WV-S6530N | WV-X6531N | WV-X6531NS | WV-S6111 | WV-S6131 | WV-S6130 | i-PRO WV-X6511N Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels287 Des pages
i-PRO WV-X6511N est une caméra réseau avancée offrant une qualité d'image exceptionnelle et une large gamme de fonctions de sécurité. Elle est idéale pour la surveillance de bâtiments, de commerces, d'infrastructures et même de lieux publics. Sa compatibilité avec différents protocoles de réseau lui permet de s'intégrer facilement à des systèmes de sécurité existants. Vous pourrez contrôler les images de la caméra à distance via un ordinateur personnel, un téléphone mobile ou un terminal mobile, vous assurant une surveillance permanente.
▼
Scroll to page 2
of
287
Manuel d’utilisation Caméra en réseau Nº de modèle Séries WV-X6500 Séries WV-S6500 Séries WV-S6100 LOCK OPEN WV-X6531N WV-S6130 WV-S6131 Ce manuel d’utilisation couvre les modèles : Séries WV-X6500 (WV-X6531N, WV-X6531NPJ, WV-X6531NRF, WV-X6531NEG, WV-X6531NS, WV-X6511N), Séries WV-S6500 (WV-S6530N), Séries WV-S6100 (WV-S6131, WV-S6111, WV-S6130). Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou d’utiliser cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure. Le numéro de modèle est abrégé dans certaines descriptions dans le présent manuel. Préface Préface À propos des manuels d’instructions Il existe 3 ensembles de manuels d’utilisation qui sont comme suit. • Manuel d’utilisation (le présent document) : Explique comment exécuter les paramétrages et comment utiliser cette caméra vidéo. • Informations importantes: Fournit les informations relatives aux mesures de précaution à prendre aux fins d’utilisation en toute sécurité et l’installation de cette caméra vidéo. • Guide d’installation: Explique comment installer et raccorder des appareils. Les écrans utilisés dans ces manuels d’utilisation prennent comme exemple le modèle WV-X6531N. Selon le modèle utilisé, les écrans affichés dans les explications peuvent présentent des différences par rapport aux écrans réels de caméra vidéo. Remarque • Covered by one or more claims of the HEVC patents listed at patentlist.accessadvance.com. Au sujet des indications Les annotations suivantes sont employées lors de la description des fonctions limitées pour les modèles spécifiés. Les fonctions sans annotations sont prises en charge par tous les modèles. X6531 : Les fonctions avec cette annotation sont disponibles lors de l’utilisation des modèles WV-X6531N, WV-X6531NPJ, WV-X6531NRF, WV-X6531NEG, WV-X6531NS. X6511 : Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle WV-X6511N. S6131 : Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle WV-S6131. S6111 : Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle WV-S6111. S6130 : Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle WV-S6130. S6530 : Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle WV-S6530N. Abréviations Les abréviations suivantes sont utilisées dans le présent manuel d’utilisation. Microsoft Windows 10 est décrit comme Windows 10. Microsoft Windows 8.1 est décrit comme Windows 8.1. Microsoft Windows 8 est décrit comme Windows 8. Microsoft Windows 7 est décrit comme Windows 7. Windows Internet Explorer 11, Windows Internet Explorer 10, Windows Internet Explorer 9 et Windows Internet Explorer 8 sont décrits comme Internet Explorer. La carte de mémoire SDXC/SDHC/SD est décrite sous l’appellation de carte de mémoire SD ou carte de mémoire SD. Universal Plug and Play est décrit sous l’appellation UPnP™ ou UPnP. 2 Manuel d’utilisation Préface Pour l’enregistrement d’administrateur Au moment du premier accès à la caméra vidéo (ou au moment de l’initialisation), l’écran d’enregistrement sera affiché. [Nom de l'utilisateur (1 à 32 caractères)] Saisir le nom de l’utilisateur de l’administrateur. Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères Caractères non disponibles : caractères à 2 octets et symboles à 1 octet " & : ; \ [Mot de passe (8 à 32 caractères)]/[Retaper le mot de passe] Saisir le mot de passe de l’administrateur. Nombre disponible de caractères : 8 - 32 caractères Caractères non disponibles : caractères à 2 octets et symboles à 1 octet " & Remarque • • Bien faire la différence entre les majuscules et les minuscules. Pour le mot de passe, utiliser deux ou davantage de types de caractères parmi des caractères alphanumériques, des nombres et des symboles. IMPORTANT • Si l’on oublie ou ne connaît pas le mot de passe ou le nom de l’utilisateur, l’initialisation de la caméra vidéo est nécessaire. Étant donné que tous les paramétrages autres que les paramétrages de position préréglée sont supprimés lorsque la caméra vidéo est initialisée, s’assurer de conserver l’information en toute sécurité à l’égard de tiers. Pour obtenir de plus amples informations à propos de l’initialisation de la caméra vidéo, se référer à la section “Pièces et fonctions” dans Informations importantes se trouvant sur le CD-ROM fourni. • Il est recommandé de changer périodiquement de mot de passe. L’écran d’accomplissement d’enregistrement sera affiché après l’enregistrement d’un nom d’utilisateur et d’un mot de passe de l’administrateur. La caméra vidéo sera reconnectée automatiquement 10 secondes plus tard. Cliquer s’il vous plaît “ici” si cela n’est pas affiché automatiquement. Manuel d’utilisation 3 Préface Quand la caméra vidéo est reconnectée, une fenêtre d’authentification est affichée. Saisir le nom de l’utilisateur et le mot de passe enregistrés pour démarrer la mise en fonction. Logiciel de visionneuse Pour pouvoir afficher les images H.265 (ou H.264), envoyer / recevoir des données de son vers / depuis la caméra vidéo, et visionner les images sauvegardées sur la carte de mémoire SD, le logiciel de visionneuse Viewer Software “Network Camera View 4S” (ActiveX) doit être installé. Ce logiciel peut être installé directement à partir de la caméra vidéo ou en sélectionnant le bouton [Install] placé à côté de [Viewer Software] qui se trouve sur le CD-ROM fourni puis en se conformant aux instructions suivantes affichées sur l’écran. IMPORTANT • • • 4 Le réglage par défaut de “Installation automatique” est “Activé”. Se conformer aux instructions de la page 283 lorsque le message est affiché dans la barre d’informations du navigateur. En fonction de l’environnement logiciel de votre ordinateur personnel, cela peut prendre du temps pour que le message soit affiché sur la barre d’informations du navigateur. Si l’on affiche la page “En direct” sur un ordinateur personnel et que l’on clique sur le bouton [Viewer Software], l’écran d’installation pour ActiveX, qui est nécessaire pour visualiser les images de la Manuel d’utilisation Préface • • caméra vidéo, est affiché. Suivre les instructions apparaissant à l’écran et installer le logiciel. Lorsque les images JPEG sont affichées (images fixes), il n’est pas nécessaire d’installer ActiveX. Lorsque l’assistant d’installation est affiché à nouveau même après avoir effectué l’installation de ActiveX, redémarrer l’ordinateur personnel. Le logiciel de visionneuse utilisé sur chaque ordinateur personnel doit être couvert par une licence individuelle. Le nombre d’installations du logiciel de visionneuse à partir de la caméra vidéo peut être vérifié à l’onglet [Mi. ni.] de la page “Maintenance” (®page 257). Se renseigner auprès du distributeur en ce qui concerne l’attribution de licence. Manuel d’utilisation 5 Table des matières Table des matières 1 Opérations ..............................................................................................10 1.1 1.1.1 1.1.2 1.1.3 1.2 1.2.1 1.2.2 1.3 1.4 1.4.1 1.4.2 1.5 1.5.1 1.5.2 1.5.3 1.6 1.7 1.7.1 1.7.2 Contrôle des images sur un ordinateur personnel ......................................................10 Contrôle des images provenant d’une seule caméra vidéo ...........................................10 À propos de la page “En direct” ......................................................................................13 Images de contrôle provenant de plusieurs caméras vidéo ...........................................20 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile ............................23 Contrôle des images sur un téléphone mobile ...............................................................23 Contrôle des images sur un terminal mobile (y compris les smartphones) ....................25 Enregistrement sur une carte mémoire SD commandé manuellement .....................34 Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme .....................................................36 Type d’alarme .................................................................................................................36 Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme .........................................................36 Transmission d’images à un serveur FTP ....................................................................38 Transmet une image d’alarme lors d’une occurrence d’alarme (transmission d’image d’alarme) ........................................................................................................................38 Transmet des images à intervalle ou période spécifiée (transmission d’image périodique FTP) ...............................................................................................................................38 Sauvegarder les images sur une carte de mémoire SD lorsque la transmission des images en utilisant la fonction de transmission d’image périodique FTP échoue .......................39 Afficher la liste des journaux .........................................................................................40 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD ................................45 Lecture des images “JPEG(1)”/“JPEG(2)”/“JPEG(3)” sauvegardées sur la carte de mémoire SD ...................................................................................................................45 Lecture des images “Débit(1)”/“Débit(2)”/“Débit(3)”/“Débit(4)” sauvegardées sur la carte de mémoire SD ..............................................................................................................48 2 Paramétrages .........................................................................................51 2.1 À propos de la sécurité de réseau .................................................................................51 2.1.1 Fonctions de sécurité intégrées .....................................................................................51 2.2 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel ......................52 2.2.1 Comment afficher le menu de configuration ...................................................................52 2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration ...............................53 2.2.3 À propos de la fenêtre de menu de configuration ..........................................................54 2.3 Utiliser la configuration aisée [Configuration aisée] ...................................................56 2.3.1 Configurer les paramétrages d’Internet [Internet] ...........................................................56 2.3.2 Configurer une action d’événement [Action d'événement] .............................................57 2.3.2.1 Configurer la planification / l’alarme (menu de configuration de type de fonction d’événement) ...............................................................................................................60 2.3.2.2 Alarme: Configurer la borne et VMD (menu de configuration d’alarme) ......................61 2.3.2.3 Alarme: Configurer le type de fonction d’alarme (menu de configuration de type de fonction d’alarme) ........................................................................................................64 2.3.2.4 Alarme: Configurer les détails pour le transfert d’image ou les conditions d’enregistrement ..........................................................................................................66 2.3.2.5 Alarme: Configurer la borne de sortie ..........................................................................68 2.3.2.6 Alarme : configurer les notifications par courrier électronique et serveur de messagerie ..................................................................................................................69 2.3.2.7 Planification: Configurer l’enregistrement SD ou la transmission d’image périodique FTP (menu de configuration de type de fonction de planification) ......................................71 2.3.2.8 Planification : Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement vidéo) ...............................................................................................72 2.3.2.9 Planification: Configurer la transmission d’image périodique FTP (menu de configuration de transmission d’image périodique FTP) ...................................................................74 6 Manuel d’utilisation Table des matières 2.4 2.4.1 2.4.2 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] ..............................78 Configurer les paramétrages de base [Base] .................................................................78 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire SD] .................................................................................................................................86 2.4.3 Configurer les paramétrages relatifs à la détection d’altération [Détection d'altération] .....................................................................................................................93 2.4.4 Comment configurer les paramétrages de détection d’altération ...................................95 2.4.4.1 Délivrance de la clé CRT (clé de cryptage) .................................................................96 2.4.4.2 Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) ...........................................97 2.4.4.3 Installation du certificat délivré par CA ........................................................................99 2.4.4.4 Configuration de la détection d’altération ..................................................................100 2.4.5 Accéder aux images copiées sauvegardées sur la carte de mémoire SD sur l’ordinateur personnel [Images de la carte de mémoire SD] ...........................................................101 2.4.6 Configurer le répertoire de l’ordinateur personnel vers lequel des images seront téléchargées à [Journal] ...............................................................................................103 2.5 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] ...............105 2.5.1 Configurer les paramétrages relatifs au mode de capture d’image [Image] .................105 2.5.2 Configurer les paramétrages relatifs aux images JPEG [Image] .................................106 2.5.3 Configurer les paramétrages relatifs au serveur Débit [Image] ....................................109 2.5.4 Configurer les paramétrages relatifs aux commandes de la caméra vidéo [Caméra vidéo] ............................................................................................................................116 2.5.5 Configurer les paramétrages relatifs aux images et aux positions préréglées [Image/ Position] ........................................................................................................................121 2.5.5.1 Configurer les paramétrages relatifs à la qualité d’image (menu de configuration “Réglage d’image”) ....................................................................................................122 2.5.5.2 Paramètre les secteurs de masquage .......................................................................132 2.5.5.3 Configurer les paramétrages relatifs aux positions préréglées (“Position préréglée” menu de configuration) ........................................................................................................134 2.5.5.4 Configurer les paramétrages relatifs à la fonction de balayage panoramique automatique (menu de configuration “Balayage panoramique automatique”) ...............................138 2.5.5.5 Configurer les paramétrages relatifs à la patrouille (menu de configuration “Patrouille”) ................................................................................................................141 2.5.5.6 Configurer les paramétrages relatifs à la poursuite automatique (menu de configuration “Poursuite automatique”) ...........................................................................................142 2.5.5.7 Configurer les paramétrages relatifs au paramétrage de direction/d’angle (menu de configuration “Paramétrage de direction/d'angle”) X6531 X6511 S6131 S6111 ......................................................................................................................150 2.5.5.8 Configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité (menu de configuration la “Zone de confidentialité”) .......................................................................................151 2.5.5.9 Configurer le paramétrage VIQS ...............................................................................154 2.5.5.10 Configurer le secteur VIQS ........................................................................................157 2.5.6 Configurer les paramétrages relatifs au son [Son] .......................................................159 2.6 Configurer les paramétrages d’écran à découpage multiple [Écran décp. mult.] ..............................................................................................................................163 2.7 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] ........................................................166 2.7.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’action d’alarme [Alarme] ................................166 2.7.2 Configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie d’alarme [Alarme] ...............168 2.7.3 Changer l’appellation AUX [Alarme] .............................................................................170 2.7.4 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors d’une occurrence d’alarme [Alarme] .........................................................................................................170 2.7.4.1 Configurer les paramétrages relatifs au Paramétrage par expéditeur (menu de configuration “Préréglage par expéditeur”) ................................................................173 2.7.4.2 Configurer les paramétrages concernant la qualité des images sur une action d’alarme .....................................................................................................................174 Manuel d’utilisation 7 Table des matières 2.7.4.3 2.7.4.4 2.7.4.5 2.7.4.6 2.7.4.7 2.7.5 2.7.6 2.7.7 2.7.8 2.7.8.1 2.7.8.2 2.8 2.8.1 2.8.2 2.8.3 2.8.4 2.9 2.9.1 2.9.2 2.9.2.1 2.9.2.2 2.9.2.3 2.9.2.4 2.9.2.5 2.9.2.6 2.9.2.7 2.9.2.8 2.9.3 2.9.3.1 2.9.3.2 2.9.3.3 2.9.3.4 2.9.3.5 2.9.3.6 2.9.4 2.9.4.1 2.9.5 2.9.6 2.9.6.1 2.9.6.2 2.9.6.3 2.10 2.10.1 2.10.2 2.11 2.11.1 8 Configurer les paramétrages concernant les notifications d’alarme par courrier électronique ...............................................................................................................175 Configurer les paramétrages concernant les transmissions FTP des images d’alarme .....................................................................................................................176 Configurer les paramétrages concernant l’enregistrement sur une carte de mémoire SD quand une alarme se produit .....................................................................................177 Configurer les paramétrages concernant la notification d’alarme TCP quand une alarme se produit ...................................................................................................................178 Configurer les paramétrages concernant la notification d’alarme HTTP quand une alarme se produit ...................................................................................................................179 Configurer les paramétrages VMD [Secteur VMD] ......................................................179 Paramétrer les secteurs VMD [Secteur VMD] ..............................................................182 Configurer les paramétrages relatifs à la détection de son [Détection de son] ............184 Configuration des paramétrages relatifs à la notification d’alarme [Notification] ..........187 Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme TCP .........................188 Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme HTTP .......................190 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur] ...................................................................................................................192 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’utilisateur [Auth. util.] .........192 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’hôte [Auth. hôte] ................196 Configurer IEEE 802.1X [IEEE 802.1X] .......................................................................197 Configurer les paramétrages de chiffrement des données [Chiffrement des données] .......................................................................................................................197 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] ...............................................200 Configurer les paramétrages de réseau [Réseau] .......................................................200 Configurer les paramétrages de réseau avancé [Avancé] ...........................................205 Configurer les paramétrages relatifs à l’envoi de courriers électroniques .................206 Configurer les paramétrages relatifs à la transmission FTP ......................................211 Configurer les paramétrages relatifs au serveur NTP ...............................................215 Configurer les paramétrages UPnP ...........................................................................216 Configurer les paramétrages HTTPS ........................................................................218 Configurer les paramétrages relatifs à DDNS ...........................................................219 Configurer les paramétrages relatifs à SNMP ...........................................................221 Configurer les paramétrages Qos .............................................................................222 Comment configurer les paramétrages HTTPS ...........................................................224 Sélectionner le certificat à utiliser lors d’un accès avec HTTPS ................................225 Obtention du certificat racine .....................................................................................225 Configuration des connexions HTTPS ......................................................................231 Génération de la clé CRT (clé de cryptage SSL) ......................................................232 Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) .........................................233 Installation du certificat CA ........................................................................................234 Accéder à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS (pour le certificat préinstallé) ....................................................................................................................235 Configuration du fichier hôte ......................................................................................235 Accéder à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS (pour le certificat CA) ...............................................................................................................................242 Configurer les paramétrages relatifs à DDNS ..............................................................242 Configuration du service DDNS (exemple du service “Viewnetcam.com”) ...............244 Lorsque “Mise à jour dynamique DNS” est utilisé .....................................................247 Lorsque “Mise à jour dynamique DNS(DHCP)” est utilisé .........................................248 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] ..................249 Comment paramétrer les planifications ........................................................................253 Comment supprimer la planification paramétrée ..........................................................255 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] ........................................................257 Vérifier le journal de système [Journal de système] .....................................................257 Manuel d’utilisation Table des matières 2.11.2 2.11.3 2.11.4 2.11.5 Mise à niveau de la microprogrammation [Mi. ni.] ........................................................257 Vérifier l’état [Statut] .....................................................................................................259 Réinitialisation des paramétrages/Redémarrage de la caméra vidéo [Par défaut] ..........................................................................................................................262 Données des paramétrages/Sauvegarde ou restauration des journaux [Données] .....................................................................................................................264 3 Autres ....................................................................................................266 3.1 3.2 3.3 À propos du journal de système affiché .....................................................................266 Dépannage .....................................................................................................................271 Structure du répertoire de lecteur B ...........................................................................286 Manuel d’utilisation 9 1 Opérations 1 Opérations 1.1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel Les descriptions suivantes sont consacrées à la façon de contrôler les images provenant de la caméra vidéo sur un ordinateur personnel. 1.1.1 Contrôle des images provenant d’une seule caméra vidéo 1. Démarrer le navigateur Internet. 2. Saisir l’adresse IP assignée en utilisant le “IP Setting Software” dans la case d’adresse du navigateur. • Exemple au moment de la saisie de l’adresse IPv4 : http://URL enregistrée en utilisant l’adresse • IPv4 http://192.168.0.10/ Exemple au moment de la saisie de l’adresse IPv6 : http://[URL enregistrée en utilisant l’adresse IPv6] http://[2001:db8::10]/ <Exemple d’accès IPv4> <Exemple d’accès IPv6> IMPORTANT • • Lorsque le numéro de port HTTP par défaut “80” est modifié, saisir “http://adresse IP de caméra vidéo + : (deux points) + numéro de port” dans la case d’adresse du navigateur. (Exemple : http:// 192.168.0.11:8080) Lorsque l’ordinateur personnel se trouve dans un réseau local, configurer le paramétrage du serveur proxy du navigateur Internet (sous [Options Internet…] sous [Outils] de la barre de menu) afin de passer en dérivation le serveur proxy pour l’adresse locale. Remarque • 10 Se reporter à la page 235 et la page 242 pour obtenir de plus amples informations sur les cas où “HTTPS” est sélectionné pour “HTTPS” - “Connexion” dans l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” (®page 200). Manuel d’utilisation 1 Opérations 3. Appuyer sur la touche [Enter] du clavier. → La page “En direct” sera affichée. Se référer à la page 13 pour obtenir de plus amples informations sur la page “En direct”. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Auth. util.”, la fenêtre d’authentification sera affichée avant l’affichage des images d’observation directe pour la saisie de nom d’utilisateur et de mot de passe. IMPORTANT • • Il est recommandé de changer périodiquement de mot de passe. Lors d’un affichage d’images H.265 (ou H.264) multiples sur un ordinateur personnel, les images risquent de ne pas être affichées suivant les performances de l’ordinateur personnel. Remarque • • • Le nombre maximum d’accès d’utilisateurs simultanés est fixé à 14, ce nombre comprenant les utilisateurs qui reçoivent des images H.265 (ou H.264) et les utilisateurs qui reçoivent des images JPEG. Suivant les valeurs paramétrées pour “Contrôle de bande passante (taux binaire)” et “Taux binaire maxi. (par client)*”, le nombre maximum d’accès en parallèle peut être de 14 utilisateurs au maximum. Lorsque 14 utilisateurs ont déjà accès à la caméra vidéo en parallèle, un message de limite d’accès sera affiché pour les utilisateurs qui feraient une tentative d’accès par la suite. Lorsque “Multidiffusion” est sélectionné pour “Type de transmission” de “Débit”, seul le premier utilisateur qui a accédé au système pour contrôler les images H.265 (ou H.264) sera inclus dans le nombre maximum. Le deuxième et les utilisateurs ultérieurs qui contrôlent les images H.265 (ou H.264) ne seront pas inclus dans le nombre maximum. Si toutefois “Transmission débit” (®page 109) est paramétré sur “Activé”, une image H.265 (ou H. 264) sera affichée en fonction des paramètres de “Format d'encodage débit”. Si toutefois “Transmission débit” (®page 109) est paramétré sur “Arrêt”, une image JPEG sera affichée. Une image JPEG peut être affichée même si “Transmission débit” est paramétré sur “Activé”, mais dans ce cas, l’intervalle de l’image de transmission JPEG sera limité au maximum à 5 f/s. L’intervalle de rafraîchissement risque d’être plus long suivant l’environnement réseau, les performances de l’ordinateur personnel, le sujet photographique, le trafic d’accès, etc. <Intervalle de rafraichissement des images JPEG> Manuel d’utilisation 11 1 Opérations Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission débit”. maxi. 5f/s Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Transmission débit”. maxi. 30f/s 12 Manuel d’utilisation 1 Opérations 1.1.2 À propos de la page “En direct” Remarque • Les boutons et les rubriques de paramétrage affichés à la page “En direct” peuvent être changés en fonction des droits d’utilisateur de l’utilisateur accédant. Vous pouvez définir les paramètres de droit d’utilisateur de “Auth. util.” Sous “Gestion d’utilisateur”. (®page 192) Q RS T U A V W X C D E F Y G O H I J P K L M N Menu déroulant [select language] La langue d’affichage de la caméra vidéo peut être sélectionnée. La langue par défaut peut être paramétrée dans [Langue] dans les paramétrages de [Base]. (®page 78) Bouton [Accès au système] Ce bouton est affiché quand “Auth. util.” est réglé sur “Activé” et qu’une personne autre que l’administrateur se connecte, ou lorsque “Auth. util.” est réglé sur “Arrêt” et “Utilisateur invité” est réglé sur “Utilisé”. (®page 192) Même dans le cas ci-dessus, le bouton [Accès au système] ne sera pas affiché si “Auth. hôte” est réglé sur “Activé”, et que le navigateur de la caméra vidéo est ouvert à partir d’un hôte possédant des droits d’administrateur. B Si la connexion échoue, fermer tous les navigateurs, ouvrir la page “En direct” et se connecter à nouveau. Bouton [Config.]*1 Affiche le menu de configuration. Menu déroulant [Vue d'observation directe] Il est possible de sélectionner et de passer à l’image à afficher dans le secteur principal parmi les options suivantes : Manuel d’utilisation 13 1 Opérations Débit(1)/Débit(2)/Débit(3)/Débit(4)/JPEG(1)/JPEG(2)/JPEG(3)/Écran décp. mult. L’image dans le secteur principal est affichée en fonction du contenu défini dans Débit(1) – (4) (®page 109), JPEG(1) – (3) (®page 107) ou Écran décp. mult. (®page 163). Par ailleurs, le premier débit affiché lorsqu’on a accédé à la caméra vidéo peut être paramétré sur “Débit d'affichage initial” de l’onglet [Image]. Pour “Écran à découpage multiple”, il est possible de paramétrer “Affichage initial” à l’onglet [Écran à découpage multiple]. Remarque • Lorsque “2048´1536”, “1920´1080”, “1280´960” ou “1280´720” est sélectionné comme taille de capture d’image des images, elle peut devenir plus petite que la taille actuelle selon la taille de la fenêtre du navigateur Internet. Affichage d’information de débit Affiche la configuration pour le format d’encodage débit, la taille de l’image d’importation, le débit binaire et la fréquence de trame pour la vue d’observation directe d’un débit. Remarque • Affiche les valeurs définies dans le débit. Le débit binaire actuel et la fréquence de trame varient selon l’environnement réseau et l’ordinateur personnel utilisés. Menu déroulant [Intervalle de rafraîchissement] Ce menu déroulant sera affiché uniquement que lorsqu’une image JPEG sera affichée. S’en servir pour sélectionner la méthode d’affichage de l’image JPEG. • MJPEG: Utilise le logiciel Viewer software pour afficher des images JPEG successivement MJPEG (JPEG de mouvement). Non disponible sir le logiciel de visionneuse Viewer Software n’est pas installé. • Intervalle de rafraîchissement: 1s/Intervalle de rafraîchissement: 3s/Intervalle de rafraîchissement: 5s/Intervalle de rafraîchissement: 10s/Intervalle de rafraîchissement: 30s/ Intervalle de rafraîchissement: 60s: Opère le rafraîchissement des images au format JPEG (images fixes) à l’intervalle spécifié. Remarque • Selon l’environnement de réseau ou de l’ordinateur utilisé, le rafraîchissement des images au format JPEG (images fixes) risque de ne pas être exécuté à l’intervalle spécifié. Bouton [AUX]*2 Ces boutons seront affichés uniquement lorsque “Borne 3” de “Alarme” est paramétré pour “Sortie AUX” dans le menu de configuration. (®page 61) • Bouton [Open] : L’état du connecteur AUX sera ouvert. • Bouton [Close] : L’état du connecteur AUX sera fermé. Remarque • Les appellations “AUX”, “Open” et “Close” peuvent être modifiées. (®page 170) Bouton [Enregis. sur SD]*2 Le bouton [Enregis. sur SD] sera affiché uniquement lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde” à l’onglet [Carte de mémoire SD]. (®page 89) Cliquer ce bouton pour enregistrer en mode manuel les images sur la carte mémoire SD. Se référer à la page 34 en ce qui concerne les descriptions relatives à la façon d’enregistrer les images en mode manuel sur la carte de mémoire SD. Bouton [Journal]*2 Lorsque le bouton [Journal] est cliqué, la liste des journaux sera affichée et les images sauvegardées sur la carte de mémoire SD seront lues. Se référer à la page 40 pour obtenir de plus amples informations à propos de la liste des journaux et sur la façon de lire les images de la carte de mémoire SD. 14 Manuel d’utilisation 1 Opérations Bouton [Viewer Software] Démarre l’installation du logiciel de visionneuse aux fins d’affichage. Ce bouton ne sera pas disponible si le logiciel de visionneuse est déjà installé sur l’ordinateur personnel ou si “Installation automatique” de [Logiciel de visionneuse (nwcv4Ssetup.exe)] à l’onglet [Base] est paramétré sur “Arrêt”. (®page 84) Bouton [Zoom]*2 • : Cliquer sur ce bouton pour ajuster le pourcentage de zoom sur la position “Grand angle”. • : Cliquer sur ce bouton pour régler le rapport de zoom sur 1,0 fois. • : Cliquer sur ce bouton pour ajuster le pourcentage de zoom sur la position “Télé.”. Bouton [Mise au point]*2 • : Cliquer sur ce bouton pour ajuster la mise au point automatiquement. • : Cliquer sur ce bouton pour ajuster la mise au point en position “Près”. • : Cliquer sur ce bouton pour ajuster la mise au point en position “Loin”. Remarque • Lorsque l’emplacement suivant ou les sujets suivants sont filmés, le réglage de mise au point risque de ne pas être réalisé automatiquement. Ajuster la mise au point manuellement. – Ajuster la mise au point manuellement – Sujet observé au travers de verre avec de la rosée ou des salissures – Deux sujets dont les distances de la caméra vidéo sont différents – Sujet photographique à faible contraste (un mur blanc par exemple) – Sujet avec des rayures horizontales telles qu’un store de fenêtre – Sujet incliné – Sujets dans la pénombre Mode automatique*2 Sélectionner une opération à partir du menu déroulant et cliquer sur le bouton [Démarrage]. L’opération sélectionnée démarrera. Cliquer sur le bouton [Arrêt] pour interrompre l’opération en cours. L’opération sélectionnée sera interrompue lorsque la caméra vidéo est commandée (balayage panoramique/réglage d’inclinaison/zooming/mise au point) ou lorsqu’une action qui doit être entreprise conformément aux paramétrages de “Retour automatique” (®Page 116) ou pour “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” (®Page 170) démarre. Remarque • • Le fonctionnement en mode automatique pendant une longue période de temps use les pièces de commande, et l’intervalle de remplacement de ces pièces risque d’être plus court. Se référer à la section Informations importantes se trouvant sur le CD-ROM fourni pour les pièces consommables. Poursuite automatique : Poursuit automatiquement un sujet placé dans le secteur de prise de vues. Remarque • • La fonction de poursuite automatique n’est pas disponible sous les conditions suivantes : – Quand “Mode de capture d’image” est réglé sur “2 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” ou “1,3 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” – Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Stabilisateur”. – Lorsqu’une option autre que “Arrêt” est sélectionnée pour “Codage intelligent de visage” de “Codage intelligent” pour “Débit(1)” – Lorsque “Obturateur maximum” de “Réglage d’image” - “Mode de commande d’éclairage” est comme suit : Maxi. 2/30s/ Maxi. 4/30s/ Maxi. 6/30s/ Maxi. 10/30s/ Maxi.16/30s Avec la fonction de poursuite automatique, les sujets mobiles sur l’écran sont automatiquement sélectionnés et suivis. Manuel d’utilisation 15 1 Opérations • • • Dans les situations suivantes, les sujets cibles risquent de ne pas pouvoir être suivis, ou des détections erronées peuvent se produire. – quand il n’existe qu’une faible différence de contraste entre le sujet et l’arrière-plan – lorsque des saletés, un égouttement ou des éclaboussures se sont accumulées sur le couvercle en dôme de la caméra vidéo – quand il y a de grands changements dans l’intensité d’éclairage – quand il y de nombreux sujets mobiles autres que le sujet d’observation – quand il y a un changement de l’axe de l’objectif (dans le sens vertical) de la caméra vidéo – quand le sujet se déplace directement sous la caméra vidéo – quand il se produit un clignotement brutal – quand il y a des réflexions de la lumière pénétrant par la glace frontale en raison de réflexions provenant d’une fenêtre ou d’une route, ou d’un contre-jour – quand le sujet ciblé est caché derrière un pôle de service ou d’autres objets – quand le sujet passes près d’autres sujets mobiles – quand le sujet ciblé se déplace trop rapidement ou trop lentement – quand le sujet ciblé se déplace trop rapidement ou trop lentement Lorsque le pourcentage de zoom est réglé sur la position “Télé”, il peut s’avérer difficile d’obtenir une précision avec la fonction de poursuite automatique. Il est conseillé d’utiliser la fonction de poursuite automatique lorsque le pourcentage de zoom est réglé sur la position “Grand angle”. Pendant l’exécution de la poursuite automatique, si la caméra vidéo est commandée en utilisant le bloc de commande ou par d’autres méthodes, ou encore, si une alarme se produit, la poursuite automatique est arrêtée. • Balayage panoramique automatique : Les balayages panoramiques sont automatiquement exécutés entre la position de départ et la position de fin de course paramétrée à l’avance (®Page 138). Même lorsque la caméra vidéo est actionnée pour un zooming ou une mise au point, elle continue à effectuer le balayage panoramique. (Cependant, le balayage panoramique cessera dès que le bouton de zoom (x1) sera cliqué.) • Séquence prérégl. : Déplace automatiquement la caméra vidéo sur les positions préréglées (®Page 134) dans l’ordre numérique (en commençant par le numéro de position préréglée le plus bas). • Patrouille 1-4 : Exécute les patrouilles 1-4 qui ont été paramétrées à l’avance. (®Page 141) Tampon de commande ou boutons*2 Cliquer avec la touche gauche sur le tampon de commande ou sur les boutons pour faire les réglages de position horizontale ou verticale de la caméra vidéo (balayage panoramique ou réglage d’inclinaison). La vitesse de balayage panoramique ou de réglage d’inclinaison sera plus rapide si la position cliquée s’éloigne de la position centrale du bloc de commande. Il est également possible de commander le balayage panoramique ou le réglage d’inclinaison en tirant la souris. Les réglages de zoom et de mise au point peuvent être faits en cliquant avec la touche droite. Quand une partie supérieure ou une partie inférieure du tampon de commande est cliquée avec la touche droite, l’image affichée sera agrandie ou réduite. Quand une partie située à gauche ou située à droite du tampon de commande est cliquée avec la touche droite, la mise au point sera ajustée du côté Près ou Loin. Le réglage de zoom peut également être fait en utilisant la molette de souris. Boutons [Luminosité]*2 La luminosité est ajustable dans les limites de 0 à 255. Cliquer sur le bouton pour rendre l’image plus lumineuse ou cliquer sur le bouton pour rendre l’image plus sombre. Si l’on clique sur le bouton [Normal], l’affichage est réinitialisé sur sa valeur de réglage implicite. [Préréglage]*2 Sélectionner une position préréglée à partir du menu déroulant et cliquer sur le bouton [Allez à]. La caméra vidéo ira se placer sur la position préréglée sélectionnée (®Page 134). “H” placé près du numéro de 16 Manuel d’utilisation 1 Opérations position préréglée se rapporte à la position d’origine. Lorsque “Position d’origine” est sélectionné, la caméra vidéo ira se placer sur la position d’origine. (®Page 116) Lorsque “Identification de préréglage” est enregistrée pour une position préréglée, l’identification de préréglage enregistrée sera affichée près du numéro de position préréglée. Titre de la caméra vidéo Le titre de caméra vidéo saisi pour “Titre de caméra vidéo” à l’onglet [Base] sera affiché. (®page 79) Bouton Support Lorsque l’on clique sur ce bouton, le site d’assistance indiqué ci-dessous sera affiché dans une fenêtre nouvellement ouverte. Ce site Web contient les informations techniques, FAQ et toute autre information. https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support Bouton d’indication d’occurrence d’alarme*2 Quand une alarme se déclenche, l’affichage clignote. Lorsque ce bouton est cliqué, la borne de sortie sera réinitialisée et ce bouton disparaîtra. (®page 36) Remarque • Étant donné que le clignotement du bouton d’indication d’occurrence d’alarme n’est pas couplé aux images d’enregistrement sur la carte de mémoire SD, au suivi des courriers électroniques ou à d’autres opérations, contrôler les paramétrages de chaque opération séparément. Bouton plein écran Les images seront affichées sur un plein-écran. Si l’on clique une fois sur le bouton plein écran quand l’image affichée dans le secteur principal est plus petite que dans le secteur principal, l’image est affichée en correspondance à sa taille de l’image d’importation. Si l’on clique une fois sur le bouton plein écran quand les images sont affichées en correspondance à leurs tailles d’image d’importation, les images sont affichées en plein écran. Pour retourner à la page “En direct” lors de l’affichage d’une image en mode plein écran, appuyer sur la touche [Esc]. Bouton Instantané Cliquer ce bouton pour prendre une vue (image fixe). L’image sera affichée dans une nouvelle fenêtre ouverte. Au moment de cliquer avec le bouton droit de la souris dans l’image affichée, le menu déroulant est affiché. L’image affichée peut être sauvegardée sur l’ordinateur personnel en sélectionnant “Save” dans le menu déroulant affiché. Lorsque “Print” est sélectionné, la sortie d’imprimante est validée. Remarque • Les paramétrages suivants peuvent s’avérer nécessaires. Ouvrir Internet Explorer, cliquer sur [Outils] ® [Options Internet] ® [Sécurité] ® [Sites de confiance] ® [Sites]. Enregistrer l’adresse de la caméra vidéo sur [Site Web] des fenêtres de confiance affichées. Une fois l’enregistrement terminé, fermer le navigateur Internet et accéder à nouveau à la caméra vidéo. • Quand cela prend plus de temps que la période spécifiée pour obtenir l’image instantanée en raison de l’environnement réseau, l’image instantanée ne peut pas être affichée. • Si la taille de l’image d’importation spécifiée pour JPEG ne peut pas être obtenue, des images JPEG sont affichées avec la taille de l’image d’importation qui pourrait être obtenue. Par conséquent, quand des images JPEG obtenues avec l’instantané sont affichées sur un ordinateur personnel, la taille d’image affichée peut être différente de la taille de l’image saisie. Bouton d’entrée micro Active ou désactive la réception du son (le son provenant de la caméra vidéo est entendu sur l’ordinateur personnel). Ce bouton sera affiché uniquement lorsque “Entrée micro.”, “Interactif (Duplex total)” ou “Interactif (Semi-duplex)” est sélectionné pour “Mode de transmission de son” dans le menu de configuration. (®page 159) Lorsque la réception du son est coupée, ce bouton se transformera en bouton et le son provenant de la caméra vidéo ne sera pas entendu. Le volume audio peut être ajusté (Fbl./ Moy./ Élev.) en déplaçant le curseur de réglage de volume. Manuel d’utilisation 17 1 Opérations Remarque • Lorsque “Mode de contrôle de volume de son” est paramétré sur “Ajuster l’entrée micro.” dans le menu de configuration, le curseur de volume n’est pas affiché au moment d’utiliser “Enregistrement du son” ou “Détection de son”. • Lorsque la caméra vidéo est redémarrée, le niveau du volume ajusté (pour la réception) sera ramené sur le réglage de niveau qui a été paramétré à l’onglet [Son] du menu de configuration. (®page 159) • Le niveau actuel du volume changera en trois paliers quand bien même le curseur de réglage de volume puisse être ajusté avec précision. • Si plusieurs navigateurs de caméra vidéo sont ouverts en même temps sur le même ordinateur, le son ne peut pas être entendu par les navigateurs de caméra vidéo qui ont été ouverts après. Veuillez accéder seulement à 1 caméra vidéo à la fois. Bouton de sortie audio Active ou désactive la transmission du son (le son provenant de l’ordinateur personnel est entendu par le haut-parleur de l’appareil). Ce bouton sera affiché uniquement lorsque “Sortie audio”, “Interactif (Duplex total)” ou “Interactif (Semi-duplex)” est sélectionné pour “Mode de transmission de son” dans le menu de configuration. (®page 159) Le bouton clignotera pendant la transmission du son. Lorsque la transmission du son est coupée, et le son provenant de l’ordinateur personnel ne sera pas l’affichage de ce bouton se transformera en entendu. Le volume de sortie son peut être ajusté (Fbl./ Moy./ Élev.) en déplaçant le curseur de réglage de volume . Remarque • Lorsqu’un utilisateur se sert de la fonction de transmission du son alors que “Interactif (Semi-duplex)” est sélectionné, le bouton de récepteur et le bouton de transmission seront inopérants pour les autres utilisateurs. Lorsque “Interactif (Duplex total)” est sélectionné, le bouton de transmission est inopérant pour les autres utilisateurs. • La durée maximale d’une seule sortie audio est la durée de sortie son définie dans l’onglet [Son] à la page “Image/Son”. La sortie audio s’arrête quand la durée de sortie son spécifiée s’est écoulée. Pour rétablir la fonction de transmission du son, cliquer encore une fois sur le bouton [Sortie audio]. • Lorsque la caméra vidéo est redémarrée, le niveau du volume ajusté (autant pour la transmission du son que la réception) sera ramené sur le réglage de niveau qui a été paramétré à l’onglet [Son] à la page “Image/Son”. (®page 159) • Le niveau actuel du volume changera en trois paliers quand bien même le curseur de réglage de volume puisse être ajusté avec précision. Indicateur d’état d’enregistrement SD L’état de l’enregistrement SD peut être vérifié avec cet indicateur. L’indicateur de statut d’enregistrement SD s’allume en rouge. L’indicateur s’éteindra dès que l’enregistrement SD cessera. Cet indicateur sera affiché uniquement lorsque “Manuel” ou “Planification” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde” dans le menu de configuration. (®page 86) Secteur principal Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées dans ce secteur. L’heure et la date actuelles seront affichées selon les réglages configurés pour “Format d’affichage de l’heure” et “Format d’affichage de la date ou de l’heure”. (®page 78) En outre, quand le réglage est fait, l’état de la luminosité (®Page 81), la position de caméra vidéo (®Page 118) et l’identification de préréglage (®Page 136) seront affichés ainsi que les caractères configurés pour le “Titre de caméra vidéo sur l’écran” (®Page 80). 18 Manuel d’utilisation 1 Opérations Cliquer sur la position souhaitée dans le secteur principal de la page “En direct” qui doit être placée au centre de l’angle de vue. La caméra vidéo se déplace pour ajuster la position de manière à ce que position cliquée soit placée au centre.*3 Quand un secteur est sélectionné dans le secteur principal en étirant avec la souris, le secteur sélectionné sera placé au centre du secteur principal. Dans ce cas, le pourcentage de zoom sera ajusté automatiquement.*3 Le réglage de zoom peut également être exécuté en utilisant la molette de la souris. Quand un clic droit est fait sur le secteur principal de la page “En direct” tension, “Poursuite automatique” démarre pour le sujet cliqué. Selon le sujet ciblé ou ses environnements, “Poursuite automatique” peut ne pas être exécuté normalement. Remarque • • • • *1 *2 *3 Lorsque la caméra vidéo est actionnée par un utilisateur à niveau d’accès inférieur, les images affichées sur l’écran risquent de changer provisoirement. Ceci n’affecte cependant pas le fonctionnement de la caméra vidéo. Selon l’ordinateur personnel en cours d’utilisation, la déchirure d’écran* peut se produire lorsque la scène filmée change radicalement en raison des restrictions GDI du système d’exploitation. *Un phénomène au cours duquel les parties de l’écran sont affichés hors de l’alignement. Lorsque l’image affichée est agrandie au zoom suivant un rapport d’agrandissement élevé, la position cliquée risque de ne pas toujours se trouver au centre de l’image affichée. Si l’on traîne la souris jusqu’à un angle dépassant la plage de rotation de la caméra vidéo, la caméra vidéo changera sa direction jusqu’à la position fonctionnelle et ajuste ensuite le rapport zoom automatiquement. Ne peut être commandé que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur”. Ne peut être commandé que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur” ou “2. Com. cam. vid.” lorsque “Activé” est sélectionné pour “Auth. util.” (®page 192) Alors que l’angle d’inclinaison approche de 90°, en raison de la différence entre la position spécifiée et de l’orientation actuelle dans laquelle la caméra se déplace augmente, la caméra vidéo risque de ne pas se déplacer suivant l’angle de vision spécifié. Manuel d’utilisation 19 1 Opérations 1.1.3 Images de contrôle provenant de plusieurs caméras vidéo Les images provenant de plusieurs caméras vidéo peuvent être affichées sur un écran à découpage multiple. Les images provenant de 4, 9 et jusqu’à 16 caméras vidéo au maximum peuvent être affichées simultanément. Pour afficher des images sur un écran à découpage multiple, il est nécessaire d’enregistrer au préalable les caméras vidéo. 4 caméras vidéo peuvent être enregistrées en tant que groupe et jusqu’ 4 groupes (16 caméras vidéo) peuvent être enregistrés. (®page 163) IMPORTANT • • • Lorsque la vidéo est affichée dans 4 écrans et 9 écrans, la vidéo et le son peuvent être coupés parce que le volume de transmission des autres caméras est important. En pareils cas, le réglage des caméras vidéo enregistrées doit être modifié pour réduire le volume de transmission. Exemple de configuration pour réduire le volume de transmission : – Paramétrer le format de transmission vidéo sur “H.265” ou “H.264”. – Paramétrer “Priorité de transmission” (®page 111) du debit sur “Meilleur effort”. Pour activer le son pour un écran à découpage multiple, le son doit être activé pour la caméra vidéo. Un rafraîchissement des images fixes (JPEG) peut avoir lieu seulement quand un affichage sur un écran à division jusqu’à 16 écrans. Remarque • • • 20 Un écran à découpage multiple peut être utilisé pour afficher les images JPEG et les images H.265 (ou H.264). Si d’autres caméras audio prennent en charge le son, le son est également délivré. Pour obtenir de plus amples informations sur “Network Camera Recorder with Viewer Software Lite”, qui est adapté pour visionner les images provenant de plusieurs caméras vidéo, se référer à notre site Web (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information). Lorsqu’une caméra vidéo a été enregistrée avec la fonction d’authentification validée, saisir le nom de l’utilisateur et le mot de passe de “Administrateur” pour la caméra vidéo enregistrée dans “Dialogue d’authentification”. Se référer à notre site Web de support ci-dessous pour obtenir les informations relatives aux termes et aux conditions pour l’utilisation de l’écran à découpage multiple. https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information Manuel d’utilisation 1 Opérations 1. À partir du menu déroulant “Vue d'observation directe” de la page “En direct”, sélectionner “Écran à découpage multiple”. → Les images provenant des caméras vidéo enregistrées seront affichées sur un écran à découpage multiple sélectionné (écran qui peut être divisé jusqu’à 16 secteurs). Les descriptions suivantes se rapportent à l’affichage d’un écran à 4 divisions. F G A B C D E Menu déroulant “Vue d'observation directe” Sélectionner l’image affichée dans le secteur principal. Menu déroulant [Disposition] Sélectionner le menu déroulant pour afficher les images provenant des caméras vidéo dans un écran à découpage multiple de 4 à 9 ou voire 16 divisions d’écran. Menu déroulant [Intervalle de rafraîchissement] Sélectionner le menu déroulant et passer indifféremment entre la vidéo (H.265/H.264/MJPEG) et les images fixes (JPEG). Pour les images fixes (JPEG), sélectionner l’intervalle de rafraîchissement (Intervalle de rafraîchissement: 1s/Intervalle de rafraîchissement: 3s/Intervalle de rafraîchissement: 5s/Intervalle de rafraîchissement: 10s/Intervalle de rafraîchissement: 30s/Intervalle de rafraîchissement: 60s) pour les images de caméra vidéo. Quand la disposition d’écran 16 est utilisée : Intervalle de rafraîchissement: 1s ne peut pas être sélectionné. Menu déroulant [Taille de l’image d’importation] Sélectionner la taille de l’image d’importation à partir du menu déroulant pour la changer. Lorsque “4 écrans” est sélectionné dans le menu déroulant [Disposition], la taille de l’image d’importation de la caméra vidéo change. • Quand le rapport hauteur-largeur est de 4:3 : Commutation entre QVGA (réglage implicite) et VGA • Quand le rapport hauteur-largeur est de 16:9 : Commutation entre 320´180 (réglage implicite) et 640´360 Affichage plein écran Si l’on appuie sur le bouton plein écran, l’affichage de l’image de la caméra vidéo sera agrandie au maximum. En cliquant sur le bouton (réinitialisation) dans l’affichage plein écran, la taille de l’affichage sera réinitialisée sur sa taille originale. Manuel d’utilisation 21 1 Opérations Titre de la caméra vidéo En cliquant sur le titre de caméra vidéo, les images d’observation directe provenant de la caméra vidéo correspondante seront affichées dans la page “En direct” de la nouvelle fenêtre ouverte. Barre de commande de caméra vidéo Peut être utilisé pour obtenir un instantané des images JPEG ou pour régler le volume d’entrée / sortie du micro d’ordinateur personnel (entrée micro ou sortie son). Remarque • • 22 La fréquence de trame risque de chuter en fonction de l’environnement réseau et du nombre d’utilisateurs accédant. Si la taille de l’image d’importation spécifiée pour JPEG ne peut pas être obtenue, une image JPEG avec une taille de l’image d’importation qui pourrait être obtenue est affichée. Par conséquent, quand des images JPEG obtenues avec l’instantané sont affichées sur un ordinateur personnel, la taille d’image affichée peut être différente de la taille de l’image saisie. Manuel d’utilisation 1 Opérations 1.2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire / terminal mobile 1.2.1 Contrôle des images sur un téléphone mobile Il est possible de se connecter à la caméra vidéo en utilisant un téléphone mobile et en passant par l’intermédiaire de l’Internet, puis de surveiller les images (JPEG seulement) de la caméra vidéo sur l’écran du téléphone mobile. Il est également possible d’exécuter le rafraîchissement d’image pour afficher la dernière image. IMPORTANT • • • • Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe. Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de changer le mot de passe périodiquement. (®page 192) Si le téléphone mobile utilisé n’est pas compatible avec l’encodage UTF-8, il est impossible d’afficher l’écran correctement. Lorsque “VGA”, “QVGA”, “640x360” ou “320x180” n’est pas sélectionné pour l’un ou l’autre de “JPEG(1)”, “JPEG(2)” ou “JPEG(3)” de [JPEG] à l’onglet [Image], les images ne peuvent pas être visionnées à partir de téléphones cellulaires. Le son n’est pas pris en charge par les téléphones cellulaires. Remarque • • Il est nécessaire de configurer au préalable les paramétrages de réseau du téléphone mobile pour se connecter à l’Internet et contrôler les images provenant de la caméra vidéo. (®page 200) Quand “Automatique” est sélectionné pour le “Langue”, l’écran est affiché en anglais. Si vous voulez que l’écran soit affiché en japonais ou en chinois, sélectionner “Japonais” ou “Chinois” pour “Langue”. (®page 78) Pour obtenir de plus amples informations sur les appareils compatibles, référez-vous à notre site Web (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information). Manuel d’utilisation 23 1 Opérations 1. Accéder au site à la “http://adresse IP/mobile”*1 ou “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS/ mobile” en utilisant un téléphone mobile. → Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées. B D A C E F G Balayage panoramique/Réglage d’inclinaison Contrôle le sens de déplacement de la caméra vidéo. La caméra vidéo effectuera un balayage panoramique et une inclinaison dans chaque direction en appuyant sur la touche de numérotation. Affichage de zoom Il est possible d’exécuter les opérations de zooming de la caméra vidéo en appuyant sur la touche “*” ou “#”. Commande de rafraîchissement Appuyer sur la touche de composition “5” ou le bouton [Manual Refresh] pour exécuter le rafraîchissement des images de caméra vidéo. Appuyer sur le bouton [Auto Refresh] pour exécuter le rafraîchissement des images de caméra vidéo par intervalles de 5 secondes. Quand la touche de composition “5” ou le bouton [Manual Refresh] est pressé, le mode de rafraîchissement de la caméra vidéo reviendra en rafraîchissement manuel. IMPORTANT • La transmission sera exécutée périodiquement quand “Auto Refresh” est sélectionné pour l’image de caméra vidéo. Confirmer le plan contractuel du téléphone cellulaire en service avant d’employer cette fonction. • Selon le téléphone mobile utilisé, “Auto Refresh” risque de ne être disponible. Commande de résolution Change la taille de capture d’image en appuyant sur la touche de numérotation “0”. • Image dans le rapport hauteur-largeur d’image de “4:3” : Change la taille de capture d’image entre 320x240 (par réglage implicite) et 640x480. • Image dans le rapport hauteur-largeur d’image de “16:9” : Change la taille de capture d’image entre 320x180 (par réglage implicite) et 640x360. Position d’origine La caméra vidéo ira se placer sur la position d’origine. (®Page 116) La position d’origine ne sera affichée que lorsque la position d’origine a été paramétrée. 24 Manuel d’utilisation 1 Opérations Préréglage Les images de caméra vidéo seront affichées dans une direction de préréglage quand une touche de numérotation sur chaque fenêtre est pressée. (Les numéros de touche de numérotation ne sont pas affichés pour le préréglage No. 5 ou plus grand. Seules les identifications de préréglage seront affichées.) (®Page 134) Commande AUX Contrôle la borne AUX. Ces boutons seront affichés uniquement lorsque “Sortie AUX” est sélectionné pour “Borne 3” dans le menu de configuration. (®page 61) Remarque • • • • • • • • • *1 Certains téléphones cellulaires ne peuvent changer la taille de capture de l’image, même lorsque la résolution est modifiée par le contrôle de résolution. En fonction de la taille de l’image d’importation sélectionnée pour “JPEG(1)”, “JPEG(2)” ou “JPEG(3)”, “Resolution” risque de ne pas pouvoir être utilisé. Lorsque le numéro de port HTTP par défaut “80” est modifié, saisir “http://adresse IP : (deux points) + numéro de port/mobile”*1 dans la case d’adresse du navigateur. Lorsque la fonction DDNS est utilisée, accéder au site avec “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS : (deux points) + numéro de port/mobile”. Lorsque “HTTPS” est sélectionné pour “HTTPS” - “Connexion” à l’onglet [Avancé] de la page “Réseau”, saisir comme suit. “https://adresse IP : (deux points) + numéro de port/mobile” ou “https://Host name enregistré dans le serveur DDNS : (deux points) + numéro de port/mobile” Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur d’un administrateur et le mot de passe. Selon le téléphone mobile utilisé, la saisie du mot de passe peut être exigée à chaque fois que l’écran est commuté. Il est impossible d’envoyer et de recevoir le son en utilisant un terminal mobile. Selon le téléphone mobile utilisé, des images de plus grande taille risquent de ne pas pouvoir être affichées. Dans ce cas, le fait de sélectionner un paramétrage proche du paramétrage de qualité d’image le plus bas pour “Paramétrage de qualité d’image” de “JPEG” (®page 106) permet parfois de résoudre ce problème. Selon le téléphone mobile utilisé ou de son plan contractuel, l’accès risque d’être impossible. Le menu des opérations affiché sur l’écran du téléphone mobile risque de ne pas être affiché en fonction des droits des utilisateurs et du niveau d’accès de l’utilisateur accédant. Pour afficher le menu des opérations, il est nécessaire de paramétrer les droits d’utilisateur et le niveau d’accès (“Auth. util.” dans “Gestion d’utilisateur”). (®page 192) Adresse IP est l’adresse IP WAN globale du routeur qui peut être accédé via l’Internet. 1.2.2 Contrôle des images sur un terminal mobile (y compris les smartphones) Il est possible de se connecter à la caméra vidéo en utilisant un terminal mobile en passant par l’intermédiaire de l’Internet et de surveiller les images (MJPEG ou JPEG) provenant de la caméra vidéo sur l’écran du terminal mobile. Il est également possible d’exécuter le rafraîchissement d’image pour afficher la dernière image. Les terminaux mobiles compatibles sont indiqués comme suit. (En date du mois de juillet 2017) – iPad, iPhone (iOS 4.2.1 ou ultérieur) – Terminaux mobiles Android™ Quand un terminal Android est utilisé, une image au format MJPEG est affichée par le navigateur Firefox® et une image au format JPEG est affichée par le navigateur standard. Manuel d’utilisation 25 1 Opérations Se référer à notre site Web ( ) pour obtenir de plus amples informations sur les périphériques compatibles (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information). IMPORTANT • Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe. Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de changer le mot de passe périodiquement. (®page 192) Remarque • Il est nécessaire de configurer au préalable les paramétrages de réseau du terminal mobile pour se connecter à l’Internet et contrôler les images à surveiller provenant de la caméra vidéo. (®page 200) 1. Accéder au site à la “http://adresse IP/cam”*1 ou “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS/ cam”*2 en utilisant un terminal mobile. → Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées. A B C D Secteur des images d’observation directe Affiche les images provenant de la caméra vidéo. Secteur des boutons de commande Quand des fonctions sont sélectionnées dans le secteur de sélection de fonction D, des boutons servant à actionner ces fonctions sont affichés. Secteur de commande de zoom Des boutons servant à actionner le zoom sont affichés. Secteur de sélection de fonction Quand des fonctions qui peuvent être actionnées sont sélectionnées, des boutons de commande sont affichés dans le secteur de boutons de commande B. Remarque • 26 Le bouton des opérations affiché sur l’écran du terminal mobile risque de ne pas être disponible en fonction des droits d’utilisateur et du niveau d’accès de l’utilisateur accédant. Pour afficher le bouton des opérations, il est nécessaire de paramétrer les droits d’utilisateur et le niveau d’accès (“Auth. util.” dans “Gestion d’utilisateur”). (®page 192) Manuel d’utilisation 1 Opérations 2. Cliquer sur le bouton de la fonction que vous voulez actionner. F A B C D E Balayage panoramique/Réglage d’inclinaison Préréglage Commande de résolution Commande AUX Affichage de mise au point Affichage de zoom Chaque fonction est expliquée ci-dessous. Manuel d’utilisation 27 1 Opérations Balayage panoramique/Réglage d’inclinaison Appuyer sur le bouton pour afficher les boutons utilisés pour commander le balayage panoramique /le réglage d’inclinaison sur l’écran. Le balayage panoramique/ le réglage d’inclinaison peuvent être réglés dans chaque direction avec les boutons , , et . Préréglage pour afficher les boutons utilisés pour sélectionner la position préréglée sur Appuyer sur le bouton l’écran. Les images de caméra vidéo sont affichées des directions de caméra vidéo préréglées enregistrées selon les numéros de préréglage sélectionnés à partir des boutons. • Seuls les numéros de position 1-4 pour les positions de préréglage sont affichés. • Seules les positions préréglées enregistrées sont affichées. Les positions préréglées non enregistrées ne sont pas affichées. 28 Manuel d’utilisation 1 Opérations Commande de résolution Appuyer sur le bouton pour afficher les boutons utilisés pour sélectionner la résolution de l’écran. La résolution peut être modifiée en sélectionnant un réglage de résolution à partir de ces boutons. Les images sont affichées dans la taille de l’image d’importation sélectionnée dans “JPEG(1)”, “JPEG(2)” ou “JPEG(3)” de [JPEG] à l’onglet [Image]. Manuel d’utilisation 29 1 Opérations Commande AUX Appuyer sur le bouton pour afficher les boutons utilisés pour commander la sortie AUX sur l’écran. Les bornes de sortie AUX peuvent être contrôlées avec les boutons et . Cette fonction sera uniquement affichée lorsque [Borne 3] est sélectionné pour [Sortie AUX] dans le menu de configuration. (®Page 62) 30 Manuel d’utilisation 1 Opérations Affichage de mise au point Appuyer sur le bouton pour afficher les boutons utilisés pour commander la mise au point sur l’écran. Le réglage de mise au point de la caméra vidéo peut être réglé avec les boutons , et Manuel d’utilisation 31 . 1 Opérations Affichage de zoom Le réglage de zoom de la caméra vidéo peut être réglé avec les boutons , et . Remarque • • • • • • • 32 Il est possible de changer la taille de l’image affichée sur le terminal mobile en accédant aux adresses suivantes. – Affichage de grande dimension : http://IP address/cam/dl – Affichage moyen : http://IP address/cam/dm – Affichage de petite dimension : http://IP address/cam/ds Quand la résolution est modifiée par la commande de résolution, la résolution affichée change mais la taille de l’image demeure la même. Lorsque le numéro de port HTTP par défaut “80” est modifié, saisir “http://adresse IP : (deux points) + numéro de port/cam”*1 dans la case d’adresse du navigateur. Lorsque la fonction DDNS est utilisée, accéder au site avec “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS : (deux points) + numéro de port/cam”*2. Lorsque “HTTPS” est sélectionné pour “HTTPS” - “Connexion” à l’onglet [Avancé] de la page “Réseau”, saisir comme suit. “https://Adresse IP : (deux points) + numéro de port/cam” ou “https://Host name enregistré dans le serveur DDNS : (deux points) + numéro de port/cam” Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur d’un administrateur et le mot de passe. Selon le terminal mobile utilisé, la saisie du mot de passe peut être exigée à chaque fois que l’écran est commuté. Il est impossible d’envoyer et de recevoir le son en utilisant un terminal mobile. Selon le terminal mobile utilisé, des images de plus grande taille risquent de ne pas pouvoir être affichées. Dans ce cas, le fait de sélectionner un paramétrage proche du paramétrage de qualité d’image le plus bas pour “Paramétrage de qualité d’image” de “JPEG” (®page 106) permet parfois de résoudre ce problème. Manuel d’utilisation 1 Opérations • *1 *2 Selon le terminal mobile utilisé ou de son plan contractuel, l’accès risque d’être impossible. Adresse IP est l’adresse IP WAN globale du routeur qui peut être accédé via l’Internet. Cependant, en cas d’accès au même réseau LAN que celui de la caméra vidéo avec un terminal mobile sans fil compatible, l’adresse IP est l’adresse IP locale. Seulement lors de l’accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet. Manuel d’utilisation 33 1 Opérations 1.3 Enregistrement sur une carte mémoire SD commandé manuellement Les images enregistrées à la page “En direct” peuvent être enregistrées sur la carte de mémoire SD par commande manuelle. Ce bouton n’est opérationnel que lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde” dans l’onglet [Carte de mémoire SD] à la page “Base” du menu de configuration. (®page 89) Il est possible de choisir “JPEG(1)”, “JPEG(2)”, “JPEG(3)”, “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” à “Format d’enregistrement” du menu de configuration. (®page 88) Lorsque “JPEG” est sélectionné pour “Format d’enregistrement”, des données d’images fixes sont enregistrées. Lorsque “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” est sélectionné, les données vidéo sont enregistrées. Les images enregistrées sur la carte de mémoire SD peuvent être copiées sur l’ordinateur personnel. (®page 101) 1. Afficher la page “En direct”. (®page 10) 2. Cliquer le bouton [Enregis. sur SD]. → La fenêtre d’enregistrement SD s’ouvrira. 3. Cliquer le bouton [Démarrage] pour commencer l’enregistrement des images sur la carte mémoire SD. L’indicateur de statut d’enregistrement SD s’allume en rouge (®page 13) pendant l’enregistrement des images sur la carte mémoire SD. L’intervalle de sauvegarde d’image peut être configuré à l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. (®page 86) 4. Cliquer le bouton [Arrêt] pour interrompre l’enregistrement des images sur la carte mémoire SD. ® L’indicateur de statut d’enregistrement SD s’éteindra. 5. Cliquer le bouton [Fermer] pour fermer la fenêtre. 34 Manuel d’utilisation 1 Opérations Remarque • • Les données d’image sauvegardées sur le lecteur B peuvent être obtenues en exécutant “Accès img.” à l’onglet [Carte de mémoire SD] et l’accès au système à partir de la fenêtre de l’authentification utilisateur (®page 101). La destination pour enregistrer des données d’image est un répertoire fixe sur le lecteur B (®page 286). Quand le bouton [Démarrage] est cliqué juste après que le bouton [Arrêt] ait été cliqué, la sauvegarde des images risque de ne pas commencer. Dans ce cas, cliquer encore une fois sur le bouton [Démarrage]. Manuel d’utilisation 35 1 Opérations 1.4 Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme L’action d’alarme (action de caméra vidéo lors d’une occurrence d’alarme) sera exécutée lorsque les type d’alarmes suivants se produiront. 1.4.1 Type d’alarme • • • • • Alarme par borne : Lors du raccordement d’un dispositif d’alarme tel qu’un capteur à la borne d’entrée d’alarme de la caméra vidéo, l’action d’alarme sera exécutée lorsque le dispositif d’alarme connecté sera activé. Alarme par VMD: Lorsqu’un mouvement est détecté dans le secteur VMD paramétré, l’action d’alarme sera exécutée. *VMD est l’abréviation de “Détecteur de mouvement dans l’image vidéo”. Instruction d’alarme: Au moment de la réception d’une notification d’alarme TCP à partir du périphérique connecté par l’intermédiaire d’un réseau, l’action d’alarme sera exécutée. Alarme de poursuite automatique: Selon les conditions paramétrées à l’avance, l’action d’alarme sera effectuée dans les opérations de poursuite automatique. Alarme de détection de son: Quand le niveau de détection du son configuré est dépassé, l’action d’alarme sera exécutée. 1.4.2 Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme Affiche le bouton d’indication d’occurrence d’alarme dans la page “En direct” Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme est affiché dans la page “En direct” lors d’une occurrence d’alarme. (®page 13) IMPORTANT • Lorsque “Invit. ém. (30s)” est sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état” (®page 78), le bouton d’indication d’occurrence d’alarme subira un rafraîchissement par intervalle de 30 secondes. C’est la raison pour laquelle il faut parfois un maximum de 30 secondes pour que le bouton d’indication d’occurrence d’alarme soit affiché dans la page “En direct” lors d’une occurrence d’alarme. Notifie les occurrences d’alarme du périphérique connecté à la borne de sortie Il est possible de délivrer des signaux de la borne d’entrée d’alarme de la caméra vidéo et de faire retentir la sonnerie quand une alarme se produit. Les paramétrages de sortie d’alarme peuvent être configurés à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 168) Sauvegarder les images sur une carte de mémoire SD Quand une alarme se déclenche, les images (JPEG/H.265/H.264) seront sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Les paramétrages de sauvegarde des images sur la carte mémoire SD peuvent être configurés à partir de l’onglet [Carte de mémoire SD] (®page 86) de la page “Base” et l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 170) 36 Manuel d’utilisation 1 Opérations Transmet automatiquement une image sur le serveur Une image d’alarme peut être transmise lors d’une occurrence d’alarme au serveur spécifié à l’avance. Les paramétrages exigés pour transmettre une image d’alarme à un serveur peuvent être configurés dans la section “Image d’alarme” de l’onglet [Alarme] de la page “Alarme” (®page 170) et à l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” (®page 211). Notifie des occurrences d’alarme par e-mail Un e-mail d’alarme (notification d’occurrence d’alarme) peut être envoyé lors d’une occurrence d’alarme à des adresses e-mail enregistrées à l’avance. Un nombre maximum de 4 adresses peuvent être enregistrées comme destinataire d’e-mail d’alarme. Une image d’alarme (image fixe) peut être envoyée avec un courrier d’alarme sous la forme d’un fichier joint. Les paramétrages d’e-mail d’alarme peuvent être configurés dans la section “Notification de courrier électronique d'alarme” de l’onglet [Alarme] de la page “Alarme” (®page 170) et à l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” (®page 206). Notifie les occurrences d’alarme aux adresses spécifiées (Notification d’alarme TCP) Cette fonction est uniquement disponible lorsque votre dispositif, tel qu’un enregistreur de disque de réseau, est connecté au système. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Notification d’alarme TCP”, le dispositif connecté recevra une notification comme quoi la caméra vidéo est en état d’alarme. Les paramétrages de notification d’alarme TCP peuvent être configurés dans la section “Notification d’alarme TCP” de l’onglet [Notification] de la page “Alarme”. (®page 188) Notifie les occurrences d’alarme au serveur HTTP spécifié (Notification d’alarme HTTP) Des notifications d’occurrence d’alarme peuvent être envoyées lors d’une occurrence d’alarme aux serveurs HTTP enregistrés à l’avance. Un nombre maximum de 5 serveurs HTTP peuvent être enregistrés en tant que destinataires de notifications d’alarme. L’URL envoyée aux serveurs HTTP avec des notifications d’alarme peut être spécifiée. Les paramétrages de notification d’alarme HTTP peuvent être configurés à l’onglet [Notification] de la page “Alarme”. (®page 190) Manuel d’utilisation 37 1 Opérations 1.5 Transmission d’images à un serveur FTP Les images peuvent être transmises à un serveur FTP. En configurant les paramétrages suivants, la transmission des images capturées lors d’une occurrence d’alarme ou capturées à intervalle spécifié sur un serveur FTP devient disponible. IMPORTANT • Lorsque cette fonction est utilisée, paramétrer le nom d’utilisateur et le mot de passe pour accéder au serveur FTP et limiter les utilisateurs qui peuvent avoir accès au serveur FTP. 1.5.1 Transmet une image d’alarme lors d’une occurrence d’alarme (transmission d’image d’alarme) Lors d’une occurrence d’alarme, une image d’alarme peut être transmise au serveur FTP. Pour transmettre des images d’alarme à un serveur FTP, il est nécessaire de configurer les paramétrages à l’avance. Les paramétrages de serveur FTP et les paramétrages relatifs à la transmission d’image d’alarme peuvent être configurés dans la section “FTP” de l’onglet [Avancé] de la page “Réseau”. (®page 211) Des paramétrages peuvent également être configurés à partir des paramétrages “Transmission FTP d’image d’alarme” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 170) Remarque • • Suivant le trafic sur le réseau, le nombre d’images transmises risque de ne pas atteindre le nombre paramétré d’images à transmettre. Les images qui n’ont pas pu être transmises au serveur FTP lors d’une occurrence d’alarme ne seront pas sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Toutefois, les images qui ne parviennent pas à être transmises avec la transmission d’image périodique FTP seront enregistrées. Lorsque “Activé” est sélectionné autant pour la fonction de transmission d’image d’alarme que pour la fonction de transmission d’image périodique FTP, la fonction de transmission d’image d’alarme se verra attribuée la priorité sur la fonction de transmission d’image périodique FTP. Par ailleurs, lorsque “Activé” est sélectionné pour le paramétrage FTP de “Refaire un essai de transmission FTP” (®page 212), des images d’alarme seront retransmises si un échec de transmission FTP se produit. Par conséquent, s’il se produit une retransmission continue due à des problèmes de réseau ou à d’autres facteurs, la transmission périodique ne sera pas exécutée et les images qui ne seront pas transmises par la fonction de transmission d’image périodique FTP ne seront pas sauvegardées sur une carte de mémoire SD. 1.5.2 Transmet des images à intervalle ou période spécifiée (transmission d’image périodique FTP) Les images peuvent être transmises à un intervalle ou une période spécifiée. Pour transmettre des images à un intervalle ou une période spécifiée, il est nécessaire de configurer les paramétrages à l’avance. Les paramétrages de serveur FTP et les paramétrages relatifs à la transmission d’image périodique FTP peuvent être configurés dans la section “FTP” de l’onglet [Avancé] de la page “Réseau”. (®page 211) Lorsque la transmission d’image périodique FTP est utilisée, il est nécessaire de configurer les paramétrages de planification de transmission d’image périodique FTP à l’onglet [Planification] de la page “Planification”. Configurer les paramétrages de planification relatifs à la transmission d’image périodique FTP à la page “Planification”.(®page 253) 38 Manuel d’utilisation 1 Opérations Remarque • • Suivant la vitesse de transmission ou le trafic sur le réseau, les images risquent de ne pas être transmises suivant l’intervalle spécifié. Lorsque “Activé” est sélectionné autant pour la fonction de transmission d’image d’alarme que pour la fonction de transmission d’image périodique FTP, la fonction de transmission d’image d’alarme se verra attribuée la priorité sur la fonction de transmission d’image périodique FTP. Par conséquent, des images ne peuvent être transmises à l’intervalle spécifié par le paramétrage “Transmission d’image périodique FTP”. 1.5.3 Sauvegarder les images sur une carte de mémoire SD lorsque la transmission des images en utilisant la fonction de transmission d’image périodique FTP échoue Les images qui n’ont pas pu être transmises en utilisant la transmission d’image périodique FTP peuvent être sauvegardées automatiquement sur une carte de mémoire SD. Il est possible de sélectionner un déclencheur pour exécuter la sauvegarde des images sur la carte de mémoire SD à partir de l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. (®page 86) Pour pouvoir utiliser la fonction d’enregistrement en mémoire SD qui est intégrée dans notre enregistreur de disque de réseau, sélectionner “Arrêt” pour “Transmission d’image périodique FTP” (®page 213) et “Erreur FTP” pour “Déclencheur de sauvegarde” de “Débit d'enregistrement 1” (®page 89). Remarque • Lorsque “Activé” est sélectionné autant pour la fonction de transmission d’image d’alarme que pour la fonction de transmission d’image périodique FTP, la fonction de transmission d’image d’alarme se verra attribuée la priorité sur la fonction de transmission d’image périodique FTP. Par ailleurs, lorsque “Activé” est sélectionné pour le paramétrage FTP de “Refaire un essai de transmission FTP” (®page 211), des images d’alarme seront retransmises si un échec de transmission FTP se produit. Par conséquent, s’il se produit une retransmission continue due à des problèmes de réseau ou à d’autres facteurs, la transmission périodique ne sera pas exécutée et les images qui ne seront pas transmises par la fonction de transmission d’image périodique FTP ne seront pas sauvegardées sur une carte de mémoire SD. IMPORTANT • Aucune garantie ne peut être faite quant aux dommages pouvant se produire aux fichiers se trouvant sur la carte de mémoire SD à la suite d’une anomalie de fonctionnement ou d’une erreur ayant lieu dans les fichiers sauvegardés sur la carte de mémoire SD quelle qu’en soit la cause. Manuel d’utilisation 39 1 Opérations 1.6 Afficher la liste des journaux L’historique de divers journaux sera affiché sous la forme d’une liste. • Journal d’alarme: Les journaux des occurrences d’alarme tels que l’heure et la date des occurrences d’alarme, la période d’enregistrement d’alarme et le type d’alarme seront affichés. • Journal manuel/planification: Les journaux mis en fichier lorsque les images ont été enregistrées par commande manuelle ou pendant la période de planification et la période d’enregistrement d’image seront affichés. • Journal d’erreur de trans. FTP: Les journaux mis en fichier lorsque la fonction de transmission d’image périodique FTP a échoué seront affichés. 1. Afficher la page “En direct”. 40 Manuel d’utilisation 1 Opérations 2. Cliquer le bouton [Journal]. → La liste des journaux sera affichée dans une nouvelle fenêtre ouverte (fenêtre de liste des journaux). A B C D E F IMPORTANT • Un seul utilisateur peut agir dans la fenêtre de liste des journaux. Les autres utilisateurs ne peuvent pas avoir accès à la fenêtre de liste des journaux. Heure Affiche la période de temps des données enregistrées sur la carte de mémoire SD. Débit d'enregistrement Sélectionner le débit d’enregistrement que vous voulez pour afficher les journaux pour. • Débit 1: Les journaux enregistrés par “Débit d'enregistrement 1” à l’onglet [Carte de mémoire SD] seront affichés. • Débit 2: Les journaux enregistrés par “Débit d'enregistrement 2” à l’onglet [Carte de mémoire SD] seront affichés. Événement Sélectionner un type de journal à afficher dans la liste de journaux. • Tous: Tous les journaux seront affichés. • Sélectionner: Seuls les journaux du type de journal sélectionné seront affichés. – Journal d’alarme: Le journal au moment où une alarme est détectée sera affiché. – Journal manuel/planification: Les journaux Manuel et Planification seront affichés. Manuel d’utilisation 41 1 Opérations – Journal d’erreur de trans. FTP: Les journaux mis en fichier lorsque la fonction de transmission • d’image périodique FTP a échoué seront affichés. Réglage implicite : Tous Remarque • Lorsque “Débit 1” est sélectionné pour “Débit d'enregistrement” et que soit “JPEG(1)”, “JPEG(2)” ou “JPEG(3)” est sélectionné pour “Débit 1”, le journal d’erreur de trans. FTP sera affiché. Durée d'enregistrement Configurer la période de temps des journaux affichés dans la liste de journaux. • À partir de: Configurer la période de démarrage des journaux affichés dans la liste de journaux. – Prem. enreg.: Affiche à partir du premier journal enregistré sur la carte de mémoire SD. – Aujourd'hui: Affiche les journaux enregistrés aujourd’hui. – Hier: Affiche les journaux enregistrés à partir d’hier jusqu’à aujourd’hui. – 7 dern. Jours: Affiche les journaux enregistrés d’il y a 6 jours jusqu’à aujourd’hui. – 30 dern. Jours: Affiche les journaux enregistrés d’il y a 29 jours jusqu’à aujourd’hui. – Heure/date: Affiche les journaux enregistrés à partir de la date et de l’heure saisies dans la case “Heure/date”. • À: Configurer la période de fin des journaux affichés dans la liste des journaux quand “Prem. enreg.” ou “Heure/date” est sélectionné pour “À partir de”. – Dern. enreg.: Affiche jusqu’au dernier journal enregistré sur la carte de mémoire SD. – Heure/date: Affiche les journaux enregistrés jusqu’à la date et l’heure saisies dans la case “Heure/ date”. Bouton [Recherche] Recherche des journaux en fonction des conditions spécifiées dans “Événement” et “Durée d'enregistrement”. Le résultat de la recherche sera affiché dans la liste des journaux. Liste des journaux Affiche les résultats de la recherche de journal. Vous pouvez lire les données enregistrées en cliquant sur l’heure ou la durée des données enregistrées qui sont affichées sous [Heure et date] et [Durée]. • Bouton (Haut) : Cliquer ce bouton pour afficher le journal figurant en haut de la liste. • Bouton (Page préc.) : Cliquer ce bouton pour afficher la page précédente de la liste des journaux. • Bouton (Pg suiv) : Cliquer ce bouton pour afficher la page suivante de la liste des journaux. • Bouton • [Heure et date]: L’heure et la date lorsque chaque journal a été enregistré seront affichées. (Dernier) : Cliquer ce bouton pour afficher le journal figurant en bas de la liste. Remarque • • 42 Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Format d’affichage de l’heure”, les heures de l’occurrence d’alarme seront affichées dans le format d’affichage de 24 heures. La synchronisation d’enregistrement des journaux est comme suit. – Journal d’alarme: L’heure et la date d’occurrence d’alarme seront conservées en fichier comme un journal. – Journal manuel/planification: L’heure et la date au moment où l’enregistrement des images commence sur la carte de mémoire SD par commande manuelle ou pendant la période de planification seront mises en fichier en tant que journal. Quand des images sont enregistrées séquentiellement, si “JPEG” est sélectionné pour “Format d’enregistrement”, des journaux seront consignés toutes les heures (12:00, 1:00, 2:00, etc.). Si “Débit” est Manuel d’utilisation 1 Opérations – • sélectionné pour “Format d’enregistrement”, des journaux seront consignés chaque heure à partir du moment où l’enregistrement commence. Journal d’erreur de trans. FTP: Les journaux seront mis en fichier toutes les heures. [Durée]: Affiche la période de temps pendant laquelle les données ont été enregistrées sur la carte de mémoire SD. Remarque • • • • La différence entre le moment de l’heure de fin d’enregistrement et l’heure de démarrage de l’enregistrement de l’image est calculée en arrondissant au dixième près d’une seconde. C’est la raison pour laquelle, quand 1 seule image JPEG est sauvegardée, 00:00:00 est affiché pour la durée. [Événement]: Le type d’événement sera affiché. – MN/SC: Journal par “Manuel/Planification” – TRM1 : Alarme par entrée d’alarme sur borne 1 – TRM2 : Alarme par entrée d’alarme sur borne 2 – TRM3 : Alarme par entrée d’alarme sur borne 3 – VMD: Alarme par alarme VMD – COM: Alarme par alarme sur instruction – AT: Alarme détectée par alarme de poursuite automatique – AUD: Alarme par alarme de détection de son – FTP: Journaux sauvegardés à partir des erreurs de transmission périodique d’image FTP [Carte de mémoire SD]: La capacité disponible et la taille d’origine de la carte de mémoire SD peuvent être affichés. Bouton (Supprimer) : Supprime les listes des journaux de toutes les pages. Quand des journaux sont recherchés, seuls les journaux recherchés sont effacés. Les images associées aux journaux supprimés seront également supprimées. IMPORTANT • • • Quand il existe de nombreux fichiers de données sauvegardés sur la carte de mémoire SD, un certain délai risque d’être nécessaire pour les effacer tous. (Par exemple, lorsque la taille totale est de 1 GB, cela peut prendre environ 1 heure pour supprimer tous les fichiers.) Dans ce cas, formater la carte de mémoire SD. Veuillez noter cependant que le formatage supprimera tous les fichiers qui se trouvent sur la carte de mémoire SD. Au cours du processus de suppression, “Alarme” et “Manuel/Planification” ne peuvent pas être commandés. Ne pas couper l’alimentation de la caméra vidéo tant que la suppression n’est pas terminée. Certaines images risquent de subsister sur la carte de mémoire SD lorsque l’alimentation de la caméra vidéo est coupée pendant le déroulement du processus de suppression. Dans ce cas, cliquer le bouton de la même fenêtre de liste des journaux pour supprimer les journaux. • Bouton (Télécharger) : Cliquer sur ce bouton pour télécharger tous les journaux de la liste des journaux sélectionnée sur l’ordinateur personnel. Remarque • Les paramétrages suivants peuvent s’avérer nécessaires. Ouvrir Internet Explorer, cliquer sur [Outils] ® [Options Internet] ® [Sécurité] ® [Sites de confiance] ® [Sites]. Enregistrer l’adresse de la caméra vidéo sur [Site Web] des fenêtres de confiance affichées. Manuel d’utilisation 43 1 Opérations • • 44 Une fois l’enregistrement terminé, fermer le navigateur Internet et accéder à nouveau à la caméra vidéo. Jusqu’à 50 000 journaux seront téléchargés sur chaque carte de mémoire SD. Lorsque plus de 50 000 journaux sont sauvegardés en fichier, les plus anciens journaux subiront une réécriture par les nouveaux journaux. Dans ce cas, le plus ancien journal est le premier à subir la réécriture. S’il existe de nombreux journaux, cela peut prendre du temps pour télécharger les journaux. Bouton Manuel d’utilisation (Fermer) : Cliquer ce bouton pour fermer la fenêtre de liste des journaux. 1 Opérations 1.7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD Au moment de cliquer l’heure et la date en liste de la fenêtre de liste des journaux, la page “En direct” se commutera en page “Lecture”. Lorsque les images associées à l’heure et la date cliquées sont sur la carte de mémoire SD, la première image de cette série sera affichée. Le format d’affichage varie selon le “Format d’enregistrement” de la carte de mémoire SD. IMPORTANT • • • • • L’intervalle de rafraîchissement des images risque d’être plus long pendant la lecture ou le téléchargement. Quand de nombreuses images sont sauvegardées sur la carte mémoire SD, un certain délai risque d’être nécessaire pour afficher les images de la page “Lecture”. Lorsque le rapport hauteur-largeur d’image est “4:3”, les images seront affichées au format VGA à la page “Lecture” indépendamment de la taille de l’image d’importation des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Lorsque le rapport hauteur-largeur d’image est “16:9”, les images seront affichées au format “640x360” à la page “Lecture” indépendamment de la taille de l’image d’importation des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Par conséquent, les images risquent d’apparaître avec un grain grossier dans la page “Lecture”. Lorsque les images de lecture sont lues en sélectionnant un journal d’erreur FTP dans la liste des journaux, les images risquent de ne pas être lues dans l’ordre des images enregistrées sur la carte mémoire SD si elles ont été enregistrées sur la carte mémoire SD avec la valeur sélectionnée par le paramétrage “Intervalle de transmission” à l’onglet “Transmission d’image périodique FTP” à l’onglet [Avancé] faite sur “1min.” ou une valeur inférieure. L’intervalle de rafraîchissement de lecture peut devenir plus lent lorsque des données sont enregistrées sur la carte de mémoire SD. 1.7.1 Lecture des images “JPEG(1)”/“JPEG(2)”/“JPEG(3)” sauvegardées sur la carte de mémoire SD A Manuel d’utilisation 45 1 Opérations Nombre d’images Lorsque vous cliquez sur une heure et une date indiquées dans la fenêtre de liste des journaux, le nombre total d’images associées à cette heure et cette date s’affichent, ainsi que le numéro de l’image actuellement affichée. Remarque • Bouton Saisir le numéro de l’image souhaitée et appuyer sur la touche [Enter] du clavier. L’image dont le numéro est spécifié sera affichée. (REMB.) La vitesse de lecture changera à chaque fois que le bouton sera cliqué. Lorsque le bouton ou le bouton est cliqué pendant la lecture en vitesse rapide inverse, la vitesse de lecture reviendra à la vitesse de lecture normale. Bouton (LC INV) Les images seront lues dans l’ordre séquentiel inverse. Bouton (LECTURE) Lorsque ce bouton est cliqué, les images seront affichées dans l’ordre séquentiel. Bouton (AV RAP) La vitesse de lecture changera à chaque fois que le bouton sera cliqué. Lorsque le bouton ou le bouton est cliqué pendant la lecture en vitesse rapide, la vitesse de lecture reviendra à la vitesse de lecture normale. Bouton (HAUT) La première image sera affichée. Bouton (PREC. IMAGE) L’image précédente sera affichée et la pause sera exécutée lorsque ce bouton sera cliqué pendant la lecture. L’image précédente à l’image actuellement affichée sera affichée à chaque fois que ce bouton sera cliqué à partir de la pause. Remarque • Lorsque le bouton de la souris est maintenu pressé tout en plaçant le pointeur de la souris sur ce bouton, le numéro de l’image affichée diminuera. Lorsque le bouton de la souris est relâché, la régression du numéro d’image cessera et l’image correspondant au numéro de l’image actuellement affichée sera affichée. Bouton (PAUSE) La lecture sera interrompue lorsque ce bouton est cliqué pendant la lecture. La lecture reprendra lorsque ce bouton sera cliqué pendant la pause. Bouton (ARRÊT) La lecture cessera et la page “Lecture” changera en page “En direct”. 46 Manuel d’utilisation 1 Opérations Bouton (IMG SUIV.) L’image suivante sera affichée et la pause sera exécutée lorsque ce bouton sera cliqué pendant la lecture. L’image suivante à l’image actuellement affichée sera affichée à chaque fois que ce bouton sera cliqué à partir de la pause. Remarque • Lorsque le bouton de la souris est maintenu pressé tout en plaçant le pointeur de la souris sur ce bouton, le numéro de l’image affichée augmentera. Lorsque le bouton de la souris est relâché, la progression du numéro d’image cessera et le numéro de l’image affichée au moment où le bouton de la souris est relâché sera affiché. Bouton (DERNIER) La dernière image sera affichée. Bouton (Démarrage) L’image sélectionnée sera téléchargée sur l’ordinateur personnel. Avant d’opérer le téléchargement des images, spécifier à l’avance le répertoire de destination. (®page 103) sera cliqué. La fenêtre suivante sera affichée lorsque le bouton Sélectionner l’image à télécharger, puis cliquer le bouton [OK]. • • • Tous: Toutes les images sauvegardées à l’heure et la date sélectionnées seront téléchargées. Image actuelle: Seule l’image actuellement affichée sera téléchargée. Limites de téléchargement: Les images dans la plage spécifiée seront téléchargées. Remarque • Lorsque le bouton [Annuler] est cliqué pendant le déroulement du téléchargement, le téléchargement sera interrompu. Dans ce cas, les images qui sont déjà téléchargées avant d’avoir cliqué le bouton [Annuler] seront sauvegardées sur l’ordinateur personnel. Bouton (Naviguer) Lorsque l’accès au système est réalisé avec succès après le processus d’authentification d’utilisateur, le dossier sur la carte mémoire SD dans lequel les images sont sauvegardées sera affiché. (®page 101) Remarque • Accès FTP à caméra vidéo doit être autorisé. Sélectionner “Autoriser” pour “Accès FTP à caméra vidéo” à l’onglet [Réseau]. Manuel d’utilisation 47 1 Opérations 1.7.2 Lecture des images “Débit(1)”/“Débit(2)”/“Débit(3)”/“Débit(4)” sauvegardées sur la carte de mémoire SD IMPORTANT • • Le téléchargement des données vidéo risque d’échouer en fonction de l’environnement réseau. Si le téléchargement a échoué lors de la lecture des images, il peut être possible de télécharger des images après avoir arrêté les images actuellement lues et recommencer le téléchargement. Selon l’environnement réseau et l’état de la caméra vidéo, il se peut que vous ne puissiez pas commander chaque opération à partir de cet écran consécutivement. A Barre de curseur En actionnant la barre de curseur, il est possible de sélectionner à partir d’où la lecture des images peut commencer. La barre de curseur peut seulement être utilisée avant de commander la lecture des images ou au moment d’une pause en lecture ou de l’arrêt de la lecture. Bouton (PAUSE) La lecture sera interrompue lorsque ce bouton est cliqué pendant la lecture. Bouton (LECTURE) Lorsque ce bouton est cliqué, les données enregistrées seront reproduites. Remarque • • 48 Si le son est enregistré, il peut être reproduit mais l’image et le son ne seront pas synchronisés. Par conséquent, les images et le son risquent parfois de ne pas être synchronisés. Lorsque des données sont enregistrées sur la carte de mémoire SD, le son risque d’être reproduit de façon entrecoupée et la qualité du son peut être inférieure. Quand le son enregistré est reproduit, l’intervalle de rafraîchissement des images d’observation directe et la lecture risquent d’être plus lents. Manuel d’utilisation 1 Opérations • Le son enregistré n’est pas reproduit quand “Arrêt” ou “Interactif (Semi-duplex)” est sélectionné pour “Mode de transmission de son” à l’onglet [Son] de la page “Image/Son”. Bouton (AV RAP) La vitesse de lecture changera à chaque fois que le bouton sera cliqué. Lorsque le bouton est cliqué pendant la lecture en vitesse rapide, la vitesse de lecture reviendra à la vitesse de lecture normale. Remarque • • La vitesse maximale de lecture à vitesse rapide varie selon le paramétrage de “Débit binaire” du débit sélectionné avec “Format d’enregistrement” de la carte de mémoire SD. En outre, si “Priorité de transmission” et “Taux binaire maxi. (par client)” à l’onglet [Image] sont validés comme dans ce qui suit, la lecture à vitesse rapide n’est pas disponible et les images seront lues à la vitesse normale. • Lorsque “Taux binai. cons.”, “VBR” ou “Meilleur effort” est sélectionné pour “Priorité de transmission” et que “16384kbps” ou plus est paramétré pour “Taux binaire maxi. (par client)” • Lorsque “Priorité de fréquence de trame” est sélectionné pour “Priorité de transmission” et que “Précis (priorité à la qualité d’image)” est sélectionné pour “Qualité d’image”, ainsi que “14336kbps” est paramétré pour “Taux binaire maxi. (par client)” • Lorsque “Priorité de fréquence de trame” est sélectionné pour “Priorité de transmission” et que “Normal” est sélectionné pour “Qualité d’image”, ainsi que “10240kbps” est paramétré pour “Taux binaire maxi. (par client)” • Lorsque “Priorité de fréquence de trame” est sélectionné pour “Priorité de transmission” et que “Fbl.(priorité au mouvement)” est sélectionné pour “Qualité d’image”, ainsi que “8192kbps” est paramétré pour “Taux binaire maxi. (par client)” Le son enregistré ne sera pas reproduit pendant la lecture rapide. Bouton (5s en arrière) À chaque fois que ce bouton est cliqué, les données enregistrées retournent en arrière de la valeur de 5 secondes et la reproduction commence. (5s en avant) Bouton À chaque fois que ce bouton est cliqué, les données enregistrées avancent de la valeur de 5 secondes et la reproduction commence. Bouton (ARRÊT) La lecture cessera et la page “Lecture” changera en page “En direct”. [Heure et date] L’heure et la date lorsque chaque journal a été enregistré seront affichées. [Durée] Affiche la période de temps pendant laquelle les données ont été enregistrées sur la carte de mémoire SD. [Événement] Le type d’événement sera affiché. • MN/SC: Journal par “Manuel/Planification” • TRM1 : Alarme par entrée d’alarme sur borne 1 • TRM2 : Alarme par entrée d’alarme sur borne 2 • TRM3 : Alarme par entrée d’alarme sur borne 3 • VMD: Alarme par alarme VMD Manuel d’utilisation 49 1 Opérations • • • COM: Alarme par alarme sur instruction AT: Alarme détectée par alarme de poursuite automatique AUD: Alarme par alarme de détection de son Bouton (Démarrage) L’image sélectionnée sera téléchargée sur l’ordinateur personnel. Avant d’opérer le téléchargement des images, spécifier à l’avance le répertoire de destination. (®page 103) La fenêtre de message sera affichée pour demander si tout est OK pour commencer le téléchargement lorsque le bouton est cliqué. Cliquer le bouton [OK]. Remarque • • • • • 50 L’écran de lecture d’image ne peut pas être utilisé pendant le téléchargement. Exécuter les opérations une fois le téléchargement terminé. Lorsque le bouton [Annuler] est cliqué pendant le déroulement du téléchargement, le téléchargement sera interrompu. Dans ce cas, les données vidéo qui sont déjà téléchargées avant d’avoir cliqué le bouton [Annuler] seront sauvegardées sur l’ordinateur personnel. Les données vidéo sont sauvegardées dans les fichiers d’approximativement 20 MB. Quand la taille du fichier des données vidéo est supérieure à 20 MB, deux fichiers ou plus seront téléchargés. Il est possible d’effectuer la lecture de données vidéo H.264 sauvegardées sur l’ordinateur personnel en utilisant des programmes d’application tels que ou Windows Media Player. Cependant, nous ne pouvons être tenus pour responsable de l’exécution concernant ces applications. Suivant l’état de la carte de mémoire SD, le lecteur Windows Media Player, les données vidéo H.264 risquent de ne pas être lues. Pour obtenir plus d’informations sur la lecture des données vidéo H.265, reportez-vous au site Web suivant indiqué ci-dessous. https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2 Paramétrages 2.1 À propos de la sécurité de réseau 2.1.1 Fonctions de sécurité intégrées Les fonctions de sécurité suivantes sont intégrées dans cette caméra vidéo. Restrictions d’accès par authentification d’hôte et authentification d’utilisateur Il est possible d’imposer des restrictions à des utilisateurs en termes d’accès à la caméra vidéo en paramétrant l’authentification d’hôte et/ou l’authentification d’utilisateur sur “Activé”. (®page 192, page 196) Restrictions d’accès en modifiant le port HTTP Il est possible d’empêcher un accès illégal tel qu’un scannage de ports, etc. en modifiant le numéro de port HTTP. (®page 203) Chiffrement des accès par la fonction HTTPS Il est possible de rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès aux caméras vidéo en utilisant la fonction HTTPS. (®page 224) IMPORTANT • • • La conception et les contre-mesures de sécurité renforcée empêchant toute fuite d’information telles que les données d’image, les informations d’authentification (le nom d’utilisateur et le mot de passe), les informations d’e-mail d’alarme, les informations de serveur FTP, les informations de serveur DDNS, etc. Exécutez les contre-mesures tels que la restriction d’accès (en utilisant l’authentification d’utilisateur) ou accéder au cryptage (en utilisant la fonction HTTPS). Après que la caméra vidéo soit accédée par l’administrateur, s’assurer de fermer le navigateur comme moyen de sécurité supplémentaire. Changer le mot de passe d’administrateur périodiquement comme sécurité supplémentaire. Remarque • En cas d’échec d’authentification d’utilisateur (erreur d’authentification) 8 fois consécutives en moins de 30 secondes en utilisant la même adresse IP (ordinateur personnel), l’accès à la caméra vidéo sera refusé pendant un moment. Manuel d’utilisation 51 2 Paramétrages 2.2 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel Les paramétrages de la caméra vidéo peuvent être configurés dans le menu de configuration. IMPORTANT • Des opérations ne peuvent être effectuées dans le menu de configuration que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur”. Pour obtenir de plus amples informations sur le niveau d’accès, se référer à la page 192. 2.2.1 Comment afficher le menu de configuration 1. Afficher la page “En direct”. (®page 10) 2. Cliquer le bouton [Config.] de la page “En direct”. → La fenêtre avec les champs de saisie de nom d’utilisateur et de mot de passe sera affichée. 3. Cliquer le bouton [OK] après avoir saisi le nom d’utilisateur et le mot de passe. → Le menu de configuration sera affiché. Se référer à la page 54 pour obtenir de plus amples informations à propos de ce menu. 52 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration A B Boutons de menu Page de configuration 1. Cliquer le bouton souhaité dans l’encadrement à gauche de la fenêtre pour afficher le menu de configuration respectif. S’il apparaît des onglets en haut de la page de “Config.” affichée dans l’encadrement à droite de la fenêtre, cliquer l’onglet souhaité pour afficher et configurer les rubriques de paramétrage relatives au nom de l’onglet. 2. Compléter chaque rubrique de paramétrage affichée dans l’encadrement à droite de la fenêtre. 3. Après avoir complété chaque rubrique de paramétrage, cliquer le bouton [Valider] pour les valider. IMPORTANT • Quand il y a deux boutons [Valider], [Enregistrer], et [Exécuter] ou davantage sur la page, cliquer le bouton respectif de la rubrique de paramétrage éditée. <Exemple> A B C D Après avoir complété les rubriques de paramétrage dans le champ A, cliquer le bouton [Valider] (B) placé sous le champ A. Les paramétrages édités du champ A ne seront pas validés tant que le bouton [Valider] (B) placé sous le champ A ne sera cliqué. En procédant de la même manière que celle indiquée ci-dessus, cliquer le bouton [Valider] (D) placé sous le champ C au moment de terminer les modifications des rubriques de paramétrage dans le champ C. Manuel d’utilisation 53 2 Paramétrages 2.2.3 À propos de la fenêtre de menu de configuration A L B C D E M F G H I J K Bouton [Config.] Afficher la page “Config.”. Bouton [En direct] Afficher la page “En direct”. Bouton [Configuration aisée] Affiche la page “Configuration aisée”. La page “Configuration aisée” est utilisé pour définir la connectivité à l’Internet, ainsi que pour définir des actions d’événements tels que les paramètres d’alarme et l’action de la caméra vidéo sur alarme. (®page 56) Bouton [Base] Affiche la page “Base”. Les fonctions de base, comme l’heure et la date et le titre de caméra vidéo, ainsi que les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD, peuvent être configurées dans la page “Base”. (®page 78) Bouton [Image/Son] Affiche la page “Image/Son”. Les paramétrages relatifs à la qualité d’image des images, la taille de capture d’image etc.des images de caméra vidéo JPEG/H.265/H.264 peuvent être configurés à la page “Image/ Son”. (®page 105) Bouton [Écran décp. mult.] Affiche la page “Écran décp. mult.”. Les caméras vidéo à utiliser pour un affichage des images sur des écrans à découpage multiple peuvent être enregistrées à la page “Écran décp. mult.”. (®page 163) Bouton [Alarme] Affiche la page “Alarme”. Les paramétrages relatifs aux occurrences d’alarme tels que les paramétrages d’action d’alarme lors d’une occurrence d’alarme, la notification d’occurrence d’alarme et les paramétrages de secteur VMD peuvent être configurés à la page “Alarme”. (®page 166) Bouton [Gestion d’utilisateur] Affiche la page “Gestion d’utilisateur”. Les paramétrages relatifs à l’authentification tels que les restrictions d’utilisateur et d’ordinateurs personnels pour accéder à la caméra vidéo peuvent être configurés dans la page “Gestion d’utilisateur”. (®page 192) 54 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Bouton [Réseau] Affiche la page “Réseau”. Les paramétrages de réseau et les paramétrages relatifs à DDNS (DNS Dynamique), SNMP (Protocole d’administration de réseau), FTP (Protocole de transfert de fichiers), le serveur NTP et QoS peuvent être configurés à la page “Réseau”. (®page 200) Bouton [Planification] Affiche la page “Planification”. À la page “Planification”, il est possible de spécifier des fuseaux horaires pour permettre d’activer la fonction de détection VMD. (®page 249) Bouton [Maintenance] Affiche la page “Maintenance”. La vérification d’accès au système, la mise à niveau de la microprogrammation, la vérification d’état et l’initialisation du menu de configuration peuvent être exécutées à la page “Maintenance”. (®page 257) Titre de la caméra vidéo Le titre de caméra vidéo dont les paramétrages sont actuellement configurés sera affiché. Page de configuration Les pages de chaque menu de configuration seront affichées. Il existe des onglets pour certains menus de configuration. Le bas de la page des paramétrages a été omis. Manuel d’utilisation 55 2 Paramétrages 2.3 Utiliser la configuration aisée [Configuration aisée] La page “Configuration aisée” utilise des opérations simples pour paramétrer ce qui suit : – Rendre l’image de caméra vidéo disponible sur l’Internet – Paramétrer les actions d’événement telles que l’enregistrement d’une planification / alarme sur la carte de mémoire SD La page “Configuration aisée” consiste en onglet [Internet] et onglet [Action d'événement]. 2.3.1 Configurer les paramétrages d’Internet [Internet] Cliquer l’onglet [Internet] de la page “Configuration aisée”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à page 53) Les paramétrages relatifs à UPnP (suivi de port automatique), DDNS (Viewnetcam.com) et les paramétrages de réseau pour l’Internet peuvent être configurés à cette page. [UPnP (Suivi de port automatique)] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la fonction de suivi de port du routeur. Pour pouvoir utiliser la fonction de suivi de port automatique, le routeur en service doit pouvoir prendre en charge UPnP et UPnP doit être validé. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • • • • 56 En raison du suivi de port automatique, le numéro de port peut parfois être changé. Quand le numéro est changé, il est nécessaire de changer les numéros de port enregistrés dans l’ordinateur personnel et les enregistreurs, etc. La fonction UPnP est disponible lorsque la caméra vidéo est connectée au réseau IPv4. IPv6 n’est pas pris en charge. Pour vérifier si le suivi de port automatique est correctement configuré, cliquer l’onglet [Statut] à la page de “Maintenance” et vérifier que “Valider” est affiché pour “Statut” de “UPnP”. (®page 259) Quand “Valider” n’est pas affiché, se référer à “Ne peut pas accéder à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet.” dans 3.2 Dépannage. Quand le paramétrage de “UPnP (Suivi de port automatique)” est modifié, le paramétrage “Suivi de port automatique” sous “UPnP” de l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” se change également sur le même paramétrage. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Secteur] Sélectionner la région où la caméra vidéo est installée. Global/Japon Remarque • Si la caméra vidéo est au Japon, choisir “Japon”. Si la caméra vidéo est utilisée en dehors du Japon, choisir “Global”. Le service “Viewnetcam.com” qui est affiché quand “Global” est sélectionné ne peut pas être utilisé au Japon. [Service] Sélectionner “Viewnetcam.com” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non “Viewnetcam.com”. En sélectionnant “Viewnetcam.com” et en cliquant sur le bouton [Valider], la fenêtre d’enregistrement pour “Viewnetcam.com” sera affichée dans une fenêtre nouvellement ouverte. Suivre les instructions indiquées à l’écran pour enregistrer avec “Viewnetcam.com”. Se référer à la page 245 ou consulter le site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour obtenir de plus amples informations sur le service. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Quand le paramétrage de “DDNS” est modifié, le paramétrage de “DDNS” à l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” se change également sur le même paramétrage. [Paramétrage recommandé de réseau pour l’Internet] Les paramétrages recommandés pour se connecter à l’Internet sont exécutés ici. En cliquant sur le bouton [Valider], une boîte de dialogue affichant comment les paramétrages suivants changeront est affichée. Cliquer sur le bouton [OK] après avoir vérifié les paramétrages et modifier les paramétrages sur les valeurs affichées. – Onglet [Image] de la page “Image/Son” [JPEG(1)] [Taille de l’image d’importation]: VGA/640x360 [JPEG(2)], [JPEG(3)] [Taille de l’image d’importation]: QVGA/320x180 [Débit(1)]/[Débit(2)]/[Débit(3)]/[Débit(4)] [Mode Internet (sur HTTP)]: Activé [Priorité de transmission]: Meilleur effort [Taux binaire maxi. (par client)*] : 1024 kb/s [Débit(1)] [Taille de l’image d’importation]: 1280x960/1280x720 [Débit(2)] [Taille de l’image d’importation]: VGA/640x360 [Débit(3)], [Débit(4)] [Taille de l’image d’importation]: QVGA/320x180 – Onglet [Réseau] de la page “Réseau” [Commun] [Taille de paquet RTP maximum]: Limité(1280octets) [Taille maximum de segment HTTP(MSS)]: Limité(1280octets) 2.3.2 Configurer une action d’événement [Action d'événement] Cliquer sur l’onglet [Action d'événement] de la page “Configuration aisée”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Manuel d’utilisation 57 2 Paramétrages Les paramétrages actuels sont affichés ici. Il est possible de définir des actions d’événements pour l’enregistrement planifié SD/ la transmission d’image périodique FTP / la détection d’alarme. Une fois que les paramétrages sont terminés dans chaque menu de configuration, cliquer sur le bouton [Suivant]. L’organigramme de configuration est comme suit. Remarque • • 58 Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les paramétrages sur l’écran seront sauvegardés. Lorsque “2 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” ou “1,3 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” est sélectionné pour le “Mode de capture d’image”, les fonctions relatives aux cartes de mémoire SD ne sont pas disponibles. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Organigramme de configuration d’action d’événement Type de fonction d’événement : Sélectionner le déclencheur en fonction de l’objectif du paramétrage. Alarme (®page 57) Planification (®page 71) Borne/VMD/Détection de son Configuration d’action d’événement : Configurer les conditions d’action sélectionnée dans la configuration de type de fonction d’événement. Trans img FTP (®page 66) Enregistrement en mémoire SD : JPEG/H.265/H. 264 (®page 66) Enregistrement en mémoire SD : H.265/H.264 (®page 72) Transmission d’image périodique FTP (®page 74) Configuration détaillée d’événement : Configurer les détails des paramétrages dans la configuration d’action d’événement. Paramétrages des conditions de transfert d’image Paramétrages des conditions d’enregistrement Paramétrages des conditions d’enregistrement Paramétrages de la méthode de transfert d’image Paramétrages FTP Sortie d’alarme (borne) Paramétrages de courrier électronique Paramétrages de planification Terminé Terminé Manuel d’utilisation 59 2 Paramétrages 2.3.2.1 Configurer la planification / l’alarme (menu de configuration de type de fonction d’événement) Ici, sélectionner le type de fonction de l’événement. [Déclencheur] • Alarme: Sélectionner quand il faut paramétrer les paramètres de détection d’alarme. • Planification: Sélectionner pendant “Enregistrement en mémoire SD” et “Transmission d’image • périodique FTP”. Réglage implicite : Alarme [Formatage de carte de mémoire SD] Pour formater la carte de mémoire SD, cliquer le bouton [Exécuter]. Une fois que le bouton [Exécuter] est cliqué, l’écran de confirmation “Formatage” sera affiché. Si l’on clique sur le bouton [OK], le formatage commence. . Dès que l’écran de fin d’opération de “Formatage” apparaît, appuyer sur le bouton IMPORTANT • • Toutes les données sauvegardées sur la carte de mémoire SD seront supprimées au moment du formatage de la carte de mémoire SD. S’assurer que l’alimentation de la caméra vidéo n’est pas coupée pendant le formatage. Bouton [Suivant] Si l’on sélectionne “Alarme” et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration d’alarme sera affiché. (®page 61) Si l’on sélectionne “Planification” et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de type de fonction de planification sera affiché. (®page 71) 60 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.3.2.2 Alarme: Configurer la borne et VMD (menu de configuration d’alarme) Les paramétrages relatifs aux actions quand une alarme est détectée peuvent être configurés dans cette section. Alarme [Borne 1] Détermine comment utiliser la borne 1. • Arrêt: Non utilisé. • Entrée d’alarme(TRM1): Reçoit l’entrée d’alarme par borne. – Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Activé”. – Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Arrêt”. • Entrée monochromatique: Reçoit une entrée monochromatique. (Quand l'entrée est réglée sur “Activé”, le mode noir et blanc est activé) • Réglage horaire automatique: Reçoit le paramétrage horaire par l’intermédiaire de l’entrées par borne. Lorsque le signal est appliqué, si la différence de temps entre l’heure (toutes les heures) est inférieure à 29 minutes, le temps sera ajusté sur 00 minutes 00 secondes. L’heure ne change pas dans les opérations qui réinitialisent l’heure de moins de 5 secondes. Si l’on sélectionne le réglage horaire automatique, le menu déroulant permettant de fermer ou ouverture est affiché. – Fermer: Exécute le réglage horaire automatique quand l’état de borne est changé en “Fermer”. – Ouvert: Exécute le réglage horaire automatique quand l’état de borne est changé en “Ouvert”. • Réglage implicite : Arrêt [Borne 2] Détermine comment utiliser la borne 2. • Arrêt: Non utilisé. • Entrée d’alarme(TRM2): Reçoit l’entrée d’alarme par borne. Manuel d’utilisation 61 2 Paramétrages – Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Activé”. – Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Arrêt”. • • Sortie d’alarme: La sortie d’alarme sera exécutée en fonction des paramétrages pour “Borne de sortie” (®page 168). Réglage implicite : Arrêt [Borne 3] Détermine comment utiliser la borne 3. • Arrêt: Non utilisé. • Entrée d’alarme(TRM3): Reçoit l’entrée d’alarme par borne. – Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Activé”. – Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Arrêt”. • Sortie AUX: La sortie AUX est exécutée. Le bouton [AUX] seront affichés dans la page “En direct”. • Réglage implicite : Arrêt [Alarme par VMD] Sélectionner une alarme de poursuite automatique à utiliser parmi les options proposées ci-dessous. • Activé: Si le secteur VMD n’est pas configuré, la totalité de la région est configurée. Pour configurer le secteur VMD, utiliser l’onglet [Secteur VMD] à la page “Alarme”. (®page 182) • Arrêt: Invalide tous les états VMD. • Réglage implicite : Arrêt [Alarme de poursuite automatique] Sélectionner une alarme de poursuite automatique à utiliser parmi les options proposées ci-dessous. • Arrêt: Non utilisé. • Activé (immédiat) :Des alarmes sont déclenchées en continu pendant la poursuite automatique. (Déclenche les alarmes par intervalles de 5 secondes.) • Activé (après la durée d’attente d’alarme): Des alarmes sont déclenchées seulement une fois que la poursuite automatique est exécutée en continu pendant la période de temps paramétrée. • Activé (en secteur d’alarme préréglé): Pendant la poursuite, si la poursuite cible entre dans le secteur d’alarme paramétré, une alarme se déclenche une seule fois. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Quand “Activé (après la durée d’attente d’alarme)” est sélectionné, il est requis de paramétrer “Durée d’attente d’alarme” dans le paramétrage de poursuite automatique. (®Page 142) [Alarme de détection de son] • Activé: Si la détection de son n’est pas configurée, paramétrer la détection de son sur “Activé”. Pour • • paramétrer la sensibilité de détection de son, paramétrer en utilisant l’onglet [Détection de son] à la page “Alarme”. (®page 184) Arrêt: Invalide la détection de son. Réglage implicite : Arrêt [Durée de désactivation d'alarme] Paramétrer la durée pendant laquelle la détection ne doit pas être exécutée après qu’une alarme a été détectée. Par exemple, en utilisant cette fonction, il est possible d’empêcher qu’un courrier électronique soit envoyé trop souvent quand des notifications par courrier électronique sont configurées pour être envoyées à des téléphones cellulaires quand une alarme est détectée. 5 – 600 secondes • Réglage implicite : 5s 62 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • La durée de durée de désactivation d’alarme peut être spécifiée pour chaque type d’alarme. Par exemple, pendant la durée quand des détections pour “Alarme par borne 1” ne sont pas faites, des détections pour “Alarme par VMD” peuvent être faites. Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo [Alarme par borne 1] Sélectionner une action à prendre lorsqu’une alarme sur borne 1 est détectée parmi les options suivantes. Ce paramétrage est disponible quand “Borne 1” est sélectionné pour “Entrée d’alarme(TRM1)” de l’onglet [Alarme]. • Arrêt: N’entreprend aucune action même lorsqu’une alarme sur borne 1 est détectée. • 1-256: Quand une position préréglée enregistrée précédente est sélectionnée, la caméra vidéo ira se placer sur cette position quand une alarme sur la borne 1 est détectée. • Poursuite automatique: Quand une alarme sur borne 1 est détectée, la caméra vidéo démarrera la poursuite automatique. • Patrouille 1: Quand une alarme sur borne 1 est détectée, la caméra vidéo démarrera la patrouille. * Si “Patrouille 1” n’est pas enregistré, cela n’est pas affiché sur l’écran. • Réglage implicite : Arrêt [Alarme par borne 2] Sélectionner une action à prendre lorsqu’une alarme sur borne 2 est détectée parmi les options suivantes. Ce paramétrage est disponible quand “Borne 2” est sélectionné pour “Entrée d’alarme(TRM2)” de l’onglet [Alarme]. • Arrêt: N’entreprend aucune action même lorsqu’une alarme sur borne 2 est détectée. • 1-256: Quand une position préréglée enregistrée précédente est sélectionnée, la caméra vidéo ira se placer sur cette position quand une alarme sur la borne 2 est détectée. • Poursuite automatique: Quand une alarme sur borne 2 est détectée, la caméra vidéo démarrera la poursuite automatique. • Patrouille 2: Quand une alarme sur borne 2 est détectée, la caméra vidéo démarrera la patrouille. * Si “Patrouille 2” n’est pas enregistré, cela n’est pas affiché sur l’écran. • Réglage implicite : Arrêt [Alarme par borne 3] Sélectionner une action à prendre lorsqu’une alarme sur borne 3 est détectée parmi les options suivantes. Ce paramétrage est disponible quand “Borne 3” est sélectionné pour “Entrée d’alarme(TRM3)” de l’onglet [Alarme]. • Arrêt: N’entreprend aucune action même lorsqu’une alarme sur borne 3 est détectée. • 1-256: Quand une position préréglée enregistrée précédente est sélectionnée, la caméra vidéo ira se placer sur cette position quand une alarme sur la borne 3 est détectée. • Poursuite automatique: Quand une alarme sur borne 3 est détectée, la caméra vidéo démarrera la poursuite automatique. • Patrouille 3: Quand une alarme sur borne 3 est détectée, la caméra vidéo démarrera la patrouille. * Si “Patrouille 3” n’est pas enregistré, cela n’est pas affiché sur l’écran. • Réglage implicite : Arrêt [Alarme par VMD] Sélectionner une action à prendre lorsqu’une alarme VMD est détectée parmi les options suivantes. • Arrêt: N’entreprend aucune action même lorsqu’une alarme VMD est détectée. • 1-256: Si une position préréglée enregistrée antérieurement est sélectionnée, quand une alarme par VMD est détectée, la caméra vidéo ira se placer sur cette position. Manuel d’utilisation 63 2 Paramétrages • • • Poursuite automatique: Quand une alarme VMD est détectée, la caméra vidéo démarrera la poursuite automatique. Patrouille 1: Quand une alarme VMD est détectée, la caméra vidéo démarrera la poursuite automatique. * Si “Patrouille 1” n’est pas enregistré, cela n’est pas affiché sur l’écran. Réglage implicite : Arrêt [Alarme de détection de son] Sélectionner une action à prendre lorsqu’une sonnerie d’alarme est détectée parmi les options suivantes. • Arrêt: N’entreprendre aucune autre action même lorsqu’une sonnerie d’alarme est détectée. • 1-256: Quand une position préréglée enregistrée antérieurement est sélectionnée, la sonnerie d’alarme est détectée et la caméra vidéo ira se placer sur cette position. • Poursuite automatique: Quand une sonnerie d’alarme est détectée, la caméra vidéo démarrera la poursuite automatique. • Patrouille 1: Quand une sonnerie d’alarme est détectée, la caméra vidéo démarrera la patrouille. * Si “Patrouille 1” n’est pas enregistré, cela n’est pas affiché sur l’écran. • Réglage implicite : Arrêt Bouton [Suivant] Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de type de fonction d’alarme sera affiché. (®page 64) Remarque • Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’événement sera affiché. (®page 60) 2.3.2.3 Alarme: Configurer le type de fonction d’alarme (menu de configuration de type de fonction d’alarme) Sélectionner le type de fonction d’alarme en tant que “Trans img FTP” ou “Enregistrement en mémoire SD”. [Déclencheur] • Trans img FTP: Quand une alarme se produit, exécute le transfert FTP de l’image JPEG. • Enregistrement en mémoire SD: Quand une alarme se déclenche, les images seront sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Remarque • • 64 “Trans img FTP” pour lorsqu’une alarme se produit et “Transmission d’image périodique FTP” peuvent tous les deux être effectués simultanément. Si les deux éléments “Trans img FTP” pour lorsqu’une alarme se produit, et “Transmission d’image périodique FTP” sont paramétrés, “Trans img FTP” sera accordé la priorité quand une alarme se produit. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Format d’enregistrement] Lorsque “Enregistrement en mémoire SD” est sélectionné pour “Déclencheur”, “JPEG(1)”, “JPEG(2)”, “JPEG(3)”, “Débit(1)”,“Débit(2)”, “Débit(3)”ou “Débit(4)” peut être sélectionné pour le format d’encodage débit pour l’image enregistrée. Bouton [Suivant] Si l’on sélectionne “Trans img FTP” pour “Déclencheur” et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de transfert FTP sera affiché. (®page 66) Si l’on sélectionne “Enregistrement en mémoire SD” pour “Déclencheur”, sélectionner “JPEG(1)”, “JPEG(2)” ou “JPEG(3)” pour “Format d’enregistrement” puis cliquer sur le bouton [Suivant], le menu de configuration d’enregistrement JPEG sera affiché. (®page 67) Si l’on sélectionne “Enregistrement en mémoire SD” pour “Déclencheur”, sélectionner “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” ou “Débit(4)” pour “Format d’enregistrement” puis cliquer sur le bouton [Suivant], le menu de configuration d’enregistrement vidéo sera affiché. (page 67) Remarque • Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration d’alarme sera affiché. (®page 61) Manuel d’utilisation 65 2 Paramétrages 2.3.2.4 Alarme: Configurer les détails pour le transfert d’image ou les conditions d’enregistrement A Paramétrer Transfert FTP (menu de configuration de transfert FTP) Un transfert FTP au moment où une alarme est détectée est paramétré dans cette section. Se référer à la page 211 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon de configurer le contenu de l’écran indiqué ci-dessus. Pour obtenir plus d’informations à propos de “Taux de compression d’image après détection d’alarme” et “Qualité d’image après détection d’alarme”, se reporter à “2.7.4.2 Configurer les paramétrages concernant la qualité des images sur une action d’alarme”. Bouton [Suivant] Si l’on sélectionne “Sortie d’alarme” dans le menu de configuration d’alarme et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de sortie d’alarme sera affiché. (®page 68) Si l’on clique sur le bouton [Suivant] dans le menu de configuration d’alarme sans sélectionner “Sortie d’alarme”, le menu de configuration de courrier électronique sera affiché. (®page 69) Remarque • Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’alarme sera affiché. (®page 64) 66 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages B Configurer Enregistrement en mémoire SD (JPEG) (menu de configuration d’enregistrement JPEG) Enregistrement en mémoire SD (JPEG) quand une alarme est détectée est configuré dans cette section. Se référer à la page 90 de 2.4.2 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire SD] pour obtenir les informations nécessaires pour savoir comment paramétrer sur l’écran ci-dessus. Bouton [Suivant] Si l’on sélectionne “Sortie d’alarme” dans le menu de configuration d’alarme et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de sortie d’alarme sera affiché. (®page 68) Si l’on clique sur le bouton [Suivant] dans le menu de configuration d’alarme sans sélectionner “Sortie d’alarme”, le menu de configuration de courrier électronique sera affiché. (®page 69) Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’alarme sera affiché. (®page 64) C Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (H.265 ou H.264) (menu de configuration d’enregistrement vidéo) Enregistrement en mémoire SD (H.265 ou H.264) quand une alarme est détectée est configuré dans cette section. [Enregistrement du son] Sélectionner Activé/Arrêt pour déterminer s’il faut ou non enregistrer les données audio. • Activé: Sauvegarde les données audio dans les vidéos (format MP4). • Arrêt: Ne sauvegarde pas les données audio dans les vidéos (format MP4). Manuel d’utilisation 67 2 Paramétrages Remarque • Ce paramétrage n’est pas disponible lorsque “Interactif (Semi-duplex)” est sélectionné pour “Mode de transmission de son”. [Priorité de fréquence de trame] Sélectionner une fréquence de trame pour H.265 (ou H.264) à enregistrer. Remarque • Se référer à [Fréquence de trame*] dans “2.3.2.8 Planification : Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement vidéo)” pour obtenir les informations disponibles sur les fréquences de trame et les débits binaires qui sont paramétrés en fonction de la fréquence de trame. [Durée de pré alarme (enregistrement)] Détermine s’il faut exécuter ou non l’enregistrement de pré-alarme. Paramétrer la durée pour sauvegarder des données d’image sur la carte de mémoire SD. Arrêt/ 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s/ 8s/ 10s/ 15s/ 20s/ 25s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Les valeurs changent selon le débit binaire et la taille de l’image d’importation du débit enregistré. À mesure que le débit binaire sélectionné augmente, la valeur maximale disponible pour la durée de pré-alarme diminue. [Durée de post-alarme (enregistrement)] Sélectionner la durée pour sauvegarder les données d’image sur la carte mémoire SD après une occurrence d’alarme. 10s/ 20s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 120s/ 180s/ 240s/ 300s • Réglage implicite : 30s * La durée d’enregistrement réelle peut parfois être plus longue que la durée choisie pour ce paramétrage. Bouton [Suivant] Si l’on sélectionne “Sortie d’alarme” dans le menu de configuration d’alarme et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de sortie d’alarme sera affiché. (®page 68) Si l’on clique sur le bouton [Suivant] dans le menu de configuration d’alarme sans sélectionner “Sortie d’alarme”, le menu de configuration de courrier électronique sera affiché. (®page 69) Remarque • Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’alarme sera affiché. (®page 64) 2.3.2.5 Alarme: Configurer la borne de sortie La sortie d’alarme est configurée dans cette section. Cet écran apparaîtra lorsque “Sortie d’alarme” est sélectionné pour dans le menu de configuration d’alarme. 68 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • Pour configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie : Se référer à la page 168 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon de configurer le contenu de l’écran indiqué ci-dessus. Bouton [Suivant] Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de courrier électronique sera affiché. (®page 69) Remarque • Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], soit le menu de configuration de type transfert FTP (®page 66), soit le menu de configuration d’enregistrement JPEG (®page 67) ou le menu de configuration d’enregistrement vidéo (®page 67) sera affiché. 2.3.2.6 Alarme : configurer les notifications par courrier électronique et serveur de messagerie Les paramétrages relatifs au courrier électronique peuvent être configurés dans cette section. Manuel d’utilisation 69 2 Paramétrages • Comment configurer les paramétrages relatifs au courrier électronique : Se référer à la page 206 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon de configurer le contenu de l’écran indiqué ci-dessus. Bouton [Valider] Si l’on clique sur le bouton [Valider], la configuration sera terminée. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], soit le menu de configuration de transfert FTP (®page 66), soit le menu de configuration d’enregistrement JPEG (®page 67), le menu de configuration d’enregistrement vidéo (®page 67) ou le menu de configuration de sortie d’alarme (®page 68) sera affiché. 70 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.3.2.7 Planification: Configurer l’enregistrement SD ou la transmission d’image périodique FTP (menu de configuration de type de fonction de planification) Ici, le type de planification est sélectionné en tant que “Enregistrement en mémoire SD” et “Transmission d’image périodique FTP”. [Déclencheur] • Enregistrement en mémoire SD: Enregistre l’image H.265 (ou H.264) sur la carte de mémoire SD suivant • l’heure planifiée. Transmission d’image périodique FTP: Transmet l’image JPEG au serveur FTP suivant l’heure planifiée. [Format d’enregistrement] Lorsque “Enregistrement en mémoire SD” est sélectionné pour “Déclencheur”, “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”ou “Débit(4)” peut être sélectionné pour l’image enregistrée. Bouton [Suivant] Si l’on sélectionne “Enregistrement en mémoire SD” et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration d’enregistrement vidéo sera affiché. (®page 72) Si l’on sélectionne “Transmission d’image périodique FTP” et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de transmission d’image périodique FTP sera affiché. (®page 74) Remarque • Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’événement sera affiché. (®page 60) Remarque • • “Transmission d’image périodique FTP” et “Trans img FTP” pour lorsqu’une alarme se produit peuvent tous les deux être effectués simultanément. Si l’on sélectionne “Enregistrement en mémoire SD”, le paramétrage “Transmission d’image périodique FTP” sera annulé. Manuel d’utilisation 71 2 Paramétrages 2.3.2.8 Planification : Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement vidéo) Ici, l’Enregistrement en mémoire SD (H.265 ou H.264) est configuré en fonction de la planification. [Enregistrement du son] Déterminer s’il faut exécuter ou non l’enregistrement du son. • Activé: Sauvegarde les données audio dans les vidéos (format MP4). • Arrêt: Ne sauvegarde pas les données audio dans les vidéos (format MP4). • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Ce paramétrage n’est pas disponible lorsque “Interactif (Semi-duplex)” est sélectionné pour “Mode de transmission de son”. IMPORTANT • Quand le paramétrage [Réécriture] est changé de “Arrêt” à “Activé”, si la capacité disponible de la carte de mémoire SD est faible, les anciennes images risquent d’être effacées aux fins de préparation de la sauvegarde des nouvelles images. [Fréquence de trame*] Sélectionner la fréquence de trame pour H.265 ou H.264 à enregistrer parmi les options suivantes. 1f/s/ 3f/s/ 5f/s*/ 7,5f/s*/ 10f/s*/ 12f/s*/ 15f/s*/ 20f/s*/ 30f/s* • Réglage implicite : 30f/s* Remarque • Si l’on clique sur le bouton [Suivant] , “Priorité de transmission” sera paramétré sur “Priorité de fréquence de trame”. (®page 111) Le débit binaire est paramétré comme suit en fonction de la taille de l’image d’importation et du débit binaire sélectionnés. Unité : ko/s 72 Fréquence de trame (fps) Taille de l’image d’importation 1 3 5 7,5 10 12 15 20 30 320´180 128 256 256 256 256 256 256 256 384 QVGA 128 256 256 256 256 256 256 256 384 400´300 128 256 256 256 256 384 384 384 384 640´360 256 384 384 384 384 384 384 384 512 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Taille de l’image d’importation Fréquence de trame (fps) 1 3 5 7,5 10 12 15 20 30 VGA 256 384 384 384 384 384 384 384 512 800´600 384 512 512 512 768 768 768 768 1024 1280´720 384 512 512 512 768 768 768 1024 1536 1280´960 512 768 768 768 768 1024 1024 1024 1536 1920´1080 768 1024 1024 1024 1536 1536 1536 2048 2048 2048´1536 1024 1536 1536 1536 2048 2048 2048 2048 3072 [Réécriture] Déterminer s’il faut ou non procéder à la réécriture des images quand la capacité disponible de la carte de mémoire SD devient insuffisante. • Activé: Procède à la réécriture lorsque la capacité disponible de la carte mémoire SD devient insuffisante. (La plus ancienne image subit la réécriture.) • Arrêt: Interrompt la sauvegarde des images sur la carte mémoire SD lorsque la carte mémoire SD est sur le point d’être pleine. • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • Quand le paramétrage [Réécriture] est changé de “Arrêt” à “Activé”, si la capacité disponible de la carte de mémoire SD est faible, les anciennes images risquent d’être effacées aux fins de préparation de la sauvegarde des nouvelles images. Bouton [Suivant] Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration permettant de paramétrer la planification pour l’enregistrement sur la carte de mémoire SD sera affiché. (®page 74) Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction de planification sera affiché. (®page 72) Manuel d’utilisation 73 2 Paramétrages • Comment configurer les paramétrages de planification : Se référer à la page 249 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon de configurer le contenu de l’écran indiqué ci-dessus. Bouton [Valider] Si l’on clique sur le bouton [Valider], la configuration sera terminée. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration d’enregistrement vidéo sera affiché. (®page 72) Remarque • L’enregistrement vidéo n’est pas exécuté si “Enregistrement en mémoire SD” n’est pas sélectionné dans le “Mode de planification”. 2.3.2.9 Planification: Configurer la transmission d’image périodique FTP (menu de configuration de transmission d’image périodique FTP) La transmission d’image périodique FTP est configurée dans cette section. 74 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • Comment configurer les paramétrages de transmission d’image périodique FTP : Se référer à la page 211 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon de configurer le contenu de l’écran indiqué ci-dessus. Bouton [Suivant] Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration permettant de paramétrer la planification de transmission d’image périodique FTP sera affiché. (®page 76) Remarque • Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction de planification sera affiché. (®page 72) Manuel d’utilisation 75 2 Paramétrages • Pour configurer les paramétrages de planification de transmission d’image périodique FTP : Se référer à la page 249 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon de configurer le contenu de l’écran indiqué ci-dessus. Bouton [Valider] Si l’on clique sur le bouton [Valider], la configuration sera terminée. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de transmission d’image périodique FTP sera affiché. (®page 74) 76 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • La transmission d’image périodique FTP n’est pas exécutée lorsque “Transmission d’image périodique FTP” n’est pas sélectionné pour “Mode de planification”. Manuel d’utilisation 77 2 Paramétrages 2.4 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Les paramétrages de base tels que le titre de caméra vidéo, l’heure et la date, la carte de mémoire SD et les journaux peuvent être configurés à la page “Base”. La page “Base” possède l’onglet [Base], l’onglet [Carte de mémoire SD] et l’onglet [Journal]. 2.4.1 Configurer les paramétrages de base [Base] Cliquer l’onglet [Base] de la page “Base”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les paramétrages tels que le titre de caméra vidéo, l’heure et la date, etc. peuvent être configurés dans cette page. 78 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Langue] Sélectionner la langue pour afficher au début quand la caméra vidéo est accédée parmi les options suivantes. Automatique/Anglais/Japonais/Italien/Français/Allemand/Espagnol/Chinois/Russe/Portugais • Automatique: La langue employée par le navigateur est automatiquement sélectionnée. Si la langue employée par le navigateur n’est pas prise en charge par la caméra vidéo, l’anglais est sélectionné. • Réglage implicite : Automatique La langue affichée à la page “En direct” peut également être changée. (®page 13) Remarque • Quand le japonais est sélectionné, des courriers électroniques de diagnostic et les écrans dans des téléphones cellulaires sont affichés en japonais. Quand le chinois est sélectionné, les écrans dans des téléphones cellulaires sont affichés en chinois. Quand n’importe quelle autre langue est sélectionnée, les courriers électroniques de diagnostic et les écrans dans des téléphones cellulaires sont affichés en anglais. [Titre de caméra vidéo] Saisir le titre de la caméra vidéo. Cliquer le bouton [Valider] après avoir saisi le titre de la caméra vidéo. Le titre saisi sera affiché dans le champ “Titre de caméra vidéo”. • Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Le numéro de modèle est affiché. [Heure/date] Saisir l’heure et la date actuelles. Lorsque “12h” est sélectionné pour “Format d’affichage de l’heure”, “AM” ou “PM” peuvent être sélectionnés. • Plage disponible : Jan/01/2013 00:00:00 - Dec/31/2035 23:59:59 IMPORTANT • Utiliser un serveur de NTP quand un paramétrage plus précis de la date et de l’heure est exigé pour l’exploitation du système. (®page 215) [Affichage de la date ou de l’heure] Sélectionner Activé ou Arrêt pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage de la date et de l’heure sur une image. Pour masquer l’heure et la date, sélectionner “Arrêt”. • Réglage implicite : Activé [Format d’affichage de l’heure] Sélectionner le format d’affichage horaire parmi les options “24h” et “12h”. Saisir l’heure actuelle reflétant ce paramétrage au moment de saisir l’heure et la date actuelles pour “Heure/date”. • Réglage implicite : 24h [Format d’affichage de la date ou de l’heure] Sélectionner un format d’affichage pour l’heure et la date. Lorsque “2016/04/01 13:10:00” est paramétré pour “Heure/date” après la sélection “24h” pour “Format d’affichage de l’heure”, l’heure et la date seront affichées respectivement comme suit. • JJ/MM/AAAA: 01/04/2016 13:10:00 • MM/JJ/AAAA: 04/01/2016 13:10:00 • JJ/Mmm/AAAA : 01/Apr/2016 13:10:00 • AAAA/MM/JJ: 2016/04/01 13:10:00 • Mmm/JJ/AAAA: Apr/01/2016 13:10:00 • Réglage implicite : Mmm/JJ/AAAA Manuel d’utilisation 79 2 Paramétrages [Position d’affichage d’heure/date] Sélectionner la position d’affichage de l’heure et de la date dans une image. • Supérieur gauche: Les informations seront affichées dans le coin supérieur gauche de l’écran. • Inférieur gauche: Les informations seront affichées dans le coin inférieur gauche de l’écran. • Centre supérieur: Les informations seront affichées dans le centre supérieur de l’écran. • Centre inférieur: Les informations seront affichées dans le centre inférieur de l’écran. • Supérieur droit: Les informations seront affichées dans le coin supérieur droit de l’écran. • Inférieur droit: Les informations seront affichées dans le coin inférieur droit de l’écran. • Réglage implicite : Supérieur gauche [NTP] Lorsque “NTP >>” est cliqué, l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” sera affiché. (®page 215) [Fuseau horaire] Sélectionner un fuseau horaire correspondant à l’emplacement où la caméra vidéo est utilisée. • Réglage implicite : (GMT +09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo [DST(Heure d’été)] Sélectionner “Entrée”, “Sortie” ou “Automatique” pour déterminer si l’heure d’été doit être appliquée ou non. Configurer ce paramétrage si l’heure d’été (heure avancée) est appliquée dans la région où la caméra vidéo est en service. • Entrée: Applique l’heure d’été. Un astérisque (*) sera affiché à gauche de l’affichage de l’heure et la date. • Sortie: N’applique pas l’heure d’été. • Automatique: Applique l’heure d’été conformément aux paramétrages de l’heure d’été pour “Heure et date de démarrage” et “Heure et date de clôture” (mois, semaine, jour de la semaine, heure). • Réglage implicite : Sortie [Heure et date de démarrage] [Heure et date de clôture] Quand “Automatique” est sélectionné pour “DST(Heure d’été)”, sélectionner l’heure et la date de l’heure de début de session et de l’heure de fin (mois, semaine, jour de la semaine, heure). [Affichage de titre de caméra vidéo sur l’écran] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage du titre de caméra vidéo sur l’écran. Lorsque “Activé” est sélectionné, la chaîne de caractères saisie pour “Titre de caméra vidéo sur l’écran” sera affichée à la position sélectionnée pour “Position d'affichage de titre de caméra vidéo”. • Réglage implicite : Arrêt [Titre de caméra vidéo sur l’écran] Saisir une chaîne de caractères à afficher sur l’image. • Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères • Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants. !"#$%&'()*+,-./:;=? • Réglage implicite : Aucun (vide) [Position d'affichage de titre de caméra vidéo] Sélectionner la position où la chaîne de caractères est affichée sur l’écran. • Supérieur gauche: La chaîne de caractères sera affichée dans la partie supérieure gauche de l’écran. • Inférieur gauche: La chaîne de caractères sera affichée dans la partie inférieure gauche de l’écran. • Centre supérieur: La chaîne de caractères sera affichée dans la partie centrale supérieure de l’écran. • Centre inférieur: La chaîne de caractères sera affichée dans la partie centrale inférieure de l’écran. • Supérieur droit: La chaîne de caractères sera affichée dans la partie centrale supérieure de l’écran. • Inférieur droit: La chaîne de caractères sera affichée dans la partie inférieure droite de l’écran. 80 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • Réglage implicite : Supérieur gauche [Affichage sur écran] - [Taille de caractère] Sélectionner la taille de caractère pour afficher l’heure et la date ainsi que le texte affiché dans l’image. • 100%: Affiche en taille standard. • 150%: Affiche en 150% de la taille standard. • 200%: Affiche en 200% de la taille standard. • Réglage implicite : 100% IMPORTANT • • • • Si les paramétrages pour [Position d’affichage d’heure/date] et [Position d'affichage de titre de caméra vidéo] sont différents, la fréquence de trame peut être inférieure à la valeur spécifiée. Si les paramétrages pour [Position d’affichage d’heure/date] et [Position d'affichage de titre de caméra vidéo] sont différents, les caractères peuvent être affichés de façon inexacte ou être superposés en fonction du paramétrage fait à [Taille de caractère] et du nombre de caractères utilisés. Après avoir accompli les paramétrages, confirmer le résultat à la page “En direct”. Si “150%” ou “200%” est sélectionné pour [Taille de caractère], la fréquence de trame peut être inférieure à la valeur spécifiée. Suivant le paramétrage et le nombre de caractères utilisés pour [Taille de caractère] et la taille de l’image d’importation, les caractères affichés à l’écran peuvent être coupés. Après avoir accompli les paramétrages, confirmer le résultat à la page “En direct”. [Affichage d’état de système] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage l’état de luminosité sur des images affichées à la page “En direct” au moment de faire le réglage de luminosité. • Réglage implicite : Activé [Stabilisateur] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non le stabilisateur d’image. Il est possible d’obtenir une stabilisation de zoom intelligente à l’aide d’un capteur gyroscopique et la détection de vecteur d’image permet de corriger la vibration à basses fréquences des pôles causée par le vent ou de légères vibrations générées lorsqu’un grossissement élevé est réglé, et une prise de vue avec moins de vue X6511 peut être obtenue. X6531 Ceci n’est pas disponible lorsque “2 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” ou “1,3 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” est sélectionné pour le “Mode de capture d’image”. • Réglage implicite : Arrêt Utiliser uniquement la fonction de stabilisation si la caméra vidéo est installée dans un environnement soumis à des vibrations fréquentes. La fonction de stabilisation peut réduire les secousses dans les images. Utiliser cette fonction après avoir vérifié les opérations lors de l’installation de la caméra vidéo. Ne pas utiliser la fonction de stabilisation si la caméra vidéo est installée dans un environnement qui n’est pas soumis à des vibrations. Si la fonction de stabilisation est utilisée dans un tel cas et qu’un sujet est en mouvement, la fonction de stabilisation corrige l’image, ce qui peut provoquer l’apparition d’un tremblement complet de l’écran. IMPORTANT • • • • • Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Stabilisateur”, le champ angulaire de vision sera plus étroit. Lorsque “Activé” est sélectionné, vérifier le champ angulaire de vision à l’emplacement d’installation de la caméra vidéo. Si “Activé” est sélectionné pour “Stabilisateur”, le bruit dans les images risque d’être augmenté. Si “Activé” est sélectionné pour “Stabilisateur”, “Débit(3)” et “Débit(4)” sont sur “Arrêt”. Si “Activé” est sélectionné pour “Stabilisateur”, “Codage intelligent de visage” de “Codage intelligent” pour “Débit(1)” devient sur “Arrêt”. Le stabilisateur n’est pas disponible sous les conditions suivantes : Manuel d’utilisation 81 2 Paramétrages – En mode automatique (poursuite automatique) – En mode automatique (balayage panoramique automatique, séquence de préréglage, patrouille) S6530 S6130 – Pendant les opérations de balayage panoramique, de réglage d’inclinaison, de zooming S6530 • S6130 – Pendant le rafraîchissement de position Suivant les conditions photographiques comme dans le cas des situations suivantes, les images risquent de ne pas pouvoir être effectivement stabilisées. – Quand les sujets sont foncés – Sujets à tremblement d’image à cycle court comme dans le cas des vibrations mécaniques – Sujets à tremblement d’image de grande amplitude – Quand les sujets ont un faible contraste, comme dans le cas des murs avec une couleur unique S6530 S6130 – Mode automatique (balayage panoramique automatique, séquence de préréglage, patrouille) X6531 X6511 S6131 S6111 – Paramétrage d’alarme par VMD – Paramétrage Image/Position – Pendant la commande de balayage panoramique ou de réglage d’inclinaison X6531 S6131 • • • X6511 S6111 En saisissant des images de grands sujets qui se déplacent, la stabilisation risque de ne pas fonctionner. Si les paramétrages pour “Stabilisateur” sont modifiés quand les paramétrages du secteur suivant sont configurés, les positions des secteurs configurés risquent de sortir de l’alignement. Configurer chaque secteur après la configuration des paramétrages “Stabilisateur”. – Secteur de masque – Zone de confidentialité – Secteur VMD – Secteur VIQS Si “Activé” est sélectionné pour “Stabilisateur”, la zone de confidentialité se déplace hors de l’alignement lorsque le stabilisateur est en fonctionnement. Si vous utilisez une zone de confidentialité, nous vous recommandons de ne pas utiliser “Stabilisateur”. Remarque • • S’il y a des secousses dans des environnements foncés, la stabilisation d’image peut être plus efficace en utilisant un paramétrage d’obturateur à grande vitesse de “Max. 1/100s” ou supérieur pour “Obturateur maximum”. Configurer “Obturateur maximum” en fonction de l’environnement d’installation. Lorsque la caméra vidéo est utilisée dans des environnements de 40°C ou supérieur, l’efficacité du stabilisateur sera réduite. [Diode électroluminescente de liaison/d’accès] Détermine s’il faut se servir ou non des indicateurs de statut suivants. • Activé: L’indicateur d’état s’allumera en fonction du statut. • Activé(accès): L’indicateur d’état s’allumera quand les images seront observées. • Arrêt: Tous les indicateurs d’état sont éteints. • Réglage implicite : Activé Remarque • 82 En fonction du modèle, “Indicateur d’observation directe” sera affiché au lieu de “Indicateur d’état”. X6531 X6511 S6530 : Indicateur d’observation directe S6131 S6111 S6130 : Indicateur d’état Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • Indicateur STATUS (rouge/orange/vert) : L’indicateur d’état s’allumera ou clignotera selon l’état de la caméra vidéo comme suit. État de fonctionnement Lorsque l’alimentation est appliquée • État de l’indicateur Avant que la connexion de réseau soit établie S’allume en orange ® S’éteint ® Clignote en orange ® S’allume en orange Lorsque la connexion de réseau est établie S’allume en orange ® S’éteint ® Clignote en orange ® Clignote en vert ® S’allume en vert Pendant l’état de veille ou la connexion (le câble n’est pas connecté.) S’allume en orange Pendant l’état de veille ou la connexion (le câble est connecté.) S’allume en vert Pendant le déroulement de la mise à niveau Clignote en orange Pendant l’initialisation (Lorsque la connexion de réseau est établie) S’allume en orange ® S’éteint ® Clignote en orange ® S’allume en orange ® Clignote en orange ® Clignote en vert ® S’allume en vert Erreur de suivi de port provoquée par la fonction UPnP Clignote en orange (par intervalles de 2 secondes (allumé pendant 1 seconde/éteint pendant 1 seconde)) Problème se produisant sur la caméra vidéo Clignote en rouge Échec pendant l’écriture des données sur la carte de mémoire SD S’allume en rouge Quand l’alimentation est appliquée, la diode électroluminescente de liaison/d’accès risque de commencer à clignoter en orange en raison de l’initialisation. [Mode de mise à jour d’état] Sélectionner un intervalle de notification d’état de caméra vidéo parmi les options suivantes. Lorsque le statut de la caméra vidéo change, le bouton d’indication d’occurrence d’alarme, le bouton [AUX] ou l’indicateur de statut de sauvegarde SD sera affiché à la page “En direct” pour notifier le statut de la caméra vidéo. • Invit. ém. (30s): Effectue la mise à jour de l’état toutes les 30 secondes et assure une notification de l’état de la caméra vidéo. • Temps réel: Fournit une notification de l’état de la caméra vidéo lorsque celui-ci a changé. • Réglage implicite : Temps réel Remarque • • Suivant l’environnement du réseau, la notification risque de ne pas être faite en temps réel. Si plusieurs appareils utilisent le même “Port de réception d’état”, même si “Temps réel” est sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état”, l’avis de notification n’est pas assuré en temps réel. En pareil cas, changer les paramétrages de “Port de réception d’état”. [Port de réception d’état] Lorsque “Temps réel” est sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état”, spécifier un nom de port auquel la notification de changement d’état doit être envoyée. Manuel d’utilisation 83 2 Paramétrages • • Numéro de port disponible : 1 - 65535 Réglage implicite : 31004 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670 [Logiciel de visionneuse (nwcv4Ssetup.exe)] - [Installation automatique] Déterminer s’il faut installer ou non le logiciel de visionneuse à partir de cette caméra vidéo. • Activé: Installe automatiquement le logiciel de visionneuse à partir de cette caméra vidéo. • Arrêt: Le logiciel de visionneuse ne peut pas être installé à partir de cette caméra vidéo. • Réglage implicite : Activé IMPORTANT • • Pour les ordinateurs personnels sur lesquels le logiciel de visionneuse “Network Camera View 4S” n’est pas installé, les images JPEG sont affichées. On ne peut pas afficher les images en utilisant H. 265 (ou H.264) ou envoyer / recevoir des données de son vers / depuis la caméra vidéo. Pour pouvoir afficher les images H.265 (ou H.264) ou envoyer / recevoir des données de son vers / depuis la caméra vidéo, il est nécessaire de cliquer sur “Viewer Software” sur la page “En direct” (®page 13) puis d’installer le logiciel de visionneuse. Le nombre d’installations du logiciel de visionneuse peut être vérifié à l’onglet [Mi. ni.] de la page “Maintenance”. [Logiciel de visionneuse (nwcv4Ssetup.exe)] - [Affichage de vidéo d’observation directe sur le navigateur (mémoire tampon)] Exécuter les paramétrages pour afficher les images de caméra vidéo sur le logiciel de visionneuse. • Activé: Des images sont provisoirement stockées sur l’ordinateur et sont affichées plus régulièrement. • Arrêt: Les images sont affichées en temps réel et ne sont pas stockées sur l’ordinateur. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Pendant l’opération de balayage panoramique automatique ou pendant la prise de vues de sujets fréquemment en mouvement, les images risquent de ne pas être affichées de façon stable. En pareil cas, valider cette fonction en sélectionnant “Activé”. Cela devrait produire une image plus régulière. [Logiciel de visionneuse (nwcv4Ssetup.exe)] - [Affichage en gamme totale (RGB:0 à 255)] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non renforcer le contraste des images H.265 ou des images H.264 à la page “En direct”. Si “Activé” est sélectionné, la plage du signal RGB sur l’affichage est étendue de 16-235 à 0-255. Quand il existe une partie lumineuse dans une image, l’intensité risque d’être surexposée. Sélectionner un paramétrage approprié à votre environnement d’utilisation. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • • Ce paramétrage est seulement disponible lors du visionnement des images à la page “En direct” en utilisant Internet Explorer. Même si ce paramétrage est modifié, les données d’image transmises et les données sauvegardées sur la carte de mémoire SD ne seront pas modifiées. [Sortie audio] X6531 X6511 S6131 S6111 Paramétrer le format son/sortie de moniteur vidéo. Son/Moniteur • Réglage implicite : Son 84 Manuel d’utilisation S6530 2 Paramétrages Remarque • • • Lorsque “Sortie audio” est paramétré sur “Son”, “Sortie moniteur vidéo” ne peut pas être sélectionné. Lorsque “Mode de transmission de son” est paramétré sur n’importe quel réglage autre que “Arrêt” ou “Entrée micro.”, “Sortie audio” ne peut pas être paramétré sur “Moniteur”. Lorsque “Sortie audio” est paramétré sur “Moniteur”, “Mode de transmission de son” peut seulement être paramétré sur “Arrêt” ou “Entrée micro.”. [Sortie moniteur vidéo] Paramétrer le format d’image à délivrer à destination d’un moniteur vidéo utilisé pour la confirmation. NTSC/PAL • Réglage implicite : NTSC Manuel d’utilisation 85 2 Paramétrages 2.4.2 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire SD] Cliquer l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD peuvent être configurés dans cette page. Mode de fonctionnement [Carte de mémoire SD] Sélectionner “Utilisé” ou “Non utilisé” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la carte de mémoire SD. • Réglage implicite : Utilisé Remarque • 86 Lorsque “2 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” ou “1,3 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” est sélectionné pour le “Mode de capture d’image”, les fonctions relatives aux cartes de mémoire SD ne sont pas disponibles. Sélectionner “Non utilisé” pour “Carte de mémoire SD”. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Enregistrement du son] Sélectionner s’il faut sauvegarder ou non des données audio quand les données vidéo sont sauvegardées dans le format MP4. • Arrêt: Ne sauvegarde pas les données audio dans les vidéos (format MP4). • Activé: Sauvegarde les données audio dans les vidéos (format MP4). • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Quand “Enregistrement du son” est utilisé, le paramétrage de débit doit être sélectionné pour “Débit d'enregistrement 1” et “Arrêt” doit être sélectionné pour “Débit d'enregistrement 2”. [Notification de capacité disponible] Lorsque la fonction de notification de courrier électronique ou la fonction de notification d’alarme TCP est utilisée pour notifier la capacité disponible sur la carte de mémoire SD, sélectionner un niveau de notification parmi les options suivantes. 50%/ 20%/ 10%/ 5%/ 2% • Réglage implicite : 50% Remarque • La notification sera faite à chaque fois que l’espace disponible est inférieur aux valeurs spécifiées. Par exemple, la notification sera faite à chaque fois que la capacité disponible atteint 50%, 20%, 10%, 5% et 2% lorsque “50%” est sélectionné. Il est possible que la notification ne soit pas toujours faite juste au moment où la capacité disponible sur la carte de mémoire SD atteint chacune des valeurs. [Réécriture] Déterminer s’il faut ou non procéder à la réécriture quand la capacité disponible de la carte de mémoire SD devient insuffisante. • Activé: Procède à la réécriture lorsque la capacité disponible de la carte mémoire SD devient insuffisante. (La plus ancienne image subit la réécriture.) • Arrêt: Interrompt la sauvegarde des images sur la carte mémoire SD lorsque la carte mémoire SD est sur le point d’être pleine. • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • • • • • • • Sélectionner “Non utilisé” pour un fonctionnement sans carte de mémoire SD. Avant de retirer la carte de mémoire SD de la caméra vidéo, il est nécessaire de sélectionner d’abord “Non utilisé”. Les données enregistrées risquent d’être corrompues si la carte de mémoire SD est retirée quand “Utilisé” est sélectionné. Quand une carte de mémoire SD est insérée alors que “Utilisé” est sélectionné, les données seront sauvegardées selon le paramétrage de “Déclencheur de sauvegarde”. Après avoir introduit la carte de mémoire SD, il est nécessaire de sélectionner “Utilisé” pour pouvoir utiliser la carte de mémoire SD. Quand l’intervalle de rafraîchissement d’image est court, la notification/la synchronisation d’enregistrement ou l’intervalle peut devenir incorrect. La notification/l’enregistrement risque également de ne pas être exécuté correctement comme configuré quand plusieurs utilisateurs reçoivent des images. Dans ce cas, paramétrer un intervalle de rafraîchissement plus long. Le nombre de réécritures sur la carte de mémoire SD est limité. Dans le cas d’une importante fréquence de réécriture, la vie utile de la carte de mémoire SD peut devenir plus courte. La durée de vie d’une carte de mémoire SD devrait être influencée par le nombre des fichiers d’images stockés et les sauvegardes de journal sur la carte de mémoire SD. La sélection de “Débit(1)” , “Débit(2)”, “Débit(3)” ou “Débit(4)” pour “Format d’enregistrement” peut réduire le nombre de fichiers qui peuvent être stockés sur la carte de mémoire SD. Manuel d’utilisation 87 2 Paramétrages • • Si la vitesse d’écriture des données ralentit après que les données ont été écrites à plusieurs reprises sur une carte de mémoire SD, nous recommandons de remplacer la carte de mémoire SD. Quand le paramétrage est changé de “Arrêt” à “Activé”, si la capacité disponible de la carte de mémoire SD est faible, d’anciennes images risquent d’être effacées aux fins de préparation de la sauvegarde de nouvelles images. Sécurité de carte de mémoire SD [Information supplémentaire de détection d'une altération] Sélectionner s’il ajouter ou non l’information permettant la détection quand les données sur la carte de mémoire SD ont subies une modification. La détection d’une altération prend seulement en charge des données vidéo (au format MP4) et peut être vérifiée en utilisant le logiciel à fonction exclusive. Cliquer sur le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les paramétrages relatifs à l’information supplémentaire de détection d’une altération. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 93) Débit d'enregistrement 1/Débit d'enregistrement 2 [Format d’enregistrement] Sélecter le type de données d’image qui doivent être enregistrées sur la carte de mémoire SD. “Arrêt” peut seulement être sélectionné pour “Format d’enregistrement” de “Débit d'enregistrement 2”. “JPEG(1)”, “JPEG(2)” et “JPEG(3)” peuvent seulement être sélectionnés pour “Format d’enregistrement” de “Débit d'enregistrement 1”. • Arrêt: N’enregistre pas les données. • JPEG(1): Enregistre les données d’images fixes (JPEG(1)). Les données sont enregistrées en fonction des paramétrages de “JPEG(1)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son”. • JPEG(2): Enregistre les données d’images fixes (JPEG(2)). Les données sont enregistrées en fonction des paramétrages de “JPEG(2)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son”. • JPEG(3): Enregistre les données d’images fixes (JPEG(3)). Les données sont enregistrées en fonction des paramétrages de “JPEG(3)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son”. • Débit(1): Enregistre les données vidéo (Débit(1)) dans le format d’encodage vidéo MP4. Les données sont enregistrées en fonction des paramétrages de “Débit(1)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son”. • Débit(2): Enregistre les données vidéo (Débit(2)) dans le format d’encodage vidéo MP4. Les données sont enregistrées en fonction des paramétrages de “Débit(2)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son”. • Débit(3): Enregistre les données vidéo (Débit(3)) dans le format d’encodage vidéo MP4. Les données sont enregistrées en fonction des paramétrages de “Débit(3)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son”. • Débit(4): Enregistre les données vidéo (Débit(4)) dans le format d’encodage vidéo MP4. Les données sont enregistrées en fonction des paramétrages de “Débit(4)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son”. • Réglage implicite : – Débit d'enregistrement 1: JPEG(2) – Débit d'enregistrement 2: Arrêt IMPORTANT • • 88 Si une carte de mémoire SD avec une classe de vitesse SD autre que 10 est utilisée, 2048x1536 ne peut pas être sélectionné pour la taille de l’image d’importation des images JPEG. Paramétrer le débit binaire combiné maximum de “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” et “Débit(4)” sélectionné dans “Format d’enregistrement” sur 6 Mb/s. Si une carte de mémoire SD avec une classe de vitesse SD 10 est utilisée, paramétrer le débit binaire combiné maximum de “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” et “Débit(4)” sélectionné dans “Format d’enregistrement” sur 12 Mb/s. