
BY A CONSUMER ENGAGED IN A
PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS
OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO
LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL
INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM
MPEG LA, L.L.C.
SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Étiquette de code
Les étiquettes de code (accessoire) sont
demandées à l’instruction d’une panne. Faire
attention de ne pas perdre ces étiquettes. Il est
recommandé de coller une des étiquettes sur
le boîtier de CD-ROM.
Étiquette d’indication de classification
d’équipement et de source d’énergie électrique
Se référer à l’étiquette d’instructions collée
endessous de cette unité quant aux informations de classification de l’équipement, de
source d’alimentation et autres informations.
: Symbole du courant continu
Mise au rebut ou transfert du produit
Les données sauvegardées sur ce produit ou
sur un périphérique de stockage utilisé avec ce
produit peuvent aboutir à des fuites
d’informations personnelles. S’il est nécessaire
de mettre au rebut ou de remettre le produit à
un tiers, même pour effectuer des réparations,
s’assurer au préalable qu’il n’y a pas de
données dans ce produit.
Dans le cas où vous vous sépareriez du support
mémoire, il est recommandé de le détruire
physiquement après avoir effacé toutes les
données depuis un PC.
Papillotage de couleur sur des modèles de
tracés détaillés
S’il existe des modèles de tracés détaillés sur
des images, un papillotage de couleur risque
de se produire sur ces parties de l’image.
Scintillement
En raison de l’influence de l’éclairage, un scintillement peut parfois se produire. Dans ce cas,
sélectionner “Scène intérieure” pour “Mode de
commande d’éclairage”. Sélectionner “Scène
intérieure (50 Hz)” ou “Scène intérieure (60 Hz)”
selon la fréquence de l’alimentation électrique
dans votre localité. Se référer au manuel
d’utilisation (compris sur le disque CD-ROM) en
ce qui concerne les informations relatives au
paramétrage.
Sous un éclairage extrêmement puissant, un
scintillement peut se produire même lorsque
“Scène intérieure” est sélectionné pour le “Mode
de commande d’éclairage”.
Quand le niveau de luminosité (éclairage) sur
l’écran est réglé sur un niveau relativement faible
avec les boutons [Luminosité], un scintillement
risque de se produire fréquemment. En pareils
cas, l’une ou l’autre des dispositions suivantes
peut permettre de réduire le scintillement.
• Modérer les intensités d’éclairage des
objets en changeant l’orientation de la
caméra vidéo.
• Régler le niveau de luminosité (éclairage)
sur l’écran à un niveau plus lumineux avec
les boutons [Luminosité].
Voile blanc sur des images provoqué par
l’effet du mode de commande de lumière
Quand “Scène intérieure” est sélectionné pour
“Mode de commande d’éclairage”, la tonalité
des parties plus lumineuses sur l’écran risque
de se détériorer comme dans le cas où “ELC”
est sélectionné.
15
Précautions d’installation
i-PRO Co., Ltd. n’assume aucune responsabilité en cas de dommages corporels ou
matériels résultant de pannes dues à une installation incorrecte ou à une utilisation
contraire à ce qui est indiqué dans cette documentation.
Afin d’éviter les blessures, le produit doit
être fixé solidement à un mur ou à un plafond suivant les consignes fournies dans
le Guide d’installation.
Alimentation
Ce produit ne possède aucun interrupteur
d’alimentation.
Au moment de couper l’alimentation,
débrancher le cordon d’alimentation du dispositif PoE.
Secteur d’installation pour ce produit
Sélectionner un endroit approprié comme secteur
d’installation (tel qu’un mur ou un plafond robuste)
dans votre environnement particulier.
• S’assurer que la zone d’installation est suffisamment robuste pour supporter le poids
de ce produit comme dans le cas d’un
plafond en béton.
• Installer la caméra vidéo dans la zone des
fondations de l’architecture ou dans un
endroit où une résistance suffisante est
assurée.
• Ne pas installer ce produit sur une plaque
de plâtre ou une section en bois parce
qu’ils sont trop faibles. Si toutefois le
produit est inévitablement installé sur une
telle section, cette section doit être suffisamment renforcée.
Installer le produit dans les secteurs qui
ne reçoivent pas directement la lumière du
soleil.
Ne pas placer ce produit dans les
emplacements suivants:
• Emplacements ou un agent chimique est
utilisé comme dans le cas d’une piscine
• Emplacements en présence d’humidité ou
d’émanations d’huile comme dans le cas
d’une cuisine
16
• Emplacements situés dans un environnement particulier pouvant être exposé
à une atmosphère où il existe des produits
inflammables ou des solvants
• Emplacements où un rayonnement, des
rayons X, des puissantes ondes radio ou
un champ magnétique intense est produit
• Emplacements situés près de côtes
directement frappées par les vents marins,
emplacements exposés à des gaz corrosifs tels que ceux provenant de sources
thermales, ou régions volcaniques, etc.
• Emplacements où la température ne se
trouve pas dans les limites de la gamme
spécifiée (☞ Page 36)
• Emplacements sujets aux vibrations,
comme dans le cas d’une installation sur
des véhicules, des navires maritimes ou
au-dessus de chaînes de production (ce
produit n’est pas conçu être utilisé en
mode d’installation sur véhicule.)
• Emplacements sujets aux vibrations qui
dépassent les caractéristiques ferroviaires
(EN50155).
• Emplacements soumis à la condensation
résultant d’importants changements de températures (Si toutefois le produit est installé
dans ces emplacements, le couvercle en
dôme risque de s’embuer ou de la condensation peut se former sur le couvercle.)
Sulfuration causée par les produits à base
de caoutchouc
Ne pas placer le produit à proximité de
produits en caoutchouc (emballages, sabots
en caoutchouc, etc.) contenant du soufre. Il est
possible que les composants sulfuriques des
produits en caoutchouc entraînent une sulfuration et une corrosion des pièces et terminaux
électriques, entre autres composants.
Vérifier avant l’installation
La compatibilité des appareils est limitée. Avant
de procéder à l’installation, vérifier les caractéristiques et les valeurs nominales des appareils
appelés à être utilisés.
Prendre contact avec votre distributeur pour
obtenir les détails nécessaires.
Protection contre la foudre
Quand des câbles sont utilisés à l’extérieur, ils risquent d’être affectés par la foudre. Dans ce cas,
montez un parafoudre à proximité de la caméra,
et disposez le câble-réseau entre la caméra et le
parafoudre au plus court, afin d’empêcher que la
caméra soit endommagée par la foudre.