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • Pour des cartes de mémoire à vitesse de classe 10 SD, se servir d’une carte qui prend en charge UHS-I. (Ultra High Speed-I) Le Débit d'enregistrement 2 n’est pas disponible lorsqu’un paramétrage JPEG est sélectionné pour Débit d'enregistrement 1. Remarque • • • • • • • • • Lorsque “Débit(1)” est sélectionné, les paramétrages pour “Débit(1)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son” seront changés en paramétrages pour “Débit(1) et enregistrement”. Lorsque “Débit(2)” est sélectionné, les paramétrages pour “Débit(2)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son” seront changés en paramétrages pour “Débit(2) et enregistrement”. Lorsque “Débit(3)” est sélectionné, les paramétrages pour “Débit(3)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son” seront changés en paramétrages pour “Débit(3) et enregistrement”. Lorsque “Débit(4)” est sélectionné, les paramétrages pour “Débit(4)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son” seront changés en paramétrages pour “Débit(4) et enregistrement”. Lorsque la fonction d’Enregistrement en mémoire SD de notre enregistreur de disque réseau est utilisée, sélectionner “JPEG(1)” pour la fonction “Format d’enregistrement” de “Débit d'enregistrement 1”. Lorsque “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement”, les paramétrages des fonctions suivantes peuvent être corrigés. – Quand “VBR” est sélectionné pour “Priorité de transmission”, “Fréquence de trame” est paramétré. – Lorsque “2s”, “3s”, “4s” ou “5s” est sélectionné pour “Intervalle de rafraîchissement”, “1s” est paramétré. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Information supplémentaire de détection d'une altération”, “Format d’enregistrement” ne peut pas être changé en “JPEG(1)”, “JPEG(2)” ou en “JPEG(3)”. Lorsque “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement”, le nom du fichier sauvegardé sera automatiquement attribué. Lorsque “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement”, le nombre d’utilisateurs qui peuvent accéder à la caméra vidéo risque d’être réduit. Si “JPEG(1)”, “JPEG(2)” ou “JPEG(3)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement” du “Débit d'enregistrement 1” et “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” ou “Débit(4)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement” du “Débit d'enregistrement 2”, le débit binaire maximum qui peut être sélectionné pour “Débit” est limité. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Enregistrement du son”, la valeur maximale du débit binaire disponible pour “Débit” sera limitée. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Information supplémentaire de détection d'une altération”, la valeur maximale du débit binaire disponible pour “Débit” sera limitée. [Déclencheur de sauvegarde] Sélectionner un déclencheur pour sauvegarder les images sur carte mémoire SD parmi les options suivantes. • Erreur FTP: Sauvegarder les images lors d’un échec de transmission au serveur FTP en utilisant la fonction de transmission d’image périodique FTP. Disponible seulement pour les images “JPEG(1)”, “JPEG(2)” ou “JPEG(3)”. • Entrée d’alarme: Sauvegarde les images lors d’une occurrence d’alarme. • Manuel: Sauvegarde les images manuellement. • Planification: Sauvegarde les images selon les paramétrages pour “Planification” (®page 249). Disponible seulement pour les images “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” ou “Débit(4)”. • Réglage implicite : – Débit d'enregistrement 1: Erreur FTP – Débit d'enregistrement 2: Entrée d’alarme Si “Entrée d’alarme” a été sélectionné dans [Déclencheur de sauvegarde], il est possible de sélectionner le type d’alarme de la suivante : • Borne 1: Sauvegarder l’image quand une alarme se déclenche en Alarme par borne 1. Manuel d’utilisation 89 2 Paramétrages • • • • • • Borne 2: Sauvegarder l’image quand une alarme se déclenche en Alarme par borne 2. Borne 3: Sauvegarder l’image quand une alarme se déclenche en Alarme par Borne 3. VMD: Sauvegarder l’image quand une détection de mouvement se produit. Instruction d’alarme: Sauvegarder l’image quand une instruction d’alarme est appliquée. Détection de son: Sauvegarder l’image quand une détection de son se produit. Poursuite automatique: Sauvegarder l’image quand une alarme de poursuite automatique se produit. Remarque • • • Quand “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” est sélectionné pour le paramètre “Format d’enregistrement”, “Erreur FTP” n’est pas disponible. Pour autoriser l’alarme, les paramétrages d’alarme doivent être configurés à l’avance à l’onglet [Alarme]. Quand “JPEG(1)”, “JPEG(2)”, ou “JPEG(3)” est sélectionné pour le paramètre “Format d’enregistrement”, “Planification” n’est pas disponible. Enregistrement JPEG(Manuel) Ce paramétrage est seulement disponible quand “JPEG(1)”, “JPEG(2)” ou “JPEG(3)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement” et que “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”. [Nom de fichier] Saisir le nom de fichier utilisé pour que l’image soit sauvegardée sur carte mémoire SD. Le nom de fichier sera comme suit. • Nom de fichier : [“Nom de fichier saisi” + “Heure et date (année/mois/jour/heure/minute/seconde)”] + “Numéro de série” • Nombre disponible de caractères : 1 - 8 caractères • Caractères non disponibles : " & * / : ; < > ? \ | [Intervalle de sauvegarde d’image] Quand “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”, sélectionner un intervalle (taux d’images) des images de sauvegarde sur la carte de mémoire SD parmi les options suivantes. 0,1fps/0,2fps/0,33fps/0,5fps/1fps • Réglage implicite : 1f/s Enregistrement JPEG(Alarme) Ce paramétrage est seulement disponible quand “JPEG(1)”, “JPEG(2)” ou “JPEG(3)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement” et que “Entrée d’alarme” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”. 90 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Nom de fichier] Saisir le nom de fichier utilisé pour que l’image soit sauvegardée sur carte mémoire SD. Le nom de fichier sera comme suit. • Nom de fichier : [“Nom de fichier saisi” + “Heure et date (année/mois/jour/heure/minute/seconde)”] + “Numéro de série” • Nombre disponible de caractères : 1 - 8 caractères • Caractères non disponibles : " & * / : ; < > ? \ | [Intervalle de sauvegarde d'image/Nombre d'images à sauvegarder(Pré-alarme)] - [Intervalle de sauvegarde d’image] Quand “Entrée d’alarme” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”, sélectionner un intervalle de pré-alarme (fréquence de trame) des images à sauvegarder sur la carte de mémoire SD parmi les options suivantes. 0,1fps/0,2fps/0,33fps/0,5fps/1fps • Réglage implicite : 1f/s [Intervalle de sauvegarde d'image/Nombre d'images à sauvegarder(Pré-alarme)] - [Nombre d’images à sauvegarder] Sélectionner le nombre des images de pré-alarme à sauvegarder sur la carte de mémoire SD parmi les options suivantes. Arrêt/1image/2images/3images/4images/5images • Réglage implicite : Arrêt [Intervalle de sauvegarde d'image/Nombre d'images à sauvegarder(Post-alarme)] - [Intervalle de sauvegarde d’image] Quand “Entrée d’alarme” ou “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”, sélectionner un intervalle (taux d’images) des images de sauvegarde sur la carte de mémoire SD parmi les options suivantes. 0,1fps/0,2fps/0,33fps/0,5fps/1fps • Réglage implicite : 1f/s [Intervalle de sauvegarde d'image/Nombre d'images à sauvegarder(Post-alarme)] - [Nombre d’images à sauvegarder] Sélectionner le nombre d’images à sauvegarder sur la carte mémoire SD parmi les options suivantes. 10images/ 20images/ 30images/ 50images/ 100images/ 200images/ 300images/ 500images/ 1000images/ 2000images/ 3000images • Réglage implicite : 100images Enregistrement débit (Alarme) Ce paramétrage est seulement disponible quand “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” ou “Débit(4)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement” de la carte de mémoire SD et que “Entrée d’alarme” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”. [Durée de pré alarme (enregistrement)] Détermine s’il faut exécuter ou non l’enregistrement de pré-alarme. Paramétrer la durée pour sauvegarder des données d’image sur la carte de mémoire SD. Arrêt/ 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s/ 8s/ 10s/ 15s/ 20s/ 25s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 90s/ 120s Manuel d’utilisation 91 2 Paramétrages • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Les valeurs disponibles changent selon le débit binaire et la taille de l’image d’importation pour “Débit” sélectionné pour l’enregistrement. À mesure que le débit binaire sélectionné augmente, la valeur maximale disponible pour la durée de pré-alarme diminue. [Durée de post-alarme (enregistrement)] Sélectionner la durée pour sauvegarder les données d’image sur la carte mémoire SD après une occurrence d’alarme. 10s/ 20s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 120s/ 180s/ 240s/ 300s • Réglage implicite : 30s * La durée d’enregistrement réelle peut parfois être plus longue que la durée choisie pour ce paramétrage. Informations à propos de la carte de mémoire SD [Capacité disponible] La capacité totale et l’espace disponible de la carte de mémoire SD seront affichés. Suivant l’état de carte de mémoire SD, les indications de taille varieront parmi les indications suivantes. Indication Description --------MB/--------MB Aucune carte de mémoire SD n’est introduite. Échec d’obtention de la capacité disponible en raison d’une erreur, etc. ********MB/********MB La carte de mémoire SD n’est pas en état non formatée ou est bloquée (protégée en écriture). Remarque • Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Réécriture” et que la taille disponible de la carte de mémoire SD est de “0 MB”, les images ne seront pas sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Lorsque la fonction de notification est activée, une notification sera envoyée aux adresses enregistrées et aux destinations de notification d’alarme TCP lorsque la carte de mémoire SD est pleine. (®page 175, page 187) [Formatage] Pour formater la carte de mémoire SD, cliquer le bouton [Exécuter]. IMPORTANT • • 92 Avant de formater une carte de mémoire SD, il est nécessaire de sélectionner “Utilisé” pour “Carte de mémoire SD” à l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base” (®page 86) et “Arrêt” pour “Transmission d’image périodique FTP” à l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” (®page 213). Utiliser la carte de mémoire SD après l’avoir formatée en utilisant l’onglet [Carte de mémoire SD]. Si l’on utilise une carte de mémoire SD qui n’a pas été formatée à l’onglet [ Carte de mémoire SD], les fonctions suivantes risquent de ne pas fonctionner correctement. – Sauvegarder/obtenir les images lors d’un échec de transmission au serveur FTP en utilisant la fonction de transmission d’image périodique FTP – Sauvegarder ou obtenir les images d’alarme – Sauvegarder ou obtenir les images manuellement – Sauvegarder ou obtenir les images selon les paramétrages de planification – Sauvegarder ou obtenir des journaux d’alarme, des journaux manuels/planifiés, des journaux d’erreur FTP et des journaux de système – Sauvegarder ou obtenir les images enregistrées en utilisant la fonction d’enregistrement en mémoire SD de notre enregistreur de disque de réseau Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • • • • • • • • – Lecture/téléchargement des images sur la carte de mémoire SD Quand une carte de mémoire SD est formatée alors qu’un autre utilisateur est en cours d’opération, l’opération sera annulée. Il est impossible d’accéder à la carte de mémoire SD pendant le processus de formatage. Toutes les données sauvegardées sur la carte de mémoire SD seront supprimées au moment du formatage de la carte de mémoire SD. Ne pas couper l’alimentation de la caméra vidéo pendant le déroulement du formatage. Une fois que le formatage de la carte de mémoire SD est terminé, la taille disponible risque d’être plus faible que la taille totale étant donné que le répertoire par défaut est automatiquement créé sur la carte mémoire SD. Carte mémoire SD compatible (option) Il est recommandé d’utiliser une carte mémoire SDXC/SDHC/SD pour les appareils i-PRO. (vitesse SD classe 4 ou supérieure) Les cartes miniSD et microSD ne peuvent pas être utilisées. – Carte de mémoire SDXC : 64 GB, 128 GB, 256 GB – Carte de mémoire SDHC : 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB – Carte de mémoire SD : 2 GB Se référer à notre site Web (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information) pour obtenir les plus récentes informations au sujet des cartes de mémoire SD compatibles. Quand un enregistrement des images est exécuté à plusieurs reprises sur une carte de mémoire SD en utilisant la fonction de réécriture automatique, veiller à utiliser une carte de mémoire SD dotée de haute fiabilité et durabilité. Employer la carte de mémoire SD qui est conforme à la norme UHS-1(Ultra High Speed-1) dans le cas de la classe de vitesse SD 10. Images de la carte de mémoire SD [Accès img.] Possibilité d’obtenir les images de la carte de mémoire SD. Cliquer le bouton [Exécuter]. Se référer à la page 101 en ce qui concerne l’accès aux images. 2.4.3 Configurer les paramétrages relatifs à la détection d’altération [Détection d'altération] La sélection de la détection d’altération permet une détection en utilisant le logiciel à fonction exclusive quand les données sur la carte de mémoire SD subissent une altération. La détection d’altération prend en charge seulement les fichiers vidéo (au format MP4). Se référer à la page 95 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon de configurer la détection d’altération. Pour obtenir de plus amples informations au sujet du logiciel à fonction exclusive pour la détection d’altération et la façon de l’utiliser, se référer à notre site Web indiqué ci-dessous. https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information Remarque • Quand la détection d’altération est utilisée, un paramétrage de débit doit être sélectionné pour “Débit d'enregistrement 1” et “Arrêt” doit être sélectionné pour “Débit d'enregistrement 2”. Manuel d’utilisation 93 2 Paramétrages [Sélectionner le certificat] Sélectionner le certificat à utiliser avec HTTPS. Préinstallé : Sélectionner un certificat préinstallé. CA : Sélectionner un “Certificat CA”. Affiché seulement quand un “Certificat CA” est installé. Réglage implicite : Préinstallé [Information supplémentaire de détection d'une altération] Permet de sélectionner s’il faut fournir ou non l’information pour la détection d’altération aux fichiers vidéo (au format MP4) qui doivent être sauvegardés sur la carte de mémoire SD. Remarque • • Quand le certificat auto-signé (Certificat CA) fourni par CA (Autorité à fournir le certificat) n’est pas valide, “Activé” ne peut pas être sélectionné. Lorsque “JPEG(1)”, “JPEG(2)” ou “JPEG(3)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement” de “Débit d'enregistrement 1”, “Activé” ne peut pas être sélectionné. [Certificat préinstallé - Télécharger le certificat] Cliquer sur le bouton [Exécuter] et télécharger le certificat racine pour le certificat préinstallé. En installant le certificat racine sur votre ordinateur personnel, vous pouvez obtenir la vérification de la signature du certificat préinstallé. Remarque • Se référer à notre site Web (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information) pour obtenir de plus amples informations sur la façon d’installer des certificats sur votre ordinateur personnel. [Certificat CA - Génère clé CRT] La clé CRT (clé de cryptage) utilisée pour la détection d’altération est produite. Pour produire la clé CRT, cliquer le bouton [Exécuter] pour afficher la boîte de dialogue “Génère clé CRT”. 94 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Certificat CA - Génère le certificat requis] Quand le certificat CA produit par CA est utilisé en tant que certificat CA utilisé pour la détection d’altération, le CSR (demande de signature de certificat) sera produit. Pour produire le CSR, cliquer sur le bouton [Exécuter] pour afficher la fenêtre de dialogue “Certificat CA Génère le certificat requis”. [Certificat CA - Installer le certificat] Installe le certificat (certificat CA) délivré par CA et affiche l’information du certificat (certificat CA) installé. Pour installer le certificat (certificat CA), cliquer sur le bouton [Parcourir...] pour afficher la boîte de dialogue [Ouvert] et sélectionner le fichier du certificat (certificat CA) délivré par CA, puis cliquer sur le bouton [Exécuter]. Si le certificat (certificat CA) est déjà installé, le nom du fichier du certificat installé sera affiché. [Certificat CA - Information] Affiche les informations du certificat (certificat CA) produit par CA. Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat (certificat CA) installé seront affichées dans la boîte de dialogue “Certificat CA - Confirme”. Si le certificat (certificat CA) n’est pas installé, le contenu du fichier CSR généré sera affiché. Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat (certificat CA) installé sera supprimé. [Certificat CA - Télécharger le certificat] Télécharge le certificat (certificat CA) délivré par CA à partir de la caméra vidéo. Lors de l’application de la détection d’altération des données vidéo (fichiers MP4) sur la carte de mémoire SD en utilisant le logiciel à fonction exclusive, le certificat téléchargé est employé. IMPORTANT • Avant de supprimer le certificat (certificat CA) valide, confirmer qu’il y a un fichier de sauvegarde du certificat (certificat CA) sur l’ordinateur personnel ou tout autre support. Le fichier de sauvegarde sera exigé au moment d’installer à nouveau le certificat (certificat CA). 2.4.4 Comment configurer les paramétrages de détection d’altération Les paramétrages relatifs à la détection d’altération qui détecte quand des données sur la carte de mémoire SD subissent une altération ou sont éditées peuvent être configurés à cette page. Manuel d’utilisation 95 2 Paramétrages Les paramétrages de détection d’altération seront configurés selon la procédure suivante. Délivrance de la clé CRT (clé de cryptage) Lorsque le certificat auto-signé est utilisé Lorsque le certificat délivré par CA est utilisé Délivrance du certificat auto-signé Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) Demande d’approbation de CA (Autorité de certificat) - Délivrance du certificat Installation du certificat Configuration de l'information supplémentaire de détection d'une altération 2.4.4.1 Délivrance de la clé CRT (clé de cryptage) IMPORTANT • • • Quand le certificat (certificat CA) délivré par CA est valide, il est impossible de produire la clé CRT. Quand le certificat (certificat CA) délivré par CA est employé, la taille de la clé disponible varie selon le CA. Vérifier au préalable la taille de la clé disponible. Pour produire la clef CRT, cela peut prendre environ 2 minutes. Ne pas actionner le navigateur Internet tant que la génération de la clé CRT n’est pas terminée. Alors que la clé CRT est en cours de génération, l’intervalle de rafraîchissement et la vitesse de ligne risquent d’être inférieurs. 1. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Génère clé CRT”. → La boîte de dialogue “Génère clé CRT” sera affichée. 2. Cliquer le bouton [Exécuter]. → La génération de la clé CRT commencera. Quand la génération est terminée, la taille de clé et la durée de génération et la date de la clé produite seront affichées sur “Clé CRT courante”. 96 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • • Pour changer (ou mettre à jour) la clé CRT produite, exécuter les étapes 1 à 2. La clé CRT et le certificat délivré par CA sont valides sous la forme d’un ensemble. Quand la clé CRT est changée, il est nécessaire de refaire une demande de certificat délivré par CA. Quand la clé CRT est mise à jour, le journal de la clé CRT précédente est sauvegardé. Quand le bouton [Histoire] de “Clé CRT courante” de la boîte de dialogue “Génère clé CRT” est cliqué, la boîte de dialogue “Clé CRT précédente” sera affichée et il est alors possible de vérifier la taille de la clé et la durée de génération et la date de la clé précédente. Quand le bouton [Application] est cliqué dans la boîte de dialogue “Clé CRT précédente”, il est possible de remplacer la clé CRT courante par la précédente. 2.4.4.2 Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) IMPORTANT • • Si la clé CRT n’est pas produite, il est impossible de produire la CSR. Avant de produire le fichier CSR, configurer les paramétrages suivants à [Options Internet] du navigateur Internet à l’avance. Cliquer [Options Internet…] sous [Outils] de la barre de menus d’Internet Explorer et cliquer l’onglet [Sécurité]. – Enregistrer la caméra vidéo pour [Sites de confiance]. – Cliquer le bouton [Niveau de personnalisation ...] pour ouvrir la fenêtre [Paramétrage de sécurité] et cocher le bouton radio [Valider] de [Téléchargement de fichier] sous [Téléchargements]. – Cliquer le bouton [Niveau de personnalisation ...] pour ouvrir la fenêtre [Paramétrage de sécurité] et cocher le bouton radio [Valider] de [Incitation automatique pour les téléchargements de fichier] sous [Téléchargements]. Manuel d’utilisation 97 2 Paramétrages 1. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Certificat CA - Génère le certificat requis”. → La boîte de dialogue “Certificat CA - Génère le certificat requis” sera affichée. 2. Saisir l’information du certificat à produire. Rubrique Description Nombre disponible de caractères [Nom commun] Saisir l’adresse de caméra vidéo ou le nom d’hôte. 64 caractères [Pays] Saisir le nom du pays. 2 caractères (code du pays) [État] Saisir le nom de l’état. 128 caractères [Localité] Saisir le nom de la localité. 128 caractères [Société] Saisir le nom de l’organisation. 64 caractères [Unité commerciale] Saisir le nom de l’unité de l’organisation. 64 caractères [Clé CRT] Affiche la taille de la clé et l’heure de génération et la date de la clef actuelle. — 3. Cliquer le bouton [OK] après avoir saisi les rubriques. → La boîte de dialogue [Sauvegarder sous] sera affichée. 4. Saisir un nom de fichier qui est attribué à CSR dans la boîte du dialogue [Sauvegarder sous] pour sauvegarder sur l’ordinateur personnel. → Le fichier CSR sauvegardé sera appliqué à CA. IMPORTANT • Le certificat sera délivré pour l’ensemble de la clé CSR et CRT produite. Si la clé CRT est à nouveau générée ou mise à jour après avoir été appliquée à CA, le certificat délivré sera invalidé. Remarque • 98 Cette caméra vidéo produit le fichier CSR sous le format PEM. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.4.4.3 Installation du certificat délivré par CA IMPORTANT • • Si le fichier CSR n’est pas produit, il est impossible d’installer le certificat (certificat CA) délivré par CA. Pour faire l’installation du certificat délivré par CA, le certificat CA délivré par CA est exigé. 1. Cliquer le bouton [Parcourir...] de “Certificat CA - Installer le certificat”. → La boîte de dialogue [Ouvert] sera affichée. 2. Sélectionner le fichier de certification et cliquer sur le bouton [Ouvert]. Ensuite, cliquer le bouton [Exécuter]. → La certification sera installée. Remarque • Le nom d’hôte enregistré dans le certificat installé sera affiché sur “Certificat CA - Information”. Suivant le statut du certificat, ce qui suit est affiché. Indication Description Invalide Le certificat CA n’est pas installé. [Nom d’hôte du certificat] Le certificat a déjà été installé et validé. Expiré La certification a déjà expirée. • Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat (certificat CA) installé seront affichées dans la boîte de dialogue “Certificat CA - Confirme”. (Seul “Unité commerciale” sera affichée avec un astérisque (*).) • • Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat (certificat CA) installé sera supprimé. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Information supplémentaire de détection d'une altération”, il est impossible de supprimer le certificat (certificat CA) délivré par CA. Pour changer (ou mettre à jour) le certificat CA, exécuter les étapes 1 et 2. • IMPORTANT • • Avant de supprimer le certificat (certificat CA) valide, confirmer qu’il y a un fichier de sauvegarde du certificat (certificat CA) sur l’ordinateur personnel ou tout autre support. Le fichier de sauvegarde sera exigé au moment d’installer à nouveau le certificat (certificat CA). La date d’expiration du certificat délivré par CA peut être vérifiée en double-cliquant sur le fichier de certification de serveur délivré par CA. Manuel d’utilisation 99 2 Paramétrages 2.4.4.4 Configuration de la détection d’altération 1. Sélectionner “Activé” pour “Information supplémentaire de détection d'une altération” et cliquer sur le bouton [Valider]. 2. L’information étendue pour la détection d’altération sera ajoutée aux fichiers vidéo (au format MP4) enregistrés après avoir modifié les paramètres. IMPORTANT • Lorsque le paramétrage de “Information supplémentaire de détection d'une altération” est modifié, l’enregistrement manuel sur la carte de mémoire SD s’arrêtera. Reprendre la sauvegarde par commande manuelle selon les besoins. Remarque • 100 La détection d’altération peut être exécutée sur des fichiers vidéo (au format MP4) enregistrés quand “Activé” est sélectionné pour “Information supplémentaire de détection d'une altération” en utilisant le logiciel à fonction exclusive. Pour obtenir de plus amples informations au sujet du logiciel à fonction exclusive et la façon de l’utiliser, se référer à notre site Web indiqué ci-dessous. https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.4.5 Accéder aux images copiées sauvegardées sur la carte de mémoire SD sur l’ordinateur personnel [Images de la carte de mémoire SD] Cliquer l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les descriptions suivantes sont consacrées à la façon de copier les images sauvegardées sur la carte mémoire SD sur un ordinateur personnel. Il est nécessaire de sélectionner à l’avance “Autoriser” pour “Accès FTP à caméra vidéo” à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 200) IMPORTANT • • Il peut parfois s’avérer impossible d’effectuer des opérations quand un autre utilisateur accède aux images de la carte de mémoire SD. Dans ce cas, refaire une tentative plus tard. En fonction des paramétrages d’un serveur proxy ou d’un pare-feu, il peut s’avérer impossible d’accéder aux images par l’intermédiaire d’un réseau. Dans ce cas, se référer à l’administrateur réseau. 1. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Images de la carte de mémoire SD”. → La fenêtre d’authentification d’utilisateur sera affichée. 2. Cliquer le bouton [OK] après avoir saisi le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’administrateur de caméra vidéo. → Le dossier dans lequel les images doivent être sauvegardées sera affiché. Remarque • Lorsque le serveur FTP de la caméra vidéo est accédé pour accéder aux images, la carte de mémoire SD est assignée au lecteur B. Les images sont sauvegardées dans des répertoires différents en fonction du paramétrage de “Déclencheur de sauvegarde”. Accéder au répertoire correspondant aux images souhaitées et copier celles-ci. Se référer à la page 286 pour obtenir de plus amples renseignements sur la structure du répertoire. Manuel d’utilisation 101 2 Paramétrages Nombre d’images JPEG qu’il est possible de sauvegarder sur une carte de mémoire SD (en qualité d’indication) En ce qui concerne le nombre possible d’images JPEG qui peuvent être sauvegardées sur une carte de mémoire SD, se référer à notre site Web indiqué ci-dessous. https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information Durée possible des images de débit (H.265 ou H.264) qu’il est possible de sauvegarder sur une carte de mémoire SD (en qualité d’indication) En ce qui concerne la durée possible des images débit (H.265 o H.264) qui peuvent être sauvegardées sur la carte de mémoire SD, se référer à notre site Web indiqué ci-dessous. https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information 102 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.4.6 Configurer le répertoire de l’ordinateur personnel vers lequel des images seront téléchargées à [Journal] Cliquer l’onglet [Journal] de la page “Base”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Cette section permet de configurer le répertoire de l’ordinateur personnel dans lequel seront téléchargées les images enregistrées sur la carte de mémoire SD. Alarme Les paramétrages relatifs au répertoire de l’ordinateur personnel des images enregistrées quand des alarmes se sont déclenchées seront téléchargées peuvent être exécutés. [Débit d'enregistrement 1] - [Nom du répertoire de destination pour les images téléchargées] Saisir le nom du répertoire de destination dans lequel les images enregistrées dans le débit d’enregistrement 1 doivent être téléchargées. Par exemple, saisir “C:\alarm” pour spécifier le dossier “alarme” sous le lecteur C. • Nombre disponible de caractères : 3 - 128 caractères • Caractères disponibles : Caractères alphanumériques, barre oblique (/), barre oblique inverse (\), deux points ( :) et trait de soulignement (_). [Débit d'enregistrement 2] - [Nom du répertoire de destination pour les images téléchargées] Saisir le nom du répertoire de destination dans lequel les images enregistrées dans le débit d’enregistrement 2 doivent être téléchargées. Par exemple, saisir “C:\alarm2” pour spécifier le dossier “alarme2” sous le lecteur C. • Nombre disponible de caractères : 3 - 128 caractères • Caractères disponibles : Caractères alphanumériques, barre oblique (/), barre oblique inverse (\), deux points ( :) et trait de soulignement (_). Manuel/Planification Les paramétrages relatifs au nom de répertoire de l’ordinateur personnel des images enregistrées par sauvegarde manuelle ou sauvegarde planifiée seront téléchargées peuvent être exécutés. Désigner le dossier de destination de la même manière que pour “Alarme”. Manuel d’utilisation 103 2 Paramétrages Remarque • La sauvegarde par planification est seulement disponible quand “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” est sélectionné pour le paramètre “Format d’enregistrement”. Erreur FTP Les paramétrages relatifs au nom de répertoire de l’ordinateur personnel des images enregistrées quand des erreurs FTP se sont produites et seront téléchargées peuvent être exécutés. Désigner le dossier de destination de la même manière que pour “Alarme”. IMPORTANT • Lorsque “Nom sans heure et date” est sélectionné pour “Nom de fichier” de “Transmission d’image périodique FTP” à l’onglet [Avancé] de la page “Réseau”, le journal d’erreur FTP et les images associées ne seront pas sauvegardés. Pour les sauvegarder, sélectionner “Nom avec heure et date”. (®page 213) Remarque • 104 Quand “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)”, ou “Débit(4)” est sélectionné pour le paramètre “Format d’enregistrement”, “Erreur FTP” n’est pas disponible. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.5 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Les paramétrages relatifs aux images JPEG, H.265,et H.264 tels que les paramétrages de la qualité d’image, audio, etc. peuvent être configurés à cette page. La page “Image/Son” a l’onglet [Image], l’onglet [Caméra vidéo], l’onglet [Image/Position] et l’onglet [Son]. 2.5.1 Configurer les paramétrages relatifs au mode de capture d’image [Image] Cliquer l’onglet [Image] de la page “Image/Son”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) [Mode de capture d’image] X6531 S6131 S6530 • S6130 2 mégapixels [16:9](mode 30f/s)/2 mégapixels [16:9](mode 60f/s)/3 mégapixels [4:3](mode 30f/s) – Réglage implicite : 2 mégapixels [16:9](mode 30f/s) • X6511 S6111 1,3 mégapixels [16:9](mode 30f/s)/1,3 mégapixels [16:9](mode 60f/s)/1,3 mégapixels [4:3](mode 30f/s) – Réglage implicite : 1,3 mégapixels [16:9](mode 30f/s) IMPORTANT • Les positions des secteurs risquent de se déplacer de l’alignement quand le paramétrage “Mode de capture d’image” est modifié quand les paramétrages de secteur suivants sont configurés. Par conséquent, nous recommandons de configurer chaque paramétrage de secteur après la configuration du “Mode de capture d’image”. – Secteur de masque (®page 132) – Zone de confidentialité (®page 151) – Secteur VMD (®page 179) – Secteur VIQS (®page 154) Remarque • • Lorsque 2 mégapixels [16:9](mode 60f/s) ou 1,3 mégapixels [16:9](mode 60f/s) est sélectionné, la transmission 60 f/s risque de ne pas être disponible pour la transmission débit multiple et l’image risque d’être affichée par intermittence. Par ailleurs, lorsque le son est transmis simultanément, la transmission 30 f/s sera appliquée. Se référer à notre site Web indiqué ci-dessous en ce qui concerne les autres conditions de transmission débit. https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information Lorsque “Secteur VIQS” est activé et que la valeur de paramétrage du rapport hauteur-largeur d’image est modifiée de “4:3” à “16:9”, s’assurer que la valeur de paramétrage VIQS ne dépasse pas la valeur maximum désignée. Manuel d’utilisation 105 2 Paramétrages 2.5.2 Configurer les paramétrages relatifs aux images JPEG [Image] Cliquer l’onglet [Image] de la page “Image/Son”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) La page “En direct” (Affichage initial) Configurer les paramétrages relatifs aux images initiales affichées à la page “En direct”. [Débit d'affichage initial] Sélectionner une image à afficher dans la page “En direct” parmi les options suivantes. JPEG(1)/JPEG(2)/JPEG(3)/Débit(1)/Débit(2)/Débit(3)/Débit(4)/Écran à découpage multiple • Réglage implicite : Débit(1) Remarque • Lorsque “JPEG(1)”, “JPEG(2)” ou “JPEG(3)” est sélectionné, l’intervalle de rafraîchissement peut être sélectionné. MJPEG/Intervalle de rafraîchissement : 1s/Intervalle de rafraîchissement : 3s/Intervalle de rafraîchissement : 5s/Intervalle de rafraîchissement : 10s/Intervalle de rafraîchissement : 30s/Intervalle de rafraîchissement : 60s [Intervalle de rafraîchissement(JPEG)*] Sélectionner un intervalle de rafraîchissement pour opérer le rafraîchissement des images JPEG comme suit. 0,1fps/0,2fps/0,33fps/0,5fps/1fps/2fps/3fps/5fps/6fps* /10fps*/12fps*/15fps*/30fps* • Réglage implicite : 5f/s Remarque • • • 106 Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission débit”, l’intervalle de rafraîchissement risque d’être plus long que la valeur de paramétrage lorsque toute valeur de paramétrage accompagnée d’un astérisque (*) placé à droite est sélectionnée. Selon des facteurs tels que l’environnement de réseau, la résolution, la qualité d’image ou le nombre d’ordinateurs accédant concurremment à la caméra vidéo, l’intervalle de transmission risque d’être plus long que la valeur paramétrée. Si les images ne sont pas fournies dans l’intervalle spécifié de transmission, il est possible de faire en sorte que les images soient fournies au plus près du temps spécifié en réduisant la résolution ou la qualité d’image. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages JPEG Configurer les paramétrages tels que la “Taille de l’image d’importation”, “Qualité d’image” de “JPEG(1)”, “JPEG(2)”,et “JPEG(3)” dans cette section. Pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages relatifs aux images H.265 (ou H.264), se référer à la page 109. [Taille de l’image d’importation] Sélectionner la taille de l’image d’importation pour afficher l’image JPEG. X6531 S6131 S6530 Mode de capture d’image • JPEG(1) JPEG(2) JPEG(3) 2 mégapixels [16:9](mode 30f/s) 1920´1080 1280´720 640´360 320´180 1920´1080 1280´720 640´360 320´180 640´360 320´180 2 mégapixels [16:9](mode 60f/s) 1920´1080 1280´720 640´360 320´180 1920´1080 1280´720 640´360 320´180 640´360 320´180 3 mégapixels [4:3](mode 30f/ s) 2048´1536 1280´960 800´600 VGA 400´300 QVGA 1280´960 800´600 VGA 400´300 QVGA VGA 400´300 QVGA Réglage implicite : – JPEG(1): 1920x1080 – JPEG(2): 640x360 – JPEG(3): 320x180 X6511 S6111 Mode de capture d’image • S6130 JPEG(1) JPEG(2) JPEG(3) 1,3 mégapixels [16:9](mode 30f/s) 1280´720 640´360 320´180 1280´720 640´360 320´180 640´360 320´180 1,3 mégapixels [16:9](mode 60f/s) 1280´720 640´360 320´180 1280´720 640´360 320´180 640´360 320´180 1,3 mégapixels [4:3](mode 30f/s) 1280´960 800´600 VGA 400´300 QVGA 1280´960 800´600 VGA 400´300 QVGA VGA 400´300 QVGA Réglage implicite : – JPEG(1): 1280x720 – JPEG(2): 640x360 – JPEG(3): 320x180 Manuel d’utilisation 107 2 Paramétrages [Qualité d’image] Sélectionner la qualité d’image des images JPEG pour chaque taille de l’image d’importation. 0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Inférieur • Réglage implicite : 5 Normal 108 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.5.3 Configurer les paramétrages relatifs au serveur Débit [Image] Cliquer l’onglet [Image] de la page “Image/Son”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Configurer les paramétrages relatifs aux images H.265 (ou H.264) tels que “Taux binaire maxi. (par client)”, “Taille de l’image d’importation” et “Qualité d’image”, etc. dans cette section. Se référer à la page 106 pour les paramétrages relatifs aux images JPEG. Débit(1)/Débit(2)/Débit(3)/Débit(4) [Transmission débit] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut transmettre ou non les images H.265 (ou H.264). • Activé: Transmet les images H.265 (ou H.264). • Arrêt: Ne transmet pas les images H.265 (ou H.264). • Réglage implicite : Activé Remarque • • Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission débit” dans “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” ou “Débit(4)”, l’affichage autant des images H.265 (ou H.264) que des images JPEG sera disponible à la page “En direct”. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission débit” pour “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” ou “Débit(4)”, l’intervalle de rafraîchissement des images JPEG est limité à un maximum de 5 f/s. [Format d'encodage débit] Sélectionner le format d’encodage débit pour la transmission. • H.265: Transmet les images H.265. • H.264: Transmet les images H.264. • Réglage implicite : H.265 Manuel d’utilisation 109 2 Paramétrages [Mode Internet (sur HTTP)] Sélectionner “Activé” lors de la transmission des images H.265 (ou H.264) par l’intermédiaire de l’Internet. Il est possible de transmettre Débit sans changer les paramétrages du routeur à large bande configurés pour les images JPEG. • Activé: Les images H.265 (ou H.264) et le son seront transmis en utilisant le port HTTP. Se référer à la page 203 pour obtenir de plus amples informations au sujet des paramétrages de numéro de port HTTP. • Arrêt: Les images H.265 (ou H.264) et le son seront transmis en utilisant le port UDP. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • • • • Lorsque “Activé” est sélectionné, seul “Port de diffusion unique (AUTO)” est disponible pour “Type de transmission”. Quand “Activé” est sélectionné, cela peut prendre du temps avant de commencer à afficher les images débit. Quand “Activé” est sélectionné, les images débit risquent de ne pas être affichées selon le nombre d’utilisateurs d’accès concourants et la disponibilité des données son, etc. Quand “Activé” est sélectionné, seul l’accès IPv4 est disponible. [Taille de l’image d’importation] Sélectionner une taille de capture d’image parmi les options suivantes. Ce qui peut être sélectionné peut être limité selon la taille de l’image d’importation déjà sélectionnée. X6531 S6131 S6530 Mode de capture d’image Débit(1) Débit(2) Débit(3) Débit(4) 2 mégapixels [16:9](mode 30f/s) 1920´1080 1280´720 640´360 320´180 1920´1080 1280´720 640´360 320´180 1280´720 640´360 320´180 640´360 320´180 2 mégapixels [16:9](mode 60f/s) 1920´1080 1280´720 1920´1080 1280´720 640´360 320´180 1280´720 640´360 320´180 640´360 320´180 3 mégapixels [4:3](mode 30f/s) 2048´1536 1280´960 800´600 VGA 400´300 QVGA 1280´960 800´600 VGA 400´300 QVGA VGA 400´300 QVGA VGA 400´300 QVGA X6511 S6111 Mode de capture d’image 110 S6130 Débit(1) Débit(2) Débit(3) Débit(4) 1,3 mégapixels [16:9] (mode 30f/s) 1280´720 640´360 320´180 1280´720 640´360 320´180 1280´720 640´360 320´180 640´360 320´180 1,3 mégapixels [16:9] (mode 60f/s) 1280´720 1280´720 640´360 320´180 1280´720 640´360 320´180 640´360 320´180 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Mode de capture d’image 1,3 mégapixels [4:3](mode 30f/s) • Débit(1) 1280´960 800´600 VGA 400´300 QVGA Débit(2) 1280´960 800´600 VGA 400´300 QVGA Débit(3) VGA 400´300 QVGA Débit(4) VGA 400´300 QVGA Réglage implicite : X6531 – – – – S6530 S6130 Débit(1): 1920x1080 Débit(2): 640x360 Débit(3): 320x180 Débit(4): 320x180 X6511 – – – – S6131 S6111 Débit(1): 1280x720 Débit(2): 640x360 Débit(3): 320x180 Débit(4): 320x180 [Priorité de transmission] Sélectionner une priorité de transmission pour les images “Débit” parmi les options suivantes. • Taux binai. cons. : Les images H.265 (ou H.264) seront transmises avec le débit binaire sélectionné pour “Taux binaire maxi. (par client)*”. • VBR: Les images H.265 (ou H.264) seront transmises avec le débit binaire sélectionné pour “Fréquence de trame*” tout en maintenant le niveau de qualité des images sélectionné dans “Qualité d’image”. Dans ce cas, les images seront transmises avec le débit binaire maintenu dans les limites du débit binaire maximum qui est paramétré pour “Taux binaire maxi. (par client)*”. La qualité d’image est fixe et la capacité d’enregistrement change selon le paramétrage de “Qualité d’image” et les conditions présentées par le sujet. • Priorité de fréquence de trame: Les images H.265 (ou H.264) seront transmises avec la fréquence de trame sélectionnée pour “Fréquence de trame*”. • Meilleur effort: Selon la largeur de la bande passante de réseau, les images H.265 (ou H.264) seront transmises avec les débits binaires maximum qui sont paramétrés pour “Taux binaire maxi. (par client)*”. • Réglage implicite : Priorité de fréquence de trame Remarque • Quand “Priorité de fréquence de trame” est sélectionné pour “Priorité de transmission”, le nombre des utilisateurs qui peuvent accéder à la caméra vidéo risque d’être plus limité. [Fréquence de trame*] Sélectionner une fréquence de trame parmi les options suivantes. 1f/s/ 3f/s/ 5f/s*/ 7,5f/s*/ 10f/s*/ 12f/s*/ 15f/s*/ 20f/s*/ 30f/s*/ 60f/s* • Réglage implicite : 30f/s* Remarque • “Fréquence de trame*” est limité par “Taux binaire maxi. (par client)*”. C’est la raison pour laquelle, la fréquence de trame risque d’être inférieure à la valeur spécifiée lorsque toute valeur de paramétrage accompagnée d’un astérisque (*) est sélectionnée. Quand “VBR” est sélectionné pour “Priorité de transmission”, suivant les paramétrages de “Taux binaire maxi. (par client)*” et de “Qualité d’image”, une pause de la transmission des images peut se produire périodiquement. Vérifier la transmission des images après avoir changés les paramétrages. Manuel d’utilisation 111 2 Paramétrages • • Quand le “Mode de capture d’image” est paramétré sur “2 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” ou “1,3 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” , Débit(1) est fixé sur 60f/s. Par ailleurs, Débit(2) à Débit(4) peuvent sélectionner jusqu’à un nombre maximum de 30f/s. En fonction du nombre d’utilisateurs se connectant en même temps ou de la combinaison des caractéristiques dominantes utilisées, la fréquence de trame risque d’être inférieure à la valeur configurée. Vérifier la transmission des images après avoir changés les paramétrages. [Taux binaire maxi. (par client)*] Sélectionner un débit binaire H.265 (ou H.264) par client parmi les options suivantes. Lorsque “– – FREE ENTRY – –” est sélectionné, le débit binaire peut être spécifié librement. 64kb/s/ 128kb/s*/ 256kb/s*/ 384kb/s*/ 512kb/s*/ 768kb/s*/ 1024kb/s*/ 1536kb/s*/ 2048kb/s*/ 3072kb/s*/ 4096kb/s*/ 6144kb/s*/ 8192kb/s*/ 10240kb/s*/ 12288kb/s*/ 14336kb/s*/ 16384kb/s*/ 20480kb/s*/ 24576kb/s*/ – – FREE ENTRY – – • Réglage implicite : – Débit(1) : 3072kb/s* X6531 S6131 S6530 S6130 / 2048kb/s* X6511 S6111 – Débit(2): 1536kb/s* – Débit(3) : 1024kb/s* – Débit(4) : 1024kb/s* * La plage des débits binaires qui peuvent être configurés pour les débits binaires H.265 (ou H.264) dépend de “Priorité de transmission” et de “Taille de l’image d’importation”. Lorsque “Taux binai. cons.”, “Priorité de fréquence de trame”, ou “Meilleur effort” est sélectionné pour “Priorité de transmission” • QVGA, 400x300, VGA, 320x180, et 640x360 : 64kbps - 4096kbps* • 800x600 : 128kb/s* - 4096kb/s* • 1280x960 et 1280x720*1 : 256kbps* - 8192kbps* • 1920x1080*1 : 512kb/s* - 12288kb/s* X6531 S6131 S6530 S6130 • 2048x1536 : 1024kb/s* - 16384kb/s* X6531 S6131 S6530 S6130 Lorsque “VBR” est sélectionné pour “Priorité de transmission”. • QVGA, 400x300, VGA, 320x180*1, et 640x360*1 : 64kb/s - 12288kb/s* • 800x600 : 128kb/s* - 12288kb/s* • 1280x960 et 1280x720*1 : 256kbps* - 12288kbps* • 1920x1080*1 : 512kb/s* - 24576kb/s* X6531 S6131 S6530 S6130 • 2048x1536 : 1024kb/s* - 24576kb/s* X6531 S6131 S6530 S6130 *1 Lorsque le mode 60 f/s est sélectionné, les paramétrages jusqu’à 24576 kb/s peuvent être configurés. Remarque • • Le débit binaire pour “Débit” est limité par “Contrôle de bande passante (taux binaire)” à l’onglet [Réseau] sur la page “Réseau” page (®page 200). Si la valeur avec “*” joint est paramétrée, les images risquent de ne pas être débitées. En fonction du nombre d’utilisateurs se connectant en même temps ou de la combinaison des caractéristiques dominantes utilisées, la fréquence de trame risque d’être inférieure à la valeur configurée. Vérifier la transmission des images après avoir changés les paramétrages. [Qualité d’image] Sélectionner la qualité d’image des images H.265 (ou H.264) parmi les options suivantes. • Pour “Taux binai. cons.”, “Priorité de fréquence de trame” et “Meilleur effort” : Priorité au mouvement / Normale / Priorité à la qualité d’image • “VBR”: 0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Inférieur 112 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • Réglage implicite : 5 Normal [Codage intelligent] - [Contrôle GOP] En utilisant “Contrôle GOP”, le volume des données de transmission peut être réduit quand il y a peu de mouvement dans l’image. • Lorsque “265” est sélectionné pour “Format d'encodage débit” : Arrêt/Activé(Faible)/Activé(Moyen)/ On(Avancé) • Lorsque “264” est sélectionné pour “Format d'encodage débit” : Arrêt/Activé(Faible)/Activé(Moyen) • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • Si l’une des options “Activé(Faible)”, “Activé(Moyen)” ou “On(Avancé)” est sélectionnée, l’enregistrement du débit cible sur la carte de mémoire SD n’est pas disponible. Remarque • • • • “Activé(Faible)” et “Activé(Moyen)” sont disponibles seulement lorsque “VBR” est sélectionné pour “Priorité de transmission”. “On(Avancé)” peut être paramétré quel que soit le paramétrage de “Priorité de transmission”. Lorsque “Contrôle GOP” est utilisé, l’intervalle de rafraîchissement est augmenté lors du débit des images H.265 (ou H.264). Pour cette raison, ne pas l’utiliser lorsque l’environnement de réseau a des erreurs fréquentes. Pendant l’opération de balayage panoramique/réglage d’inclinaison/zoom/mise au point, l’effet produit par le codage intelligent risque de ne pas être obtenu. [Codage intelligent] - [Codage intelligent de visage] Maintient une haute qualité d’image dans les secteurs de l’image contenant des visages de personnes et des objets en mouvement, et cela réduit le volume des données de transmission dans d’autres secteurs de l’image. • Arrêt: N’utilise pas “AUTO VIQS” et “Codage intelligent de visage”. • Activé (AUTO VIQS): Maintient une haute qualité d’image dans les secteurs de l’image contenant des objets en mouvement, et cela réduit le volume des données de transmission dans d’autres secteurs de l’image. • Activé (Codage intelligent de visage): Maintient une haute qualité d’image dans les secteurs de l’image contenant des visages de personnes et des objets en mouvement, et cela réduit le volume des données de transmission dans d’autres secteurs de l’image. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • • • • • • Cette caractéristique peut être utilisée uniquement avec “Débit(1)”. Lorsque “2 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” ou “1,3 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” est sélectionné pour le “Mode de capture d’image”, cette fonction n’est pas disponible. Quand cette fonction est utilisée, “VIQS” de “Image/Position” sera désactivé. Lorsque la caméra vidéo est utilisée dans des environnements de 40°C ou supérieur, l’efficacité du codage intelligent de visage sera réduite. Suivant le sujet observé, une qualité d’image élevée peut être maintenue même dans les zones qui ne contiennent pas le visage d’une personne. Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Stabilisateur”, “Codage intelligent de visage” paramétrage n’est pas disponible. [Intervalle de rafraîchissement] Sélectionner un intervalle (intervalle trame I ; 0,2 - 5 secondes) pour le rafraîchissement des images H.265 (ou H.264) parmi les options suivantes. Manuel d’utilisation 113 2 Paramétrages Si un environnement réseau où se produit de fréquentes erreurs est utilisé, réduire l’intervalle de rafraîchissement de H.265 (ou H.264) afin de réduire les déformations d’image. Cependant, l’intervalle de rafraîchissement risque d’être plus long que la valeur paramétrée. 0,2s/ 0,25s/ 0,33s/ 0,5s/ 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s • Réglage implicite : 1s Remarque • • • Quand “Activé(Faible)” est sélectionné pour “Contrôle GOP”, l’intervalle de rafraîchissement est paramétré sur Max. 8s. Quand “Activé(Moyen)” est sélectionné pour “Contrôle GOP”, l’intervalle de rafraîchissement est paramétré sur Max. 16s. Quand “On(Avancé)” est sélectionné pour “Contrôle GOP”, l’intervalle de rafraîchissement est paramétré sur 60s. [Type de transmission] Sélectionner le type de transmission pour les images H.265 (ou H.264) comme suit. • Port de diffusion unique (AUTO): Un nombre maximum de 14 utilisateurs peuvent accéder en parallèle à la même caméra vidéo. “Diffusion unique1 (Image)” et “Diffusion unique2 (Audio)” seront automatiquement sélectionnés au moment de la transmission des images et du son à partir de la caméra vidéo. Lorsqu’il n’est pas nécessaire de déterminer le numéro de port pour la transmission débit comme dans le cas de l’utilisation d’un environnement en réseau LAN particulier, il est recommandé de sélectionner “Port de diffusion unique (AUTO)”. • Port de diffusion unique (MANUEL): Un nombre maximum de 14 utilisateurs peuvent accéder en parallèle à la même caméra vidéo. Il est nécessaire de sélectionner “Diffusion unique1 (Image)” et “Diffusion unique2 (Audio)” en mode manuel pour la transmission des images et du son à partir de la caméra vidéo. Il est possible de déterminer le numéro de port du routeur utilisé pour la transmission débit par l’intermédiaire de l’Internet en paramétrant “Port de diffusion unique (MANUEL)” (®page 200). Se référer aux instructions d’utilisation du routeur utilisé. • Multidiffusion: Un nombre illimité d’utilisateurs peuvent accéder en parallèle à la même caméra vidéo. Remplir le champ de saisie de “Adresse multidiffusion”, “Port multidiffusion” et “Limites TTL/HOP de multidiffusion” quand une transmission débit en mode multidiffusion est exécutée. Se référer à la page 10 pour obtenir de plus amples informations sur le nombre d’accès en parallèle maximum. • Réglage implicite : Port de diffusion unique (AUTO) [Diffusion unique1 (Image)]*1 Saisir le numéro de port Unicast (utilisé pour transmettre les images à partir de la caméra vidéo). • Numéro de port disponible : 1024 - 50000 (uniquement les nombres pairs sont disponibles.) • Réglage implicite : – Débit(1): 32004 – Débit(2): 32014 – Débit(3): 32024 – Débit(4): 32034 [Diffusion unique2 (Audio)]*1 Saisir le numéro de port Unicast (utilisé pour transmettre le son à partir de la caméra vidéo). • Numéro de port disponible : 1024 - 50000 (uniquement les nombres pairs sont disponibles.) • Réglage implicite : – Débit(1): 33004 – Débit(2): 33014 – Débit(3): 33024 – Débit(4): 33034 114 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Adresse multidiffusion]*2 Saisir l’adresse IP de multidiffusion. Les images et le son seront transmis à l’adresse IP spécifiée. • Adresse IPv4 disponible :224.0.0.0 - 239.255.255.255 • Adresse IPv6 disponible : Adresse de multidiffusion à partir de “AV RAP” • Réglage implicite : – Débit(1): 239.192.0.20 – Débit(2): 239.192.0.21 – Débit(3): 239.192.0.22 – Débit(4): 239.192.0.23 Remarque • Saisir une adresse IP de multidiffusion après avoir vérifié la disponibilité d’une adresse de multidiffusion. [Port multidiffusion]*2 Saisir le numéro de port de multidiffusion (utilisé pour transmettre les images à partir d’une caméra vidéo). • Numéro de port disponible : 1024 - 50000 (uniquement les nombres pairs sont disponibles.) • Réglage implicite : 37004 Remarque • Quand le son est transmis à partir de la caméra vidéo, le numéro de port à utiliser sera le numéro de port de multidiffusion plus “1000”. [Limites TTL/HOP de multidiffusion]*2 Saisir une valeur limite pour “Limites TTL/HOP de multidiffusion”. • Valeur disponible : 1-254 • Réglage implicite : 16 IMPORTANT • • *1 *2 En transmettant des images débit par l’intermédiaire de l’Internet, l’image transmise risque parfois de ne pas être affichée suivant les paramétrages d’un serveur proxy ou d’un pare-feu. Dans ce cas, se référer à l’administrateur réseau. Lorsque deux ou davantage de cartes d’interface réseau sont installées dans l’ordinateur personnel utilisé, la ou les cartes d’interface réseau qui ne sont pas utilisées pour la réception des images doivent être invalidées lors de l’affichage des images en utilisant le port multidiffusion. Il est nécessaire de spécifier le numéro de port de transmission unique lorsque “Port de diffusion unique (MANUEL)” est sélectionné pour “Type de transmission”. Il est nécessaire de spécifier le numéro d’adresse IP de transmission multiple lorsque “Multidiffusion” est sélectionné pour “Type de transmission”. Manuel d’utilisation 115 2 Paramétrages 2.5.4 Configurer les paramétrages relatifs aux commandes de la caméra vidéo [Caméra vidéo] Cliquer l’onglet [Caméra vidéo] de la page “Image/Son”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la Page 52, à la Page 53) Les paramétrages relatifs à la commande de caméra vidéo peuvent être configurés dans cette section. [Position d’origine] Une position préréglée (®Page 134) peut être paramétrée comme position d’origine. Lorsqu’une position préréglée est paramétrée comme position d’origine, “H” sera affiché près du numéro de position préréglée. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Pour déplacer la caméra vidéo jusqu’à la position d’origine quand le courant d’alimentation de la caméra vidéo est rétabli, sélectionner “Position d’origine” pour “Retour automatique”. [Retour automatique] Lorsque la durée paramétrée pour “Durée de retour automatique” s’est écoulée après que des opérations de commande manuelle de la caméra vidéo ont été effectuées, la caméra vidéo sera automatiquement commutée dans le mode sélectionné. • Arrêt: Le retour automatique n’est pas exécuté. • Position d’origine: Lorsque la durée paramétrée s’est écoulée, la caméra vidéo ira se placer automatiquement sur la position d’origine. • Poursuite automatique: Lorsque la durée paramétrée s’est écoulée, la caméra vidéo ira se placer sur la position d’origine et démarrera la fonction de poursuite automatique avancée. La caméra vidéo répétera ensuite cette action (déplacement jusqu’à la position d’origine et démarrage de la fonction de poursuite automatique). • Balayage panoramique automatique: Lorsque la durée paramétrée s’est écoulée, la caméra vidéo démarrera la fonction de balayage panoramique automatique. • Séquence prérégl.: Lorsque la durée paramétrée s’est écoulée, la caméra vidéo démarrera l’affichage séquentiel. 116 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • Patrouille: Lorsque la durée paramétrée s’est écoulée, la caméra vidéo démarrera une opération de patrouille. Réglage implicite : Arrêt Remarque • • • Cette fonction est également utile pour paramétrer automatiquement la caméra vidéo dans un mode spécifique lorsque l’alimentation de la caméra vidéo est appliquée. La fonction de retour automatique est opérationnelle lorsque le menu de configuration est affiché. “Patrouille” peut être paramétré seulement quand la fonction de patrouille est validée (®Page 141). [Durée de retour automatique] Sélectionner une durée d’attente (valeur de durée jusqu’à ce que la caméra vidéo démarre l’opération sélectionnée à la fin des opérations commandées manuellement) parmi les options suivantes. 10s/ 20s/ 30s/ 1min./ 2min./ 3min./ 5min./ 10min./ 20min./ 30min./ 60min. • Réglage implicite : 1min. [Image renversée] X6531 X6511 S6131 S6111 S6530 Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut renverser l’image. • Activé: L’image est retournée à l’envers. • Arrêt: L’image n’est pas retournée à l’envers. • Réglage implicite : Arrêt [Image renversée] S6130 Sélectionner comment procéder à l’installation de la caméra vidéo. • Activé(bureau): Sélectionner ceci quand la caméra vidéo est installée sur le bureau. • Arrêt(plafond): Sélectionner ceci quand la caméra vidéo est installée au plafond. • Réglage implicite : Arrêt(plafond) [HD Extra zoom optique] Sélectionner le paramétrage HD extra zoom optique parmi les options suivantes : • Activé : X6531 X6511 S6131 S6111 Les images peuvent être agrandies avec le zoom optique (1 fois - 40 fois) et le HD Extra zoom optique (facteurs de zoom supérieurs, jusqu’à 60 fois). • Activé : S6130 S6530 Les images peuvent être agrandies avec le zoom optique (1 fois - 21 fois) et le HD Extra zoom optique (facteurs de zoom supérieurs, jusqu’à 31 fois). • Arrêt: N’utilise pas le HD extra zoom optique. La plage se situe dans les limites du zoom optique. X6511 S6131 S6111 Facteur de zoom optique : 1 fois - 40 fois X6531 S6530 Facteur de zoom optique : 1 fois - 21 fois S6130 • Réglage implicite : Activé À propos du HD extra zoom optique Parmi les pixels valident du capteur d’image MOS, la partie centrale d’approximativement 0,92 mégapixel (équivalent à la taille de l’image d’importation de 1280x720) est extraite pour la prise de vues. Cela permet une prise de vues avec un effet de zooming plus élevé lorsque la taille de l’image d’importation de 1280x720 ou une taille inférieure est utilisée. [Zoom numérique] Sélectionner le paramétrage de zoom numérique parmi les options suivantes. • Activé : X6531 X6511 S6131 S6111 Les images peuvent être agrandies avec le zoom optique (1 fois - 40 fois), Hd extra zoom optique (jusqu’à 60 fois) et le zoom numérique (facteurs de zoom supérieurs, jusqu’à 640 fois). • Activé : S6130 S6530 Les images peuvent être agrandies avec le zoom optique (1 fois - 21 fois), HD extra zoom optique (jusqu’à 31 fois) et le zoom numérique (facteurs de zoom supérieurs, jusqu’à 336 fois). Manuel d’utilisation 117 2 Paramétrages • • Arrêt: N’utilise pas le zoom numérique. Réglage implicite : Arrêt Remarque • • • • Lorsque “Activé” est sélectionné pour le zoom numérique, le zooming s’arrêtera une fois lorsque le facteur de zoom se change zoom numérique. Avec le facteur de zoom numérique, le paramétrage des positions préréglées deviendra non disponible. Quand la taille de l’image d’importation est “2048x1536”, “QVGA” ou “320x180”, le zooming numérique risque d’être annulé si le facteur de zoom dépasse ce qui suit : X6511 S6131 S6111 360x : X6531 S6530 180x : S6130 Quand “Arrêt” est sélectionné pour “HD Extra zoom optique”, “Activé” ne peut pas être paramétré pour “Zoom numérique”. [Nombre de zone de confidentialité] Sélectionner le nombre de zones de confidentialité qui peuvent configurées parmi les options suivantes. • 8: Il est possible de configurer jusqu’à 8 zones de confidentialité. • 32: Il est possible de configurer jusqu’à 32 zones de confidentialité. • Réglage implicite : 8 Remarque • Un nombre maximum de 8 zones de confidentialité peuvent être affichées sur 1 écran simultanément. [Zone de confidentialité] Sélectionner le type d’affichage de la zone de confidentialité parmi les options suivantes. • Gris: Les zones de confidentialité seront affichées en gris. • Mosaïque: Les zones de confidentialité seront affichées avec un effet mosaïque. • Arrêt: N’affiche pas les zones de confidentialité. • Réglage implicite : Gris [Affichage de position de caméra vidéo] X6531 X6511 S6131 S6111 En actionnant la caméra vidéo manuellement, il est possible de sélectionner quelle information doit être affichée dans l’image parmi les options suivantes. • Arrêt: Aucune information n’est affichée sur l’image. • Balay. Panor. afc degré inclin/pourc. Zoom: Le degré de balayage panoramique ou de réglage d’inclinaison/ de facteur de zoom est affiché. • Affichage directionnel: L’affichage directionnel est affiché. • Réglage implicite : Balay. Panor. afc degré inclin/pourc. Zoom Remarque • • • Lorsque “Balay. Panor. afc degré inclin/pourc. Zoom” est sélectionné, l’affichage de balayage panoramique ou de réglage d’inclinaison/rapport de zoom est affiché à la position spécifiée dans “Affichage sur écran” à l’onglet [Base]. (®Page 80) Lorsque “Affichage directionnel” est sélectionné, la direction est affichée à la position spécifiée dans “Affichage sur écran” à l’onglet [Base]. (®Page 80) Quand “Affichage directionnel” est sélectionné, configurer l’orientation vers le Nord dans “Paramétrage d’orientation vers le Nord” de “Paramétrage de direction/d'angle”. (®Page 151) [Balay. Panor. afc degré inclin/pourc. Zoom] S6130 S6530 Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut autoriser ou ne pas autoriser l’affichage de Balay. Panor. afc degré inclin/pourc. Zoom. 118 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • • Activé: Le degré de balayage panoramique ou de réglage d’inclinaison/ de facteur de zoom est affiché. Arrêt: Le degré de balayage panoramique ou de réglage d’inclinaison/ de facteur de zoom n’est pas affiché. Réglage implicite : Activé Remarque • Lorsque “Activé” est sélectionné, l’affichage de balayage panoramique ou de réglage d’inclinaison/ rapport de zoom est affiché à la position spécifiée dans “Affichage sur écran” à l’onglet [Base]. (®Page 80) [Affichage de mode de commande] Quand la caméra vidéo fonctionne automatiquement, le mode de fonctionnement est affiché. • Activé: Affiche le mode de fonctionnement. • Arrêt: N’affiche pas le mode de fonctionnement. • Réglage implicite : Arrêt Affichage Mode de fonctionnement La caméra vidéo est initialisée. INITIAL La caméra vidéo opère un balayage panoramique automatique. AUTO PAN La caméra vidéo attend pour démarrer la poursuite automatique. AUTO TRACK WAITING La caméra vidéo opère un balayage panoramique automatique. AUTO TRACKING La caméra vidéo opère une patrouille. PATROL La caméra vidéo se déplace dans les séquences de préréglage. PRESET SEQ [Volte-face balayage panoramique/inclinaison] S6130 S6530 Sélectionner le paramétrage de balayage panoramique/d’inclinaison-bascule parmi les options suivantes : • Activé: Pendant une commande manuelle, quand un balayage panoramique ou une inclinaison totale de la caméra vidéo est exécutée (atteint la position juste en dessous), la caméra vidéo opère automatiquement un balayage panoramique à grande vitesse dans le sens inverse dans le sens inverse et continue son fonctionnement sans s’arrêter en fin de course de balayage panoramique ou d’inclinaison. • Arrêt: Le balayage panoramique/l’inclinaison-la bascule est inactive. • Réglage implicite : Activé Remarque • • Sur le côté Téléphoto, une section partiellement invisible risque d’apparaître lorsque la fonction Volte-face balayage panoramique/inclinaison est utilisée. Cliquer sur la position souhaitée dans le secteur principal de la page “En direct” qui doit être placée au centre de l’angle de vue. La caméra vidéo se déplacera pour ajuster la position de manière à ce que la position cliquée soit placée au centre. À ce moment-là, la caméra vidéo continue à fonctionner sans s’arrêter en fin de course de balayage panoramique ou de réglage d’inclinaison. Manuel d’utilisation 119 2 Paramétrages [Angle d’inclinaison] Sélectionner le degré maximum pour l’inclinaison parmi les options suivantes. (Niveau = 0°) X6531 X6511 : 10°/ 5°/ 3°/ 0°/ –3°/ –5°/ –10°/ –15° S6131 S6111 : 10°/ 5°/ 3°/ 0°/ –3°/ –5°/ –10°/ –15° / –20°/ –25° S6130 S6530 : 10°/ 5°/ 3°/ 0°/ –3°/ –5°/ –10°/ –15°/ –20°/ –25°/ –30° Réglage implicite : 0° Remarque S6130 • Lorsque le couvercle interne est utilisé (un accessoire optionnel de platine de fixation d’installation), la partie supérieure de l’image sera cachée si la caméra vidéo est à l’horizontal. Lorsque “–5°” est sélectionné pour le paramètre “Angle d’inclinaison”, la demi-partie supérieure de l’image sera cachée. Par ailleurs, si le paramétrage de “Gain maximum” (®Page 126) est trop élevé, l’image deviendra blanche en fonction du sujet. S6530 • X6531 X6511 Quand la caméra vidéo atteint le plan horizontal ou plus, l’image sur l’écran bloquée par le compartiment étanche de caméra vidéo augmente. [Distance de mise au point] Quand un sujet est filmé au travers d’une surface en verre ou quand un objet autre qu’un sujet est proche de la caméra vidéo pendant qu’elle filme, il peut s’avérer difficile de faire la mise au point sur le sujet. Dans ce cas, la distance de mise au point minimum risque d’être limitée. • Illimité: Ne pas limiter la distance de mise au point minimum. • Limité : La distance de mise au point minimum est limitée de telle sorte que la mise au point sur les sujets se trouvant près de la caméra vidéo n’est pas effectuée. • Distance de mise au point X6531 X6511 S6131 S6111 : Environ 3 m S6530 : Environ 1,5 m Distance de mise au point S6130 Réglage implicite : Illimité [Réduction de double image] X6531 X6511 Lorsque des sujets sont filmés horizontalement, la lumière pénétrant dans l’objectif peut être limitée afin de rendre les images plus nettes. • Activé: Limite la lumière pénétrant dans l’objectif. • Arrêt: Ne limite pas la lumière pénétrant dans l’objectif. • Réglage implicite : Activé 120 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.5.5 Configurer les paramétrages relatifs aux images et aux positions préréglées [Image/Position] Cliquer l’onglet [Image/Position] de la page “Image/Son”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Lorsque le bouton [Configuration>>] est cliqué pour chacune des rubriques, les paramétrages détaillés seront affichés dans une nouvelle fenêtre. Les paramétrages détaillés peuvent être configurés tout en contrôlant les images à l’onglet [Image/Position]. Les paramétrages relatifs au réglage d’image, aux positions préréglées, au balayage panoramique automatique, à la fonction de patrouille, à la poursuite automatique, à la direction/l’angle, à la zone de confidentialité et à VIQS peuvent être configurés dans cette section. [Réglage d’image] Cliquer le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les paramétrages relatifs à la qualité d’image. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®Page 122) [Position préréglée] Cliquer sur le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer la position préréglée. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®Page 134) Manuel d’utilisation 121 2 Paramétrages [Balayage panoramique automatique] Cliquer sur le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les paramétrages relatifs à la fonction de balayage panoramique automatique. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®Page 138) [Patrouille] Cliquer sur le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les paramétrages relatifs à la fonction de patrouille. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®Page 141) [Poursuite automatique] Cliquer sur le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les paramétrages relatifs à la fonction de balayage panoramique automatique. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®Page 142) [Direction/Angle] Cliquer sur le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les paramétrages relatifs à la fonction de paramétrage de direction/d’angle. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®Page 150) [Zone de confidentialité] Cliquer le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité. Le menu de configuration sera affiché. (®Page 151) [VIQS] Cliquer le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les paramétrages relatifs à VIQS. Le menu de configuration sera affiché. (®Page 154) * VIQS est l’abréviation de Qualité variable d’image dans le secteur spécifié et est une caractéristique qui vous permet de rehausser la qualité d’image des secteurs spécifiés dans les images. 2.5.5.1 Configurer les paramétrages relatifs à la qualité d’image (menu de configuration “Réglage d’image”) Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Réglage d’image” à l’onglet [Image/Position] de la page “Image/ Son”. (®page 116) Les paramétrages relatifs à la qualité d’image peuvent être configurés avec le menu de configuration affiché dans une nouvelle fenêtre affichée. Lorsque les valeurs sont modifiées, les valeurs changées seront immédiatement mises en vigueur et appliquées à l’image actuellement affichée à l’onglet [Image/Position]. Cliquer sur le signe “+” placé à gauche de chaque rubrique dans le menu de configuration pour développer l’élément respectif et activer les paramètres détaillés. Cliquer sur le signe “-” placé à gauche d’une rubrique développée pour retourner à l’écran affiché avant que la rubrique soit développée. 122 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages <Exemple : Super Dynamique(SD)> Super Dynamique(SD) [Super Dynamique(SD)] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction super dynamique. Ceci n’est pas disponible lorsque le “Mode de capture d’image” est paramétré sur “2 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” ou “1,3 mégapixels [16:9](mode 60f/s)”. Se référer à la description “Fonction super dynamique” (®Page 124) au sujet de la fonction Super Dynamique. • Activé: La fonction Super Dynamique sera active. • Arrêt: La fonction Super Dynamique ne sera pas active. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Lorsque la caméra vidéo est utilisée dans des environnements de 40°C ou supérieur, l’efficacité de la fonction super dynamique sera réduite. [Niveau] Ajuster le niveau Super Dynamique (SD). Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, un sujet avec un contraste élevé peut être pris sans surexposition ou sous-exposition. Manuel d’utilisation 123 2 Paramétrages Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, les parties avec une luminosité moyenne peuvent être prises avec une gradation riche. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 28 Remarque • Quand les phénomènes suivants sont constatés en raison des conditions d’éclairement, sélectionner “Arrêt” pour “Super Dynamique(SD)”. – Quand un scintillement se produit ou qu’un changement de couleur a lieu sur l’écran – Quand du bruit apparaît dans le secteur le plus lumineux sur l’écran. Fonction Super Dynamique Quand il se produit d’importantes variations de luminosité entre les secteurs clairs et sombres de l’emplacement d’observation, la caméra vidéo règle l’objectif en fonction des secteurs les plus lumineux. Ceci provoque une perte de détails dans les zones sombres. À l’inverse, un réglage de luminosité de l’objectif pour les zones sombres fait que les zones claires sont délavées. La fonction Super dynamique réalise une combinaison numérique d’une image qui est configurée pour obtenir une vue nette des zones claires avec une image qui est configurée pour une vue nette des zones plus sombres, ce qui crée une image finale préservant les détails dans son ensemble. A B A. Sujet dans une zone sombre difficile à remarquer ... B. Sujet dans une zone lumineuse aux teintes délavées... C. Crée une image plus lumineuse par association numérique d’images. C [BLC/ HLC] Sélectionner parmi les options suivantes. Quand “Activé” est sélectionné pour “Super Dynamique(SD)” ou quand “Activé” est sélectionné pour “Automatique intelligent”, ce paramétrage n’est pas disponible. • Compensation de contre-jour(BLC): Active la fonction de compensation de contre-jour(BLC). • Compensation de forte intensité lumineuse (HLC): Active la fonction de compensation de forte intensité lumineuse (HLC). La fonction de compensation de sorte intensité lumineuse limite la surexposition des sujets provoquée par une lumière intense (telle que la lumière des phares de voitures) la nuit. • Arrêt: Désactive la fonction de compensation de contre-jour et la fonction de compensation d’éclairage intense. 124 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • Réglage implicite : Arrêt [Niveau BLC] Ajuster le niveau BLC. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’effet de la compensation de contre-jour augmentera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’effet de la compensation de contre-jour diminuera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 16 [Niveau HLC] Ajuste le niveau de compensation d’éclairage intense. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’effet de la compensation d’éclairage intense (HLC) augmentera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’effet de la compensation d’éclairage intense (HLC) diminuera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 16 [Secteur de masque] Lorsque le secteur de masque est réglé, le secteur sélectionné est masqué et il est possible de régler la luminosité. Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Super Dynamique(SD)”, ce paramétrage n’est pas disponible. Se référer à la Page 132 pour obtenir de plus amples informations sur la façon de paramétrer le secteur de masque. Mode de commande d’éclairage [Mode de commande d’éclairage] Sélectionner le mode de contrôle de lumière. • Scène extérieure: En fonction du niveau de luminosité (l’éclairement), le diaphragme sera automatiquement contrôlé en même temps que le réglage de vitesse d’obturation pour ajuster la lumière. Sélectionner ce paramètre pour filmer des sujets fortement éclairés comme à l’extérieur, etc. Il est à noter que si le sujet photographique se trouve sous un éclairage fluorescent, un scintillement risque de se produire. • Scène intérieure (50 Hz) / Scène intérieure (60 Hz): La vitesse d’obturation sera automatiquement ajustée pour empêcher un scintillement de se produire sous un éclairage fluorescent. Sélectionner 50 Hz ou 60 Hz correspondant à l’emplacement où la caméra vidéo est en service. • Obturateur fixe: – Quand “2 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” ou “1,3 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture d’image” : 1/60 fixe, 1/100 fixe, 1/120 fixe, 1/250 fixe, 1/500 fixe, 1/1000 fixe, 1/2000 fixe, 1/4000 fixe, 1/10000 fixe Manuel d’utilisation 125 2 Paramétrages – Lorsque “2 mégapixels [16:9](mode 30f/s)”, “1,3 mégapixels [16:9](mode 30f/s)”, “3 mégapixels [4:3] • (mode 30f/s)”, ou “1,3 mégapixels [4:3](mode 30f/s)” est sélectionné pour le “Mode de capture d’image” : 1/30 fixe, 3/120 fixe, 2/100 fixe, 2/120 fixe, 1/100 fixe, 1/120 fixe, 1/250 fixe, 1/500 fixe, 1/1000 fixe, 1/2000 fixe, 1/4000 fixe, 1/10000 fixe Réglage implicite : Scène extérieure Remarque • • • Quand une vitesse d’obturation plus rapide est sélectionnée (jusqu’à 1/10000), il est possible de filmer un sujet à mouvement rapide avec moins de flou. Quand une vitesse d’obturation rapide est sélectionnée, la sensibilité diminue. Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Super Dynamique(SD)”, “Obturateur fixe” paramétrage n’est pas disponible. Pour configurer le paramètre “Obturateur fixe”, paramétrer “Super Dynamique(SD)” sur “Arrêt”. [Luminosité] Ajuster la luminosité. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’image devient plus lumineuse. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’image devient plus sombre. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur le paramétrage de luminosité sur la valeur de réglage par défaut. • Réglage implicite : 64 [Gain maximum] Ajuste le gain maximum. Lorsque la luminosité du sujet est plus sombre, une augmentation du gain se produira automatiquement et l’écran sera plus lumineux. Si le gain est augmenté, le bruit risque aussi d’augmenter. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, le gain maximum augmentera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, le gain maximum diminuera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 9 [Obturateur maximum] La durée d’obturateur maximum ajuste la durée de stockage du capteur. Les paramètres suivants sont disponibles pour la durée d’enregistrement. – Quand “2 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” ou “1,3 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” est sélectionné pour “Mode de capture d’image” : Maxi.1/4000s, Maxi.1/2000s, Maxi.1/1000s, Maxi.1/500s, Maxi.1/250s, Maxi.1/120s, Maxi.1/100s, Maxi. 2/120s, Maxi.1/30s, Maxi.2/30s, Maxi.4/30s, Maxi.6/30s, Maxi.10/30s, Maxi.16/30s – Lorsque “2 mégapixels [16:9](mode 30f/s)”, “1,3 mégapixels [16:9](mode 30f/s)”, “3 mégapixels [4:3](mode 30f/s)”, ou “1,3 mégapixels [4:3](mode 30f/s)” est sélectionné pour le “Mode de capture d’image” : Maxi.1/4000s, Maxi.1/2000s, Maxi.1/1000s, Maxi.1/500s, Maxi.1/250s, Maxi.1/120s, Maxi.1/100s, Maxi. 2/120s, Maxi.2/100s, Maxi.3/120s, Maxi.1/30s, Maxi.2/30s, Maxi.4/30s, Maxi.6/30s, Maxi.10/30s, Maxi. 16/30s • Réglage implicite : Maxi.1/30s Remarque • • Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Super Dynamique(SD)”, “Maxi. 1/2000s” et “Maxi. 1/4000s” ne sont pas disponibles. Quand “0” est sélectionné pour “Gain maximum”, “Maxi. 2/30s” ou supérieur n’est pas disponible dans le mode 30f/s et “Maxi.1/30s” ou supérieur n’est pas disponible dans le mode 60f/s. [Vitesse de contrôle d’éclairage] Ajuster la vitesse de contrôle d’éclairage. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, la vitesse de contrôle d’éclairage augmentera. 126 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, la vitesse de contrôle d’éclairage diminuera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 31 Jour et nuit (IR) [Jour et nuit (IR)] Sélectionner par commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc parmi les options suivantes. • Arrêt: Le mode couleur est sélectionné. • Activé: Prend toujours les images en noir et blanc. • Automatique 1 (normal): La caméra vidéo se commute automatiquement entre le mode couleur et le mode noir et blanc en fonction de la luminosité de l’image (la luminance). • Automatique 2 (lumière infrarouge): La caméra vidéo se commute automatiquement entre le mode couleur et le mode noir et blanc en fonction de la luminosité de l’image (la luminance). Approprié quand une source d’éclairage proche de la lumière à rayons infrarouges de nuit est utilisée. • Automatique3(SCC): Approprié pour maintenir le mode de couleur même sous des conditions d’éclairage plus sombre. La fonction de compensation Super chroma (SCC) conserve le mode de couleur même sous faible éclairement. • Réglage implicite : Automatique 1 (normal) Fonction Super compensation de chromie (SCC) Cette fonction permet d’obtenir des images couleur aux teintes fidèles en utilisant la technologie de compensation de couleur de propriétaire qui reproduit les images même sous un faible éclairement où il est habituellement difficile de filmer des sujets pour un rendu normal. Remarque • • Étant donné que la technologie de compensation de couleur est utilisée pour “Automatique 3 (Super compensation de chromie (SCC))”, certaines couleurs peuvent apparaître différentes des sujets filmés réels selon les conditions d’éclairage (comme lorsque des lumières infrarouges sont utilisées). Le bruit de fonctionnement risque d’être entendu au moment du changement en mode noir et blanc, toutefois, cela n’indique aucun défaut de fonctionnement. [Niveau] Sélectionner le niveau de seuil (la luminosité) de commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc. Les descriptions au sujet des niveaux de seuil suivants d’éclairement sont indiquées quand “Arrêt” est sélectionné pour “Super Dynamique(SD)”. • Élv.: Commute les images du mode couleur au mode monochromatique lorsque la luminosité ambiante (l’éclairement) de la caméra vidéo est approximativement de 2 lx ou moins. • Fbl.: Commute les images du mode couleur au mode monochromatique lorsque la luminosité ambiante (l’éclairement) de la caméra vidéo est approximativement de 1 lx ou moins. • Réglage implicite : Élevé Remarque • Quand une valeur basse est sélectionnée pour “Gain maximum”, il peut être difficile de commuter les modes selon l’environnement. Manuel d’utilisation 127 2 Paramétrages [Réglage de durée de temporisation] Sélectionner une durée d’attente par commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc parmi les options suivantes. 2s/ 10s/ 30s/ 1min. • Réglage implicite : 10s Balance des blancs [Balance des blancs] Sélectionner la méthode de réglage de balance des blancs parmi les options suivantes. La teinte blanche peut être ajustée avec “Gain du rouge” et “Gain du bleu”. • ATW1: Sélectionne le mode de réglage d’analyse automatique de balance des blancs. La caméra vidéo vérifiera constamment la température de couleur de la source d’éclairage et ajustera automatiquement la balance des blancs. La gamme de température de couleur ajustable est approximativement de 2 700 K a 6 000 K. • ATW2: Sélectionne le mode d’analyse automatique de balance des blancs sous lampe au sodium. La caméra vidéo ajustera automatiquement la balance des blancs sous un éclairage à lampe au sodium. La gamme de température de couleur ajustable est approximativement de 2 000 K a 6 000 K. • AWC: Sélectionne le mode de contrôle automatique de balance des blancs. Ce réglage est approprié pour un emplacement où la source d’éclairage est stable. La gamme de température de couleur ajustable est approximativement de 2 000 K a 10 000 K. • Réglage implicite : ATW1 Remarque • • La couleur risque de ne pas être reproduite fidèlement dans les conditions suivantes. Sélectionner “AWC” dans ces divers cas. – Quand le sujet filmé est principalement constitué d’une couleur foncée – Quand le ciel bleu ou le coucher du soleil est filmé – Quand le sujet filmé possède une luminance trop faible Après avoir sélectionné “AWC”, cliquer le bouton [Valider]. [Gain du rouge] Ajuste la couleur rouge des images. Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “+”, la couleur rouge deviendra plus dense. Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “–”, la couleur rouge sera moins intense. Cliquer le bouton [Réinit.] pour réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite. • Réglage implicite : 128 [Gain du bleu] Ajuste la couleur bleu des images. 128 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “+”, la couleur bleue deviendra plus dense. Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “–”, la couleur rouge sera moins intense. Cliquer le bouton [Réinit.] pour réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite. • Réglage implicite : 128 [Secteur de masque] Si l’on paramètre le secteur de masque, il est possible de régler la balance des blancs après le masquage du secteur paramétré. Se référer à la Page 132 pour obtenir de plus amples informations sur la façon de configurer le secteur de masque. [Vitesse de réglage] Ajuster la vitesse de réglage de balance des blancs. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, la vitesse de réglage de balance des blancs augmentera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, la vitesse de réglage de balance des blancs diminuera. Si l’on clique sur le bouton [Réinit.], la position du curseur et la vitesse de réglage de balance des blancs seront ramenés sur le réglage implicite. • Réglage implicite : 31 Automatique intelligent [Automatique intelligent] Sélectionner Activé/Arrêt pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction “Automatique intelligent”. Le réglage “Automatique intelligent” peut détecter les conditions présentes (éclairage en contre-jour, à l’extérieur, de nuit, etc.), les visages des gens et les objets se déplaçant, puis régler automatiquement l’ouverture, le gain, la vitesse d’obturation et le contraste de la caméra vidéo afin d’afficher les visages des personnes et des objets en mouvement plus nettement. • Réglage implicite : Activé [Niveau de priorité de visage] Ajuste le niveau de priorité de visage quand “Automatique intelligent” est activé. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, cela ajuste pour améliorer la visibilité des visages. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, cela ajuste la totalité de l’image pour qu’elle soit parfaitement équilibrée. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 128 [Niveau de priorité de mouvement] Ajuste le niveau de priorité de mouvement quand “Automatique intelligent” est activé. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, il devient difficile pour les sujets en mouvement d’être flous, mais le bruit des sujets sombres augmente. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, il devient plus facile pour les sujets en mouvement d’être flous, mais le bruit des sujets sombres diminue. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 128 Manuel d’utilisation 129 2 Paramétrages Paramétrage détaillé [Réglage de contraste automatique] Sélectionner Activé/Arrêt(Manuel) pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction de réglage de contraste automatique. Activé: Active la fonction de réglage de contraste automatique. Arrêt: Arrête la fonction de réglage de contraste automatique. • Réglage implicite : Activé Remarque • Quand “Activé” est sélectionné pour “Automatique intelligent”, ce paramétrage n’est pas disponible. [Niveau de contraste] Ajuster le niveau de contraste. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, le contraste de l’image augmentera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, le contraste de l’image diminuera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 128 [Extension noire adaptative] Ajuster la luminosité des parties sombres de l’image. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, le contraste de la partie lumineuse de l’image augmentera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, le contraste de la partie lumineuse de l’image augmentera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 128 IMPORTANT • 130 Les paramétrages de “Extension noire adaptative” peuvent engendrer un accroissement du bruit dans les parties plus sombres et les parties autour des bordures entre les parties plus sombres et les parties plus lumineuses risquent de devenir plus sombres ou plus lumineuses que les autres parties plus sombres ou plus lumineuses. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Extension en excédent d’éclairage adaptative] Ajuster la luminosité des parties lumineuses de l’image. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, les parties sombres de l’image deviendront plus lumineuses. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, les parties lumineuses de l’image deviendront plus sombres. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 128 [Compensation de voile] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction de compensation de voile. Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Réglage de contraste automatique” ou quand “Activé” est sélectionné pour “Automatique intelligent”, ce paramétrage n’est pas disponible. La fonction de compensation de voile peut faire que les images sombres qui ont été affectées par le brouillard ou par toutes autres conditions soient plus lumineuses en utilisant le traitement d’image numérique. • Activé: Active la fonction de compensation de voile. • Arrêt: Arrête la fonction de compensation de voile. • Réglage implicite : Arrêt [Niveau] Ajuste le niveau de compensation de voile. Le niveau de compensation de voile augmentera lorsque le curseur sera déplacé dans la direction “+” et diminuera lorsque le curseur sera déplacé dans la direction “-”. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 4 [Niveau de gain de chrominance] Ajuste le niveau de chrominance (la densité de la couleur). Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, les couleurs deviendront forte et plus vives. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, les couleurs deviendront plus tamisées. Cliquer le bouton [Réinit.] pour réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite. • Réglage implicite : 128 [Niveau de teinte] Ajuste le niveau de teinte des images. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, la rougeur de la couleur de peau augmentera, et le bleu de la couleur du ciel diminuera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, la rougeur de la couleur de peau diminuera, et le bleu de la couleur du ciel augmentera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 128 [Niveau d’ouverture] Ajuste le niveau d’ouverture (compensation de synopsis). Si le curseur est déplacé dans la direction “+”, le détourage de l’image devient plus nette et lorsque le curseur est déplacé dans la direction “-”, le détourage de l’image devient plus atténué. Cliquer le bouton [Réinit.] pour réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite. • Réglage implicite : 16 [Niveau de tension constante de signal] Ajuster le niveau du noir des images en déplaçant le curseur. Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “+”, les images deviennent plus lumineuses. Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “–”, les images deviennent plus sombres. Cliquer le bouton [Réinit.] pour réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite. • Réglage implicite : 128 Manuel d’utilisation 131 2 Paramétrages [DNR] La fonction de réduction de bruit est permet de réduire automatiquement le bruit sous des conditions d’insuffisance d’éclairage. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’effet de réduction de bruit est renforcé. Il peut se produire de nombreuses rémanences d’image. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’effet de réduction de bruit est affaibli. Il se produit que quelques rémanences d’image. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 128 Enregistrement de scène [Fichier de scène] La combinaison des paramétrages employés pour ajuster la qualité des images peut être sauvegardée comme fichier de scène. Le fichier de scène peut être sélectionné ici. Les fichiers de scène enregistrés peuvent être configurés dans la page “Planification” (®page 249). Si la synchronisation du moment où des images sont visionnées affecte considérablement le secteur où les images sont visionnées, l’enregistrement des fichiers de scène à la planification peut vous permettre d’apparier une combinaison de paramétrages à différentes heures du jour afin de visionner les images dans les meilleures conditions possibles. [Titre de fichier de scène] Le nom de fichier de scène (jusqu’à 10 caractères) affiché dans “Fichier de scène” peut être modifié. Seuls les noms de fichier affichés dans “1 :”, “2 :”, “3 :”, et “4 :” peuvent être modifiés. • Caractères non disponibles : " & Bouton [Charger] Charge les données de paramétrage sélectionnées dans le “Fichier de scène” et change l’image actuelle par voie de conséquence. Bouton [Enregistrer] La combinaison des paramétrages employés pour ajuster la qualité des images qui sont actuellement affichées peut être enregistrée dans le fichier de scène affiché dans “Fichier de scène”. 2.5.5.2 Paramètre les secteurs de masquage Ceci explique comment masquer un secteur de l’image et régler la luminosité. Au moment de paramétrer le secteur de masque, paramétrer “Super Dynamique(SD)” sur “Arrêt”. 132 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 1. Faire apparaître le menu de configuration “Réglage d’image”. (®page 116) 2. Cliquer sur “+” placé à gauche de “Super Dynamique(SD)” pour afficher le menu SD détaillé. 3. Cliquer le bouton [Démarrage] de “Secteur de masque”. → Les bordures apparaîtront et l’image affichée à l’onglet [Image/Position] sera divisée en 63 parties (7x9). Manuel d’utilisation 133 2 Paramétrages 4. Cliquer les zones divisées à masquer. → Les zones qui clignotent seront masquées et deviendront blanches. Cliquer encore une fois sur la zone pour annuler le masquage. 5. Cliquer le bouton [Fin] après avoir complété les zones de masquage. → Les bordures de l’image affichée à l’onglet [Image/Position] disparaîtront. IMPORTANT • • Le secteur de masque risque de sortir hors de l’alignement quand le paramétrage “Mode de capture d’image” de l’onglet [Image] est modifié. Veiller à vérifier la zone de masquage après un changement du paramétrage de “Mode de capture d’image”. La zone de masquage risque de se déplacer hors de l’alignement quand le paramétrage “HD Extra zoom optique” est configuré après que la zone de masquage soit paramétrée. Veiller à vérifier la zone de masquage après un changement du paramétrage de “Mode de capture d’image”. Remarque • Lorsque le bouton [Réinit.] est cliqué, le masquage de toutes les zones masquées sera annulé. 2.5.5.3 Configurer les paramétrages relatifs aux positions préréglées (“Position préréglée” menu de configuration) Cliquer le bouton [Configuration>>] de “Position préréglée” à l’onglet [Image/Position] de la page “Image/ Son”. Il est possible d’enregistrer, éditer et supprimer les positions préréglées dans cette page. Lorsque la mise au point, la luminosité, le facteur de zoom sont ajustés, le réglage sera immédiatement mis en vigueur et appliquées à l’image actuellement affichée à l’onglet [Image/Position]. 134 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages IMPORTANT • • • Pendant le paramétrage de position préréglée, ne pas modifier les autres paramétrages. L’image risque de ne pas être affichée correctement. Avec le facteur de zoom numérique, le paramétrage des positions préréglées deviendra non disponible. La position de préréglage peut être réglée sur un nombre maximum de 256 positions. Remarque • Suivant l’environnement (comme par exemple lorsque la température est inférieure à 5° C (41 °F)), la vitesse de déplacement de la caméra vidéo jusqu’à la position préréglée risque d’être plus lente. Manuel d’utilisation 135 2 Paramétrages Position no. [Identification de préréglage] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage de l’identification de préréglage. Cette fonction peut être appliquée à chacune des positions préréglées. • Activé: Affiche l’identification de préréglage. • Arrêt : N’affiche pas l’identification de préréglage. • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • Lorsque “Identification de préréglage(0-9,A-Z)” ou “Identification de préréglage” est configuré, il est nécessaire de cliquer sur le bouton [Valider] pour appliquer les paramétrages. Remarque • Lorsque “Activé” est sélectionné, l’identification de préréglage saisie sera affichée à la position sélectionnée pour “Affichage sur écran” à l’onglet [Base] de la page “Base”. (®Page 80) [Identification de préréglage(0-9,A-Z)] Saisir l’identification de préréglage à afficher sur les images. Cette fonction peut être appliquée à chacune des positions préréglées. • Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères • Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants. !"#$%&'()*+,-./:;=? • Réglage implicite : Aucun (vide) Remarque • L’identification de préréglage sera affichée à côté du numéro de position préréglée dans le menu déroulant. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Identification de préréglage”, l’identification de préréglage sera affichée sur les images. [Mise au point automatique] Sélectionner “Automatique” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ou non exécuter la fonction de mise au point automatique après que la caméra vidéo est atteinte la position préréglée. Cette fonction peut être appliquée à chacune des positions préréglées. • Automatique: La fonction de mise au point automatique sera activée après un déplacement de la caméra vidéo jusqu’à une position préréglée. • Arrêt: N’active pas la fonction de mise au point automatique après un déplacement de la caméra vidéo jusqu’à une position préréglée. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Lorsque la position préréglée est paramétrée pour filmer les sujets suivants, il est recommandé de sélectionner “Arrêt” et d’ajuster la mise au point avant d’enregistrer les positions préréglées. – Un sujet dont le contraste est faible – Un sujet dont la profondeur ne change jamais – Un sujet à haute luminance tel qu’un projecteur d’éclairage [Réglage de durée de temporisation] Sélectionner une durée de temporisation (durée pendant laquelle la caméra vidéo s’arrête à chaque position préréglée) lors d’une opération de séquence préréglée. Arrêt/ 5s/ 10s/ 15s/ 20s/ 25s/ 30s • Réglage implicite : 10s 136 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • • • Quand la séquence préréglée fonctionne, les positions préréglées qui sont réglées sur “Arrêt” ne seront pas déplacées et la séquence se déplacera jusqu’à la position suivante. En fonction du paramétrage de durée de temporisation, le passage à la prochaine position préréglée risque de démarrer pendant l’opération de mise au point automatique. L’utilisation de la fonction de séquence de préréglage pendant une longue période de temps use les pièces de commande, et l’intervalle de remplacement de ces pièces risque d’être plus court. Se référer à la section Informations importantes se trouvant sur le CD-ROM fourni pour les pièces consommables. [Super Dynamique(SD)] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction super dynamique. Cette fonction peut être appliquée à chacune des positions préréglées. Ceci n’est pas disponible lorsque le “Mode de capture d’image” est paramétré sur “2 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” ou “1,3 mégapixels [16:9](mode 60f/s)”. Se référer à la description “Fonction super dynamique” (®Page 124) au sujet de la fonction Super Dynamique. • Activé: La fonction Super Dynamique sera active. • Arrêt: La fonction Super Dynamique ne sera pas active. • Réglage implicite : Arrêt [Niveau] Ajuster le niveau Super Dynamique (SD). Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, un sujet avec un contraste élevé peut être pris sans surexposition ou sous-exposition. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, les parties avec une luminosité moyenne peuvent être prises avec une gradation riche. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 28 [BLC/ HLC] Sélectionner parmi les options suivantes. Quand “Activé” est sélectionné pour “Super Dynamique(SD)” ou quand “Activé” est sélectionné pour “Automatique intelligent”, ce paramétrage n’est pas disponible. • Compensation de contre-jour(BLC): Active la fonction de compensation de contre-jour(BLC). • Compensation de forte intensité lumineuse (HLC): Active la fonction de compensation de forte intensité lumineuse (HLC). La fonction de compensation de sorte intensité lumineuse limite la surexposition des sujets provoquée par une lumière intense (telle que la lumière des phares de voitures) la nuit. • Arrêt: Désactive la fonction de compensation de contre-jour et la fonction de compensation d’éclairage intense. • Réglage implicite : Arrêt [Niveau BLC] Ajuster le niveau BLC. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’effet de la compensation de contre-jour augmentera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’effet de la compensation de contre-jour diminuera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 16 [Niveau HLC] Ajuste le niveau de compensation d’éclairage intense. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’effet de la compensation d’éclairage intense (HLC) augmentera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’effet de la compensation d’éclairage intense (HLC) diminuera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 16 Manuel d’utilisation 137 2 Paramétrages [Secteur de masque] Lorsque le secteur de masque est réglé, le secteur sélectionné est masqué et il est possible de régler la luminosité. Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Super Dynamique(SD)”, ce paramétrage n’est pas disponible. Se référer à la Page 132 pour obtenir de plus amples informations sur la façon de configurer le secteur de masque. Boutons [Zoom], boutons [Mise au point], tampon de commande / boutons et boutons [Luminosité] Se référer à la Page 16 en ce qui concerne les descriptions sur la façon d’utiliser ces boutons ou ce tampon de commande. Bouton [Valider] Enregistrement des positions préréglées. Bouton [Supprimer] Supprime la position préréglée spécifiée par le numéro de position. Bouton [Fermer] Cliquer sur ce bouton pour fermer le menu de configuration “Position préréglée”. Enregistrement des positions préréglées 1. Sélectionner un numéro de position préréglée. → Le numéro de position préréglée sélectionné sera affiché dans le secteur “Position no.”. 2. 3. 4. 5. 6. Lorsque le numéro sélectionné est déjà enregistré, la caméra vidéo ira se placer sur la position préréglée sélectionnée. Déplace la caméra vidéo dans le sens souhaité. Pour afficher l’identification de préréglage dans la page “En direct”, sélectionner “Activé” pour “Identification de préréglage” et saisir le titre de position désiré que l’on souhaite afficher. Les paramétrages pour “Mise au point automatique” et “Réglage de durée de temporisation” peuvent être configurés indépendamment pour chaque position. Cliquer le bouton [Valider]. Les paramétrages de chaque rubrique tel que “Super Dynamique” peuvent être configurés indépendamment pour chaque position. Les paramétrages pour “Super Dynamique”, “BLC/ HLC” et “Secteur de masque” sont immédiatement mis à jour. Remarque • • En enregistrant la position de préréglage, l’orientation de la caméra vidéo risque de changer légèrement. Quand un paramétrage autre que “Fichier de scène non appliqué” est sélectionné pour “Fichier de scène” de “Réglage d’image”, “Super”, “BLC/ HLC” et “Secteur de masque” ne peuvent pas être utilisés. 2.5.5.4 Configurer les paramétrages relatifs à la fonction de balayage panoramique automatique (menu de configuration “Balayage panoramique automatique”) Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Balayage panoramique automatique” à l’onglet [Image/Position] de la page “Image/Son” (®Page 121). 138 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Les paramétrages relatifs à la fonction de balayage panoramique automatique peuvent être configurés avec le menu de configuration. Remarque • X6531 L’utilisation de la fonction de balayage panoramique automatique pendant une longue période de temps use les pièces de commande, et l’intervalle de remplacement de ces pièces risque d’être plus court. Se référer à la section Informations importantes se trouvant sur le CD-ROM fourni pour les pièces consommables. X6511 S6131 S6111 S6530 S6130 Position [Config. de position de fin de course gauche] X6531 X6511 S6131 S6111 Commander le déplacement de la caméra vidéo jusqu’à la position souhaitée qui doit être paramétrée comme point de position de fin de course gauche du balayage panoramique automatique en utilisant le bouton [Zoom], le bouton [Mise au point] ou le tampon/les boutons de commande. Ensuite, cliquer le bouton [Valider]. Par ailleurs, les paramétrages de zoom et de mise au point sont faits simultanément. Remarque • Les opérations de balayage panoramique, de réglage d’inclinaison et de zooming peuvent également être exécutées à l’onglet [Image/Position]. [Config. de position de fin de course droite] X6531 X6511 S6131 S6111 Commander le déplacement de la caméra vidéo jusqu’à la position souhaitée qui doit être paramétrée comme point de position de fin de course droit de balayage panoramique automatique en utilisant le tampon/les boutons de commande. Ensuite, cliquer le bouton [Valider]. [Position de départ] S6530 S6130 Commander le déplacement de la caméra vidéo jusqu’à la position souhaitée pour démarrer le balayage panoramique automatique en utilisant le bouton [Zoom], le bouton [Mise au point] ou le tampon/les boutons de commande. Ensuite, cliquer le bouton [Valider]. Par ailleurs, les paramétrages de zoom et de mise au point sont faits simultanément. Manuel d’utilisation 139 2 Paramétrages Remarque • Les opérations de balayage panoramique, de réglage d’inclinaison et de zooming peuvent également être exécutées à l’onglet [Image/Position]. [Position de fin de course] S6530 S6130 Commander le déplacement de la caméra vidéo jusqu’à la position souhaitée pour arrêter le balayage panoramique automatique en utilisant le tampon/les boutons de commande. Ensuite, cliquer le bouton [Valider]. Balayage panoramique automatique [Réglage de durée de temporisation] Sélectionner une durée de temporisation au point de départ et au point d’arrivée parmi les options suivantes. 0s/ 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s/ 10s/ 15s/ 20s/ 25s/ 30s • Réglage implicite : 5s [Vitesse] Sélectionner une vitesse de balayage panoramique automatique parmi les options suivantes. X6531 X6511 S6131 S6111 1°/s, 2°/s, 3°/s, 4°/s, 5°/s, 7°/s, 10°/s, 13°/s, 18°/s, 24°/s S6530 S6130 1°/s, 2°/s, 3°/s, 4°/s, 5°/s, 7°/s, 9°/s, 14°/s, 19°/s, 24°/s • Réglage implicite : 13°/s X6531 X6511 S6131 S6130 Réglage implicite : 14°/s S6530 S6111 IMPORTANT • Lorsque “Balayage panoramique automatique” est paramétré, il est nécessaire de cliquer sur le bouton [Valider] pour appliquer les paramétrages. Remarque • Même lorsque le facteur de zoom pour le zoom numérique est paramétré, la caméra vidéo démarrera son balayage panoramique avec le facteur de zoom ou inférieur : X6511 S6131 S6111 60x : X6531 S6130 31x : S6530 [Balayage panoramique ininterrompu] X6531 X6511 S6131 S6111 Les opérations pour le balayage panoramique peuvent être paramétrés sur les valeurs suivantes Arrêt: Balayage panoramique opéré entre les points de position de fin de course gauche et droite. Activé (sens des aiguilles montre): Balayage panoramique exécuté dans le sens des aiguilles d’une montre. Activé (sens contraire aiguil. montre): Balayage panoramique exécuté dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Réglage implicite : Arrêt Boutons [Zoom], boutons [Mise au point], boutons [Luminosité], tampon de commande / boutons et bouton [Allez à] Se référer à la Page 16 en ce qui concerne les descriptions sur la façon d’utiliser ces boutons ou ce tampon de commande. Bouton [Fermer] Cliquer sur ce bouton pour fermer le menu de configuration “Balayage panoramique automatique”. 140 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.5.5.5 Configurer les paramétrages relatifs à la patrouille (menu de configuration “Patrouille”) Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Patrouille” à l’onglet [Image/Position] de la page “Image/ Son” (®Page 121). Ici, les informations relatives à la patrouille sont paramétrées. La fonction patrouille peut être configurée pour mémoriser les paramètres et les opérations de balayage panoramique, d’inclinaison, de zoom et de mise au point et il est ensuite possible d’utiliser ces paramètres et ces opérations mémorisés pour le fonctionnement de la caméra vidéo. Remarque • L’utilisation de la fonction de patrouille pendant une longue période de temps use les pièces de commande, et l’intervalle de remplacement de ces pièces risque d’être plus court. Se référer à la section Informations importantes se trouvant sur le CD-ROM fourni pour les pièces consommables. Paramétrage de patrouille [Numéro de formule de patrouille] Sélectionner le numéro de modèle de patrouille. Paramétrage de patrouilleLa longueur des modèles de patrouille qui peuvent être mémorisés diffère selon le numéro de modèle. • 1 : 2 minutes de fonctionnements peuvent être mémorisées pour Patrouille 1. • 2 : 1 minute de fonctionnements peut être mémorisée pour Patrouille 1 et Patrouille 2. • 4 : 30 secondes de fonctionnement peuvent être mémorisées dans Patrouille 1, Patrouille 2, Patrouille 3, et Patrouille 4 chaque. Manuel d’utilisation 141 2 Paramétrages • Réglage implicite : 1 Remarque • Des opérations de patrouille mémorisées sont supprimées quand le nombre de modèles de commande est modifié. [Formule de patrouille retenue] Cliquer sur [ ] de “No. de patrouille” et sélectionner un numéro de patrouille (1-4) à partir du menu déroulant. Un astérisque (*) placé à côté d’un numéro de patrouille indique que la commande de patrouille est déjà mémorisée à ce numéro de patrouille. Le fait de cliquer sur le bouton [Retenu] avec un numéro de patrouille sélectionné commence la mémorisation des opérations de commande de la caméra vidéo. Pendant la mémorisation, “LEARNING (***S)” est affiché sur l’écran. “*** S” correspondant à la longueur de durée de mémorisation disponible. Cliquer sur le bouton [Arrêt] pour interrompre l’opération de mémorisation et relire les opérations de commande de caméra vidéo. Quand le temps restant est égal à zéro secondes (0s), les opérations sont automatiquement arrêtées. Avec le numéro de patrouille sélectionné, cliquer sur le bouton [Confirme] pour reproduire les opérations de commande de la caméra vidéo. Remarque • • Ce qui suit sont les opérations de commande de la caméra vidéo qui peuvent être mémorisées. – Opérations de commande de position de démarrage Balayage panoramique /inclinaison/zoom/position de mise au point – Opérations de commande de la caméra vidéo Balayage panoramique /inclinaison/zoom/position de mise au point/déplacement jusqu’à la position préréglée La fonction de mise au point automatique ne peut pas être utilisée quand les opérations de patrouille sont exécutées. En tant que caractéristique des objectifs zoom, quand des images sont agrandies au zoom à partir du côté “Grand angle”, elles risquent d’être floues. Quand les opérations de commande de zoom sont mémorisées, en démarrant à partir du côté “Télé”, cela réduira le flou. Boutons [Zoom], boutons [Mise au point], boutons [Luminosité], tampon de commande / boutons et bouton [Allez à] Se référer à la Page 16 en ce qui concerne les descriptions sur la façon d’utiliser ces boutons ou ce tampon de commande. Bouton [Fermer] Cliquer sur ce bouton pour fermer le menu de configuration “Patrouille”. 2.5.5.6 Configurer les paramétrages relatifs à la poursuite automatique (menu de configuration “Poursuite automatique”) Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Poursuite automatique” à l’onglet [Image/Position] de la page “Image/Son” (®Page 121). Ici, les informations relatives à la poursuite automatique sont paramétrées. Remarque • 142 La configuration de la poursuite automatique n’est pas disponible sous les conditions suivantes : – Quand “Mode de capture d’image” est réglé sur “2 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” ou “1,3 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” – Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Stabilisateur”. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages – Lorsqu’une option autre que “Arrêt” est sélectionnée pour “Codage intelligent de visage” de “Codage intelligent” pour “Débit(1)” – Lorsque “Obturateur maximum” de “Réglage d’image” - “Mode de commande d’éclairage” est • comme suit : Maxi. 2/30s/ Maxi. 4/30s/ Maxi. 6/30s/ Maxi. 10/30s/ Maxi.16/30s L’utilisation de la fonction de poursuite automatique pendant une longue période de temps use les pièces de commande, et l’intervalle de remplacement de ces pièces risque d’être plus court. Se référer à la section Informations importantes se trouvant sur le CD-ROM fourni pour les pièces consommables. Manuel d’utilisation 143 2 Paramétrages La fonction de poursuite automatique peut être employée pour détecter un mouvement dans un secteur d’alarme prédéterminé et opérer automatiquement la poursuite et saisir des images du sujet détecté dans ce secteur. 144 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Paramétrage de poursuite automatique [Hauteur de caméra vidéo] Sélectionner la hauteur sur laquelle la caméra vidéo est installée parmi les options suivantes. 