Avant de faire l’installation
• Pour installer le produit sur un plafond ou
sur un mur, il est possible de le fixer
directement sur le plafond ou le mur ou
alors d’utiliser une platine de fixation
(accessoire).
• Les boulons d’ancrage et les vis nécessaires à l’installation de la caméra vidéo au
plafond ou sur un mur ne sont pas fournis.
Préparer les boulons d’ancrage et les vis
qui correspondent à la structure et aux
matériaux de l’emplacement d’installation
et satisfont aux caractéristiques de performances et de fiabilité indiquées ci-dessous.
Vis de fixation nécessaires: M4 (3 él.)
Capacité de dégagement minimum exigée:
196 N {44 lbf} (par 1 él.) (Au moment de fixer
la caméra à un mur ou à un plafond avec
une platine de fixation, bien s’assurer
d’utiliser des rondelles plates d’un diamètre
de 10 mm,)
Serrage de vis
• Les vis de fixation et les boulons
d’installation doivent être serrés au couple
de serrage approprié en fonction des matériaux et de la résistance de la surface
appelée à accueillir le produit.
• Ne pas se servir d’un tournevis à percussion à impact. L’utilisation d’un tournevis à
percussion risque d’endommager les vis
ou d’engendrer un serrage excessif.
• Quand une vis est serrée, faire en sorte que
la vis se trouve à angle droit par rapport à la
surface. Dès que le serrage des vis de
fixation ou des boulons est terminé,
procéder à des vérifications afin de s’assurer
que le serrage est suffisant de telle sorte qu’il
n’y ait aucun mouvement ou jeu des
éléments installés.
PoE (Power over Ethernet)
Se servir d’un centre nodal ou d’un dispositif
PoE conforme à la norme IEEE802.3af.
Prendre connaissance de l’humidité.
Installer ce produit lorsque l’humidité est faible.
Si ce produit est installé par temps de pluie ou
à une humidité élevée, l’intérieur risque d’être
exposé à l’humidité et le couvercle en dôme
risque de s’embuer.
Interférence radio
Lorsque ce produit est placé a proximité d’un
récepteur de télévision ou d’une antenne radio,
près d’un puissant champ électrique ou d’un
puissant champ magnétique (près d’un moteur,
d’un transformateur ou d’une ligne
d’alimentation électrique), les images risquent
d’être déformées et des parasites peuvent se
produire dans le son.
Routeur
Lorsque ce produit est raccordé à l’Internet, se
servir d’un routeur large bande avec une fonction de suivi de port (usurpation d’identité NAT,
IP).
Pour obtenir de plus amples informations sur la
fonction de suivi de port, se référer au manuel
d’utilisation qui se trouve sur le CD-ROM fourni.
Paramétrage de l’heure et de la date
Il est nécessaire de régler l’heure et la date
avant de mettre ce produit en service. Se référer au manuel d’utilisation qui se trouve sur le
CD-ROM en ce qui concerne les descriptions
sur la façon d’exécuter les paramétrages.
Faire en sorte de retirer sans faute ce
produit s’il n’est plus utilisé.
17
Pièces et fonctions
Coffret
Couvercle en
dôme
Câble de réseau
Fente de chargement de
carte de mémoire SD
Bouton INITIAL SET
Microphone
intégré
Coffret de
l’objectif
Indicateur de SD CARD
Objectif
Indicateur LINK
Indicateur ACT
À propos du bouton de réglage initial
Respecter les étapes suivantes pour procéder à l’initialisation de la caméra vidéo.
➀ Couper l’alimentation de la caméra vidéo. (Déconnecter le câble Ethernet de la caméra.)
➁ Mettre la caméra en marche tout en maintenant enfoncé le bouton INITIAL SET. Puis maintenir
ce dernier enfoncé pendant 10 à 15 secondes. Environ 2 minutes après, la caméra vidéo
redémarrera et les paramétrages comprenant les paramétrages de réseau seront réinitialisés.
IMPORTANT:
• Lorsque la caméra vidéo est réinitialisée, les paramétrages comprenant les paramétrages de
réseau seront réinitialisés. Noter que la clé CRT (clé de cryptage SSL) utilisée pour le protocole HTTPS ne sera pas initialisée.
• Avant d’initialiser les paramétrages, il est recommandé de prendre note à l’avance des paramétrages.
• Ne pas couper l’alimentation de la caméra vidéo pendant le déroulement de l’initialisation.
Sinon, cela risque d’entraver l’initialisation et d’engendrer des erreurs de fonctionnement.
18
Préparatifs
Au moment d’exécuter l’installation de la caméra vidéo sur un mur ou au plafond, il existe trois
méthodes pour le faire comme cela est spécifié ci-dessous.
• Installation directe au plafond ou sur un mur
• Utiliser la platine de fixation d’installation indiquée
• Se servir d’une boîte de jonction à un groupe
IMPORTANT:
• Se procurer 3 vis de fixation (M4) pour fixer la caméra vidéo ou la platine de fixation
d’installation (accessoire) sur un mur ou au plafond selon les matériaux de l’emplacement
d’accueil pour l’installation. Ne pas se servir de vis à bois ni de clous.
Pour installer une caméra vidéo sur un plafond en béton, utiliser un boulon d’ancrage (pour
M4) ou un boulon enfichable AY (M4) pour effectuer la fixation.
Couple de serrage recommandé: 1,6 N·m {1,18 lbf·ft}
• Fixer la platine de fixation d’installation tout en prenant en considération l’angle d’orientation de
la caméra vidéo en conformité avec les instructions (☞ Page 26).
• La capacité de dégagement exigée pour une seule vis de fixation/un boulon est de 196 N {44 lbf}
ou davantage.
• Si toutefois le panneau au plafond est un panneau en plâtre donc un support trop fragile pour
pouvoir supporter le poids total de la caméra vidéo, le secteur utilisé doit être suffisamment
renforcé.
Les conditions d’installation de la caméra vidéo sont décrites comme suit:
Emplacement de Méthode
l’installation
d’installation
Vis de fixation
recommandée
Nombre
de vis de
fixation
Capacité de dégagement minimum
exigée (par 1 él.)
Plafond/mur
(Installation directe)
M4
3 él.
196 N {44 lbf}
Platine de fixation
d’installation
(accessoire)
Boîte de jonction à
un groupe
M4
3 él.
196 N {44 lbf}
M4
2 él.
196 N {44 lbf}
Plafond/mur*
Plafond/mur
* Les conditions d’installation de la caméra sur un mur ou au plafond à l’aide d’une platine de fixation.
19
■ Séparation du coffret extérieur
IMPORTANT:
• Retirer le film de protection de couvercle fixé au
couvercle en dôme après avoir terminé
l’installation de la caméra vidéo.
1 Desserrer les 3 vis de fixation de coffret extérieur (M3) à
l’aide du foret (accessoire) (Clé hexagonale, taille de vis
de 6,35 mm {1/4 pouces} T10).
2 Déposer le coffret extérieur.
20
Film de protection
de couvercle
Vis de fixation de
coffret extérieur
■ Introduction d’une carte mémoire SD
Introduire au maximum une carte de mémoire SD dans la
fente de chargement de carte de mémoire SD jusqu’au
déclic.
IMPORTANT:
• Insérer une carte de mémoire SD dirigée dans le bon
sens.
Face d’étiquette
Comment extraire une carte
mémoire SD
Au moment de retirer la carte de mémoire SD de la fente de
chargement de carte de mémoire SD, retirer le coffret extérieur (☞ Page 20), puis repousser la carte jusqu’à ce
qu’un déclic se produise. Après le retrait de la carte de
mémoire SD, remonter le coffret extérieur sur la caméra
vidéo. (☞ Page 33)
IMPORTANT:
•Avant de retirer la carte de mémoire SD, sélectionner
tout d’abord “Non utilisé” pour “Carte de mémoire SD”
à l’onglet [Carte de mémoire SD] du menu de configuration. (☞ Manuel d’utilisation (compris sur le disque
CD-ROM))
21
Traitement du plafond ou du mur
■ Comment installer directement la caméra vidéo sur
un mur ou au plafond
Ouverture
d’accès de câble
Remarque:
• Se servir du gabarit (accessoire) avec le côté muni
de la flèche dirigé vers soi.
• Installation par fixation au plafond:
Placer le gabarit de telle sorte que la flèche soit dirigée vers l’avant de la caméra (le côté muni de
l’objectif).
• Installation par fixation sur un mur:
Placer le gabarit de telle sorte que la flèche soit dirigée vers le bas.
Flèche
Trou de vis
inviolable
Gabarit
<Raccordement du câble par les ouvertures aménagées dans le plafond ou le mur>
Placer le gabarit (accessoire) sur le plafond ou sur le mur, repérer l’ouverture pour le passage du
câble et pour les vis de fixation (3 endroits), puis faire les ouvertures.
<Raccordement du câble par l’ouverture d’accès latérale de câble>
Placer le gabarit (accessoire) sur le plafond ou sur le mur, repérer les trous pour les vis de fixation (3
endroits), puis percer les trous.
■ Plafond
22
■ Mur
■U
tilisation de la platine de fixation d’installation
(accessoire)
Quand des conduits sont utilisés pour le câblage ou quand il
n’y a aucun espace disponible pour faire le câblage dans le
plafond ou le mur, on utilise une platine de fixation.
Remarque:
• Se servir du gabarit (accessoire) avec le côté muni de
la flèche dirigé vers soi.
• Installation par fixation au plafond:
Placer le gabarit de telle sorte que la flèche soit dirigée vers l’avant de la caméra (le côté muni de
l’objectif).
• Installation par fixation sur un mur:
Placer le gabarit de telle sorte que la flèche soit diri- Trou de vis
de fixation
gée vers le bas.
Ouverture
d’accès de câble
Flèche
Gabarit
<Raccordement du câble par les ouvertures aménagées dans le plafond ou le mur>
Placer le gabarit (accessoire) sur le plafond ou sur le mur, repérer l’ouverture pour le passage du
câble et pour les vis de fixation (3 endroits), puis faire les ouvertures.
IMPORTANT:
• La caméra prend en charge les raccords de conduits (à se procurer localement) pour les conduits 3/4 pouces conformes aux normes ANSI NPSM (filetages parallèles de conduit), et G3/4
conformes ISO 228-1. Ouverture de l’accès de câble en fonction des raccords de conduits.
<Raccordement du câble par l’ouverture d’accès latérale de câble>
Placer le gabarit (accessoire) sur le plafond ou sur le mur, repérer les trous pour les vis de fixation
(3 endroits), puis percer les trous.
■ Plafond
■ Mur
23
Connexion
Avant de commencer à faire les connexions, couper l’alimentation des appareils à connecter.
Vérifier et se munir des dispositifs et des câbles qui sont nécessaires pour exécuter les connexions.
IMPORTANT:
• La longueur maximum du câble est de 100 m {328 feet}.
• S’assurer que le dispositif PoE utilisé est conforme à la norme IEEE802.3af.
• Au moment de débrancher une seule fois le câble Ethernet, le rebrancher environ 2 secondes plus
tard. Lorsque le câble est raccordé rapidement, l’alimentation risque de ne pas être fournie par le
dispositif PoE.
Raccorder un câble Ethernet (catégorie 5e ou supérieure, droits) entre le dispositif PoE (tel qu’un
centre nodal) et le connecteur de réseau de la caméra vidéo.
■ WV-SFV130/WV-SFV110
IMPORTANT:
• Utiliser les 4 paires (8 broches) du câble Ethernet.
• Les dimensions extérieures du câble Ethernet sont de ø5 mm {ø3/16 pouces} à ø6,5 mm {ø1/4 pouces}.
• Si la procédure de montage de la pièce du connecteur RJ45 étanche (accessoire) n’est pas respectée correctement, l’étanchéité peut être compromise. Ne pas installer la caméra à un endroit où le
connecteur étanche RJ45 serait en contact permanent avec de la pluie ou de l’humidité.
➀ Tout d’abord, faire passer le câble Ethernet par
l’embout du connecteur étanche RJ45 (accessoire),
puis le couvercle du connecteur étanche RJ45
(accessoire). Ensuite, utiliser un outil spécialisé (à se
procurer localement) pour sertir la fiche RJ45 (à se
procurer localement) sur l’extrémité du câble Ethernet.
•Faire attention à ne pas enlever les parties en
caoutchouc de l’intérieur du couvercle du
connecteur étanche RJ45.
➁ Insérer la fiche RJ45 dans le jack étanche RJ45
connecté à la caméra.