2,5m(8,5ft)/2,75m(9,0ft)/3,0m(10,0ft)/3,25m(11,0ft)/3,5m(11,5ft)/3,75m(12,5ft)/4,0m(13,5ft)/4,25m(14,0ft)/ 4,5m(15,0ft)/4,75m(16,0ft)/5,0m(16,5ft)/5,5m(18,5ft)/6,0m(20,0ft)/6,5m(21,5ft)/7,0m(23,5ft)/7,5m(25,0ft)/ 8,0m(26,5ft)/8,5m(28,5ft)/9,0m(30,0ft)/9,5m(31,5ft)/10,0m(33,5ft)/12,0m(40,0ft)/14,0m(46,5ft)/16,0m(53,5ft)/ 18,0m(60,0ft)/20,0m(66,5ft)/22,0m(73,5ft)/24,0m(80,0ft)/26,0m(86,5ft)/28,0m(93,5ft)/30,0m(100,0ft) Réglage implicite : 2,5m(8,5ft) Remarque • • Le paramétrage “Hauteur de caméra vidéo” est les cibles de poursuite et la hauteur de la caméra vidéo (H1 : 2,5m(8,5ft) - 30,0m(100,0ft)). La hauteur de caméra vidéo peut être mesurée automatiquement avec le bouton [Automatique]. Cependant, s’il se trouve un obstacle juste sous la caméra vidéo ou si la mise au point automatique n’est pas exécutable, régler manuellement “Hauteur de caméra vidéo”. Caméra vidéo H1 Dans les limites de 2,5 m(8,5 ft) 30 m(100,0 ft) Cible de poursuite IMPORTANT • Saisir précisément la hauteur pour “Hauteur de caméra vidéo”. La détection et les capacités de poursuite sont fortement réduites si le paramétrage de hauteur est inexact. [Alarme de poursuite automatique] Sélectionner un type d’alarme à utiliser lors de la poursuite automatique parmi les options proposées ci-dessous. Arrêt: Aucune alarme ne retentit. Activé (immédiat): Des alarmes sont déclenchées en continu pendant la poursuite automatique. (Déclenche les alarmes par intervalles de 5 secondes.) Activé (après la durée d’attente d’alarme): Des alarmes sont déclenchées seulement une fois que la poursuite automatique est exécutée en continu pendant la période de temps paramétrée. Activé (en secteur d’alarme préréglé): Pendant la poursuite, si la poursuite cible entre dans le secteur d’alarme paramétré, une alarme se déclenche une seule fois. En ce qui concerne les secteurs d’alarme, se référer à la Page 147. Réglage implicite : Arrêt [Durée d’attente d’alarme] Sélectionner une durée de réglage parmi les options suivantes quand “Alarme de poursuite automatique” est paramétré sur “Activé (après la durée d’attente d’alarme)”. 1s/10s/30s/1min/3min/5min Réglage implicite : 10s Manuel d’utilisation 145 2 Paramétrages [Données de poursuite automatique dans le flux vidéo] À partir des sélections suivantes, sélectionner s’il faut ou non ajouter la de poursuite automatique dans le flux vidéo. Arrêt: Les données de poursuite automatique ne sont pas ajoutées aux images. Activé: Les données de poursuite automatique sont ajoutées aux images, mais aucun contour de cible de poursuite n’est affiché à la page “En direct”. Activé affich. vid. Poursuite: Les données de poursuite automatique sont ajoutées aux images et un contour de cible de poursuite est affiché à la page “En direct”. Réglage implicite : Arrêt Paramétrages avancés [Zoom avec poursuite automatique] Sélectionner la commande de zoom de poursuite parmi les options suivantes. Arrêt: La commande de zoom n’est pas exécutée. Activé: La commande de zoom est exécutée. Réglage implicite : Activé [Taille d’objet] Sélectionner la taille d’objet parmi les options suivantes. Petite (1/4 de l’image): La cible de poursuite est agrandie jusqu’à environ 1/4 de la taille (dans le sens longitudinal) de l’écran du moniteur vidéo. Moyenne (1/2 de l’image): La cible de poursuite est agrandie jusqu’à environ 1/2 de la taille (dans le sens longitudinal) de l’écran du moniteur vidéo. Grande (3/4 de l’image): La cible de poursuite est agrandie jusqu’à environ 3/4 de la taille (dans le sens longitudinal) de l’écran du moniteur vidéo. Réglage implicite : Petite (1/4 de l’image) Remarque • • Les tailles décrites ici sont seulement aux fins de guidage. Selon les conditions présentées par l’environnement et les conditions de poursuite, la taille affichée peut présenter une différence avec la taille escomptée. L’accroissement de la taille d’affichage de la cible de poursuite réduit les capacités de poursuite. [Sensibilité] Sélectionner la sensibilité de poursuite parmi les options suivantes. Élv./ Moy./ Fbl. Réglage implicite : Moy. Remarque • La réduction de la sensibilité peut aider à réduire des détections erronées telles que celles d’un arbre oscillant, mais cela réduira également les capacités de poursuite. Par ailleurs, l’accroissement de la sensibilité augmente les capacités de poursuite mais augmente également des détections erronées. Ajuster les paramétrages en fonction du site d’utilisation de la caméra vidéo. [Temps de durée de poursuite automatique] Sélectionner la durée pendant laquelle la poursuite sera obligatoirement interrompue après qu’elle ait commencé parmi les options suivantes. Désactivé (illimité)/10s/20s/30s/40s/50s/1min/2min/3min/5min/10min Réglage implicite : Désactivé (illimité) 146 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • La caméra vidéo s’arrêtera dans la position où elle se trouve lorsque la durée de poursuite automatique s’est écoulée. Pour que le retour au mode automatique ait lieu, paramétrer le retour automatique et après que la poursuite soit terminée, la durée de retour automatique est comptée et la caméra vidéo retourne au mode automatique. [Recherche d’objet perdu] Sélecter les opérations qui doivent être exécutées quand la poursuite perd la cible parmi les options suivantes. Arrêt: La poursuite s’arrête à la position correspondant à la cible perdue. Recherche: Si la cible est perdue, la poursuite entreprend de rechercher un nouveau mouvement et si elle trouve un mouvement, elle continue la poursuite automatique. Zooming en éloignement: Si la cible est perdue, la caméra vidéo opère un zooming en éloignement et la poursuite entreprend de rechercher un nouveau mouvement et si elle trouve un mouvement, elle continue la poursuite automatique. Réglage implicite : Zooming en éloignement Secteur d’alarme [Secteur choisi] Cliquer sur [ ] de “No. de secteur” et sélectionner un numéro de secteur (1-4) à partir du menu déroulant. Un astérisque (*) placé à côté du numéro de secteur indique que le secteur est déjà enregistré à ce numéro. Quand “Activé (en secteur d’alarme préréglé)” (quand il se produit une intrusion dans le secteur d’alarme) est sélectionné avec “Alarme de poursuite automatique”, le secteur d’alarme deviendra actif. [Notification de No. de secteur] Lorsque “Notification d’alarme TCP >>” est cliqué, l’onglet [Notification] de la page “Alarme” sera affiché. (®Page 187) Remarque • Le secteur d’alarme ne peut pas être configuré séparément pour chaque position préréglée. Le secteur d’alarme configuré est rendu actif pour tous les secteurs préréglés. Secteur de masque de détection [Secteur choisi] Cliquer sur [ ] de “No. de secteur” et sélectionner un numéro de secteur (1-4) à partir du menu déroulant. Un astérisque (*) placé à côté du numéro de secteur indique que le secteur est déjà enregistré à ce numéro. En paramétrant un masque pour les secteurs de prise de vues (l’écran) où vous ne voulez pas détecter de mouvement, des détections erronées peuvent être réduites. Remarque • • Le fait de paramétrer un masque pour les secteurs de prise de vues (écran) où se trouvent des objets qui peuvent engendrer des détections erronées telles que des arbres de oscillant, des routes (où des véhicules passent), ou des surfaces à niveau (les secteurs qui provoquent une réflexion de la lumière), les détections erronées peuvent être réduites. Les secteurs de masquage ne peuvent pas être configurés séparément pour chaque position préréglée. Le secteur spécifié est rendu actif pour toutes les positions de préréglage. IMPORTANT • Pendant la poursuite automatique, si la cible de poursuite entre dans le secteur masqué, la poursuite continuera sans changement. Noter que le secteur de masquage ne sera pas rendu actif dans ce cas de figure. Manuel d’utilisation 147 2 Paramétrages Boutons [Zoom], boutons [Mise au point], boutons [Luminosité], tampon de commande / boutons et bouton [Allez à] Se référer à la Page 16 en ce qui concerne les descriptions sur la façon d’utiliser ces boutons ou ce tampon de commande. Bouton [Fermer] Cliquer sur ce bouton pour fermer le menu de configuration “Poursuite automatique”. IMPORTANT • • • Dans les situations suivantes, les sujets cibles risquent de ne pas pouvoir être suivis, ou des détections erronées peuvent se produire. – quand il n’existe qu’une faible différence de contraste entre le sujet et l’arrière-plan – lorsque des saletés, un égouttement ou des éclaboussures se sont accumulées sur le couvercle en dôme de la caméra vidéo – quand il y a de grands changements dans l’intensité d’éclairage – quand il y de nombreux sujets mobiles autres que le sujet d’observation – quand il y a un changement de l’axe de l’objectif (dans le sens vertical) de la caméra vidéo – quand le sujet se déplace directement sous la caméra vidéo – quand il se produit un clignotement brutal – quand il y a des réflexions de la lumière pénétrant par la glace frontale en raison de réflexions provenant d’une fenêtre ou d’une route, ou d’un contre-jour – quand le sujet ciblé est caché derrière un pôle de service ou d’autres objets – quand le sujet passes près d’autres sujets mobiles – quand le sujet ciblé se déplace trop rapidement ou trop lentement – quand le sujet ciblé se déplace trop rapidement ou trop lentement En aucun cas, nous ne serons tenus pour responsables de toute incommodité consécutive, pertes ou dommages, survenant des paramétrages ou des résultats provenant du système de poursuite automatique. Nous vous recommandons d’employer ce paramétrage dans les conditions de paramétrage suivantes pour améliorer la précision de détection. – paramétrer la taille de la cible de poursuite sur plus de 1/5 de l’écran de surveillance (dans le sens longitudinal) paramétrer l’angle d’inclinaison dans les limites de 20° - 55° (®Page 120) Procédure pour la configuration de la coopération de poursuite automatique Si 2 caméras vidéo ou davantage prenant en charge la fonction de poursuite automatique sont employées, la poursuite des cibles peut être coordonnée entre les caméras vidéo. (Paramétrage de coopération de poursuite automatique) 148 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Par exemple, la procédure pour obtenir la caméra vidéo 2 (adresse IP : 192.168.0.12) pour prendre le relais de la poursuite automatique de caméra vidéo 1 (192.168.0.11) quand la cible de poursuite entre dans le secteur d’alarme No.1 pendant la poursuite automatique comme représenté ci-dessous, est expliqué ici. Caméra 1 Caméra 2 Adresse IP: 192.168.0.11 Adresse IP: 192.168.0.12 [2] Une notification d’alarme TCP est envoyée [1] Pendant la poursuite automatique, [3] La caméra vidéo 2 s’oriente vers la la caméra vidéo 1 vérifie les cibles dans le secteur de secteur d’alarme No. 1 position préréglée et démarre la poursuite automatique Secteur d’alarme No. 1 1. Paramètre un secteur d’alarme à la caméra vidéo 1 dans le secteur où l’on souhaite exécuter la coopération de poursuite automatique. Afficher la page “Paramétrage de poursuite automatique”. Avec “Alarme de poursuite automatique”, sélectionner “Activé (en secteur d’alarme préréglé)” et cliquer sur le bouton [Valider]. Sélectionner “1” à partir du menu déroulant “No. de secteur” de “Secteur choisi” dans “Secteur d’alarme”. Tout en surveillant des images, exécuter le balayage panoramique/l’inclinaison/le réglage de zoom, puis paramétrer le secteur d’alarme. Cliquer le bouton [Valider]. 2. Sur la caméra vidéo 2, configurer la position préréglée pour les instructions de notification reçues. (Configurer la position préréglée de telle sorte que le secteur d’alarme numéro 1 tienne dans l’écran comme cela est configuré au cours de l’opération de l’étape 1.) Afficher la page de paramétrage “Position préréglée”. (®Page 134) Sélectionner un le numéro de préréglage que vous voulez paramétrer à partir du menu déroulant “Préréglage”. Tout en surveillant des images, exécuter le balayage panoramique/l’inclinaison/le réglage de zoom, puis paramétrer le position préréglée. Cliquer le bouton [Valider]. 3. Paramétrer la caméra vidéo 1 (adresse IP : 192.168.0.11) pour informer les instructions. Afficher l’écran “Notification” de la page “Alarme”. (®Page 187) À partir de “Notification d’alarme TCP”, paramétrer “Notification d’alarme TCP” sur “Activé” et cliquer sur le bouton [Set]. À partir de “Destination de notification”, cocher la case à cocher “Alarme” de “Adresse 1” (toute adresse de destination de notification peut être sélectionnée), puis saisir 192.168.0.12 dans “Adresse IP de destination”. Paramétrer “Coopération de poursuite automatique” sur “Activé” et sélectionner “1” pour le numéro de secteur d’alarme. Cliquer le bouton [Valider]. 4. Configurer le paramétrage de la caméra vidéo 2 (adresse IP : 192.168.0.12), qui reçoit les instructions de notification des autres caméras vidéo. Afficher l’écran “Alarme” de la page “Alarme”. (®Page 166) À partir de “Alarme”, paramétrer “Instruction d’alarme” sur “Activé” et cliquer sur le bouton [Valider]. Paramétrer “Instruction d’alarme” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” sur “Préréglage par expéditeur” puis cliquer sur “Préréglage par expéditeur >>”. Manuel d’utilisation 149 2 Paramétrages Dans le menu de configuration “Préréglage par expéditeur” (®Page 173), cocher la case à cocher “Coopération de poursuite automatique” de “Adresse d’expéditeur 1” (n’importe quelle adresse de destination peut être employée) et saisir 192.168.0.11 (caméra vidéo 1) pour l’adresse d’expéditeur. Sélectionner ensuite la position préréglée paramétrée à l’opération de l’étape 2, puis cliquer sur le bouton [Valider] et fermer la page. Cliquer le bouton [Valider]. 5. La coopération de poursuite automatique peut être employée en démarrant la poursuite automatique pour la caméra vidéo 1. Remarque • Pendant la poursuite automatique, “Stabilisateur” et “Codage intelligent de visage” ne seront pas actionnés. 2.5.5.7 Configurer les paramétrages relatifs au paramétrage de direction/d’angle (menu de configuration “Paramétrage de direction/d'angle”) X6531 X6511 S6131 S6111 Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Direction/Angle” à l’onglet [Image/Position] de la page “Image/ Son” (®Page 121). Ici, les informations relatives au paramétrage de direction/d’angle sont paramétrées. La position de balayage panoramique/d’inclinaison va se placer sur la position paramétrée comme étant le Nord au moment de l’affichage de cette page. 150 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Paramétrage de direction/d'angle [Paramétrage d’orientation vers le Nord] Si “Affichage directionnel” est sélectionné pour “Affichage de position de caméra vidéo”, une des huit directions sera indiquée au lieu du titre de la position préréglée quand la caméra vidéo ne se trouve pas à la position préréglée. Déterminer le paramétrage de direction en ajustant la position de balayage panoramique affichée sur l’indication du Nord (N). [Paramétrage de direction de balayage panoramique 0°] Configurer le paramétrage de direction de balayage panoramique 0°. Quand le bouton [Valider] est cliqué après le réglage de l’angle de vision avec le bloc de commande/les boutons, la direction actuelle du balayage panoramique devient égale à 0°. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. Remarque • • L’angle d’inclinaison 0° n’est pas configuré. Même si la direction du balayage panoramique 0° est changée, il n’y a aucune modification faites aux positions préréglées déjà configurées. La plage du réglage de balayage panoramique automatique et les actions du paramétrage de patrouille déjà configurés ne sont pas changés également. Boutons [Zoom], boutons [Mise au point], boutons [Luminosité], tampon de commande / boutons et bouton [Allez à] Se référer à la Page 16 en ce qui concerne les descriptions sur la façon d’utiliser ces boutons ou ce tampon de commande. Bouton [Fermer] Cliquer sur ce bouton pour fermer le menu de configuration “Paramétrage de direction/d'angle”. 2.5.5.8 Configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité (menu de configuration la “Zone de confidentialité”) Cliquer sur le bouton [Paramétrages avancés] de “Zone de confidentialité” à l’onglet [Image/Position] de la page “Image/Son” (®Page 121). Quand il existe une zone que l’on ne souhaite pas afficher, paramétrer la zone comme une zone de confidentialité à ne pas afficher. Selon le paramétrage de “Nombre de zone de confidentialité”, jusqu’à 8 ou 32 zones de confidentialité peuvent être paramétrées (®Page 118). Il est possible de paramétrer des secteurs en tirant avec la souris sur l’écran. Remarque • • La fonction de zone confidentialité est inopérante lorsque la caméra vidéo se trouve en phase de mise à la température juste après sa mise sous tension ou en cours de rafraîchissement de position. En fonction du sens de balayage panoramique ou de réglage d’inclinaison (notamment lorsque le degré d’inclinaison est de 45° - 90°) et du facteur de zoom, le secteur paramétré comme zone de confidentialité risque d’être visible. S’assurer que chaque zone de confidentialité paramétrée n’est pas visible une fois le paramétrage terminé. Manuel d’utilisation 151 2 Paramétrages • Reconfigurer la zone de confidentialité si la façon dont la caméra vidéo est fixée est modifiée. Paramétrage de zone [Sélection de zone] Cliquer sur [ ] de “No. de zone” et sélectionner un numéro de zone (1-8 ou 1-32) à partir du menu déroulant. Un astérisque (*) placé à côté d’un numéro de zone indique que la zone de confidentialité est déjà enregistrée à ce numéro. La zone de confidentialité sera paramétrée quand une zone est spécifiée en tirant avec la souris. Cliquer le bouton [Valider] après avoir déterminé la position de la caméra vidéo. Dans ce cas, un secteur légèrement plus grand que celui spécifié sera configuré. Pour supprimer une zone enregistrée, cliquer le bouton [Supprimer] après avoir spécifié le numéro de zone que l’on souhaite supprimer. Cliquer sur le bouton [Annuler] pour annuler ce qui a été paramétré ou supprimé. Remarque • • • • 152 Paramétrer la zone de confidentialité dans une taille supérieure à celle du sujet à cacher. Pour accroître la précision du positionnement de la zone de confidentialité, notamment lorsque le zoom est réglé sur “Large”, il est recommandé paramétrer la zone de confidentialité avec des limites de réglage de zoom entre 1 fois et 3 fois. Les opérations de balayage panoramique, de réglage d’inclinaison et de zooming peuvent également être exécutées à l’onglet [Image/Position]. Au moment de sélectionner “No. de zone” après avoir sélectionné “Gris” pour “Zone de confidentialité”, un masque sera affiché dans le secteur d’affichage d’image et commencera à clignoter tout en changeant de couleur de la façon suivante : Gris foncé ® Effacé ® Gris clair Même lorsque “32” est sélectionné comme “Nombre de zone de confidentialité”, le nombre maximum de zones de confidentialité qui peuvent être affichées simultanément sur 1 écran est limité à 8. Selon les positions des zones de confidentialité configurées et la commande de la caméra vidéo, les zones de confidentialité peuvent être automatiquement combinées ensemble et affichées au nombre maximum de 8 zones de confidentialité. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • Lorsque le paramétrage “Nombre de zone de confidentialité” est changé de “32” à “8”, les zones de confidentialité pour les numéros de zones autres que 1-8 sont supprimées. Boutons [Zoom], boutons [Mise au point], boutons [Luminosité], tampon de commande / boutons et bouton [Allez à] Se référer à la Page 16 en ce qui concerne les descriptions sur la façon d’utiliser ces boutons ou ce tampon de commande. Bouton [Fermer] Cliquer sur ce bouton pour fermer le menu de configuration “Zone de confidentialité”. Manuel d’utilisation 153 2 Paramétrages 2.5.5.9 Configurer le paramétrage VIQS Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “VIQS” à l’onglet [Image/Position] de la page “Image/Son”. (®Page 121) Les paramétrages relatifs à VIQS peuvent être configurés avec ce menu. VIQS est l’abréviation de Qualité variable d’image dans le secteur spécifié et est une caractéristique qui vous permet de rehausser la qualité d’image des changer des secteurs spécifiés dans les images. Il est possible d’améliorer la qualité de l’image de la plage spécifiée dans un secteur de prise de vues (image). Il est également possible de modérer le volume des données d’image en diminuant la qualité d’image d’autres secteurs. Le paramétrage VIQS est uniquement valable pour les images H.265 et H.264. VIQS peut être paramétré sur les numéros de position préréglée de 1 à 8 comme pour les paramétrages autres que les positions préréglées et jusqu’à 8 secteurs VIQS peuvent être paramétrés pour chaque position préréglée. Pour contrôler l’image après la configuration VIQS, quand les images H.264 sont sélectionnées sous “Débit”, vous pouvez contrôler l’image en appuyant sur le bouton [Confirme]. Vous pouvez également contrôler en affichant une image H.264 ou H.265 à la page “En direct”. Secteur VIQS [Sélectionner une position préréglée] Afin de configurer un secteur VIQS, sélectionner le numéro de position préréglée du secteur VIQS que l’on souhaite configurer, puis cliquer sur le bouton [Démarrage]. 154 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Afin de configurer un secteur VIQS placé en dehors des secteurs préréglés, sélectionner “À l’exception des positions préréglées”. [Secteur] Au moment de sélectionner un secteur VIQS dans l’écran, il sera numéroté en tant que secteur 1. (Les secteurs ultérieurs seront numérotés dans l’ordre de la sélection.) [Centre] Lorsque le bouton [Centre] est cliqué, la totalité du secteur deviendra le secteur VIQS et “1(Blanc)” sera automatiquement appliqué à “Secteur”. [Statut] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non le secteur VIQS. • Activé: Le secteur VIQS sera paramétré. • Arrêt: Le secteur VIQS ne sera pas paramétré. • Réglage implicite : Arrêt Bouton [Supprimer] Supprime le secteur VIQS. Cliquer sur le bouton pour supprimer le secteur VIQS. Manuel d’utilisation 155 2 Paramétrages [Niveau] Configurer le niveau de différence dans la qualité d’image entre les secteurs spécifiés et les secteurs non spécifiés. Plus le niveau de différence est élevé, plus la qualité des images du secteur non spécifié est réduite. Ceci permet de modérer la taille des données d’image. 0 Mini./ 1/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Maxi. • Réglage implicite : 5 Normal 156 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.5.5.10 Configurer le secteur VIQS Le secteur VIQS est spécifié en suivant les étapes ci-dessous. 1. Tirer avec la souris sur l’écran pour spécifier le secteur (jusqu’à 8 secteurs). → Le secteur spécifié deviendra le secteur “1(Blanc)” et l’encadrement sera affiché. Les secteurs sont paramétrés dans l’ordre de numéro de secteur à partir du numéro 1. La couleur placée à côté du numéro de secteur indique la couleur de l’encadrement correspondant. 2. Configurer le niveau de différence dans la qualité d’image entre les secteurs spécifiés et les secteurs non spécifiés. Plus le niveau de différence est élevé, plus la qualité des images du secteur non spécifié est réduite. Ceci permet de modérer la taille des données d’image. 3. Sélectionner “Activé”/“Arrêt” pour activer ou désactiver une image distribuée de “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” ou de “Débit(4)”. 4. Cliquer le bouton [Valider]. → Cet appareil est mis à jour avec le contenu du paramétrage. Cliquer le bouton [Supprimer] correspondant au secteur à supprimer. Manuel d’utilisation 157 2 Paramétrages 5. Cliquer le bouton [Confirme]. → L’image (“Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” ou “Débit(4)”) pour laquelle le bouton [Confirme] a été pressé est affichée. Quand une fenêtre est nouvellement ouverte et qu’environ 3 secondes se sont écoulées, le débit binaire actuellement délivré peut être confirmé avec VIQS configuré. IMPORTANT • • • • 158 Le contenu du paramétrage ne sera pas déterminé tant que le bouton [Valider] ne sera pas cliqué. Pour contrôler l’image après la configuration de VIQS, afficher une image H.264 ou H.265 à la page “En direct” ou bien appuyer sur le bouton [Confirme] sous “Débit”. Le débit binaire délivré change en fonction du sujet. Confirmer les débits binaires avec les sujets actuellement utilisés lorsque la caméra vidéo est commandée. Lorsque “Codage intelligent de visage” est utilisé, “Secteur VIQS” ne peut pas être validé. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.5.6 Configurer les paramétrages relatifs au son [Son] Cliquer l’onglet [Son] de la page “Image/Son”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les paramétrages relatifs au son peuvent être configurés dans cette page. Remarque • • Les images et le son ne seront pas synchronisés. Par conséquent, les images et le son risquent parfois de ne pas être synchronisés. Une coupure du son risque de se produire en fonction de l’environnement réseau. Entrée micro. [Volume d'entrée micro.] Ajuste le volume du son pour l’entrée à la caméra vidéo. Ce paramétrage est réfléchi dans le volume au moment de l’écoute du son provenant d’un ordinateur personnel (entrée micro à l’ordinateur personnel) et dans le volume pendant “Enregistrement du son” ou pendant “Détection de son”. • Micro Élv./Micro Moy./Micro Fbl.: Ajuster le volume quand le son est appliqué à la caméra vidéo à l’aide d’un microphone. • Ligne Élv./Ligne Moy./Ligne Fbl.: Ajuster le volume quand le son est appliqué à la caméra vidéo à l’aide d’une entrée de ligne. • Réglage implicite : Micro Moy. [AGC(audio)] Règle automatiquement la réception son sur le volume approprié. Le degré sur lequel le volume est réglé peut être sélectionné à partir de Élv./Moy./Fbl.. Manuel d’utilisation 159 2 Paramétrages Lorsque “Élv.” est sélectionné, il est plus facile d’entendre les sons silencieux, mais des sons peuvent être entendus comme un bruit. Si vous ne voulez pas entendre de bruit, sélectionner “Moy.” ou “Fbl.”. Ces paramétrages sont liés aux paramétrages de volume de “Enregistrement du son” et “Détection de son”. • Réglage implicite : Élv. IMPORTANT • Si le paramétrage [AGC(audio)] est changé après la configuration de [Détection de son], le volume du son avec lequel est détecté [Détection de son] peut changer. Dans ce cas-ci, veiller à vérifier le paramétrage de [Détection de son]. [Taux binaire audio] Régler le taux binaire de compression son. [G.726(En direct)] : 16kb/s/32kb/s [G.711(En direct)] : 64kb/s (ne peut pas être modifié) [AAC-LC(En direct/Enregistrement)] : 64kb/s/96kb/s/128kb/s • Réglage implicite : – [G.726(En direct)] : 32kb/s – [AAC-LC(En direct/Enregistrement)] : 128kb/s Transmission/réception son [Mode de transmission de son] Sélectionner le mode de communication utilisé pour la transmission ou la réception des données audio entre la caméra vidéo et l’ordinateur personnel parmi les options suivantes : • Arrêt: Ne reçoit pas ni ne transmet les données audio entre la caméra vidéo et l’ordinateur personnel. • Entrée micro (à l’ordinateur personnel): L’ordinateur personnel reçoit les données son provenant de la caméra vidéo. Sur l’ordinateur personnel, l’image peut être visionnée en même temps que le son l’accompagnant. L’image et le son ne sont pas synchronisés. • Sortie son (de l’ordinateur personnel): Transmet les données de son provenant de l’ordinateur personnel à la caméra vidéo. Le son peut être entendu par le haut-parleur connecté à la caméra vidéo. • Interactif (Semi-duplex): Disponible autant pour la réception que la transmission. Cependant, les données audio ne peuvent pas transmises et reçues simultanément. • Interactif (Duplex total): Disponible simultanément autant pour la réception que la transmission. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • • • • Un ronflement risque de se produire pendant des conditions d’utilisation. Empêcher le son produit par l’ordinateur personnel d’être recueilli par le microphone de l’ordinateur personnel. Lorsque “Multidiffusion” est sélectionné pour “Type de transmission” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son”, la sortie son ne sera plus disponible pendant le contrôle des images H.265 ou H.264. Pour exécuter la sortie son, cliquer sur le bouton [JPEG] de la page “En direct”. Si “Sortie audio” a été paramétré sur “Moniteur”, “Mode de transmission de son” peut seulement être paramétré sur “Arrêt” ou “Entrée micro. (à l’entrée ordinateur personnel)”. “Enregistrement du son” et “Détection de son” ne sont pas disponibles lorsque “Interactif (Semi-duplex)” est sélectionné pour “Mode de transmission de son”. [Intervalle d’entrée micro.(Caméra à ord. pers.)] Sélectionner un intervalle de réception audio parmi les options suivantes. 20ms/ 40ms/ 80ms/ 160ms • Réglage implicite : 40ms 160 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • • Quand un intervalle plus court est sélectionné, le délai d’attente sera plus court. Quand un intervalle plus long est sélectionné, une coupure du son risque de se produire même si le délai d’attente est plus long. Sélectionner un intervalle en fonction de l’environnement réseau. “Intervalle d’entrée micro.(Caméra à ord. pers.)” n’est pas disponible lorsque “AAC-LC” est sélectionné pour “Format d’encodage d'entrée audio”. [Volume de sortie son(ordinateur personnel à caméra vidéo)] Sélectionner un niveau de volume sur la caméra vidéo pour écouter le son transmis à partir de l’ordinateur personnel. Élevée/ Moyenne/ Basse • Réglage implicite : Moyenne [Intervalle de sortie son(ordinateur personnel à caméra vidéo)]: Sélectionner un intervalle de transmission audio parmi les options suivantes. 160ms/ 320ms/ 640ms/ 1280ms • Réglage implicite : 640ms Remarque • • • Quand un intervalle plus court est sélectionné, le délai d’attente sera plus court. Quand un intervalle plus long est sélectionné, une coupure du son risque de se produire même si le délai d’attente est plus long. Sélectionner un intervalle en fonction de l’environnement réseau. Le son risque de subir provisoirement une coupure ou des parasites peuvent être entendus lorsque plusieurs utilisateurs y accèdent en même temps. Il est possible de réduire la coupure du son ou des parasites en paramétrant sur un plus long intervalle à “Intervalle de sortie son(ordinateur personnel à caméra vidéo)”. Une coupure du son risque de se produire en fonction de l’environnement réseau. [Durée de sortie son] Configurer la durée maximum lorsqu’à chaque fois que le son est délivré. 1min./ 2min./ 3min./ 5min./ 10min./ 20min./ 30min./ 1h • Réglage implicite : 5min. Remarque • La sortie audio s’arrête quand la durée spécifiée s’est écoulée. Pour activer la fonction de transmission son, cliquer encore une fois sur le bouton Sortie audio. [Port de sortie son(ordinateur personnel à caméra vidéo)] Spécifier le numéro de port de transmission (le numéro de port de la caméra vidéo utilisée pour recevoir les données audio transmises à partir de l’ordinateur personnel). Numéro de port disponible : 1024-50000 (uniquement les nombres pairs sont disponibles.) • Réglage implicite : 34004 Remarque • Le numéro de port de transmission spécifié pour “Port de sortie son(ordinateur personnel à caméra vidéo)” sera utilisé uniquement lorsque “Port de diffusion unique (MANUEL)” est sélectionné pour “Type de transmission” (®page 114). Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Transmission débit” (®page 109) ou lorsque “Port de diffusion unique (AUTO)” ou “Multidiffusion” est sélectionné pour “Type de transmission”, il n’est pas nécessaire de spécifier le numéro de port de transmission. Manuel d’utilisation 161 2 Paramétrages Page “En direct” [Format d’encodage d'entrée audio] Sélectionner le format d’encodage d’entrée son à utiliser dans “En direct” à partir de G.726, G.711 ou de AAC-LC. • Réglage implicite : G.726 Remarque • • G.711 est disponible seulement quand “Entrée micro (à l’ordinateur personnel)” est sélectionné pour “Mode de transmission de son”. G.726 est toujours appliqué pour le format d’encodage de transmission son. [Mode de contrôle de volume de son] Sélectionner la méthode d’opération en utilisant le curseur de volume du bouton Entrée micro. sur la page “En direct”. • Ajuster le niveau de sortie du haut-parleur d’ordinateur personnel: Changer le volume de l’ordinateur personnel dans lequel la page “En direct” est ouverte. • Ajuster l’entrée micro.: Changer le volume d’entrée micro. de la caméra vidéo. • Réglage implicite : Ajuster l’entrée micro. 162 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.6 Configurer les paramétrages d’écran à découpage multiple [Écran décp. mult.] Les caméras vidéo à utiliser pour un affichage des images sur des écrans à découpage multiple peuvent être enregistrées à la page “Écran décp. mult.”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) [Adresse IP] Saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte de la caméra vidéo à utiliser pour écran à découpage multiple. 4 caméras vidéo peuvent être enregistrées en tant que groupe et jusqu’à 4 groupes (16 caméras vidéo) peuvent être enregistrés. Lorsque le numéro de port HTTP de la caméra vidéo dont les images doivent être affichées a été changé, saisir les informations comme suit : Exemple de saisie : – Exemple au moment de la saisie de l’adresse IPv4 :http://192.168.0.10:8080 – Exemple au moment de la saisie de l’adresse IPv6 :http://[2001:db8:0:0:0:0:0:1]:8080 Pour accéder aux caméras vidéo en utilisant le protocole HTTPS, saisir les indications comme suit : Exemple de saisie :https://192.168.0.10/ • Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères Manuel d’utilisation 163 2 Paramétrages • Réglage implicite : (Caméra vidéo 1) selfcamera, (Caméra vidéo 2 - 16) non enregistrées IMPORTANT • • • Au moment d’accéder à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS, installer le certificat préinstallé ou le certificat CA de la caméra vidéo pour afficher les images sur le moniteur vidéo. (®page 234) Pour obtenir de plus amples informations sur “Network Camera Recorder with Viewer Software Lite”, qui est adapté pour visionner les images provenant de plusieurs caméras vidéo, se référer à notre site Web (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information). Cette caméra vidéo est spécifiée quand “selfcamera” est affiché pour l’adresse IP ou le nom d’hôte. Remarque • • Pour obtenir de plus amples informations sur “Network Camera Recorder with Viewer Software Lite”, qui est adapté pour visionner les images provenant de plusieurs caméras vidéo, se référer à notre site Web (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information). Quand un nom d’hôte est utilisé, il est nécessaire de configurer les paramétrages DNS de l’ordinateur personnel utilisé pour un affichage à découpage multiple d’écran. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir des informations en ce qui concerne les paramétrages DNS des ordinateurs personnels. [Titre de caméra vidéo] Saisir le titre de la caméra vidéo. Le titre de caméra vidéo saisi sera affiché sur un écran à découpage multiple. • Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : – (Caméra vidéo 1) Le numéro de modèle est affiché. – (Caméra vidéo 2 - 16) Aucune (vide) Remarque • Au moment de sélectionner un écran à 16 divisions, certains caractères du titre de caméra vidéo à afficher risquent de ne pas être affichés. Affichage initial [Disposition] Sélectionner la disposition pour l’affichage initial parmi les options mentionnées ci-dessous : 4 écrans (1-4)/ 4 écrans (5-8)/ 4 écrans (9-12)/ 4 écrans (13-16)/ 9 écrans (1-9)/ 9 écrans (10-16)/ 16 écrans • Réglage implicite : 4 écrans (1-4) [Intervalle de rafraîchissement] Sélectionner l’intervalle de rafraîchissement pendant l’affichage initial. • H.265(1) : Affiche l’image de caméra vidéo en format H.265 (vidéo). • H.264(1): Affiche l’image de caméra vidéo en format H.264 (vidéo). • MJPEG : Affiche l’image de caméra vidéo en format JPEG à mouvement (vidéo). • Intervalle de rafraîchissement: 1s/ Intervalle de rafraîchissement: 3s/ Intervalle de rafraîchissement: 5s/ Intervalle de rafraîchissement: 10s/ Intervalle de rafraîchissement: 30s/ Intervalle de rafraîchissement: 60s: Affiche le format JPEG (image fixe) de caméra vidéo à l’intervalle sélectionné. • Réglage implicite : MJPEG 164 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Taille de l'image d'importation(4 écrans)] Sélectionner soit “640x360” (VGA) ou “320x180” (QVGA) pour la taille de l’image d’importation pour 4 écrans dans l’affichage initial. • Réglage implicite : 320x180 Manuel d’utilisation 165 2 Paramétrages 2.7 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] Les paramétrages relatifs aux occurrences d’alarme tels que les paramétrages d’action d’alarme lors d’une occurrence d’alarme ou des images d’alarme, les paramétrages de secteur VMD, les paramétrages de détection de son et la notification d’occurrence d’alarme peuvent être configurés dans cette page. La page “Alarme” a l’onglet [Alarme], l’onglet [Secteur VMD], l’onglet [Détection de son] et l’onglet [Notification]. 2.7.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’action d’alarme [Alarme] Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les paramétrages relatifs à l’alarme peuvent être configurés dans cette section. Se référer aux page 170 et page 168 pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages relatifs aux images d’alarme et à la borne de sortie d’alarme. Alarme [Borne 1] Détermine comment utiliser la borne 1. • Arrêt: Non utilisé. • Entrée d’alarme(TRM1): Reçoit des alarmes. Quand “Entrée d’alarme” est sélectionné, un menu déroulant “Fermer” et “Ouvert” est affiché. – Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Fermer”. – Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”. • Entrée monochromatique: Reçoit une entrée de commutation monochromatique. (Quand l’entrée est réglée sur Activé, le mode noir et blanc est activé.) • Réglage horaire automatique: Reçoit une entrée de réglage horaire. Lorsque le signal est reçu et si l’horloge est à 29 minutes ± de l’heure, le temps sera ajusté sur 00 minutes 00 secondes. Quand le réglage horaire est ramené en arrière de moins de 5 secondes, l’heure n’est pas changée. Quand “Réglage horaire automatique” est sélectionné, un menu déroulant “Fermer” et “Ouvert” est affiché. – Fermer: L’heure est ajustée quand l’état de borne est changé en “Fermer”. – Ouvert: L’heure est ajustée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”. • Réglage implicite : Arrêt 166 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Borne 2] Détermine comment utiliser la borne 2. • Arrêt: Non utilisé. • Entrée d’alarme(TRM2): Reçoit des alarmes. Quand “Entrée d’alarme” est sélectionné, un menu déroulant “Fermer” et “Ouvert” est affiché. – Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Fermer”. – Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”. • Sortie d’alarme: La sortie d’alarme sera exécutée en fonction des paramétrages pour “Borne de sortie” (®page 168). • Réglage implicite : Arrêt [Borne 3] Détermine comment utiliser la borne 3. • Arrêt: Non utilisé. • Entrée d’alarme(TRM3): Reçoit des alarmes. Quand “Entrée d’alarme” est sélectionné, un menu déroulant “Fermer” et “Ouvert” est affiché. – Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Fermer”. – Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”. • Sortie AUX: La sortie AUX sera appliquée. Les boutons [AUX] seront affichés dans la page “En direct”. • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • Pour que les bornes d’entrée-sortie EXT I/O détectent des entrées d’alarme quand l’état de la borne a changé de Ouvert à Fermer (Activé) ou de Fermer à Ouvert (Arrêt), environ 100 ms ou davantage sont nécessaires. Étant donné que des alarmes ne peuvent pas être détectées pendant environ 5 secondes après qu’une détection ait été faite, les entrées d’alarme reçues dans les limites d’environ 5 secondes après qu’une alarme soit détectée ne sont pas détectées. Remarque • • AUX est la borne de caméra vidéo qui peut être utilisée par les utilisateurs pour commander (Open/ Close) arbitrairement à partir de la page “En direct”. Par exemple, un opérateur peut contrôler à distance l’éclairage de l’emplacement où la caméra vidéo est installée en raccordant la borne au dispositif de commande d’éclairage. Se référer à Informations importantes se trouvant sur le CD-ROM fourni pour obtenir de plus amples informations à propos de la puissance d’entrée-sortie de chaque borne. [Alarme par VMD] En cliquant “VMD >>”, l’onglet [Secteur VMD] de la page “Alarme” sera affiché. (®page 182) [Alarme de poursuite automatique] Lorsque “Paramétrage de poursuite automatique >>” est cliqué, l’onglet [Image/Position] de la page “Image/ Son” sera affiché. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®Page 142) [Alarme de détection de son] Quand “Détection de son>>” est cliqué, l’onglet [Détection de son] sera affiché. (®page 184) [Instruction d’alarme] Déterminer s’il faut utiliser ou non recevoir une alarme par instruction en sélectionnant “Activé” ou “Arrêt”. L’alarme d’instruction est une fonction qui transmet une notification de la notification d’alarme TCP provenant d’autres caméras vidéo. Lorsque “Activé” est sélectionné, les actions d’alarme seront exécutées entre plusieurs caméras vidéo. • Réglage implicite : Arrêt Manuel d’utilisation 167 2 Paramétrages [Numéro de port d'origine] Sélectionner un numéro de port à utiliser pour recevoir une alarme par instruction. • Plage disponible : 1-65535 • Réglage implicite : 8181 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670, 59000-61000 [Durée de désactivation d'alarme] Configurer la durée pendant laquelle des détections ne seront pas faites après qu’une alarme soit détectée. Par exemple, en utilisant cette fonction, il est possible d’empêcher qu’un courrier électronique soit envoyé trop souvent quand des notifications par courrier électronique sont configurées pour être envoyées à des téléphones cellulaires quand une alarme est détectée. 5 - 600s • Réglage implicite : 5s Remarque • La durée pendant laquelle des détections d’alarme ne sont pas exécutées peut être gérée pour chaque type d’alarme. Par exemple, pendant le laps de temps pour que des détections pour des instructions d’alarme ne soient pas faites, des détections pour une alarme par VMD peuvent être faites. 2.7.2 Configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie d’alarme [Alarme] Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les paramétrages relatifs à la borne de sortie peuvent être configurés dans cette section. Borne de sortie Pour pouvoir configurer “Borne de sortie”, “Sortie d’alarme” doit être sélectionné pour [Borne 2] du paramétrage [Alarme]. [Déclencheur de sortie d'alarme] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut délivrer ou non les signaux d’alarme à la borne de sortie quand une alarme est détectée. • Réglage implicite : Arrêt [Erreur de carte de mémoire SD] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut délivrer ou non les signaux de sortie à la borne de sortie quand une erreur est détectée pour la carte de mémoire SD. Condition d’erreur de carte de mémoire SD : Erreur de carte de mémoire SD (erreur d’écriture, erreur de lecture, etc.), durée d’exécution totale de plus de 6 ans et nombre réécritures de plus de 2000 fois. 168 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • • Activé: Lorsqu’un état d’erreur est détecté, les signaux provenant d’une borne de sortie sont délivrés et le bouton [Indication d’occurrence d’alarme] à la page “En direct” clignote. Arrêt: Désactive la détection de l’état d’avertissement. Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • Afin de pouvoir utiliser correctement cette fonction, formater la carte de mémoire SD avec la caméra vidéo avant de l’utiliser. Remarque • • • • • La durée de service totale de 6 ans est la durée totale de mise sous tension de la carte SD étant insérée. 2000 cycles sont la limite supérieure des comptages de réécriture d’une carte de mémoire SD industrielle (type MLC). Ceci constitue des valeurs typiques et non pas une garantie de la durée de vie de la carte SD. La borne de sortie et les erreurs de carte de mémoire SD utilisent la même borne de sortie. Un signal est délivré émis vers la borne de sortie lorsque soit une alarme ou une erreur de carte de mémoire SD se produit. Quand une erreur de carte de mémoire SD est détectée, le bouton [Indication d’occurrence d’alarme] à la page “En direct” clignote. Le fait de cliquer sur le bouton [Indication d’occurrence d’alarme] fait que le bouton est masqué. Les signaux de sortie de la borne de sortie pour [Erreur de carte de mémoire SD] varient en fonction des paramétrages de [Type de sortie d'alarme]. – Quand “Verrouillage”est sélectionné : Même après avoir cliqué sur le bouton [Indication d’occurrence d’alarme] et qu’il disparaît, les signaux de sortie provenant de la borne de sortie continueront aussi longtemps que la cause de l’erreur [Erreur de carte de mémoire SD] n’est pas résolue. – Quand “Impulsion”est sélectionné : Même après avoir cliqué sur le bouton [Indication d’occurrence d’alarme] et qu’il disparaît, les signaux de sortie provenant de la borne de sortie continueront aussi longtemps que la cause de l’erreur [Erreur de carte de mémoire SD] n’est pas résolue. Toutefois, si la période de temps spécifiée pour [Durée d'impulsion] est dépassée, les signaux de sortie provenant de la borne de sortie seront arrêtés. [Type de sortie d'alarme] Sélectionner “Verrouillage” ou “Impulsion” pour la borne de sortie lors d’une occurrence d’alarme. • Verrouillage: Quand une alarme est détectée, la borne de sortie sera commutée dans l’état sélectionné pour “Sortie déclencheur” jusqu’à ce que le bouton d’indication d’occurrence d’alarme soit cliqué. • Impulsion: Quand une alarme est détectée, la borne de sortie sera commutée dans l’état sélectionné du paramétrage de “Sortie déclencheur” pendant la période paramétrée pour “Durée d'impulsion”. Quand le bouton d’indication d’occurrence d’alarme est cliqué, la borne de sortie reviendra à son état normal. • Réglage implicite : Verrouillage [Sortie déclencheur] Sélectionner “Ouvert” ou “Fermer” pour déterminer s’il faut ouvrir ou fermer la borne de sortie quand les signaux d’alarme sont délivrés. • Ouvert: La borne de sortie s’ouvrira lorsque les signaux d’alarme seront délivrés. (Normalement fermé) • Fermer: La borne de sortie se fermera lorsque les signaux d’alarme seront délivrés. (Normalement ouvert) • Réglage implicite : Fermer Remarque • Lorsque “Ouvert” est sélectionné, le signal d’alarme sera délivré pendant environ 20 secondes lorsque l’alimentation de l’appareil est appliquée. Manuel d’utilisation 169 2 Paramétrages [Durée d'impulsion] Lorsque “Impulsion” est sélectionné pour “Type de sortie d'alarme”, sélectionner une durée de borne de sortie parmi les options suivantes. • Plage disponible : 1-120s • Réglage implicite : 1s 2.7.3 Changer l’appellation AUX [Alarme] Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les appellations “AUX”, “Ouvert” et “Fermer” de la page “En direct” peuvent être modifiées. Titre AUX [AUX (jusqu’à 10 caractères)] Saisir l’appellation pour “AUX” à la page “En direct”. • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : AUX [Ouvert (jusqu’à 5 caractères)] Saisir l’appellation pour “Ouvert” de “AUX” à la page “En direct”. • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Ouvert [Fermer (jusqu’à 5 caractères)] Saisir l’appellation pour “Fermer” de “AUX” à la page “En direct”. • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Fermer Remarque • • Quand le paramétrage AUX n’est pas disponible, le nom AUX ne peut pas être modifié. AUX est la borne de caméra vidéo qui peut être utilisée par les utilisateurs pour commander (Open/ Close) arbitrairement à partir de la page “En direct”. Par exemple, un opérateur peut contrôler à distance l’éclairage de l’emplacement où la caméra vidéo est installée en raccordant la borne au dispositif de commande d’éclairage. 2.7.4 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors d’une occurrence d’alarme [Alarme] Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) 170 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Les paramétrages relatifs à l’activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo peuvent être configurés dans cette section. [Alarme par borne 1] Sélectionner une action à prendre lorsqu’une alarme sur borne 1 est détectée parmi les options suivantes. Ce paramétrage est disponible quand “Borne 1” est sélectionné pour “Entrée d’alarme(TRM1)” de l’onglet [Alarme]. • Arrêt: N’entreprend aucune action même lorsqu’une alarme sur borne 1 est détectée. • 1-256: Quand une position préréglée enregistrée précédente est sélectionnée, la caméra vidéo ira se placer sur cette position quand une alarme sur la borne 1 est détectée. • Poursuite automatique: Quand une alarme sur borne 1 est détectée, la caméra vidéo démarrera la poursuite automatique. • Patrouille 1: Quand une alarme sur borne 1 est détectée, la caméra vidéo démarrera la patrouille. * Si “Patrouille 1” n’est pas enregistré, cela n’est pas affiché sur l’écran. • Réglage implicite : Arrêt [Alarme par borne 2] Sélectionner une action à prendre lorsqu’une alarme sur borne 2 est détectée parmi les options suivantes. Ce paramétrage est disponible quand “Borne 2” est sélectionné pour “Entrée d’alarme(TRM2)” de l’onglet [Alarme]. • Arrêt: N’entreprend aucune action même lorsqu’une alarme sur borne 2 est détectée. • 1-256: Quand une position préréglée enregistrée précédente est sélectionnée, la caméra vidéo ira se placer sur cette position quand une alarme sur la borne 2 est détectée. • Poursuite automatique: Quand une alarme sur borne 2 est détectée, la caméra vidéo démarrera la poursuite automatique. • Patrouille 2: Quand une alarme sur borne 2 est détectée, la caméra vidéo démarrera la patrouille. * Si “Patrouille 2” n’est pas enregistré, cela n’est pas affiché sur l’écran. • Réglage implicite : Arrêt [Alarme par borne 3] Sélectionner une action à prendre lorsqu’une alarme sur borne 3 est détectée parmi les options suivantes. Ce paramétrage est disponible quand “Borne 3” est sélectionné pour “Entrée d’alarme(TRM3)” de l’onglet [Alarme]. Manuel d’utilisation 171 2 Paramétrages • • • • • Arrêt: N’entreprend aucune action même lorsqu’une alarme sur borne 3 est détectée. 1-256: Quand une position préréglée enregistrée précédente est sélectionnée, la caméra vidéo ira se placer sur cette position quand une alarme sur la borne 3 est détectée. Poursuite automatique: Quand une alarme sur borne 3 est détectée, la caméra vidéo démarrera la poursuite automatique. Patrouille 3: Quand une alarme sur borne 3 est détectée, la caméra vidéo démarrera la patrouille. * Si “Patrouille 3” n’est pas enregistré, cela n’est pas affiché sur l’écran. Réglage implicite : Arrêt [Alarme par VMD] Sélectionner une action à prendre lorsqu’une alarme VMD est détectée parmi les options suivantes. • Arrêt: N’entreprend aucune action même lorsqu’une alarme VMD est détectée. • 1-256: Si une position préréglée enregistrée antérieurement est sélectionnée, quand une alarme par VMD est détectée, la caméra vidéo ira se placer sur cette position. • Poursuite automatique: Quand une alarme VMD est détectée, la caméra vidéo démarrera la poursuite automatique. • Patrouille 1: Quand une alarme VMD est détectée, la caméra vidéo démarrera la poursuite automatique. * Si “Patrouille 1” n’est pas enregistré, cela n’est pas affiché sur l’écran. • Réglage implicite : Arrêt [Alarme de détection de son] Sélectionner une action à prendre lorsqu’une sonnerie d’alarme est détectée parmi les options suivantes. • Arrêt: N’entreprendre aucune autre action même lorsqu’une sonnerie d’alarme est détectée. • 1-256: Quand une position préréglée enregistrée antérieurement est sélectionnée, la sonnerie d’alarme est détectée et la caméra vidéo ira se placer sur cette position. • Poursuite automatique: Quand une sonnerie d’alarme est détectée, la caméra vidéo démarrera la poursuite automatique. • Patrouille 1: Quand une sonnerie d’alarme est détectée, la caméra vidéo démarrera la patrouille. * Si “Patrouille 1” n’est pas enregistré, cela n’est pas affiché sur l’écran. • Réglage implicite : Arrêt [Instruction d’alarme] Sélectionner une action à prendre lorsqu’une alarme d’instruction est détectée parmi les options suivantes. Ce paramétrage est seulement disponible quand “Activé” est sélectionné pour “Instruction d’alarme”. • Arrêt: N’entreprend aucune action même lorsqu’une alarme d’instruction est détectée. • 1-256: Quand une position préréglée enregistrée antérieurement est sélectionnée, quand une alarme par instruction est détectée, la caméra vidéo ira se placer sur cette position. • Poursuite automatique: Quand une alarme d’instruction est détectée, la caméra vidéo démarrera la poursuite automatique. • Patrouille 1: Quand une instruction d’alarme est détectée, la caméra vidéo démarrera la patrouille. * Si “Patrouille 1” n’est pas enregistré, cela n’est pas affiché sur l’écran. • Préréglage par expéditeur: En enregistrant l’adresse d’expéditeur pour l’alarme par instruction et la position préréglée pour cette adresse, la caméra vidéo ira se placer sur la position préréglée quand une alarme est détectée à partir de l’alarme par instruction. Cliquer sur “Préréglage par expéditeur >>” pour ouvrir une fenêtre séparée aux fins de paramétrage des positions préréglées par expéditeur. (®Page 173) • Réglage implicite : Arrêt [Taux de compression d’image après détection d’alarme] Cliquer sur “Taux de compression d'image après détection d'alarme >>” pour afficher le menu qui permet de configurer les paramétrages concernant la qualité des images quand une alarme se produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 174) 172 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Notification de courrier électronique d'alarme] Cliquer sur “Serveur de courrier élect. >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les paramétrages concernant la notification de courrier élect. quand une alarme se produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 175) [Transmission FTP d’image d’alarme] Cliquer sur “FTP >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les paramétrages concernant la transmission FTP quand une alarme se produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 176) [Enregistrement d'image d'alarme (carte de mémoire SD)] Cliquer sur “Carte de mémoire SD >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les paramétrages concernant l’enregistrement des images sur une carte de mémoire SD quand une alarme se produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 177) [Notification d’alarme TCP] Cliquer sur “Notification d’alarme TCP >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les paramétrages concernant la transmission des notification d’alarme TCP quand une alarme se produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 178) [Notification d'alarme HTTP] Cliquer sur “Notification d'alarme HTTP >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les paramétrages concernant la transmission des notifications d’alarme HTTP quand une alarme se produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 179) 2.7.4.1 Configurer les paramétrages relatifs au Paramétrage par expéditeur (menu de configuration “Préréglage par expéditeur”) À l’onglet [Alarme] de la page “Alarme” (®Page 170), cliquer sur “Préréglage par expéditeur” pour “Instruction d’alarme”. L’adresse d’expéditeur pour l’alarme par instruction et la position préréglée pour cette adresse peuvent être enregistrées dans cette section. [Adresse d’expéditeur 1] - [Adresse d’expéditeur 8] Paramétrer l’adresse IP d’expéditeur pour l’alarme par instruction et la position préréglée pour cette adresse. Un nombre maximum de 8 adresses de notification peuvent être paramétrées. Case à cocher [Coopération de poursuite automatique] : Quand la case à cocher est cochée, la poursuite automatique est démarrée après que le sens d’orientation de la caméra vidéo soit déplacé jusqu’à la position préréglée. Manuel d’utilisation 173 2 Paramétrages Bouton [Fermer] Cliquer sur ce bouton pour fermer le menu de configuration “Préréglage par expéditeur”. 