➂ Connecter le couvercle du connecteur étanche RJ45
au jack étanche RJ45 puis faire tourner le couvercle du
connecteur étanche RJ45 jusqu’à ce que les marques
“▲” s’alignent.
➃ Connecter l’embout du connecteur étanche RJ45 au
couvercle du connecteur étanche RJ45 puis faire
tourner l’embout du connecteur étanche RJ45 jusqu’à
ce qu’il n’y ait plus d’espace entre les deux.
24
Fiche RJ45 Couvercle de
(à se
connecteur
procurer
étanche RJ45
localement) (accessoire)
Embout de
connecteur
étanche RJ45
(accessoire)
Câble
Ethernet
Jack étanche
RJ45
■ WV-SFV130M/WV-SFV110M
Côté caméra
(femelle)
Côté câble
Ethernet (mâle)
➀ Insérer la fiche M12 dans le jack M12 connecté à la caméra.
➁ Serrer correctement le connecteur en faisant tourner les deux
anneaux dans des directions opposées.
■ Quand un raccordement est effectué à un réseau en
utilisant un centre nodal PoE
Dispositif PoE (centre nodal)
Câble Ethernet (catégorie 5e
ou supérieure, fils droits)
Câble Ethernet (catégorie 5e ou
supérieure, fils droits)
PC
Câble Ethernet (catégorie 5e ou
supérieure, fils droits)
<Câble requis>
Câble Ethernet (catégorie 5e ou supérieure, fils droits)
Utiliser un câble Ethernet (catégorie 5e ou supérieure, à fils croisés) au moment de raccorder
directement la caméra vidéo à un ordinateur personnel.
IMPORTANT:
• Utiliser un centre nodal de commutation conforme à la norme 10BASE-T/100BASE-TX.
25
Installation
■ Comment installer directement la caméra vidéo sur
un mur ou au plafond
Fixer la caméra vidéo avec 3 vis de fixation (M4) (à se procurer localement).
IMPORTANT:
• La capacité de dégagement exigée pour une seule vis de fixation/un boulon est de 196 N {44 lbf} ou
davantage.
• Ne pas toucher à l’objectif.
• Au moment d’effectuer le serrage des vis (à se procurer localement), faire en sorte que les câbles
n’embrouillent pas le câble.
■ Plafond
3 vis de fixation (M4) (à se
procurer localement)
■ Mur
3 vis de fixation (M4) (à se
procurer localement)
■ Utilisation de la platine de fixation d’installation
1 Raccorder l’accessoire de fixation de conduit (à se procurer localement) au conduit.
2 Fixer la platine de fixation (accessoire) au raccord de conduit avec l’accessoire pour filetage
femelle (à se procurer localement).
3 Installer la platine de fixation d’installation sur un mur ou au plafond. (3 vis de fixation (M4) (à se
procurer localement))
(La capacité de dégagement exigée pour une seule vis de fixation/un boulon est de 196 N {44 lbf} ou
davantage.)
IMPORTANT:
• Bien s’assurer d’utiliser des rondelles plates de 10 mm {13/32 pouces} de diamètre (à se procurer
localement).
26
Rondelles plates
(à se procurer localement)
Platine de fixation d’installation Câble
(accessoire)
Ethernet
Accessoire d’installation
pour filetage femelle
Accessoire
d’installation
de conduit
Caméra vidéo
Vis de fixation
(à se procurer localement)
Conduit
Ouverture d’accès
de câble
4Installer solidement la caméra vidéo à la platine de fixation d’installation en utilisant les 3 vis de
fixation (accessoire).
(Couple de serrage recommandé: 1,4 N·m {1 lbf·ft})
■ Mur
■ Plafond
Vis de fixation
(accessoire)
Vis de fixation
(accessoire)
■ Utilisation d’une boîte de jonction à un groupe
Fixer la platine de fixation d’installation (accessoire) à la boîte de jonction à un groupe incorporée dans
un mur ou au plafond.
1 Fixer la platine de fixation d’installation à la boîte de jonction à un groupe. (2 vis de fixation (M4)
(à se procurer localement))
Remarque:
• Pendant l’utilisation d’une boîte de jonction à un groupe, utiliser les trous correspondant aux
emplacements indiqués dans l’illustration d’une platine de fixation ci-dessous.
• Installation par fixation au plafond:
La platine de fixation d’installation doit être installée en alignant la partie antérieure (le côté muni
de l’objectif) de la caméra vidéo avec la position de la flèche dans “ ”.
• Installation par fixation sur un mur:
La platine de fixation d’installation doit être installée avec l’indication “ ” dirigée vers le bas.
27
IMPORTANT:
• Bien s’assurer d’utiliser des rondelles plates de 10 mm {13/32 pouces} de diamètre (à se procurer
localement).
2 Installer solidement la caméra vidéo à la platine de fixation d’installation en utilisant les 3 vis de
fixation (accessoire).
(Couple de serrage recommandé: 1,4 N·m {1 lbf·ft})
Platine de fixation
d’installation (accessoire) Câble
Ethernet
Repère
83,5 mm
{3-9/32 pouces}
Rondelles plates
(à se procurer
localement)
Vis de fixation
(accessoire)
Caméra vidéo Vis de fixation
(à se procurer localement)
■U
tilisation du trou
d’accès de câble latéral
Au moment d’installer la caméra vidéo directement
au plafond ou sur un mur avec les câbles exposés,
découper une partie de la platine de fixation
d’installation pour ouvrir une ouverture d’accès au
câble.
IMPORTANT:
• Afin d’éviter les blessures et protéger les
câbles, lissez les parties découpées de la
platine de fixation à l’aide d’une lime ou d’un
autre outil.
28
Boîte de jonction à un groupe
(à se procurer localement)
Sectionner ici
Configurer les paramétrages de réseau
Téléchargez et démarrez [IP Setting Software] <Contrôle No.: C0123 > ou [i-PRO Configuration
Tool (iCT)] <Contrôle No.: C0133> sur notre site de support d'informations techniques
(https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information), et
connectez-vous au réseau.
29
30
Réglage
■ Régler l’angle d’orientation de la caméra vidéo.
1 Au moment de régler l’angle d’orientation de la caméra, en faisant attention à ne pas toucher
l’objectif, placer l’extrémité la plus large du dispositif de réglage d’objectif en direction de soi puis
la fixer à l’objectif.
Au moment de fixer ou de retirer le dispositif de réglage
d’objectif, serrer l’extrémité la plus large du
dispositif de réglage d’objectif en conformité aux indications de l’illustration pour écarter l’extrémité la plus étroite
du dispositif de réglage d’objectif.