2.7.4.2 Configurer les paramétrages concernant la qualité des images sur une action d’alarme Cliquer sur “Taux de compression d'image après détection d'alarme >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 170) [Taux de compression d’image après détection d’alarme] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut changer ou non la qualité d’image (®page 106) après la détection d’alarme. • Activé: Les images seront transmises avec la qualité d’image sélectionnée pour “Qualité d’image après détection d’alarme”. • Arrêt: Ne change pas la qualité d’image après détection d’alarme. • Réglage implicite : Arrêt [Qualité d’image après détection d’alarme] La qualité d’image peut être changée après un cas d’alarme. Sélectionner la qualité d’image parmi les options suivantes. 0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Inférieur • Réglage implicite : 5 Normal 174 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.7.4.3 Configurer les paramétrages concernant les notifications d’alarme par courrier électronique Cliquer sur “Serveur de courrier élect. >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 170) Manuel d’utilisation 175 2 Paramétrages Se référer à la page 206 pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages. 2.7.4.4 Configurer les paramétrages concernant les transmissions FTP des images d’alarme Cliquer sur “FTP >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 170) Se référer à la page 211 pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages. 176 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.7.4.5 Configurer les paramétrages concernant l’enregistrement sur une carte de mémoire SD quand une alarme se produit Cliquer sur “Carte de mémoire SD >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 170) Se référer à la page 86 pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages. Manuel d’utilisation 177 2 Paramétrages 2.7.4.6 Configurer les paramétrages concernant la notification d’alarme TCP quand une alarme se produit Cliquer sur “Notification d’alarme TCP >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 170) Se référer à la page 188 pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages. 178 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.7.4.7 Configurer les paramétrages concernant la notification d’alarme HTTP quand une alarme se produit Cliquer sur “Notification d'alarme HTTP >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 170) Se référer à la page 190 pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages. 2.7.5 Configurer les paramétrages VMD [Secteur VMD] Cliquer l’onglet [Secteur VMD] de la page “Alarme”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les secteurs de détection de mouvement vidéo peuvent être paramétrés dans cette page. Les secteurs VMD peuvent être paramétrés pour 4 secteurs au maximum pour chaque position préréglée (256 positions préréglées au maximum). Lorsqu’un mouvement est détecté dans le secteur paramétré, il sera considéré comme un cas d’alarme. La caméra vidéo peut être configurée pour entreprendre une action d’alarme même lorsque la caméra vidéo ne se trouve pas à une position préréglée. IMPORTANT • • • Quand un mouvement est détecté par la fonction VMD, le bouton d’indication d’occurrence d’alarme (®page 13) sera affiché. Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme sera affiché au moment de la réception d’une entrée d’alarme à la borne d’alarme ou une alarme d’instruction. En fonction des conditions de l’environnement réseau, la notification risque d’être retardée même lorsque “Temps réel” est sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état” à l’onglet [Base] de la page “Base” (®page 78). Manuel d’utilisation 179 2 Paramétrages • • Après la configuration du secteur VMD, le secteur VMD risque de se déplacer hors de l’alignement quand “Mode de capture d’image” de l’onglet [Image] est modifié. Veiller à vérifier le secteur VMD après un changement du paramétrage de “Mode de capture d’image”. La fonction de détection de mouvement n’est pas exclusivement dédiée à la prévention des vols, des incendies, etc. Nous ne pouvons être tenus pour responsable de tous accidents ou dommages pouvant survenir dans ce genre de situation. Sélection de position préréglée et supplément d’informations VMD Paramétrage de secteur VMD • [Sélectionner une position préréglée] Sélectionner un numéro de position préréglée auquel le secteur VMD doit être paramétré et cliquer le bouton [Démarrage]. Quand un secteur est paramétré et qui n’est pas à la position préréglée pour le secteur VMD, sélectionner l’activation VMD dans le secteur “À l’exception des positions préréglées”. Supplément d’informations VMD • [Supplément d’informations] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ajouter ou non les informations VMD en superposition aux données d’image. L’information VMD peut être recherchée par nos enregistreurs de disque de réseau. Se référer au manuel d’utilisation des périphériques connectés pour obtenir de plus amples informations à propos des fonctions et des paramétrages. • Réglage implicite : Arrêt 180 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Paramétrage de secteur VMD [Secteur] Au moment de sélectionner un secteur VMD dans l’écran, il sera numéroté en tant que secteur 1. (Les secteurs ultérieurs seront numérotés dans l’ordre de la sélection.) [Statut] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut exécuter la détection de mouvement vidéo. • Activé: Exécute la détection de mouvement vidéo. • Arrêt: N’exécute pas la détection de mouvement vidéo. • Réglage implicite : Arrêt [Secteur de détection] Ajuster la taille du secteur VMD en utilisant le curseur. Plus la valeur sélectionnée est faible, plus la sensibilité du secteur VMD augmente. La valeur actuelle (1-10) sera affichée à droite du curseur. • Réglage implicite : 1 Manuel d’utilisation 181 2 Paramétrages [Sensibilité de détection] Ajuster la sensibilité de détection de mouvement dans le secteur VMD en utilisant le curseur. Les paramétrages peuvent être configurés pour chaque secteur individuellement. Plus la valeur paramétrée est élevée, plus le niveau de sensibilité devient élevé. La valeur actuelle (1 (Fbl.) - 15 (Élv.)) sera affichée sous le curseur. • Réglage implicite : 8 Bouton [Supprimer] Cliquer le bouton [Supprimer] correspondant au secteur à supprimer. Le détourage du secteur sélectionné sera supprimé. [Réglage de contrôle de lumière] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ou non interrompre la détection de mouvement vidéo affecté par le changement de luminosité tel que par un contrôle de niveau d’assombrissement. • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • • “Réglage de contrôle de lumière” risque de ne pas fonctionner quand le changement de luminosité est trop faible. Quand “Activé” est sélectionné pour “Réglage de contrôle de lumière”, la détection de mouvement vidéo risque parfois de ne pas être exécutée même lorsqu’un sujet se déplaçant est détecté sur la totalité de l’écran. [Notification de No. de secteur] Lorsque “Notification d’alarme TCP >>” est cliqué, l’onglet [Notification] de la page “Alarme” sera affiché. (®page 187) 2.7.6 Paramétrer les secteurs VMD [Secteur VMD] Paramétrer les secteurs pour activer la fonction VMD. IMPORTANT • Pendant le changement de paramétrage dans le menu de configuration, aucune alarme ne sera détectée. Une fois la configuration terminée, fermer le menu de configuration. 1. Paramétrer le secteur de détection de mouvement vidéo en traçant avec le pointeur de la souris sur l’écran. → Le secteur spécifié deviendra le secteur VMD “1(Blanc)” et l’encadrement sera affiché. Lorsque 2 - 4 secteurs VMD sont paramétrés, chaque secteur se verra attribué un numéro dans l’ordre. Les secteurs 182 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages seront identifiés par des teintes de contour respectives. Le “Statut” du détourage à paramétrer pour le secteur deviendra “Activé”. 2. Ajuster “Secteur de détection” et “Sensibilité de détection” en utilisant le curseur. Se référer à la page 179 pour obtenir de plus amples informations sur “Sensibilité de détection” et “Secteur de détection”. Le secteur actuellement affiché et sa sensibilité de détection seront affichés dans la section “Secteur de détection”. Modifier les secteurs et les paramétrages de “Secteur de détection” et de “Sensibilité de détection” selon les besoins. 3. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés. IMPORTANT • Le paramétrage ne sera pas appliqué tant que le bouton [Valider] ne sera pas cliqué. 4. Pour invalider le secteur VMD, cliquer le bouton [Valider] après avoir sélectionné “Arrêt” pour le paramètre “Statut” du secteur VMD à invalider. → Le détourage du secteur VMD invalidé se transformera en ligne en pointillé. Quand le secteur VMD est invalidé, aucune alarme ne se produira même lorsqu’un mouvement peut être identifié dans le secteur. Manuel d’utilisation 183 2 Paramétrages 5. Cliquer le bouton [Supprimer] correspondant au secteur à supprimer pour supprimer le secteur VMD. → Le détourage du secteur VMD respectif disparaîtra. 6. Cliquer le bouton [Valider]. → Les paramétrages modifiés seront appliqués. 7. Cliquer sur le bouton [Précédent] pour retourner à l’écran et sélectionner une pour position préréglée. 2.7.7 Configurer les paramétrages relatifs à la détection de son [Détection de son] Cliquer l’onglet [Détection de son] de la page “Alarme”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les paramétrages relatifs à la détection de son peuvent être configurés dans cette section. Quand le niveau de détection du son configuré est dépassé, l’action d’alarme sera exécutée. Le niveau de détection du son peut être réglé sur 10 niveaux différents. IMPORTANT • • • • 184 Quand un son est détecté par la fonction de détection de son, le bouton d’indication d’occurrence d’alarme sera affiché. (®page 13) Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme sera affiché au moment de la réception d’une entrée d’alarme à la borne d’alarme ou une alarme d’instruction. La notification risque d’être retardée dans certaines conditions de l’environnement réseau, même lorsque “Temps réel” est sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état” à l’onglet [Base] de la page “Base”. (®page 78) La caractéristique de détection de son n’est pas conçue pour être employée dans les situations qui exigent une haute fiabilité. Nous ne pouvons être tenus pour responsable de tous accidents ou dommages se produisant. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • Pendant le changement de paramétrage dans le menu de configuration, aucune alarme ne sera détectée. Une fois la configuration terminée, fermer le menu de configuration. A Aperçu Affiche un aperçu des paramétrages et du statut de détection de son actuel. [Détection de son] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut exécuter ou non la détection de son. • Activé: Exécute la détection de son. • Arrêt: N’exécute pas la détection de son. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Le niveau de volume utilisé quand la détection du son est exécutée peut être modifié dans “Volume d'entrée micro.” à l’onglet [Son] de la page “Image/Son”. (®page 159) [Seuil] Sélectionner le niveau auquel la caméra vidéo détermine qu’il existe un bruit dans le secteur environnant la caméra vidéo au moment de la détection du son. Si l’on souhaite détecter seulement des bruits forts, relever le niveau de détection du son ; si l’on souhaite détecter également les bruits très faibles, abaisser le niveau de détection du son. Manuel d’utilisation 185 2 Paramétrages Configurer le niveau de détection du son A B C D E Bouton d’indication d’occurrence d’alarme Bouton d’entrée micro Niveau de détection du son Le niveau de volume actuel Plage des volumes à détecter 1. Vérifier le niveau de détection audio et le niveau du volume actuel. → Le niveau de volume configuré dans “Volume d'entrée micro.” à l’onglet [Son] de la page “Image/ Son” est affiché dans l’aperçu. 2. Ajuster “Seuil” avec la barre de curseur de telle sorte qu’elle soit inférieure au niveau du volume que l’on souhaite détecter. 3. Ajuster le volume dans “Volume d'entrée micro.” à l’onglet [Son] de la page “Image/Son” selon les besoins. (®page 159) → Les paramétrages et le statut de détection de son actuel sont affichés en bas de l’écran. Si le niveau du volume dépasse le niveau de détection de son, une barre rouge, qui indique que le bruit a été détecté, est affichée. Si d’autres réglages sont requis, répéter les opérations à partir de l’étape 2. Remarque • • 186 Le bruit ou tout autre bruit indésirable provenant du secteur environnant peut être détecté de manière erronée. Seul le volume du bruit détermine si le bruit est détecté ou non, le type de bruit n’importe pas. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.7.8 Configuration des paramétrages relatifs à la notification d’alarme [Notification] Cliquer l’onglet [Notification] de la page “Alarme”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les paramétrages relatifs à la notification d’alarme TCP et à la notification d’alarme HTTP peuvent être configurés dans cette section. Manuel d’utilisation 187 2 Paramétrages 2.7.8.1 Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme TCP Notification d’alarme TCP [Notification d’alarme TCP] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut fournir une notification ou non par notification d’alarme TCP selon les paramétrages des cases à cocher “Alarme” et “Diag.” de “Destination de notification” ci-dessous. 188 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages – – – – • Quand une alarme est détectée (“Alarme”) Quand une notification de la capacité restante sur la carte de mémoire SD a été fournie (“Diag.”) Quand la carte de mémoire SD est devenue pleine (“Diag.”) Quand la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue (“Diag.”) Réglage implicite : Arrêt Remarque • Lorsque “Activé” est sélectionné, la notification de l’occurrence d’alarme sera assurée aux adresses de serveur de destination enregistrées dans l’ordre (à l’adresse IP 1 en premier, à l’adresse IP 8 en dernier). [Données d'alarme supplémentaires] Déterminer s’il faut envoyer ou non des notifications pour les numéros de secteur de détection d’alarme par VMD avec la notification d’alarme TCP en sélectionnant Activé/Arrêt. • Réglage implicite : Arrêt [Port de destination] Sélectionner un port de destination pour la notification d’alarme TCP parmi les options suivantes. • Plage disponible : 1 - 65535 • Réglage implicite : 1818 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670 [Nombre de nouvelles tentatives] Sélectionner un nombre de nouvelles tentatives de notification d’alarme TCP. • Plage disponible : 0-30 • Réglage implicite : 2 Destination de notification [Adresse 1] - [Adresse 8] Saisir l’adresse IP de destination ou le nom d’hôte de notification d’alarme TCP parmi les options suivantes. Un nombre maximum de 8 adresses de serveur de destination peuvent être enregistrées. • Case à cocher [Alarme] : Quand la case à cocher est cochée, la notification d’alarme TCP sera exécutée lors d’une occurrence d’alarme. • Case à cocher [Diag.] : Quand la case à cocher est cochée, la notification d’utilisation de notification d’alarme TCP sera assurée dans les cas suivants. – Quand la notification de la capacité disponible sur la carte de mémoire SD a été fournie – Quand la carte de mémoire SD est maintenant pleine – Quand la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue • [Adresse de serveur de destination]: Saisir l’adresse de serveur de destination ou le nom d’hôte. – Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). Pour supprimer l’adresse de serveur de destination enregistrée, cliquer sur le bouton [Supprimer] respectif de l’adresse de serveur de destination souhaitée. [Coopération de poursuite automatique] Sélectionner s’il faut exécuter la configuration de coopération de poursuite automatique en sélectionnant Activer/Arrêt. Quand “Activé” est sélectionné pour “Coopération de poursuite automatique”, la notification d’alarme est seulement mise en application quand le numéro du “Secteur d’alarme” paramétré dans l’alarme de poursuite Manuel d’utilisation 189 2 Paramétrages automatique est conforme au numéro de secteur d’alarme. Des notifications d’alarme autres que les alarmes de poursuite automatique ne sont pas mises en application. Lorsque la coopération de poursuite automatique est utilisée, paramétrer “Alarme de poursuite automatique” sur “Activé (en secteur d’alarme préréglé)” dans les paramétrages de poursuite automatique. (®Page 145) • Réglage implicite : Arrêt [No. sec. alar.] • Plage disponible : 1-4 • Réglage implicite : 1 IMPORTANT • • Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur de destination”, il est nécessaire de configurer les paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 200) Confirmer que les adresses IP de destination sont enregistrées correctement. Quand l’adresse IP enregistrée n’existe pas, la notification risque d’être retardée. 2.7.8.2 Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme HTTP Notification d'alarme HTTP [Adresse 1] - [Adresse 5] Saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte de destination pour la notification d’alarme HTTP. Un nombre maximum de 5 adresses de serveur de destination peuvent être enregistrées. • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). • Réglage implicite : http:// 190 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Exemple de saisie : “http://adresse de serveur HTTP + : (deux points) + numéro de port” ou “http://Nom d’hôte : (deux points) + numéro de port” Case à cocher [Alarme] Quand la case à cocher est cochée, la notification d’alarme HTTP sera exécutée lors d’une occurrence d’alarme. Bouton [Supprimer] Quand ce bouton est cliqué, toutes les informations configurées, y compris l’adresse, le nom d’utilisateur, le mot de passe et les données de notification, seront effacées. [Nom de l’utilisateur] Saisir le nom de l’utilisateur (nom d’accès) pour accéder au serveur HTTP. • Nombre disponible de caractères : 0 - 63 caractères • Caractères non disponibles : " & : ; \ [Mot de passe] Saisir le mot de passe pour accéder au serveur HTTP. • Nombre disponible de caractères : 0 - 63 caractères • Caractères non disponibles : " & [Données de notification] Saisir les données de notification à ajouter après les adresses de serveur HTTP de destination configurées dans [Adresse 1] - [Adresse 5]. • Caractères disponibles : Caractères alphanumériques • Réglage implicite : /cgi-bin/comalarm.cgi?CMD=01 Remarque • Pour “Adresse 1” à “Adresse 5”, un nombre total de 256 caractères peuvent être saisis pour l’adresse (y compris “http://”) et “Données de notification”. • Veiller à saisir une barre oblique (/) comme premier caractère pour “Données de notification”. • Si la notification d’alarme HTTP échoue, les informations relatives à la panne seront ajoutées au journal de système. • Même si le bouton [Valider] est cliqué après avoir effacé le contenu de “Données de notification”, “/ cgi-bin/comalarm.cgi?CMD=01” sera paramétré. • HTTPS ne peut pas être utilisé. <Exemple> Lorsque http://192.168.0.100 est- paramètre pour l’adresse et /cgi-bin/comalarm.cgi?CMD=01 est paramétré pour “Données de notification”, une notification d’alarme HTTP tel que http://192.168.0.100/cgi-bin/ comalarm.cgi?CMD=01 sera exécutée. Manuel d’utilisation 191 2 Paramétrages 2.8 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur] Les paramétrages relatifs à l’authentification tels que les restrictions d’utilisateur et d’ordinateurs personnels pour accéder à la caméra vidéo à partir d’un ordinateur personnel ou d’un téléphone cellulaire/terminal mobile peuvent être configurés dans la page “Gestion d’utilisateur”. La page “Gestion d’utilisateur” possède 4 onglets qui sont l’onglet [Auth. util.], l’onglet [Auth. hôte], l’onglet [IEEE 802.1X] et l’onglet [Chiffrement des données]. 2.8.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’utilisateur [Auth. util.] Cliquer l’onglet [Auth. util.] de la page “Gestion d’utilisateur”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les paramétrages relatifs à l’authentification des utilisateurs qui peuvent accéder à cette caméra vidéo à partir d’un ordinateur personnel ou d’un téléphone cellulaire/terminal mobile peuvent être configurés dans cette page. Il est possible d’enregistrer jusqu’à 24 utilisateurs. 192 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • En cas d’échec d’authentification d’utilisateur (erreur d’authentification) 8 fois consécutives en moins de 30 secondes en utilisant la même adresse IP (ordinateur personnel), l’accès à l’appareil sera refusé pendant un moment. [Auth. util.] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut authentifier ou non les utilisateurs. • Réglage implicite : Activé [Utilisateur invité] Sélectionner s’il faut paramétrer ou non Utilisateur invité. Si l’on sélectionne “Utilisé”, il est possible de définir quelles fonctions sont disponibles ou non pour les utilisateurs invités pour lesquels l’authentification d’utilisateur n’a pas été effectuée. • Réglage implicite : Non utilisé Manuel d’utilisation 193 2 Paramétrages [Authentification] Applique la méthode d’authentification d’utilisateur. • Digest ou Basic: Utiliser l’authentification “Digest ou Basic”. • Digest: Utiliser l’authentification “Digest”. • Basic: Utiliser l’authentification “Basic”. • Réglage implicite : Digest ou Basic Remarque • • Lorsque le paramétrage [Authentification] est modifié, fermer le navigateur Internet puis accéder à nouveau à la caméra vidéo. Pour d’autres périphériques tels que des enregistreurs de disque de réseau, sauf indication contraire, l’authentification Digest n’est pas prise en charge. (En date du mois d’août 2016) [Enregistrement du nom de l’utilisateur] Au moment du nouvel enregistrement, enregistrer un nouveau nom d’utilisateur dans [Nom de l’utilisateur]. Cliquer sur [ ] dans “Enregistrement du nom de l’utilisateur” pour voir les utilisateurs enregistrés. Les utilisateurs enregistrés sont affichés sous “Nom d’utilisateur enregistré [Niveau d’accès]”. (Exemple : admin [1]) Si l’on clique sur le bouton [Changer] à droite, l’utilisateur sélectionné sera affiché dans [Nom de l’utilisateur] et l’on peut changer le mot de passe. En cliquant sur le bouton [Supprimer] à droite, il est possible de supprimer l’utilisateur sélectionné. [Nom de l’utilisateur] Saisir un nom d’utilisateur. • Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères • Caractères non disponibles : " & : ; \ • Réglage implicite : Aucun (vide) Remarque • Lorsqu’un nom d’utilisateur déjà utilisé est saisi et que le bouton [Valider] est cliqué, les informations de l’utilisateur respectif subiront une réécriture. [Mot de passe (8 à 32 caractères)] [Retaper le mot de passe] Saisir un mot de passe. • Nombre disponible de caractères : 8 - 32 caractères • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Aucun (vide) Remarque • • Bien faire la différence entre les majuscules et les minuscules. Pour le mot de passe, utiliser deux ou davantage de types de caractères parmi des caractères alphanumériques, des nombres et des symboles. [Niveau d'accès] Sélectionner le niveau d’accès de l’utilisateur parmi les options suivantes. • 1. Administrateur: Autorisation de commande de toutes les opérations de la caméra vidéo. • 2. Com. cam. vid.: Autorisé pour commander les caméras vidéo. Les fonctions sélectionnées pour “Niveau d’accès” peuvent être commandées. • 3. En dir. sl: Autorisé pour afficher les images d’observation directe. Les fonctions sélectionnées pour “Niveau d’accès” peuvent être commandées. • Réglage implicite : 3. En dir. sl 194 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Niveau d’accès] Sélectionner les fonctions disponibles basées sur le niveau d’accès de l’utilisateur (Com. cam. vid., Vue d’observation directe, Utilisateur invité). • Réglage implicite : – Com. cam. vid.: Tous sont cochés – En dir. sl: Tous ne sont pas cochés – Utilisateur invité: Tous ne sont pas cochés Remarque • • • Si le paramétrage de “Authentification d'utilisateur” a été fait sur “Arrêt” et “Utilisateur invité” sur “Non utilisé” : La rubrique “Niveau d'accès” ne peut pas être paramétrée. Et, alors que les boutons de commande d’observation directe sont affichés, les boutons [Config.] nécessitent une authentification. Si le paramétrage de “Authentification d'utilisateur” a été fait sur “Arrêt” et “Utilisateur invité” sur “Utilisé” : Il est possible de paramétrer les rubriques pour “Utilisateur invité”. Si toutefois “Authentification d'utilisateur” a été paramétré sur “Activé” : Il est impossible de paramétrer les rubriques pour “Utilisateur invité”. Il est possible de paramétrer les fonctions suivantes. Vue d’observation directe sélectionnable Sélection d’une image affichée dans les permissions de paramétrage de vue en direct Écouter Autorisations de paramétrage Entrée micro (à l’ordinateur personnel) (lors d’une écoute sur un ordinateur personnel) (®page 17) Parler Autorisations de paramétrage de sortie son (de l’ordinateur personnel) (au moment de parler à partir d’un ordinateur personnel) (®page 18) Taux de rafraîchissement Autorisations de paramétrage d’intervalle de rafraîchissement d’image de format JPEG (®page 14) Image instantanée Autorisations de commande d’image instantanée (®page 17) Lecture d’enregistrement (affic. journ) Autorisations de commande de journal (®page 14) Enreg. manuel. /Sup. enreg. Autorisations d’enregistrer / supprimer de carte de mémoire SD (®page 14) Préréglage Permissions de commande d’opération pour déplacer les positions préréglées (®Page 16) Balayage panoramique/Réglage d’inclinaison Permissions de commande d’opération de balayage panoramique/ réglage d’inclinaison (®Page 16) Zoom Permissions de commande d’opération de zoom (®Page 15) Mise au point Permissions de commande d’opération de mise au point (®Page 15) Mode automatique Permissions de commande d’opération de mode automatique (®Page 15) Luminosité Autorisations de paramétrage de luminosité (®Page 16) AUX Autorisations de paramétrage AUX (®Page 14) Manuel d’utilisation 195 2 Paramétrages 2.8.2 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’hôte [Auth. hôte] Cliquer l’onglet [Auth. hôte] de la page “Gestion d’utilisateur”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les paramétrages servant à limiter l’accès des ordinateurs personnels (adresse IP) à la caméra vidéo peuvent être configurés dans cette page. [Auth. hôte] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut authentifier ou non l’hôte. • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • Paramétrer “Auth. hôte” sur “Activé” après avoir enregistré l’adresse IP de l’ordinateur personnel. [Adresse IP] Saisir l’adresse IP de l’ordinateur personnel dont l’accès doit être autorisé à la caméra vidéo. Le nom d’hôte ne peut pas être saisi pour l’adresse IP. Remarque • • • Quand “Adresse IP/masque de sous-réseau” est saisi, il est possible de limiter les ordinateurs personnels dans chaque sous-réseau. Par exemple, lorsque “192.168.0.1/24” est saisi et que “2. Com. cam. vid.” est sélectionné comme niveau d’accès, les ordinateurs personnels dont l’adresse IP se trouve entre “192.168.0.1” - “192.168.0.254” peuvent accéder à la caméra vidéo dont le niveau est “2. Com. cam. vid.”. Lorsqu’une adresse IP déjà utilisée est saisie et que le bouton [Valider] est cliqué, les informations respectives d’hôte subiront une réécriture. Un message d’erreur “Paramétrer l’adresse” est affiché si l’adresse IP de l’ordinateur personnel n’a pas été paramétrée correctement. Vérifier encore une fois l’adresse IP de l’ordinateur personnel. [Niveau d’accès] Sélectionner le niveau d’accès d’hôte parmi les options suivantes. 1. Administrateur/ 2. Com. cam. vid./ 3. En dir. sl Pour obtenir de plus amples informations sur le niveau d’accès, se référer à la page 192. • Réglage implicite : 3. En dir. sl [Vérification d’hôte] À partir du menu déroulant de “Vérification d’hôte”, l’hôte enregistré peut être sélectionné et l’adresse IP d’hôte sélectionné peut être vérifiée. 196 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages L’adresse IP enregistrée sera affichée avec son niveau d’accès. (Exemple : 192.168.0.21 [1]) Cliquer le bouton [Supprimer] après avoir sélectionné l’adresse IP à supprimer pour supprimer l’hôte enregistré. 2.8.3 Configurer IEEE 802.1X [IEEE 802.1X] Cliquer l’onglet [IEEE 802.1X] de la page “Gestion d’utilisateur”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les paramétrages relatifs à IEEE 802.1X peuvent être configurés dans cette page. [IEEE 802.1X] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non exécuter l’authentification de port en utilisant IEEE 802.1X. • Réglage implicite : Arrêt [Nom de l’utilisateur] Saisir le nom d’utilisateur pour accéder à l’authentification de commutateur de réseau local (LAN). • Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères • Caractères non disponibles : " & : ; \ [Mot de passe] [Retaper le mot de passe] Saisir le nom d’utilisateur pour accéder à l’authentification de commutateur de réseau local (LAN). • Nombre disponible de caractères : 4 - 32 caractères • Caractères non disponibles : " & [Méthode EAP] Sélectionner la méthode d’authentification à partir de EAP-MD5 ou EAP-PEAP. 2.8.4 Configurer les paramétrages de chiffrement des données [Chiffrement des données] Cliquer sur [Chiffrement des données] dans la page “Gestion d’utilisateur”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, page 53) Les paramétrages relatifs au chiffrement des données peuvent être configurés dans cette section. Cliquer sur le signe “+” placé à gauche dans le menu de configuration pour développer la rubrique respective et activer les paramètres détaillés. Manuel d’utilisation 197 2 Paramétrages Cliquer sur le signe “-” placé à gauche d’une rubrique développée pour retourner à l’écran affiché avant que la rubrique soit développée. [Cryptage des données (modification en lots)] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non le chiffrement des données. • Activé: Active le chiffrement des données. Exécute le chiffrement de Débit(1), Débit(2), JPEG(1), JPEG(2), JPEG(3) et le son “AAC-LC”. • Arrêt: Désactive le chiffrement des données. • Réglage implicite : Arrêt [Débit(1)], [Débit(2)], [JPEG(1)], [JPEG(2)], [JPEG(3)] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” indépendamment pour Débit(1), Débit(2), JPEG(1), JPEG(2), JPEG(3) pour déterminer s’il faut activer ou non le chiffrement des données. • Réglage implicite : Arrêt [Mot de passe de chiffrement], [Retaper le mot de passe de chiffrement] Paramétrer le mot de passe pour le chiffrement des données. • Nombre disponible de caractères : 4 - 16 caractères • Caractères non disponibles : " & IMPORTANT • • • • • • • • 198 Le mot de passe initial est affiché dans “Adresse MAC” sur l’écran [Mi. ni.]. Lorsque le chiffrement des données est utilisé, ne pas oublier de changer le mot de passe. Si le chiffrement des données est paramétré sur “Activé”, “Débit(3)” et “Débit(4)” sont sur “Arrêt”. Quand le mode de capture d’image est réglé sur “3 mégapixels [4:3](mode 30f/s)” et le chiffrement de données est réglé sur “Activé”, “2048x1536”, “JPEG” ou le débit ne peuvent pas être sélectionnés. Si le chiffrement des données est paramétré sur “Activé”, la limite supérieure du débit binaire possible pour les transmissions débit sera limitée sur une valeur maximum de 16 Mb/s. Si le chiffrement des données est paramétré sur “Activé”, le bouton d’instantané sur la page “En direct” sera masqué. Si l’on paramètre le chiffrement des données sur “Activé” pour JPEG, les images ne peuvent pas être contrôlées en utilisant un téléphone cellulaire/terminal mobile. En outre, le menu déroulant [Intervalle de rafraîchissement] de la page “En direct” n’est pas affiché pour JPEG avec le chiffrement des données paramétré sur “Activé”. Les fichiers MP4 cryptés et les images JPEG ne peuvent pas être visualisés sur l’écran de lecture d’image dans le navigateur. Les télécharger dans un ordinateur personnel et utiliser l’outil de décryptage pour les confirmer. Pour obtenir les informations relatives à l’outil de décryptage, se référer au fichier “readme.txt” qui se trouve sur le disque CD-ROM fourni ou à notre site Web (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information). Si le chiffrement des données est paramétré sur “Activé”, le son sur l’écran [Détection de son] sera inaudible. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • • • Afin de visualiser les débits avec le chiffrement des données paramétré sur “Activé”, veuillez installer le logiciel de visionneuse. Si vous confirmez les débits avec le chiffrement des données paramétré sur “Activé” à la page “En direct”, la saisie du mot de passe pour le chiffrement est affichée. Si vous entrez correctement “Mot de passe de chiffrement” qui a été paramétré, vous pourrez visualiser les images. Lorsque “Entrée micro.”, “Interactif (Duplex total)” ou “Interactif (Semi-duplex)” est sélectionné pour [Mode de transmission de son], seul le son peut être reproduit jusqu’à ce que le mot de passe soit saisi. • Les débits dont le chiffrement des données est validé sont enveloppés dans < > dans le menu déroulant [Vue d'observation directe]. En outre, les débits dont le chiffrement des données est validé sont indiqués par <Crypté> dans le menu déroulant de menu de configuration. Exemple : Quand Débit(1) et JPEG(3) sont des données cryptées Menu déroulant [Vue d'observation directe] de la page “En direct” • Menu déroulant dans le menu de configuration • Lorsque [Cryptage des données (modification en lots)] est paramétré sur “Activé”, le son “AAC-LC” sont des données cryptées (“G.726” et “G.711” ne sont pas des données cryptées). Pour crypter l’image et le son, paramétrer [Cryptage des données (modification en lots)] sur “Activé” et paramétrer [Format d’encodage d'entrée audio] sur “AAC-LC”. Pour les fichiers MP4 cryptés et les images JPEG, vous pouvez utiliser l’outil de décryptage pour confirmer les images. • Manuel d’utilisation 199 2 Paramétrages 2.9 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Les paramétrages de réseau peuvent être configurés à la page “Réseau”. La page “Réseau” possède l’onglet [Réseau] et l’onglet [Avancé]. 2.9.1 Configurer les paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les informations suivantes sont nécessaires pour effectuer la configuration des paramétrages de réseau. Prendre contact avec l’administrateur de réseau ou votre fournisseur de services Internet. • Adresse IP • Masque de sous-réseau • Passerelle par réglage implicite (quand un serveur d’entrée passerelle ou un routeur est utilisé) • Port HTTP • Adresse DNS primaire, Adresse DNS secondaire (quand le serveur DNS est utilisé) 200 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Réseau IPv4 [Paramétrages de réseau] Sélectionner la méthode de configuration d’adresse IP parmi les options suivantes. • Statique: L’adresse IP est configurée en saisissant manuellement à “Adresse IPv4”. • DHCP: L’adresse IP est configurée en utilisant la fonction DHCP. • Automatique(AutoIP): L’adresse IP est configurée en utilisant la fonction DHCP. Quand le serveur DHCP n’est pas trouvé, l’adresse IP est automatiquement configurée. • Automatique (avancé): Lorsque la fonction DHCP est utilisée, l’information de l’adresse de réseau est mentionnée, et une adresse IP inutilisée est configurée à la caméra vidéo en tant qu’adresse IP statique. L’adresse IP configurée est automatiquement déterminée dans les limites de la plage de masque de sous-réseau par la caméra vidéo. Quand le serveur DHCP n’est pas trouvé, l’adresse IP est paramétrée sur 192.168.0.10. • Réglage implicite : Automatique (avancé) Manuel d’utilisation 201 2 Paramétrages Remarque • Quand “Automatique(AutoIP)” est choisi et l’adresse IP ne peut pas être obtenue à partir du serveur DHCP, une adresse IP non utilisée dans le même réseau sera recherchée dans les limites de 169.254.1.0 - 169.254.254.255. [Adresse IPv4] Lorsque la fonction DHCP n’est pas utilisée, saisir l’adresse IP de la caméra vidéo. Ne pas saisir les adresses IP qui sont déjà utilisées (pour les ordinateurs personnels et aux autres caméras vidéo de réseau). • Réglage implicite : 192.168.0.10 Remarque • Les adresses IP multiples ne sont pas disponibles quand bien même la fonction DHCP est utilisée. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur les paramétrages du serveur DHCP. [Masque de sous-réseau] Lorsque la fonction DHCP n’est pas utilisée, saisir le masque de réseau de la caméra vidéo. • Réglage implicite : 255.255.255.0 [Passerelle par réglage implicite] Lorsque la fonction DHCP n’est pas utilisée, saisir la passerelle par réglage implicite de la caméra vidéo. • Réglage implicite : 192.168.0.1 Remarque • Les adresses IP multiples pour la passerelle par réglage implicite ne sont pas disponibles quand bien même la fonction DHCP est utilisée. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur les paramétrages du serveur DHCP. [DNS] Déterminer comment paramétrer l’adresse du serveur DNS en sélectionnant “Automatique” (obtenir l’adresse automatiquement) ou “Manuel” (saisir l’adresse du serveur DNS). Lorsque “Manuel” est sélectionné, il est nécessaire de configurer les paramétrages de DNS. Lorsque la fonction DHCP est utilisée, il est possible d’obtenir l’adresse DNS automatiquement en sélectionnant “Automatique”. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages. • Réglage implicite : Automatique [Adresse DNS primaire], [Adresse DNS secondaire] Lorsque “Manuel” est sélectionné pour “DNS”, saisir l’adresse IP du serveur DNS. Se référer à l’administrateur de réseau à propos de l’adresse IP du serveur DNS. Réseau IPv6 [Manuel] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut configurer manuellement ou non les adresses IP pour le réseau IPv6 (adresse IPv6). • Activé: Saisir manuellement une adresse IPv6. • Arrêt: La saisie manuelle d’une adresse IPv6 deviendra non disponible. • Réglage implicite : Arrêt [Adresse IPv6] Lorsque “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Manuel”, il est nécessaire de saisir manuellement l’adresse IPv6. Ne pas saisir une adresse déjà en service. 202 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • Lors d’une connexion à l’adresse IPv6 manuellement configurée au delà du routeur, utiliser un routeur IPv6 compatible et activer la fonction d’affectation automatique d’adresses IPv6. En pareil cas, il est nécessaire de configurer l’adresse IPv6 comprenant les informations de préfixe fournies par le routeur IPv6 compatible. Se référer aux manuels fournis avec le routeur pour obtenir de plus amples informations. [Passerelle par réglage implicite] Quand “Activé” est sélectionné pour “Manuel” du réseau IPv6, saisir dans la passerelle par réglage implicite du réseau IPv6 de la caméra vidéo. • Réglage implicite : Aucun (vide) [DHCPv6] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la fonction IPv6 DHCP. Configurer le serveur DHCP de façon à ne pas attribuer les mêmes adresses IP utilisées par les autres caméras vidéo de réseau et les ordinateurs personnels dont l’adresse IP est unique. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur les paramétrages du serveur. • Réglage implicite : Arrêt [Adresse DNS primaire], [Adresse DNS secondaire] Saisir l’adresse IPv6 de serveur DNS. Se référer à l’administrateur de réseau à propos de l’adresse IPv6 du serveur DNS. Commun [Port HTTP] Assigner les numéros de port indépendamment. • Numéro de port disponible : 1 - 65535 • Réglage implicite : 80 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670, 59000 - 61000 [Vitesse de ligne] Sélectionner un débit en ligne pour la transmission des données parmi les options suivantes. Il est recommandé d’utiliser le paramétrage par réglage implicite “Automatique”. • Automatique: La vitesse de transmission sera appliquée automatiquement. • 100M total : Duplex intégral 100 Mo/s • 100M demi : Semi-duplex 100 Mo/s • 10M total : Duplex intégral 10 Mo/s • 10M demi : Semi-duplex 10 Mo/s • Réglage implicite : Automatique [Taille de paquet RTP maximum] Sélectionner “Illimité(1500octets)” ou “Limité(1280octets)” pour déterminer s’il faut limiter ou non la taille de paquet RTP lors du visionnement des images provenant de la caméra vidéo en utilisant le protocole RTP. Il est recommandé d’utiliser le paramétrage par réglage implicite “Illimité(1500octets)”. Quand la taille de paquet RTP est limitée dans la ligne de réseau en service, sélectionner “Limité(1280octets)”. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur la taille de paquet maximum de la ligne de réseau. • Réglage implicite : Illimité(1500octets) Manuel d’utilisation 203 2 Paramétrages [Taille maximum de segment HTTP(MSS)] Sélectionner “Illimité(1460octets)”, “Limité(1280octets)”, ou “Limité(1024octets)” pour déterminer s’il faut limiter ou non la taille de segment maximum (MSS) lors du visionnement des images provenant de la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTP. Nous avons recommandé que vous utilisiez cette caractéristique avec le paramètre par réglage implicite. Quand la taille MSS est limitée dans la ligne de réseau en service, sélectionner “Limité(1024octets)” ou “Limité(1280octets)”. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur MSS dans la ligne de réseau. • Réglage implicite : Illimité(1460octets) [Contrôle de bande passante (taux binaire)] Sélectionner le débit binaire total pour la transmission des données parmi les options suivantes. Illimité/ 64kb/s/ 128kb/s/ 256kb/s/ 384kb/s/ 512kb/s/ 768kb/s/ 1024kb/s/ 2048kb/s/ 4096kb/s/ 6144kb/s/ 8192kb/s/ 10240 kb/s/ 15360 kb/s/ 20480 kb/s/ 25600 kb/s/ 30720kb/s/ 35840kb/s/ 40960 kb/s/ 51200kb/s • Réglage implicite : Illimité Remarque • • • Lorsque “64kb/s” est sélectionné, sélectionner “Arrêt” pour “Mode de transmission de son” à l’onglet [Son]. (®page 159) Sélectionner “128kb/s” ou un débit plus rapide pour exécuter la transmission des images d’observation directe en images JPEG et la transmission périodique FTP simultanément. Lorsque “Contrôle de bande passante (taux binaire)” est paramétré sur un taux bas, la prise de vues d’une image en utilisant le bouton de vue par vue risque de ne pas fonctionner normalement selon les conditions présentées par l’environnement. Dans ce cas, sélectionner “JPEG” à la page “En direct” et prendre une photo avec le bouton d’instantané en utilisant la taille de l’image d’importation la plus faible possible. [Configuration rapide de IP] Sélectionner “20 min seulement” ou “Toujours acceptable” pour déterminer pendant combien de temps l’opération de paramétrage de réseau en utilisant le “IP Setting Software” peut être autorisée. • 20 min seulement: Les opérations de paramétrage de réseau en utilisant le “IP Setting Software” sont autorisées pendant 20 minutes à partir du démarrage de la caméra vidéo. • Toujours acceptable: L’opération de paramétrage de réseau en utilisant le “IP Setting Software” est autorisée sans limitation de temps. • Réglage implicite : 20 min seulement Remarque • • • • 204 L’affichage de l’information de caméra vidéo en utilisant le “IP Setting Software” est autorisée sans limitation de temps et les images de caméra vidéo peuvent être ouvertes. Se référer à l’administrateur de réseau en ce qui concerne les adresses de chaque serveur. La fonction de suivi de port change une adresse IP globale en adresse IP privée et “Fausse identité IP statique” et “Traduction d’adresse de réseau (NAT)” possède cette fonction. Cette fonction doit être paramétrée dans le routeur. Pour accéder à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet en raccordant la caméra vidéo à un routeur, il est nécessaire d’affecter un numéro de port HTTP respectif à chaque caméra vidéo et la Manuel d’utilisation 2 Paramétrages traduction d’adresse en utilisant la fonction de suivi de port du routeur. Pour obtenir de plus amples renseignements, se référer aux instructions d’utilisation du routeur utilisé. Saisir [Adresse IP globale +: (deux points) + numéro de port] dans la case "Adresse" du navigateur par l'intermédiaire de l'Internet. vvv.xxx.yyy.zzz:50000 vvv.xxx.yyy.zzz:50001 WAN Adresse globale vvv.xxx.yyy.zzz Routeur LAN Adresse privée 192.168.0.254 Traduction d'adresse en utilisant la fonction de suivi de port vvv.xxx.yyy.zzz:50000 A 192.168.0.1:50000 Internet (WAN) Modem par câble Modem xDSL Adresse privée 192.168.0.1 Numéro de port: 50000 Traduction d'adresse en utilisant la fonction de suivi de port vvv.xxx.yyy.zzz:50001 A 192.168.0.2:50001 Adresse privée 192.168.0.2 Numéro de port: 50001 [Accès FTP à caméra vidéo] Sélectionner “Autoriser” ou “Interdire” pour déterminer s’il faut autoriser ou interdire l’accès FTP à la caméra vidéo. • Réglage implicite : Interdire 2.9.2 Configurer les paramétrages de réseau avancé [Avancé] Cliquer l’onglet [Avancé] de la page “Réseau”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à la page 53) Les paramétrages liés à SMTP (Courrier élect.), FTP, ,NTP, UPnP, HTTPS, DDNS, SNMP, QoS peuvent être configurés dans cette section. Vous pouvez rejoindre la page de paramétrage d’un élément de paramétrage en cliquant sur le lien correspondant pour cet élément de paramétrage. Manuel d’utilisation 205 2 Paramétrages 2.9.2.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’envoi de courriers électroniques 206 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Notification de courrier élect.] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut fournir une notification ou non par courrier électronique selon les paramétrages des cases à cocher “Alarme” et “Diag.” de “Destination de notification” ci-dessous. – Quand une alarme est détectée (“Alarme”) – Quand une notification de la capacité restante sur la carte de mémoire SD a été fournie (“Diag.”) – Quand la carte de mémoire SD est devenue pleine (“Diag.”) – Quand la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue (“Diag.”) • Réglage implicite : Arrêt [Fichier joint d’image d’alarme] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut joindre ou non une image au courrier électronique à envoyer quand une alarme est détectée. • Réglage implicite : Arrêt [Taille de l’image d’importation] Sélectionner la taille de l’image d’importation des images jointes à un courrier électronique d’alarme parmi les options suivantes. JPEG(1)/JPEG(2)/JPEG(3) • Réglage implicite : JPEG(2) [Adresse de serveur SMTP] Saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur SMTP pour envoyer des courriers électroniques. • Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). [Port SMTP] Saisir un numéro de port auquel les courriers électroniques doivent être envoyés. • Numéro de port disponible : 1-65535 • Réglage implicite : 25 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670 [Adresse de serveur POP] Lorsque “POP avant SMTP” est sélectionné pour “Type”, saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur POP. • Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). IMPORTANT • Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur SMTP” ou “Adresse de serveur POP”, il est nécessaire de configurer les paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 200) [Authentification] • Type Sélectionner la méthode d’authentification pour envoyer les courriers électroniques parmi les options suivantes. – Aucun: Il n’est pas nécessaire d’effacer toute authentification pour envoyer les courriers électroniques. – POP avant SMTP: Il est nécessaire d’effacer tout d’abord l’authentification de serveur POP pour pouvoir utiliser le serveur SMTP et envoyer des courriers électroniques. – SMTP: Il est nécessaire d’effacer d’abord l’authentification de serveur SMTP pour envoyer des courriers électroniques. Manuel d’utilisation 207 2 Paramétrages – Réglage implicite : Aucun Remarque • • • Quand on ne connaît pas la méthode d’authentification pour envoyer des courriers électroniques, se référer à l’administrateur de réseau. Nom de l’utilisateur Saisir le nom de l’utilisateur pour accéder au serveur. – Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères – Caractères non disponibles : " & : ; \ Mot de passe Saisir le mot de passe pour accéder au serveur. – Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères – Caractères non disponibles : " & [Adresse de courrier élect. d'expéditeur] Saisir l’adresse de courrier électronique de l’expéditeur. L’adresse de courrier électronique saisie sera affichée à la ligne “De” (expéditeur) des courriers électroniques envoyés. • Nombre disponible de caractères : 3 - 128 caractères • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, le signe arobase (@), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). [SSL] Sélectionner “Activé” si l’on souhaite procéder au chiffrement SSL au moment d’envoyer des notifications courrier électronique pour des occurrences d’alarme ou la fonction “Diag.”. Lorsqu’on sélectionne “Activé”, la méthode d’authentification sera paramétrée sur “SMTP”. Paramétrer le nom d’utilisateur et le mot de passe utilisés pour l’authentification. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • • • Certains serveurs SMTP ne prennent peut être pas en charge SSL. SSL prend en charge SMTP sur SSL, mais STARTTLS n’est pas pris en charge. Quand “Activé” est sélectionné, il peut s'avérer nécessaire de paramétrer le numéro de port SMTP sur 465. Demander à votre fournisseur de services Internet les paramétrages appropriés. [Adresse 1] - [Adresse 4] Saisir l’adresse de courrier électronique de destination. Un nombre maximum de 4 adresses de destination peuvent être enregistrées. • Nombre disponible de caractères : 3 - 128 caractères • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, le signe arobase (@), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). Pour supprimer l’adresse enregistrée, cliquer le bouton [Supprimer] respectif de l’adresse souhaitée. • Borne 1: Notifier par courrier électronique quand une alarme se déclenche à la Borne 1. • Borne 2: Notifier par courrier électronique quand une alarme se déclenche à la Borne 2. • Borne 3: Notifier par courrier électronique quand une alarme se déclenche à la Borne 3. • VMD: Notifier par courrier électronique quand un mouvement est détecté. • Détection de son: Notifier par courrier électronique quand une détection de son s’est produite. • Instruction d’alarme: Notifier par courrier électronique quand une instruction d’alarme est appliquée. • Diag.: – Quand une notification de la capacité disponible sur la carte de mémoire SD a été fournie – Quand la carte de mémoire SD est maintenant pleine – Quand la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue 208 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • Poursuite automatique: Notifier par courrier électronique quand une alarme de poursuite automatique se produit. Remarque • Dans la notification par courrier électronique de diagnostic envoyée lorsque le champ [Diag.] de destination de notification a été vérifié, le contenu de [Objet de courrier élect.] et de [Texte du courrier élect.] qui sont paramétrés plus tard ne sont pas modifiés. [Objet de courrier élect.] Saisir l’objet du courrier électronique. • Nombre disponible de caractères : 0 - 50 caractères • Utiliser le titre de caméra vidéo: Le titre de caméra vidéo sera affiché dans Objet de courrier élect. • Origine de l'alarme: Ajoute la cause de l’alarme à l’objet de courrier électronique. [Texte du courrier élect.] Saisir le texte du courrier électronique. • Nombre disponible de caractères : 0 - 200 caractères • Origine de l'alarme: L’origine de l’alarme %p% est ajoutée au texte du courrier électronique. %p% est remplacé par l’origine de l’alarme puis envoyé. – Pour Alarme par VMD : “VMD” – Pour Alarme par borne : Nom de borne paramétré dans “Borne 1”, “Borne 2” et “Borne 3” de “Nom de borne”. (Exemple : Si le nom de borne de Borne 1 est “Borne 1”, c’est “Borne 1”) – Pour Instruction d’alarme : “CMD” – Pour alarme de détection de son : “Détection de son” – Pour Alarme de poursuite automatique : “Poursuite automatique” • Temps d'occurrence: Le temps d’occurrence %t% sera ajouté au texte du courrier électronique. %t% sera remplacé par le temps d’occurrence de l’alarme (HH:MM:SS) puis envoyé. • Réglage implicite : – Origine de l'alarme: Cochée – Temps d'occurrence: Cochée – Texte du courrier élect. : The %p% alarm was occurred at %t%. Remarque • • Le courrier électronique de notification sera envoyé avec le message “The capacity of the SD memory card is full.” quand la carte mémoire SD est pleine ou “The SD memory card cannot be detected.” si l’installation de la carte de mémoire SD a échoué. Le texte alternatif saisi dans le texte de courrier électronique ajoute automatiquement l’événement ou le moment où une alarme se produit. Texte de cause alternative de l’alarme : %p%, heure d’occurrence : %t% (Exemples d’utilisation) Après avoir paramétré les caractères suivants dans le texte de courrier électronique, une occurrence d’alarme VMD se produit à l’heure 19:13:24. Paramétrages de texte de courrier électronique : %p% l’alarme s’est produite à %t%. Texte du courrier élect. envoyé : “Une alarme “VMD” s’est produite à 19:13:24.” Quand le contenu du courrier électronique est vide, la langue dans laquelle le courrier électronique est envoyé est déterminée par “Langue” de “Base”. Si “Japonais” est spécifié, le courrier électronique est envoyé en japonais. Si une autre langue est spécifiée, le courrier électronique est envoyé en anglais. [Borne 1 (jusqu’à 10 caractères)] Saisir le nom de la Borne 1 utilisée dans la cause de l’alarme dans le texte de courrier électronique. • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Borne 1 Manuel d’utilisation 209 2 Paramétrages [Borne 2 (jusqu’à 10 caractères)] Saisir le nom de la Borne 2 utilisée dans la cause de l’alarme dans le texte de courrier électronique. • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Borne 2 [Borne 3 (jusqu’à 10 caractères)] Saisir le nom de la Borne 3 utilisée dans la cause de l’alarme dans le texte de courrier électronique. • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Borne 3 Exemple de notification de courrier électronique Un format de courrier électronique dans lequel la case à cocher de titre de la caméra vidéo est spécifiée dans l’objet de courrier électronique et la cause de l’alarme / le temps d’occurrence sont spécifiés dans le texte du courrier électronique Exemple de courrier électronique : A Objet: XXXXX B Texte du courrier élect.: Une “Entrée” d’alarme s’est produite à 19:13:24 C Le temps d’occurrence d’alarme est affecté. Le titre de caméra vidéo est utilisé comme objet de courrier électronique. L’appellation paramétrée pour les noms de borne 1 à 3, qui est la cause de l’alarme, est affectée au nom. 210 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.9.2.2 Configurer les paramétrages relatifs à la transmission FTP FTP [Transmission FTP d’image d’alarme] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut transmettre ou non une image d’alarme au serveur FTP. • Réglage implicite : Arrêt [Nom de répertoire] Saisir le nom du répertoire où les images d’alarme doivent être sauvegardées. Par exemple, saisir “/ALARM” pour spécifier le répertoire “ALARM” sous le répertoire racine du serveur FTP. • Nombre disponible de caractères : 1 - 256 caractères • Caractères non disponibles :" & ; Manuel d’utilisation 211 2 Paramétrages [Nom de fichier] Saisir le nom de fichier utilisé pour l’image d’alarme à transmettre à un serveur FTP. Le nom de fichier sera comme suit. Nom de fichier : [“Nom de fichier saisi” + “Heure et date (année/mois/jour/heure/minute/seconde)”] + “Numéro de série” • Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères • Caractères non disponibles : " & * / : ; < > ? \ | • Borne 1: Transmission de l’image au serveur FTP quand une alarme se produit à la Borne 1. • Borne 2: Transmission de l’image au serveur FTP quand une alarme se produit à la Borne 2. • Borne 3: Transmission de l’image au serveur FTP quand une alarme se produit à la Borne 3. • VMD: Transmission de l’image au serveur FTP quand un mouvement est détecté. • Détection de son: Transmission de l’image au serveur FTP quand une détection de son se produit. • Instruction d’alarme: Transmission de l’image au serveur FTP quand une instruction d’alarme est appliquée. • Poursuite automatique: Transmission de l’image au serveur FTP quand une alarme de poursuite automatique se produit. [Refaire un essai de transmission FTP] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut renvoyer ou non les transmissions FTP qui ont échouées. • Activé: Si la transmission échoue, les transmissions sont renvoyées jusqu’à ce qu’elles soient envoyées avec succès. • Arrêt: Si la transmission échoue, l’image qui n’a pas envoyée par échec est jetée et la prochaine image est envoyée. • Réglage implicite : Arrêt [Pré-alarme] • Intervalle de transmission • • Sélectionner l’intervalle de mise à jour des images avant qu’une alarme se produise parmi les options suivantes. 