2 Au moment de déterminer l’angle d’orientation de la caméra, refaire les réglages précis en
déplaçant graduellement l’angle horizontal et l’angle vertical.
Remarque:
• Faire les ajustements d’orientation d’objectif tout en confirmant l’image affichée sur le moniteur
de l’ordinateur.
• Si la caméra est accrochée à un mur, l’image est inversée dans les paramètres par défaut.
Pour corriger le sens d’affichage de l’image, mettez le paramètre d'inversement (“Upsidedown”) dans le menu d'installation sur la position “On”. Vous trouverez les informations nécessaires au paramétrage de la fonction d'inversement (“Upside-down”) en consultant le manuel
d’utilisation (compris sur le disque CD-ROM).
• Selon l’angle d’orientation vertical/horizontal utilisé, les bords de la caméra vidéo risquent
d’être projetés.
• Utiliser la fonction Extra zoom optique quand vous voulez régler le champ angulaire de vision du
côté “Téléphoto”. Lorsqu’une résolution VGA (640 × 480) ou inférieure est sélectionnée, le champ
de vision angulaire peut être réglé sans détérioration de la qualité d’image.
• Lorsqu’une résolution supérieure à VGA est utilisée, la qualité d’image peut se détériorer en fonction du facteur de zoom de l’Extra zoom.
• Lorsque la caméra est face à une lumière très vive, une partie de l’objectif peut être réfléchie à
l’intérieur du couvercle en dôme et être visible dans les images. Régler l’angle d’orientation de la
caméra afin d’éviter tout reflet.
31
Tenir l’objectif avec le dispositif de réglage toujours fixé dessus, puis régler l’angle d’orientation.
Remarque:
• Quand le réglage d’orientation horizontale des caméras
vidéo installées au plafond est effectué, régler le sens
d’orientation de l’objectif en actionnant l’objectif tout en
saisissant les indentations sur les côtés de l’objectif.
■ Plafond
Horizontal: –20 ° à +20 °
Vertical: –20 ° à 0 ° (côté droit en-dessous)
à +90 ° (côté droit à côté)
■ Mur
Vertical: –20 ° à 0 ° (côté droit à côté)
à +90 ° (côté droit en-dessous)
Horizontal: –90 ° à +90 °
3 Faire tourner le dispositif de réglage d’objectif afin de régler la mise au point de l’objectif.
Remarque:
• Quand il est difficile de régler la mise au point, régler le bouton [Zoom] sur de la page “En
direct” à [×2].
32
■ Fixation du coffret extérieur.
1 Retirer l’emballage de l’arrière du couvercle en dôme, puis fixer le coffret extérieur à la caméra à
l’aide du foret (accessoire) pour serrer les 3 vis de fixation de coffret extérieur (M3).
(Couple de serrage recommandé: 0,8 N·m {0,59 lbf·ft})
IMPORTANT:
• Au moment de fixer le coffret extérieur, la mise au point risque d’être légèrement perturbée. Si
cela se produit, retirer le coffret extérieur et faire les réglages nécessaires.
• Avant de remonter le coffret extérieur, s’assurer que le sujet est présent.
• Serrer fermement toutes les vis de fixation (×3) du coffret extérieur. Sinon, la caméra vidéo risque de ne pas fonctionner normalement ou le coffret extérieur de faire une chute voire de
blesser quelqu’un.
(Couple de serrage recommandé: 0,8 N·m {0,59 lbf·ft})
■ Plafond
■ Mur
Couvercle en dôme
Couvercle en
dôme
Vis de fixation
de coffret
extérieur
Vis de fixation de coffret extérieur
2 Retirer le film de protection de l’extérieur du couvercle en dôme.
IMPORTANT:
• Retirer le film de protection de couvercle fixé au couvercle en dôme après avoir terminé
l’installation de la caméra vidéo. Une fois le film de protection du couvercle retiré, ne pas
toucher directement le couvercle en dôme à mains nues.
33
Dépannage
Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés
dans le tableau suivant.
Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d’y remédier ou si un problème n’est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d’installation, contacter le distributeur.
Symptôme
Origine/Solution
• Les connecteurs de dispositif PoE et de réseau raccordés le sont-ils par l’intermédiaire d’un cable Ethernet
(catégorie 5e ou supérieure)?
Vérifier si la connexion est correctement établie.
La source
• Suivant le dispositif PoE utilisé, l’alimentation sera
d’alimentation n’est
interrompue si la puissance exigée dépasse les limitpas assurée.
es totales d’alimentation pour tous les ports PoE.
Se référer au manuel d’instructions du dispositif PoE
utilisé.
• Le câble Ethernet est-il connecté convenablement?
Raccorder le câble Ethernet correctement.
L’indicateur LINK ne
• Le centre nodal ou le routeur connecté à la caméra
s’allume pas en
vidéo fonctionne-t-il convenablement?
orange même lorsque
Vérifier si le centre nodal ou le routeur utilisé fonctionne
le câble Ethernet est
convenablement.
connecté à la caméra
• Le câble Ethernet connecté à la caméra vidéo n’est-il
vidéo.
pas coupé?
Remplacer le câble par un autre câble.
Le voyant s’allume en rouge lorsque les données
ne peuvent pas être sauvegardées sur la carte
mémoire SD.
• Le commutateur de protection d’écriture de la carte
mémoire SD introduite est-il placé sur “LOCK”?
Libérer le commutateur de protection d’écriture de la
carte mémoire SD.
• La carte mémoire SD insérée a-t-elle été formatée sur
un ordinateur personnel?
Utiliser une carte mémoire SD formatée sur la caméra
L’indicateur de SD
vidéo.
CARD s’allume en
Ou bien installer le logiciel pour formater la carte
rouge.
mémoire SD sur l’ordinateur personnel. Se référer à
notre site Web
(https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information) pour obtenir de
plus amples informations au sujet du logiciel pris en
charge.
• La carte mémoire SD introduite ne présente-t-elle pas
un défaut?
Remplacer la carte par une carte en état normal.
34
Pages de
référence
24-25
24-25
21
À propos de l’indicateur
Indicateur s’allumera ou clignotera selon l’état de la caméra vidéo comme suit.
Type de indicateur et état de fonctionnement
Changement de l’indication par
l’indecateur
Indicateur ACT
Quand des données sont envoyées par l’intermédiaire de
la caméra vidéo de réseau
Clignote en vert (accès en cours)
Indicateur LINK
Quand la caméra vidéo peut communiquer avec le périphérique connecté
S’allume en orange
Indicateur de SD CARD
• Quand le démarrage de la caméra commence
S’allume en rouge
• Quand une carte mémoire SD est reconnue normalement
S’allume en rouge → S’éteint
• Lorsque la fente d’extension de la carte mémoire SD
n’est pas utilisée, ou si une erreur de carte mémoire SD
est détectée après le démarrage
S’allume en rouge → S’éteint →
S’allume en rouge
Indicateur ACT
Indicateur LINK
Indicateur de SD CARD
35
Caractéristiques techniques
• Base
Source d’alimentation*1:
Puissance consommée*1:
Environnement en service
Température ambiante en service:
PoE (IEEE802.3af compatible)
PoE 48 V c.c.: 90 mA / Environ 4,3 W (dispositif de classe 2)
–40 °C à +60 °C {–40 °F à 140 °F}
(Plage d’application d’alimentation: –30 °C à +60 °C {–22 °F à 140 °F})
Humidité ambiante en service: 10 % à 90 % (aucune condensation)
Environnement de stockage
Température de stockage:
–40 °C à +60 °C {–40 °F à 140 °F}
Humidité ambiante de stockage: 10 % à 95 % (aucune condensation)
Microphone intégré:
Microphone à condensateur électret non directionnel
Bloc principal: IP66 (IEC60529) Conforme au type 4X (UL50),
Étanchéité*2:
NEMA 4X
Résistance aux chocs:
Conforme à la norme 50 J (IEC 60068-2-75) / IK10 (IEC 62262)
Dimensions:
Installation avec une platine de fixation d’installation:
ø109 mm × 70 mm (H) {ø4-9/32 pouces × 2-3/4 pouces (H)}
Diamètre de dôme de 54 mm {2-1/8 pouces}
Installer directement sur un mur ou sur un plafond:
ø109 mm × 47 mm (H) {ø4-9/32 pouces × 1-27/32 pouces (H)}
Diamètre de dôme de 54 mm {2-1/8 pouces}
Masse:
Installation avec une platine de fixation d’installation:
Environ 410 g {0,9 lbs}
Installer directement sur un mur ou sur un plafond:
Environ 350 g {0,77 lbs}
Finition:
Bloc principal:
Moulage d’aluminium gris-clair
Couvercle en dôme:
Résine en polycarbonate transparente
Autres:
Coffret inviolable*3
*1 Se référer également à notre site Web
(https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information) pour
en savoir plus au sujet d’informations sur la source d’alimentation électrique et la puissance
consommée.
*2 Seulement lorsque les travaux de montage sont correctement exécutés conformément aux
instructions spécifiées dans le guide et qu’un traitement imperméabilisant à l’eau approprié a
été réalisé.
*3 Composant ayant une structure ne permettant pas le serrage ou le desserrage des vis accessibles après l’installation par un tournevis ordinaire.
36
• Caméra vidéo
Capteur d’image:
Pixels effectifs:
Zone de balayage:
Approxi. Capteur d’image MOS de type 1/3
SFV130
Environ 2,4 mégapixels
SFV110
Environ 1,3 mégapixels
SFV130
5,28 mm (H) × 2,97 mm (V)
{7/32 pouces (H) × 1/8 pouces (V)}
4,86 mm (H) × 3,65 mm (V)
{3/16 pouces (H) × 5/32 pouces (V)}
SFV110
Système de balayage:
Éclairement minimum:
Progressif
SFV130
Couleur:
0,1 lx {0,00929 candéla-pied}
(F2,3, Obturateur maximum: Arrêt (1/30 s), AGC:
Élevée)
0,007 lx {0,00065 candéla-pied}
(F2,3, Obturateur maximum: maxi. 16/30 s, AGC:
Élevée)*
Noir et blanc: 0,08 lx {0,00743 candéla-pied}
(F2,3, Obturateur maximum: Arrêt (1/30 s), AGC:
Élevée)
0,005 lx {0,00046 candéla-pied}
(F2,3, Obturateur maximum: maxi. 16/30 s, AGC:
Élevée)*
SFV110
Couleur:
0,04 lx {0,00372 candéla-pied}
(F2,3, Obturateur maximum: Arrêt (1/30 s), AGC:
Élevée)
0,003 lx {0,00028 candéla-pied}
(F2,3, Obturateur maximum: maxi. 16/30 s, AGC:
Élevée)*
Noir et blanc: 0,03 lx {0,00279 candéla-pied}
(F2,3, Obturateur maximum: Arrêt (1/30 s), AGC:
Élevée)
0,002 lx {0,00019 candéla-pied}
(F2,3, Obturateur maximum: maxi. 16/30 s, AGC:
Élevée)*
* Valeur convertie
Activé (Élevée)/ Activé (Normal)/ Arrêt
122 dB caract. (Super Dynamique: Activé)
Activé/Arrêt (seulement au mode Super Dynamic: Activé)
Activé (Élevée)/ Activé (Moyen)/ Activé (Faible)/ Arrêt
Super Dynamique:
Gamme dynamique:
Visage SD (Super Dynamique):
Contrôle automatique de
gain (AGC):
Extension noire adaptative: Activé/Arrêt (seulement au mode Super Dynamic: Arrêt)
Compensation de contrejour Activé/Arrêt (seulement au mode Super Dynamic: Arrêt)
(BLC):
Compensation de voile:
Activé/Arrêt (seulement quand le mode Super Dynamique/
Extension noire adaptative: Arrêt)
Compensation de forte
Activé/Arrêt (seulement quand le mode Super Dynamique/
intensité lumineuse (HLC):
Compensation de contrejour: Arrêt)
37
Réglage de mode de
contrôle de lumière:
Obturateur maximum:
ELC/Scène intérieure (50 Hz)/ Scène intérieure (60 Hz)
Maxi. 1/10000 s, Maxi. 1/4000 s, Maxi. 1/2000 s, Maxi. 1/1000 s,
Maxi. 1/500 s, Maxi. 1/250 s, Maxi. 1/120 s, Maxi. 1/100 s,
Maxi. 2/120 s, Maxi. 2/100 s, Maxi. 3/120 s, Maxi. 3/100 s, Maxi. 1/30 s,
Maxi. 2/30 s, Maxi. 4/30 s, Maxi. 6/30 s, Maxi. 10/30 s, Maxi. 16/30 s
Jour/nuit (électrique):
Arrêt/ Automatique
Balance des blancs:
ATW1/ ATW2/ AWC
Réduction de bruit numérique: Élevée/ Faible
Zone de confidentialité:
Activé/ Arrêt (jusqu’à 8 zones disponibles)
VIQS:
Activé/ Arrêt (jusqu’à 8 zones disponibles)
Titre de caméra vidéo sur
Activé/ Arrêt
l’écran:
Jusqu’à 20 caractères (caractères alphanumériques, marques)
Détecteur de mouvement
Activé/Arrêt, 4 secteurs disponibles
dans l’image vidéo (VMD):
• Objectif
Rapport de zoom:
Facteur de zoom: 1x optique
SFV130 Extra zoom 3x (mode 2 mégapixels [16:9])
SFV110 Extra zoom 2x
Zoom numérique (électronique): Choisir parmi les 3 niveaux de 1 fois, 2 fois, 4 fois
Longueur focale:
2,8 mm {1/8 pouces}
Rapport d’ouverture maximum: 1:2,3
Plage de mise au point:
0,5 m à ∞
Champ angulaire de vision:
SFV130
[mode 16:9]
Horizontal: 108 °
Vertical:
60 °
[mode 4:3]
Horizontal: 89 °
Vertical:
66 °
SFV110
Angle de réglage:
[mode 16:9]
Horizontal: 100 °
Vertical:
55 °
[mode 4:3]
Horizontal: 100 °
Vertical:
73 °
Installation sur un plafond:
Horizontal: –20 ° à +20 °
Vertical: –20 ° à 0 ° (côté droit en-dessous) à +90 ° (côté droit à côté)
Installation sur un mur:
Horizontal: –90 ° à +90 °
Vertical: –20 ° à 0 ° (côté droit à côté) à +90 ° (côté droit en-dessous)
• Réseau
Réseau:
38
10BASE-T/100BASE-TX,
connecteur RJ45 (WV-SFV130, WV-SFV110)
connecteur M12 (WV-SFV130M, WV-SFV110M)
Résolution:
H.264
JPEG (MJPEG)
SFV130
2 mégapixels [16:9]
1920 × 1080, 1280 × 720, 640 × 360, 320 × 180, 160 × 90
* Le mode “1920 × 1080” n’est disponible que pour H.264(1), H.264(2).
2 mégapixels [4:3]
1600 × 1200, 1280 × 960, 800 × 600, VGA, 400 × 300, QVGA, 160 × 120
* Le mode “1600 × 1200” n’est disponible que pour H.264(1), H.264(2).
3 mégapixels [16:9]
2048 × 1536*1,1280 × 960, 800 × 600, VGA, 400 × 300, QVGA, 160 × 120
* Le mode “2048 × 1536” n’est disponible que pour H.264(1), H.264(2).
SFV110
1,3 mégapixels [16:9]
1280 × 720, 640 × 360, 320 × 180, 160 × 90
1,3 mégapixels [4:3]
1280 × 960, 800 × 600, VGA, 400 × 300, QVGA, 160 × 120
Méthode de compression d’image:
H.264*2 Priorité de transmission:
Taux binai. cons./ Débit binaire variable/ Priorité de fréquence de
trame/ Meilleur effort/ VBR avancé
Fréquence de trame:
<Lorsque Débit binaire variable, Cadence de prise de vues, ou
Débit binaire variable avancé est sélectionné>
1 f/s/ 3 f/s/ 5 f/s*/ 7,5 f/s*/ 10 f/s*/ 12 f/s*/ 15 f/s*/ 20 f/s*/ 30 f/s*
* La cadence de prise de vues est limitée au “débit binaire”.
Lorsqu’une valeur avec astérisque (*) est sélectionnée, la cadence
de prise de vues réelle pourrait être inférieure à la valeur sélectionnée.
Taux binaire maxi. (par client):
64 kb/s/ 128 kb/s*/ 256 kb/s*/ 384 kb/s*/ 512 kb/s*/ 768 kb/s*/
1024 kb/s*/ 1536 kb/s*/ 2048 kb/s*/ 3072 kb/s*/ 4096 kb/s*/
6144 kb/s*/ 8192 kb/s*/ 10240 kb/s*/ 12288 kb/s*/ 14336 kb/s*/
16384 kb/s*/ 20480 kb/s*/ 24576 kb/s*/ 30720 kb/s*/ 40960 kb/s*
* La plage disponible de débit binaire H.264 varie selon le paramétrage sélectionné pour “Taille de l’image d’importation”.
Qualité d’image:
<Lorsque Débit binaire constant, ou Service au mieux est sélectionné>
Faible/ Normal/ Précis
<Lorsque Débit binaire variable est sélectionné>
0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Inférieur
Type de transmission:
Diffusion unique/Multidiffusion
JPEG (MJPEG) Qualité d’image: 0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/
8/ 9 Inférieur (10 paliers: 0-9)
Type de transmission: Réception/ Envoi
Intervalle de rafraîchissement: 0,1 f/s – 30 f/s
(la fréquence de trame des images JPEG sera limitée lors d’un
affichage simultané d’images JPEG et H.264.)
39
Fonction de recadrage*3:
• Arrêt/ JPEG(1)/ JPEG(2)/ JPEG(3)/ H.264(1)/ H.264(2)/ H.264(3)/
H.264(4)/ H.264(tous)
• Action d’alarme activé/ arrêt
Méthode de compression
G.726 (ADPCM) 32 kb/s/ 16 kb/s,
audio:
G.711 64 kb/s,
AAC-LC*4 64 kb/s,
AAC-LC (HAUTE QUALITÉ)*5 64 kb/s/ 96 kb/s/ 128 kb/s
Contrôle de la bande
Illimité/ 64 kb/s/ 128 kb/s/ 256 kb/s/ 384 kb/s/ 512 kb/s/ 768 kb/s/
passante:
1024 kb/s/ 2048 kb/s/ 4096 kb/s/ 8192 kb/s
Protocole:
IPv6: TCP/IP, UDP/IP, HTTP, HTTPS, FTP, SMTP, DNS, NTP, SNMP,
DHCPv6, RTP, MLD, ICMP, ARP
IPv4: TCP/IP, UDP/IP, HTTP, HTTPS, RTSP, RTP, RTP/RTCP, FTP,
SMTP, DHCP, DNS, DDNS, NTP, SNMP, UPnP, IGMP, ICMP, ARP
Système d’exploitation*6:
Microsoft Windows 10
Microsoft Windows 8.1
Microsoft Windows 8
Microsoft Windows 7
Navigateur*6:
Windows Internet Explorer 11 (32 bits)
Windows Internet Explorer 10 (32 bits)
Windows Internet Explorer 9 (32 bits)
Windows Internet Explorer 8 (32 bits)
Nombre d’accès concurrent 14 (Nombre de sessions qui peuvent se connecter simultanément
maximum:
aux caméras vidéo)
* Dépend des conditions réseau
Client FTP:
Transmission d’image alarme, transmission FTP périodique (lorsque
la transmission FTP échoue, une sauvegarde sur carte mémoire SD
optionnelle est disponible.)
Découpage multiple d’écran: Il est possible d’afficher simultanément jusqu’à 16 images de
caméra vidéo sur un écran à découpage multiple d’écran.
(La caméra vidéo comprise)
Carte mémoire SDXC/SDHC/ Il est recommandé d'utiliser une carte mémoire SDXC/SDHC/SD
SD compatible*7 *8 *9 :
pour les appareils i-PRO. (classe 6 de vitesse SD ou supérieure)
Carte mémoire SDXC: 64 GB, 128 GB
Carte mémoire SDHC: 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
Carte mémoire SD: 2 GB
(excepté la carte miniSD et la carte microSD)
Compatibilité de téléphone
Image JPEG
mobile:
Compatibilité de terminal
iPad, iPhone, iPod touch (iOS 4.2.1 ou ultérieur)
mobile:
Bornes de mobile AndroidTM
(En date du mois de février
2016)*10
*1
*2
*3
*4
Utilisé par des techniques super résolution
La transmission pour 4 flux peut être individuellement paramétrée.
Le paramètre de recadrage est indisponible pour les flux réglés sur la résolution maximale.
N’utilisez que l’AAC-LC (Advanced Audio Coding - Low Complexity (Codage son avancé Complexité faible)) lorsque vous enregistrez sur une carte mémoire SD.
*5 Lorsque “AAC-LC (HAUTE QUALITÉ)” est sélectionné, des limitations s’appliquent aux fonctions suivantes.
• “Carte mémoire SD” n’est pas disponible.
40
• “Détection audio” n’est pas disponible.
• HTTPS n’est pas disponible.
• Le nombre d’accès concurrents maximum est limité à 5.
*6 Pour de plus amples informations au sujet des conditions et des précautions de système
d’ordinateur personnel lors de l’utilisation de Microsoft Windows ou Internet Explorer de
Windows, cliquer sur “Manual” - “Open” à partir du disque CD-ROM fourni et se référer aux
“Notes on Windows® / Internet Explorer® versions”.
*7 Consultez notre site Web (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/
technical_information) pour obtenir les informations les plus récentes concernant les cartes
mémoire SD compatibles.
*8 Lors de l’enregistrement répété d’images sur une carte mémoire SD en utilisant la fonction
“Écrasement automatique”, assurez-vous que la carte mémoire SD que vous utilisez soit de
haute fiabilité et durabilité.
*9 Employer la carte mémoire SD qui est conforme à la norme UHS-1(Ultra High Speed-1) dans le
cas de la classe de vitesse SD 10.
*10 Se référer à notre site Web pour obtenir de plus amples informations sur les périphériques
compatibles (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information).
Accessoires standard
Guide d’installation (la présente documentation).................................. 1 él.
CD-ROM*1.......................................................................................... 1 él.
Étiquette de code*2............................................................................. 1 él.
Les éléments suivants sont utilisés au cours des procédures d’installation.
Platine de fixation d’installation............................................................ 1 él.
Vis de fixation de platine de fixation (M4 × 8 mm)
...................................4 pièces (parmi elles, 1 comme pièce de rechange)
Gabarit................................................................................................ 1 él.
Foret (Clé hexagonale, taille de vis de 6,35 mm {1/4 pouces} T10............ 1 él.
Dispositif de réglage d’objectif............................................................. 1 él.
Couvercle de connecteur étanche RJ45 (WV-SFV130, WV-SFV110).......... 1 él.
Embout de connecteur étanche RJ45 (WV-SFV130, WV-SFV110)............. 1 él.
*1 Le CD-ROM contient le manuel d’utilisation et différentes sortes d’outils de programmes logiciels.
*2 Cette étiquette peut être requise pour la gestion réseau. Un administrateur de réseau doit conserver cette étiquette de code.
Accessoires optionnels
Couvercle en dôme (Fumée type).................................WV-CW6SA
* Si les instructions relatives à la fixation du modèle WV-CW6SA à la caméra ne sont pas fournies dans le
manuel d’utilisation dudit modèle, veuillez vous référer aux instructions de fixation fournies dans les
manuels de la série WV-SW150.
41
L’élimination des équipements et des batteries usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays
disposant de systèmes de recyclage
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation
qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et
électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des
appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément
à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter
le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous
renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible
d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas)
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux
exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
i-PRO Co., Ltd.
Fukuoka, Japan
https://www.i-pro.com/
© i-PRO Co., Ltd. 2022
Authorised Representative in EU:
i-PRO EMEA B.V.
Laarderhoogtweg 25, 1101 EB
Amsterdam, Netherlands
i-PRO EMEA B.V. UK Branch
1010 Cambourne Business Park,
Cambridgeshire CB23 6DP
N0416-4042
PGQP2197VA

Fonctionnalités clés

  • Caméra dôme résistante au vandalisme
  • Imperméable à l'eau
  • Codage intelligent
  • Cartes mémoire SD
  • Fonction Super Dynamique
  • Sortie Quartet Stream H.264
  • Triple sorties de flux JPEG (MJPEG)

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quelle est la résolution de la caméra WV-SFV110M ?
La caméra WV-SFV110M est un modèle Type HD, donc sa résolution est inférieure à celle du modèle WV-SFV130M qui est un modèle Type HD total.
Comment configurer les paramètres de réseau de la caméra ?
Les instructions de configuration des paramètres de réseau se trouvent dans le manuel d'utilisation fourni avec la caméra.
Quelle est la fonction Super Dynamique ?
La fonction Super Dynamique permet d'obtenir une plage dynamique de 122 dB, ce qui permet de prendre des photos plus normales même lorsque les objectifs présentent de grandes différences dans l'éclairement.