0,1f/s/ 0,2f/s/ 0,33f/s/ 0,5f/s/ 1f/s • Réglage implicite : 1f/s Nombre d'images maximum Sélectionner le nombre d’images à transmettre parmi les options suivantes. 0image/ 1image/ 2images/ 3images/ 4images/ 5images/ 6images*/ 7images*/ 8images*/ 9images*/ 10images*/ 20images*/ 30images*/ 40images*/ 50images* • Réglage implicite : 0 image Durée d’enregistrement La durée d’enregistrement, qui change en fonction de “Intervalle de transmission” et de “Nombre d'images maximum” configurés, des images enregistrées avant qu’une alarme se déclenche est affichée. Remarque • • • 212 Quand “JPEG(1)” est sélectionné pour la taille de l’image d’importation qui doit être transmis, pré-alarme n’est pas disponible si la taille de l’image d’importation de “JPEG(1)” est “2048x1536”, “1920x1080”. Quand “Activé” est sélectionné pour “Taux de compression d’image après détection d’alarme”, seules les images enregistrées de post-alarme sont compressées. La compression n’est pas appliquée aux images enregistrées de pré-alarme. Quand une sélection accompagnée d’un astérisque (*) à droite de celle-ci est sélectionnée pour “Nombre d'images maximum” de “Pré-alarme”, le nombre spécifié des images risque de ne pas pouvoir être envoyé suivant la taille de l’image d’importation et la qualité d’image. Le tableau suivant montre le nombre maximum d’images qui peuvent être envoyées pour pré-alarme. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Qualité d’image 0 Taille de l’image d’importation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1280x960 5 6 7 8 10 10 10 20 30 40 1280x720 7 8 10 10 10 20 20 30 40 50 800x600 9 10 10 20 20 30 30 50 50 50 VGA 10 20 20 30 30 40 50 50 50 50 640x360 20 30 40 50 50 50 50 50 50 50 400x300 30 30 40 50 50 50 50 50 50 50 QVGA 40 50 50 50 50 50 50 50 50 50 320x180 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 [Post-alarme] • Intervalle de transmission • • Sélectionner l’intervalle de transmission pour une transmission d’image d’alarme au serveur FTP parmi les options suivantes. 0,1f/s/ 0,2f/s/ 0,33f/s/ 0,5f/s/ 1f/s • Réglage implicite : 1f/s Nombre d’images Sélectionner le nombre d’images à transmettre parmi les options suivantes. 1image/ 2images/ 3images/ 4images/ 5images/ 6images/ 7images/ 8images/ 9images/ 10images/ 20images/ 30images/ 50images/ 100images/ 200images/ 300images/ 500images/ 1000images/ 1500images/ 2000images/ 3000images • Réglage implicite : 100images Durée d’enregistrement La durée approximative nécessaire pour sauvegarder “Nombre d’images” avec le paramètre “Intervalle de transmission” sera affichée. [Taille de l’image d’importation] Sélectionner la taille de l’image d’importation des images transmises quand une alarme se produit parmi les options suivantes. JPEG(1)/JPEG(2)/JPEG(3) • Réglage implicite : JPEG(2) Transmission d’image périodique FTP [Transmission d’image périodique FTP] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut transmettre les images en utilisant la fonction de transmission d’image périodique FTP. Lorsque “Activé” est sélectionné, il est nécessaire de configurer les paramétrages du serveur FTP. • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • Lorsque la transmission d’image périodique FTP est utilisée, il est nécessaire de configurer les paramétrages de planification de transmission d’image périodique FTP à l’onglet [Planification] de la page “Planification”. (®page 249) Manuel d’utilisation 213 2 Paramétrages [Nom de répertoire] Saisir le nom du répertoire où les images doivent être sauvegardées. Par exemple, saisir “/img” pour spécifier le répertoire “img” sous le répertoire racine du serveur FTP. • Nombre disponible de caractères : 1 - 256 caractères • Caractères non disponibles :" & ; • Réglage implicite : Aucun (vide) [Nom de fichier] Saisir le nom de fichier (nom du fichier d’image à transmettre) et sélectionner l’option pour nommer parmi les options suivantes. • Nom avec heure et date: Le nom de fichier sera [“Nom de fichier saisi” + “Heure et date (année/mois/ jour/ heure/minute/seconde)” + “Numéro de série (partir de 00)”]. • Nom sans heure et date: Le nom de fichier sera les caractères saisis uniquement pour “Nom de fichier”. Lorsque “Nom sans heure et date” est sélectionné, le fichier subira une réécriture à chaque fois qu’un fichier sera à nouveau transmis. • Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères • Caractères non disponibles : " & ; : / * < > ? \ | • Réglage implicite : Aucun (vide) Remarque • Lorsque “Nom avec heure et date” est sélectionné, le nom de fichier sera [“Nom de fichier saisi” + “Heure et date (année/ mois/ jour/ heure/ minute/ seconde)” + “Numéro de série (partir de 00)”] + “s” pendant la période d’heure d’été. [Intervalle de transmission] Sélectionner l’intervalle de transmission d’image périodique FTP parmi les options suivantes. 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s/ 6s/ 10s/ 15s/ 20s/ 30s/ 1min/ 2min/ 3min/ 4min/ 5min/ 6min/ 10min/ 15min/ 20min/ 30min/ 1h/ 1,5h/ 2h/ 3h/ 4h/ 6h/ 12h/ 24h • Réglage implicite : 1s [Taille de l’image d’importation] Sélectionner la taille de l’image d’importation des images à transmettre parmi les options suivantes. JPEG(1)/JPEG(2)/JPEG(3) • Réglage implicite : JPEG(2) [Adresse de serveur FTP] Saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur FTP. • Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). IMPORTANT • Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur FTP”, il est nécessaire de configurer les paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 200) [Nom de l’utilisateur] Saisir le nom de l’utilisateur (nom d’accès) pour accéder au serveur FTP. • Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères • Caractères non disponibles : " & : ; \ [Mot de passe] Saisir le mot de passe pour accéder au serveur FTP. • Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères 214 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • Caractères non disponibles : " & [Port de commande] Saisir le numéro de port à utiliser pour le serveur FTP. • Numéro de port disponible : 1-65535 • Réglage implicite : 21 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670 [Mode FTP] Sélectionner “Passif” ou “Actif” pour le mode FTP. Normalement, sélectionner “Passif”. Quand il est impossible de se connecter après avoir sélectionné “Passif”, essayer de se connecter après avoir sélectionné “Actif”. • Réglage implicite : Passif 2.9.2.3 Configurer les paramétrages relatifs au serveur NTP Les paramétrages relatifs au serveur NTP tels que l’adresse de serveur NTP, le nom de port, etc. peuvent être configurés dans cette page. IMPORTANT • Utiliser un serveur de NTP quand un paramétrage plus précis de la date et de l’heure est exigé pour l’exploitation du système. [Réglage horaire] Sélectionner la méthode de réglage de l’heure parmi les options suivantes. L’heure ajustée par la méthode sélectionnée sera utilisée comme heure standard de la caméra vidéo. • Manuel: L’heure ajustée à l’onglet [Base] de la page “Base” sera utilisée comme heure standard de la caméra vidéo. • Synchronisation avec le serveur NTP: L’heure ajustée automatiquement en synchronisation au serveur NTP sera utilisée comme heure standard de la caméra vidéo. • Réglage implicite : Manuel [Paramétrage d’adresse de serveur NTP] Lorsque “Synchronisation avec le serveur NTP” est sélectionné pour “Réglage horaire”, choisir la méthode sur la façon d’obtenir l’adresse de serveur NTP parmi les options suivantes. • Automatique: Obtenir l’adresse de serveur NTP du serveur DHCP. Manuel d’utilisation 215 2 Paramétrages • • Manuel: L’adresse de serveur NTP sera saisie manuellement à “Adresse de serveur NTP”. Réglage implicite : Manuel IMPORTANT • Au moment d’obtenir l’adresse de serveur NTP du serveur DHCP, il est nécessaire de choisir “DHCP” ou “Automatique(AutoIP)” ou “Automatique (avancé)” pour “Paramétrages de réseau” à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 200) [Adresse de serveur NTP] Lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Paramétrage d’adresse de serveur NTP”, saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur NTP. • Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). • Réglage implicite : Aucun (vide) IMPORTANT • Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur NTP”, il est nécessaire de configurer les paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 200) [Port NTP] Saisir le numéro de port du serveur NTP. • Numéro de port disponible : 1 - 65535 • Réglage implicite : 123 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670 [Intervalle de réglage horaire] Sélectionner un intervalle (1 - 24 heures: par intervalles de 1 heure) de synchronisation avec le serveur NTP. Réglage implicite : 1h • 2.9.2.4 Configurer les paramétrages UPnP Cette caméra vidéo prend en charge UPnP (Universal Plug and Play). En employant la fonction UPnP, il devient possible de configurer automatiquement les éléments suivants. – Configuration de la fonction de suivi de port du routeur (cependant, un routeur prenant en charge UPnP est requis.) Cette configuration est utile en accédant à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet ou d’un téléphone cellulaire /terminal mobile. – Actualisation automatique du raccourci vers la caméra vidéo qui est créé dans le dossier [Réseau] de l’ordinateur personnel, même lorsque l’adresse IP de la caméra vidéo change. 216 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Suivi de port automatique] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la fonction de suivi de port du routeur. Pour pouvoir utiliser la fonction de suivi de port, le routeur en service doit prendre en charge UPnP et UPnP doit être valide. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • • • En raison du suivi de port, le numéro de port peut parfois être changé. Quand le numéro est changé, il est nécessaire de changer les numéros de port enregistrés dans l’ordinateur personnel et les enregistreurs, etc. La fonction UPnP est disponible lorsque la caméra vidéo est connectée au réseau IPv4. IPv6 n’est pas pris en charge. Pour vérifier si le suivi de port automatique est correctement configuré, cliquer l’onglet [Statut] à la page de “Maintenance” et vérifier que “Valider” est affiché pour “Statut” de “UPnP”. (®page 259) Quand “Valider” n’est pas affiché, se référer à “Ne peut pas accéder à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet.” dans la section “3.2 Dépannage”. (®page 271) [Raccourci de caméra vidéo] Sélectionner s’il faut créer ou non le raccourci à la caméra vidéo dans le dossier [Réseau] de l’ordinateur personnel. En créant le raccourci, sélectionner “Activé”. Pour utiliser la fonction de raccourci à la caméra vidéo, valider la fonction UPnP sur l’ordinateur personnel à l’avance. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Pour afficher le raccourci à la caméra vidéo dans le dossier [Réseau] de l’ordinateur personnel, il est nécessaire d’ajouter le composant de Windows. Se référer aux descriptions suivantes pour valider la fonction UPnP. Pour Windows 7 [Démarrer] ® [Panneau de configuration] ® [Réseau et Internet] ® [Réseau et centre de partage] ® sélectionner [Activer la découverte de réseau] de [Découverte de réseau] de [Modifier les paramétrages de partage avancés] ® cliquer [Appliquer] ® Termine Pour Windows 8.1 et Windows 8 Faire un clic droit [Démarrage] ® sélectionner [Panneau de configuration] ® [Réseau et Internet] ® [Centre Réseau et partage] ® sélectionner [Activer la découverte de réseau] de [Recherche du réseau] de [Modifier les paramètres de partage avancés] ® cliquer [Enregistrer les modifications] ® Terminer Pour Windows 10 [Accueil] ® [Paramétres] ® [RÉSEAU ET INTERNET] ® [Ethernet] ® [Centre Réseau et partage] ® sélectionner [Activer la découverte de réseau] de [Recherche de réseau] de [Modifier les paramètres de partage avancés] ® cliquer [Enregistrer les modifications] ® Termine Manuel d’utilisation 217 2 Paramétrages 2.9.2.5 Configurer les paramétrages HTTPS Il est possible de rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès aux caméras vidéo en utilisant la fonction HTTPS. Pour savoir comment configurer les paramétrages HTTPS, se référer à la page 224. [HTTPS - Connexion] Sélectionner le protocole utilisé pour connecter la caméra vidéo. • HTTP: Seule la connexion HTTP est disponible. • HTTPS: Seule la connexion HTTPS est disponible. • Réglage implicite : HTTP [HTTPS - Sélectionner le certificat] Sélectionner le certificat à utiliser avec HTTPS. • Préinstallé : Sélectionner un certificat préinstallé. • CA : Sélectionner un certificat CA. Affiché seulement quand un certificat CA est installé. • Réglage implicite : Préinstallé [HTTPS - Port HTTPS] Spécifier le numéro de port HTTPS à utiliser. • Numéro de port disponible : 1 - 65535 • Réglage implicite : 443 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 554, 995, 10669, 10670, 59000-61000 [Certificat préinstallé - Télécharger le certificat racine] Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour télécharger le certificat racine pour le Certificat préinstallé. En installant le certificat racine sur votre ordinateur personnel, vous pouvez obtenir la vérification de la signature du certificat préinstallé. 218 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Génère clé CRT] La clé CRT (clé de cryptage SSL) utilisée pour le protocole HTTPS est produite. Pour produire la clé CRT, cliquer le bouton [Exécuter] pour afficher la boîte de dialogue “Génère clé CRT”. [Certificat CA - Génère le certificat requis] Quand une utilisation du certificat CA produit par CA (Autorité à fournir le certificat) en tant que certificat CA utilisé pour le protocole HTTPS, le CSR (demande de signature de certificat) sera produit. Pour produire le CSR, cliquer sur le bouton [Exécuter] pour afficher la fenêtre de dialogue “Certificat CA Génère le certificat requis”. [Certificat CA - Installe le certificat CA] Installe le certificat CA délivré par CA (Autorité de certificat) et affiche l’information du certificat de serveur installé. Pour installer le certificat CA, cliquer sur le bouton [Parcourir...] pour afficher la boîte de dialogue [Ouvert] et sélectionner le fichier du certificat CA délivré par CA, puis cliquer sur le bouton [Exécuter]. [Certificat CA - Information] Affiche les informations du certificat CA. Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat CA installé seront affichées dans la boîte de dialogue “Certificat CA - Confirme”. Si le certificat CA n’est pas installé, le contenu du fichier CSR généré sera affiché. Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat CA installé sera supprimé. IMPORTANT • Avant de supprimer le certificat CA valide, confirmer qu’il y a un fichier de sauvegarde du certificat CA sur l’ordinateur personnel ou tout autre support. Le fichier de sauvegarde du certificat CA sera exigé au moment d’installer à nouveau le certificat CA. Remarque • • • • • Après avoir effectué le changement de paramétrage de connexion, accéder à nouveau à la caméra vidéo après avoir attendu un moment en fonction du paramétrage modifié (“http://adresse IP de caméra vidéo” ou “https://adresse IP de caméra vidéo”). Si la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, l’intervalle de rafraîchissement et le débit d’image risquent d’être inférieurs. Quand la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, cela peut prendre du temps jusqu’à l’affichage des images. Quand la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, une distorsion des images peut se produire voire une coupure du son. Le nombre maximum d’utilisateurs d’accès concurrents varie selon la taille d’image maximum et du format de transmission. 2.9.2.6 Configurer les paramétrages relatifs à DDNS Pour accéder à cette caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet, il est nécessaire de configurer les paramétrages pour la fonction DDNS. Manuel d’utilisation 219 2 Paramétrages Pour savoir comment configurer les paramétrages DDNS, se référer à la page 242. [Secteur] Sélectionner la région où la caméra vidéo est installée. Japon/Global Remarque • Si la caméra vidéo est au Japon, choisir “Japon”. Si la caméra vidéo est utilisée en dehors du Japon, choisir “Global”. Le service “Viewnetcam.com” qui est affiché quand “Global” est sélectionné ne peut pas être utilisé au Japon. [Service] Sélectionner le service DDNS pour déterminer s’il faut utiliser ou non le DDNS. • Arrêt: N’utilise pas la fonction DDNS. • Viewnetcam.com: Utilise le service “Viewnetcam.com”. • Mise à jour dynamique DNS: Utilise la mise à jour de dynamique DNS (conforme à RFC2136) sans coopération DHCP. • Mise à jour dynamique DNS(DHCP): Utilise la mise à jour de dynamique DNS (conforme à RFC2136) avec la coopération DHCP. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • 220 Si vous utilisez la mise à jour dynamique DNS (conforme à RFC2136), se référer à l’administrateur de réseau pour savoir s’il faut coopérer avec le DHCP. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.9.2.7 Configurer les paramétrages relatifs à SNMP Les paramétrages relatifs à SNMP peuvent être configurés dans cette page. Il est possible de vérifier l’état de la caméra vidéo en raccordant le gestionnaire SNMP. Lorsque la fonction SNMP est utilisée, prendre contact avec l’administrateur de réseau. [Version SNMP] Sélectionner la version SNMP à utiliser. • SNMPv1/v2: SNMPv1/v2 est activé. • SNMPv3: SNMPv3 est activé. • SNMPv1/v2/v3: SNMPv1/v2/v3 est activé. • Réglage implicite : SNMPv1/v2 [SNMPv1/v2] - [Communauté] Saisir le nom de communauté à contrôler. • Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères • Réglage implicite : Aucun (vide) IMPORTANT • Lorsque la fonction SNMP est utilisée, il est nécessaire de saisir le nom de communauté. La fonction SNMP est inopérante si aucun nom de communauté n’est saisi. [SNMPv3] - [Nom de l’utilisateur] Paramétrer le nom de l’utilisateur SNMPv3. • Nombre disponible de caractères : Champ vide ou 1 - 32 caractères • Caractères non disponibles : " & : ; \ [SNMPv3] - [Authentification] Sélectionner la méthode d’authentification SNMPv3 à partir de MD5 ou SHA1. • Réglage implicite : MD5 [SNMPv3] - [Méthode de chiffrage] Sélectionner la méthode de chiffrage SNMPv3 à partir de DES ou AES. • Réglage implicite : DES Manuel d’utilisation 221 2 Paramétrages [SNMPv3] - [Mot de passe] Paramétrer le mot de passe SNMPv3. • Nombre disponible de caractères : • Si la méthode d’authentification est MD5 : Champ vide ou 8-16 caractères • Si la méthode d’authentification est SHA1 : Champ vide ou 8-20 caractères • Caractères non disponibles : " & [Nom de système] Saisir le nom de système à utiliser pour gérer la caméra vidéo avec la fonction SNMP. • Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères • Réglage implicite : Aucun (vide) [Emplacement] Saisir le nom de l’emplacement où la caméra vidéo est installée. • Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères • Réglage implicite : Aucun (vide) [Contact] Saisir l’adresse e-mail ou le numéro de téléphone du gestionnaire SNMP. • Nombre disponible de caractères : 0 - 255 caractères • Réglage implicite : Aucun (vide) 2.9.2.8 Configurer les paramétrages Qos Les paramétrages relatifs à la fonction Diffserv et au façonnage de débit sont configurés dans cette section. Diffserv La fonction Diffserv peut être employée pour paramétrer la priorité de l’image/des données audio envoyées à partir des routeurs. La priorité attribuée à cette fonction doit correspondre à la valeur DSCP configurée sur le routeur. Lorsque la fonction Diffserv est utilisée, prendre contact avec l’administrateur de réseau. [Image DSCP(0-63)] Saisir la priorité des paquets pour les données vidéo. • Valeurs disponibles : 0 - 63 • Réglage implicite : 0 222 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Son DSCP(0-63)] Saisir la priorité des paquets pour la transmission/réception son. • Valeurs disponibles : 0 - 63 • Réglage implicite : 0 [Notification d’alarme TCP DSCP(0-63)] Saisir la priorité de paquet pour la notification d’alarme TCP. • Valeurs disponibles : 0 - 63 • Réglage implicite : 0 Façonnage de débit [Façonnage de débit] SélectionnerActivé ou Arrêt pour déterminer s’il faut contrôler ou non les données d’image H.265 (ou H.264) de telle sorte qu’il ne se produise pas d salve. Ceci est efficace dans des situations telles que lorsqu’un périphérique de réseau perd les données vidéo provenant de la caméra vidéo, mais l’affichage vidéo peut être retardée. Manuel d’utilisation 223 2 Paramétrages 2.9.3 Comment configurer les paramétrages HTTPS Les paramétrages relatifs au protocole HTTPS qui peut rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès aux caméras vidéo peuvent être faits à cette page. HTTPSLes paramétrages HTTPS peuvent être configurés soit en utilisant le certificat préinstallé sur la caméra vidéo ou en utilisant un certificat CA que vous avez obtenu par vous-même à partir de CA (CA : Certification Authority). Les paramétrages seront configurés selon la procédure suivante. Lorsqu’un certificat préinstallé est utilisé : Lorsqu’un certificat CA est utilisé : Lorsqu’un certificat préinstallé est sélectionné Lorsqu’un certificat CA est sélectionné Génère le CSR (demande de signature de certificat) (®page 97) Appliquer pour l’homologation et la délivrance du certificat CA par CA (®page 97) Obtenir le certificat racine (®page 225) Installer le certificat CA (®page 234) Configurer les connexions HTTPS (®page 231) Accéder à une caméra vidéo en utilisant l’accès HTTPS Lorsqu’un certificat préinstallé est sélectionné (®page 235) 224 Manuel d’utilisation Accéder à une caméra vidéo en utilisant l’accès HTTPS Lorsqu’un certificat CA est sélectionné (®page 242) 2 Paramétrages A B C D E F Configuration des connexions HTTPS (®page 231) Sélectionner le certificat (®page 225) Obtenir le certificat racine (®page 225) Génération de la clé CRT (clé de cryptage SSL) (®page 232) Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) (®page 233) Installer le certificat CA (®page 234) Remarque • Pour utiliser le certificat CA, vous devez solliciter l’homologation et la délivrance du certificat CA par CA. 2.9.3.1 Sélectionner le certificat à utiliser lors d’un accès avec HTTPS Sélectionner le certificat à utiliser avec HTTPS avec [HTTPS – Sélectionner le certificat]. • Lorsqu’un certificat préinstallé est utilisé : Sélectionner “Préinstallé”. Lorsque “Préinstallé”’ est sélectionné, un certificat racine (page 225) doit être obtenu. • Lorsqu’un certificat CA est utilisé : Sélectionner “CA”. Remarque • “CA” peut être sélectionné seulement quand un certificat CA a été ajouté. Se référer à la page 224 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon d’ajouter un certificat CA. 2.9.3.2 Obtention du certificat racine Cette procédure ne doit être faite qu’une seule fois pour chaque ordinateur personnel qui accède à la caméra vidéo. Manuel d’utilisation 225 2 Paramétrages 1. Accéder à la caméra vidéo puis cliquer sur le bouton [Exécuter] pour “Certificat préinstallé - Télécharger le certificat racine” sous “HTTPS” à l’onglet [Avancé] dans le menu des configurations de la page “Réseau”. Cliquer sur “Ouvrir” affiché en bas du navigateur. 226 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2. Cliquer sur “Installer le certificat...”. 3. Cliquer sur “Suivant” affiché sur “Assistant Importation de certificat”. Manuel d’utilisation 227 2 Paramétrages 4. Sélectionner “Placer tous les certificats dans le magasin suivant” et cliquer sur “Parcourir...”. 5. Sélectionner “Autorités de certification racines de confiance” et cliquer sur “OK”. 228 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 6. Cliquer sur “Suivant”. 7. Cliquer sur “Terminer”. 8. Confirmer que le contenu montré à côté de “Aperçu” dans la fenêtre “Avertissement de sécurité” est comme suit puis cliquer sur “Oui”. • Aperçu (sha1) : 0B886A3C E7F2DBA8 1035DDFA 2B21F80B 06778932 Manuel d’utilisation 229 2 Paramétrages Remarque • Des tiers ne peuvent pas créer une autre aperçu avec les mêmes valeurs. Vous pouvez confirmer que vous avez récupéré le certificat racine correct à partir de la caméra vidéo spécifiée en confirmant les valeurs de l’empreinte. ® Lorsque l’importation est réussie avec succès, l’écran “L’importation s’est terminée correctement.” sera affichée. 9. Cliquer le bouton [OK]. 230 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 10. Cliquer sur le bouton [OK] dans la fenêtre “Certificat” pour fermer la fenêtre. 2.9.3.3 Configuration des connexions HTTPS 1. Sélectionner “HTTPS” pour accéder à la caméra vidéo dans [HTTPS – Connexion]. 2. Spécifier le numéro de port HTTPS à utiliser pour [HTTPS – Port HTTPS]. • Numéro de port disponible : 1 - 65535 • Réglage implicite : 443 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 554, 995, 10669, 10670, 59000 - 61000 3. Cliquer le bouton [Valider]. → Il sera possible d’accéder aux caméras vidéo en utilisant le protocole HTTPS. Redémarrer le navigateur Internet et accéder à nouveau. Se référer à ce qui suit pour obtenir les informations nécessaires sur les méthodes d’accès aux caméras vidéo en utilisant HTTPS. • Contrôle des images sur un ordinateur personnel : page 10 • Contrôle des images sur un téléphone cellulaire : page 23 • Contrôle des images sur un terminal mobile : page 25 4. Si “Erreur de certificat” est affiché, se référer à ce qui suit. • Lorsqu’un certificat préinstallé est utilisé : page 225 • Lorsqu’un certificat CA est utilisé : page 242 Remarque • Lorsqu’un changement de paramétrage de connexion est effectué, après avoir attendu un moment, accéder à nouveau à la caméra vidéo soit avec “http://adresse IP de caméra vidéo” soit avec “https:// adresse IP de caméra vidéo” en fonction du paramétrage modifié. Manuel d’utilisation 231 2 Paramétrages • • • • • Lorsque le certificat préinstallé est utilisé : À l’avance, installer le certificat racine et le Certificat préinstallé sur l’ordinateur personnel en service. Se référer à la page 225 pour obtenir les informations nécessaires sur la procédure de paramétrage. Si la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, l’intervalle de rafraîchissement et le débit d’image risquent d’être inférieurs. Quand la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, cela peut prendre du temps jusqu’à l’affichage des images. Quand la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, une distorsion des images peut se produire voire une coupure du son. Le nombre maximum d’utilisateurs d’accès concurrents varie selon la taille d’image maximum et du format de transmission. 2.9.3.4 Génération de la clé CRT (clé de cryptage SSL) IMPORTANT • • • Quand le certificat CA est valide, il est impossible de produire la clé CRT. Quand le certificat CA est utilisé, la taille de clé disponible varie selon le CA. Confirmer au préalable la taille de la clé disponible. Pour produire la clef CRT, cela peut prendre environ 2 minutes. Ne pas actionner le navigateur Internet tant que la génération de la clé CRT n’est pas terminée. Alors que la clé CRT est en cours de génération, l’intervalle de rafraîchissement et la vitesse de ligne risquent d’être inférieurs. 1. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Génère clé CRT”. → La boîte de dialogue “Génère clé CRT” sera affichée. 2. Cliquer le bouton [Exécuter]. → La génération de la clé CRT commencera. Quand la génération est terminée, la taille de clé et la durée de génération et la date de la clé produite seront affichées sur “Clé CRT courante”. Remarque • • 232 Pour changer (ou mettre à jour) la clé CRT produite, exécuter les étapes 1 à 2. La clé CRT et le certificat CA sont validés sous la forme d’un ensemble. Quand la clé CRT est changée, il est nécessaire de refaire une demande de certificat CA. Quand la clé CRT est mise à jour, le journal de la clé CRT précédente est sauvegardé. Quand le bouton [Histoire] de “Clé CRT courante” de la boîte de dialogue “Génère clé CRT” est cliqué, la boîte de dialogue “Clé CRT précédente” sera affichée et il est alors possible de vérifier la taille de la clé et la durée de génération et la date de la clé précédente. Quand le bouton [Application] est cliqué dans la Manuel d’utilisation 2 Paramétrages boîte de dialogue “Clé CRT précédente”, il est possible de remplacer la clé CRT courante par la précédente. 2.9.3.5 Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) IMPORTANT • • Si la clé CRT n’est pas produite, il est impossible de produire la CSR. Avant de produire le fichier CSR, configurer les paramétrages suivants à [Options Internet] du navigateur Internet à l’avance. Cliquer [Options Internet…] sous [Outils] de la barre de menus d’Internet Explorer et cliquer l’onglet [Sécurité]. – Enregistrer la caméra vidéo pour [Sites de confiance]. – Cliquer le bouton [Niveau de personnalisation ...] pour ouvrir la fenêtre [Paramétrage de sécurité] et cocher le bouton radio [Valider] de [Téléchargement de fichier] sous [Téléchargements]. – Cliquer le bouton [Niveau de personnalisation ...] pour ouvrir la fenêtre [Paramétrage de sécurité] et cocher le bouton radio [Valider] de [Incitation automatique pour les téléchargements de fichier] sous [Téléchargements]. 1. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Certificat CA - Génère le certificat requis”. → La boîte de dialogue “Certificat CA - Génère le certificat requis” sera affichée. 2. Saisir l’information du certificat à produire. Rubrique [Nom commun] Description Saisir l’adresse de caméra vidéo ou le nom d’hôte. Nombre disponible de caractères 64 caractères Manuel d’utilisation 233 2 Paramétrages Rubrique Description Nombre disponible de caractères [Pays] Saisir le nom du pays. 2 caractères (code du pays) [État] Saisir le nom de l’état. 128 caractères [Localité] Saisir le nom de la localité. 128 caractères [Société] Saisir le nom de l’organisation. 64 caractères [Unité commerciale] Saisir le nom de l’unité de l’organisation. 64 caractères [Clé CRT] Affiche la taille de la clé et l’heure de génération et la date de la clef actuelle. — Remarque • • Pour utiliser le certificat CA, suivre les demandes de CA au sujet de l’information à saisir. Les caractères disponibles pour [Nom commun], [État], [Localité], [Société], [Unité commerciale] sont 0-9, A-Z, a-z et les signes suivants. -._,+/() 3. Cliquer le bouton [OK] après avoir saisi les rubriques. → La boîte de dialogue [Sauvegarder sous] sera affichée. 4. Saisir un nom de fichier qui est attribué à CSR dans la boîte du dialogue [Sauvegarder sous] pour sauvegarder sur l’ordinateur personnel. → Le fichier CSR sauvegardé sera appliqué à CA. IMPORTANT • Le certificat CA sera délivré pour l’ensemble de la clé CSR et la CRT produites. Si la clé CRT est à nouveau générée ou mise à jour après avoir été appliquée à CA, le certificat CA délivré sera invalidé. Remarque • Cette caméra vidéo produit le fichier CSR sous le format PEM. 2.9.3.6 Installation du certificat CA IMPORTANT • • Si le fichier CSR n’est pas produit, il est impossible d’installer le certificat CA. Pour faire l’installation du certificat CA délivré par CA, le certificat CA est exigé. 1. Cliquer le bouton [Parcourir...] de “Certificat CA - Installe le certificat CA”. → La boîte de dialogue [Ouvert] sera affichée. 2. Sélectionner le fichier de certificat CA et cliquer sur le bouton [Ouvert]. Ensuite, cliquer le bouton [Exécuter]. → Le certificat CA sera installé. Remarque • Le nom d’hôte enregistré dans le certificat CA installé sera affiché sur “Certificat CA Information”. Suivant le statut du certificat CA, ce qui suit est affiché. Indication 234 Description Invalide Le certificat CA n’est pas installé. [Certificat CA Nom d’hôte] Le certificat CA a déjà été installé et validé. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Indication Expiré Description Le certificat CA a déjà expiré. • Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat CA installé seront affichées dans la boîte de dialogue “Certificat CA - Confirme”. (Seul “Unité commerciale” sera affichée avec un astérisque (*).) • • • Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat CA installé sera supprimé. Quand “HTTPS” est sélectionné pour “Connexion”, il est impossible de supprimer le certificat CA. Pour mettre à jour le certificat CA, exécuter les étapes 1 et 2. IMPORTANT • • • Avant de supprimer le certificat CA valide, confirmer qu’il y a un fichier de sauvegarde du certificat CA sur l’ordinateur personnel ou tout autre support. Le fichier de sauvegarde du certificat CA sera exigé au moment d’installer à nouveau le certificat CA. Quand le certificat CA a expiré, la fonction HTTPS deviendra non disponible. Quand la caméra vidéo est remise en marche, le protocole de connexion sera changé en protocole HTTP. Mettre à jour le certificat CA avant qu’il n’expire. La date d’expiration du certificat CA peut être contrôlée par un double-clic sur le fichier de certificat CA délivré par CA. 2.9.4 Accéder à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS (pour le certificat préinstallé) Au moment d’accéder à la caméra vidéo par HTTPS à partir d’un navigateur en utilisant le certificat préinstallé, pour pouvoir d’interrompre un message d’avertissement d’être lu, vous devez configurer votre ordinateur personnel en suivant les étapes indiquées ci-dessous. Les explications sont fondées sur les procédures pour Windows 7 à l’aide d’Internet Explorer 11. Les procédures pour les autres systèmes d’exploitation et les navigateurs peuvent différer. 2.9.4.1 Configuration du fichier hôte Cette procédure doit être faite sur chaque ordinateur personnel pour toutes les caméras qui sont accessibles. Remarque • La procédure suivante ne peut pas être utilisée si vous utilisez DDNS. Manuel d’utilisation 235 2 Paramétrages 1. Démarrer le navigateur puis accéder à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS. 2. Quand la fenêtre d’alerte de sécurité est affichée, cliquer sur “Poursuivre avec ce site Web (non recommandé)”. ®La page “En direct” sera affichée. Si une fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe. Remarque • Cet avertissement est affiché parce que le texte saisi dans la case d’adresse ne correspond pas au texte affiché dans le sujet du certificat. Ce type d’avertissement est affiché parce que lorsque le certificat pour le certificat préinstallé est créé, l’adresse IP ou le nom de domaine attribué à la caméra vidéo n’a pas encore été déterminé. Cependant, parce que le certificat configuré dans “2.9.3.2 Obtention du certificat racine” (®page 225) est délivré uniquement pour nos produits, ceci ne constitue pas un problème. 3. Cliquer sur “Erreur de certificat” sur URL et cliquer sur “Afficher les certificats” en bas de la fenêtre “Aucune adresse correspondante”. 236 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • Si “Certificat non valide” est affiché comme illustré ci-dessous, même si vous avez installé le certificat racine (®page 225), mettre fin à la connexion et vérifier qu’aucun périphérique suspects sont connectés. Manuel d’utilisation 237 2 Paramétrages 4. La fenêtre “Certificat” est affichée. Sélectionner l’onglet “Détails”. 238 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 5. Confirmer <Tous> qui est affiché pour “Afficher” puis cliquer “Objet” dans le champ. Copier le texte qui apparaît après “CN=” dans la case inférieure. Manuel d’utilisation 239 2 Paramétrages 6. Dans le menu Démarrer saisir le texte suivant dans la zone de texte “Rechercher les programmes et fichiers” puis appuyer sur [Ctrl], [Shift] et [Enter] en même temps. notepad C:\Windows\System32\drivers\etc\hosts 7. Si la fenêtre “Contrôle de compte d’utilisateur” est affichée, cliquer sur “Oui”. 240 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 8. La fenêtre “hosts - Bloc-notes” s’ouvre. Ajouter le texte suivant à la fin du fichier. (Adresse IP de caméra vidéo) (texte copié à partir de l’étape 5) L’exemple est lorsque l’adresse IP est “192.168.0.10” et le CN de la caméra vidéo est “WV–xxxxxx. 0000-0100-450D-0022.xxxxxx-security-system.net”. 9. Sélectionner “Fichier” ® “Enregistrer” pour sauvegarder le fichier puis fermer le fichier. 10. Lors de l’accès avec un navigateur, ajouter le texte suivant pour le CN après la saisie de “https://” dans la case “adresse”. IMPORTANT • • Lorsque le numéro de port HTTP est changé à partir de “443”, saisir “le texte suivant pour CN+ : (deux points) + numéro de port” dans la case d’adresse du navigateur. Exemple lorsque le numéro de port est “61443” : https://WV-xxxxxx.0000-0100-450D-0022.xxxxxx-security-system.net :61443 Nous recommandons d’ajouter l’URL de la caméra vidéo au signet de votre programme navigateur. Si vous oubliez l’URL de la caméra vidéo, se référer au fichier des serveurs. Manuel d’utilisation 241 2 Paramétrages 11. Lorsque les paramétrages sont terminés, la couleur de l’arrière-plan de la barre d’adresse devient blanc. Confirmer que “Identification du site Web” est affiché après avoir cliqué sur la marque clé sur le côté droit de la barre d’adresse. Remarque • Si vous ne pouvez pas accéder avec cette méthode, cela peut provenir du fait des paramètres du serveur proxy. Se référer à l’administrateur de réseau. IMPORTANT • Si la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, l’intervalle de rafraîchissement et le débit d’image risquent d’être inférieurs. 2.9.5 Accéder à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS (pour le certificat CA) 1. Démarrer le navigateur Internet. 2. Saisir l’adresse IP de caméra vidéo dans la case de saisie d’adresse du navigateur. • Exemple de saisie :https://192.168.0.10/ IMPORTANT • • Lorsque le numéro de port HTTPS est modifié à partir de “443”, saisir “https://adresse IP de caméra vidéo + : (deux points) + numéro de port” dans la case de saisie d’adresse du navigateur. (Exemple : https://192.168.0.11:61443) Lorsque la caméra vidéo se trouve dans un réseau local, configurer le paramétrage du serveur proxy du navigateur Internet (sous [Options Internet…] sous [Outils] de la barre de menu) afin de passer en dérivation le serveur proxy pour l’adresse locale. 3. Appuyer sur la touche [Enter] du clavier. → La page “En direct” sera affichée. IMPORTANT • Si la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, l’intervalle de rafraîchissement et le débit d’image risquent d’être inférieurs. 2.9.6 Configurer les paramétrages relatifs à DDNS En activant la fonction DDNS en utilisant la caméra vidéo, l’un ou l’autre des services suivants DDNS est disponible. 242 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • Service “Viewnetcam.com” Mise à jour de DNS dynamique (conforme à RFC2136) IMPORTANT • • Avant d’employer le service DDNS, il est nécessaire d’exécuter le paramétrage de suivi de port pour le routeur. À propos de la mise à jour de dynamique DNS (conforme à RFC2136) L’opération consistant à utiliser des services DDNS autres que le service “Viewnetcam.com” n’est pas garantie. Nous ne pouvons être tenus pour responsable des problèmes ou autres accidents se produisant dans des circonstances telles que la caméra vidéo est utilisée hors des limites de tels services. Se référer aux prestataires de service DDNS en ce qui concerne la sélection et la configuration des services DDNS autres que le service “Viewnetcam.com”. Remarque • “Viewnetcam.com” est un service dynamique DNS conçu pour un usage avec nos caméras vidéo de réseau. Consulter le site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour obtenir de plus amples informations sur le service. Au sujet des services DDNS (IPv4/IPv6) En utilisant un service DDNS, il devient possible de visionner des images de caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet. Le service DDNS associe des adresses globales dynamiques et des noms de domaine. Il est possible de configurer les paramétrages pour “Viewnetcam.com” ou la mise à jour dynamique DNS (conforme à RFC2136). Dans la plupart des services DNS offerts par des fournisseurs, les adresses globales ne sont pas statiques mais dynamiques. Par conséquent, l’accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire d’une ancienne adresse globale peut être invalidée après une certaine période. L’un ou l’autre des services suivants est requis au moment d’accéder à une caméra vidéo dont l’adresse globale n’est pas statique par l’intermédiaire de l’Internet. • Service DDNS (tel que “Viewnetcam.com”) Il est possible d’accéder par l’intermédiaire d’un nom de domaine enregistré et statique (exemple : *****.viewnetcam.com) même après que l’adresse globale ait changé. L’inscription dans un service de nom de domaine est requise même lorsqu’une connexion IPv6 est utilisée. Consulter le site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour obtenir de plus amples informations sur le service. • Service à adresse IP statique (tel qu’un service offert par un fournisseur sous contrat) Dans ce service, les adresses globales sont statiques (inchangées). Manuel d’utilisation 243 2 Paramétrages 2.9.6.1 Configuration du service DDNS (exemple du service “Viewnetcam.com”) C A D C B B D A E E A. Serveur DNS B. Internet C. Fournisseur de services D. Serveur de service “Viewnetcam.com” E. Site distant L’adresse globale est changée. Le fournisseur de services contracté attribue une adresse globale au routeur (ou à la caméra vidéo). L’adresse globale n’est pas statique mais dynamique. “*****.viewnetcam.com” et l’adresse globale courante sont automatiquement enregistrés. Si vous êtes inscrits dans “Viewnetcam.com”, l’unique “Nom de domaine” (exemple : *****.viewnetcam.com) sera attribué. Le serveur de service “Viewnetcam.com” gère automatiquement le nom de domaine de la caméra vidéo et l’adresse globale du routeur (ou de la caméra vidéo) quand une caméra vidéo informe automatiquement le serveur de service l’adresse globale. L’adresse globale courante est automatiquement enregistrée par l’intermédiaire de “*****.viewnetcam.com”. Le serveur de service “Viewnetcam.com” enregistre l’adresse globale et le nom de domaine du routeur (ou de la caméra vidéo) dans le serveur DNS. L’adresse globale est obtenue par l’intermédiaire de l’URL (nom de domaine). En saisissant l’URL (nom de domaine y compris) dans le navigateur Internet au moment de l’accès de la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet, le serveur DNS identifie l’adresse globale enregistrée du routeur (ou de la caméra vidéo). Accès en utilisant l’adresse globale courante L’adresse globale identifiée est utilisée pour accéder au routeur (ou à la caméra vidéo) pour surveiller les images. Remarque • • 244 Se référer auprès du fournisseur de services contracté pour savoir si l’adresse IP courante est statique ne l’est pas. Selon le fournisseur de services, des adresses locales peuvent être assignées. Dans ce cas, le service DDNS n’est pas disponible. Se référer au fournisseur de services contracté pour obtenir de plus amples informations. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Lorsque le service “Viewnetcam.com” est utilisé [URL personnel(Caméra vidéo)] L’URL de la caméra vidéo enregistrée pour “Viewnetcam.com”. [Votre lien de compte] Quand l’URL affichée est cliquée, la fenêtre d’enregistrement pour le service “Viewnetcam.com” sera affichée dans une fenêtre nouvellement ouverte. Enregistrer l’information dans la fenêtre d’enregistrement pour s’inscrire au service “Viewnetcam.com”. [Intervalle d’accès] Sélectionner l’intervalle pour accéder au service “Viewnetcam.com” pour vérifier l’adresse IP et le nom d’hôte parmi les options suivantes. 10min./ 20min./ 30min./ 40min./ 50min./ 1h • Réglage implicite : 1h [Méthode de notification de l’adresse IP globale] Typiquement [Méthode de notification de l’adresse IP globale] devrait être paramétrée sur “Normal”. Si vous ne pouvez pas accéder à la caméra vidéo en utilisant l’URL enregistrée 30 minutes après avoir enregistré au moyen de “Viewnetcam.com”, sélectionner “Avancé”. Dans ce cas, UPnP (®page 216) doit être autorisé pour la caméra vidéo et pour le routeur. • Réglage implicite : Normal Procédure d’enregistrement de l’information enregistrée du service “Viewnetcam.com” 1. Sélectionner [Viewnetcam.com] ou [Service] et cliquer le bouton [Valider]. → Une URL est affichée dans [Votre lien de compte]. Quand l’URL n’est pas affichée dans [Votre lien de compte], confirmer les paramétrages de réseau de la caméra et la connection Internet, puis cliquer encore une fois sur le bouton [Valider]. 2. Enregistrer les informations pour “Viewnetcam.com” en suivant les instructions indiquées par l’assistant. → La fenêtre d’enregistrement pour “Viewnetcam.com” sera affichée dans une fenêtre nouvellement ouverte. Manuel d’utilisation 245 2 Paramétrages Quand la fenêtre d’enregistrement n’est pas affichée, vérifier que l’ordinateur personnel est connecté à l’Internet et cliquer sur le bouton de relance du navigateur. 3. Enregistrer les informations pour “Viewnetcam.com” en suivant les instructions indiquées par l’assistant. → Quand le message “La nouvelle caméra vidéo est enregistrée avec succès à Viewnetcam.com” est affiché, fermer la fenêtre d’enregistrement. L’URL sélectionnée au moment de l’enregistrement peut être utilisée pour l’accès à la caméra vidéo. Cependant, cette URL n’est pas disponible au moment d’accéder à la caméra vidéo à partir de l’ordinateur personnel connecté au même réseau (LAN). Remarque • • • • 246 Quand l’enregistrement au service “Viewnetcam.com” est accompli, l’URL enregistrée pour “URL personnel(Caméra vidéo)” est enregistrée. Cela peut prendre environ 30 minutes jusqu’à ce que l’URL de la caméra vidéo enregistrée soit validée. Pour annuler l’inscription au service “Viewnetcam.com”, accéder au site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) ultérieurement. Quand “Expiré” est affiché dans l’URL de “Viewnetcam.com” dans la page de paramétrages de viewnetcam ou la page d’état, redémarrer la caméra vidéo après l’enregistrement du service “Viewnetcam.com”. Après avoir redémarré la caméra vidéo, vérifier que l’URL enregistrée est affichée dans l’URL de “Viewnetcam.com” de [Statut] - [Viewnetcam.com] derrière la page de “Maintenance”. Il est possible de vérifier l’information enregistrée pour le service “Viewnetcam.com” en accédant à l’URL affichée à côté de “Votre lien de compte”. Quand l’URL n’est pas affichée, vérifier que l’ordinateur personnel est connecté à l’Internet et cliquer le bouton [Valider]. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • Si l’accès échoue souvent en raison du changement de l’adresse globale du routeur, saisir une plus petite valeur pour “Intervalle d’accès”. Vérification des informations enregistrées pour le service “Viewnetcam.com” Il est possible de vérifier si la caméra vidéo a été enregistrée pour le service “Viewnetcam.com”. (®page 259) 2.9.6.2 Lorsque “Mise à jour dynamique DNS” est utilisé [Nom d’hôte] Saisir le nom d’hôte à utiliser pour le service de mise à jour dynamique DNS. • Nombre disponible de caractères : 3 - 250 caractères Saisir sous la forme de “(nom d’hôte). (nom de domaine)”. • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). • Réglage implicite : Aucun (vide) Remarque • Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples informations sur les noms d’hôte disponibles. [Intervalle d’accès] Sélectionner l’intervalle pour accéder au service de mise à jour dynamique DNS pour vérifier l’adresse IP et le nom d’hôte parmi les options suivantes. 10min./ 20min./ 30min./ 40min./ 50min./ 1h/ 6h/ 24h • Réglage implicite : 24h Manuel d’utilisation 247 2 Paramétrages 2.9.6.3 Lorsque “Mise à jour dynamique DNS(DHCP)” est utilisé [Nom d’hôte] Saisir le nom d’hôte à utiliser pour le service de mise à jour dynamique DNS. • Nombre disponible de caractères : 3 - 250 caractères Saisir sous la forme de “(nom d’hôte). (nom de domaine)”. • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). • Réglage implicite : Aucun (vide) Remarque • 248 Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples informations sur les noms d’hôte disponibles. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.10 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] Affiche la page “Planification” qui contient les paramétrages relatifs aux planifications comme suit. • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 1, 2, 3) • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 1) • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 2) • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 3) • Autorisation VMD • Autorisation de détection de son • Autorisation d’accès • Enregistrement en mémoire SD • Fichier de scène • Transmission d’image périodique FTP • Autorise la transmission par courrier électronique • Rafraîchissement de position • Position préréglée (1-256) La page “Planification” ne possède que l’onglet [Planification]. Manuel d’utilisation 249 2 Paramétrages Il est possible de paramétrer jusqu’à 5 planifications. 1. Sélectionner une action à affecter à la planification à partir de “Mode de planification”. “Arrêt” est sélectionné comme réglage implicite. • Arrêt: Aucune action ne sera entreprise pour la planification respective. • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 1, 2, 3): L’entrée d’alarme (alarme sur borne) sera autorisée pendant la durée de la planification. • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 1): L’entrée d’alarme sur borne 1 sera autorisée pendant la durée de la planification. • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 2): L’entrée d’alarme sur borne 2 sera autorisée pendant la durée de la planification. 250 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • • • • • • • • • • • • • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 3): L’entrée d’alarme sur borne 3 sera autorisée pendant la durée de la planification. Autorisation VMD: La fonction de détection de mouvement vidéo (VMD) sera active pendant la durée de la planification. Autorisation de détection de son: La fonction de détection de son sera activée pendant la durée de la planification. Autorisation d’accès: Les utilisateurs dont le niveau d’accès est paramétré sur “2. Com. cam. vid.” et “3. En dir. sl” à l’onglet [Auth. util.] (®page 192) peuvent avoir accès à la caméra vidéo uniquement pendant la durée de la planification. Enregistrement sur SD (Débit d’enregistrement 1): L’enregistrement SD sera exécuté à l’heure spécifiée dans les limites de la planification. En outre, “Format d’enregistrement” est validé seulement quand il y a un débit. Enregistrement sur SD (Débit d’enregistrement 2): L’enregistrement SD sera exécuté à l’heure spécifiée dans les limites de la planification. En outre, “Format d’enregistrement” est validé seulement quand il y a un débit. Rafraîchissement de position: Un rafraîchissement de la position de la caméra vidéo est effectué à l’heure spécifiée dans les limites de la planification. 1-256: La caméra vidéo se déplacera jusqu’à la position sélectionnée à partir de la position préréglée à l’heure spécifiée de la planification. Réglage d’image 1 : Scène 1 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier de scène 1” sur l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée pour la planification s’est écoulée, les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier de scène non appliqué”. Réglage d’image 1 : Scène 2 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier de scène 2” sur l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée pour la planification s’est écoulée, les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier de scène non appliqué”. Réglage d’image 1 : Scène 3 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages de qualité d’image du “Fichier de scène 3” à l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée pour la planification s’est écoulée, le paramétrage de qualité d’image est paramétré sur “Fichier de scène non appliqué”. Réglage d’image 1 : Scène 4 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages de qualité d’image du “Fichier de scène 4” à l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée pour la planification s’est écoulée, le paramétrage de qualité d’image est paramétré sur “Fichier de scène non appliqué”. Transmission d’image périodique FTP: La transmission d’image périodique FTP sera exécutée à l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Autorisation de courrier électronique: Pendant que la planification est paramétrée, une notification par courrier électronique est envoyée à l’apparition d’une alarme. Remarque • • Sélectionner “Activé” pour “Auth. util.” à l’onglet [Auth. util.] de la page “Gestion d’utilisateur” (®page 192) et “Arrêt” pour “Auth. hôte” à la page “Auth. hôte” (®page 196) pour valider “Autorisation d’accès”. Lors de la sélection “Enregistrement sur SD (Débit d’enregistrement 1)” ou “Enregistrement sur SD (Débit d’enregistrement 2)”, sélectionner “Débit(1)”, “Débit(2)”, “Débit(3)” ou “Débit(4)” pour “Format d’enregistrement” à l’onglet [Carte de mémoire SD] et sélectionner “Planification” pour “Déclencheur de sauvegarde”. (®page 89) 2. Sélectionner les jours de la semaine en cochant les cases à cocher respectives. 3. À partir du menu déroulant, sélectionner l’heure de début de session et l’heure de fin de session de planification. Si aucune heure n’est spécifiée, cocher la case à cocher de “24h”. Manuel d’utilisation 251 2 Paramétrages 4. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés. → Les résultats seront affichés en bas de la fenêtre. Remarque • • 252 Les planifications affichées au bas de la fenêtre peuvent être identifiées par les couleurs attribuées à chaque planification. Si les planifications pour le rafraîchissement de position et la qualité d’image sont paramétrées sur la même heure, l’action pour la qualité de l’image sera effectuée après que la fin de l’action de rafraîchissement de position soit terminée. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.10.1 Comment paramétrer les planifications 1. Cocher la case à cocher correspondant au jour de la semaine souhaité du paramètre “Planification de transmission d’image FTP”. → Le jour de la semaine sélectionné sera validé pour la planification. 2. Pour spécifier l’heure, sélectionner les paramètres souhaités pour “heure” et “minute” à partir du menu déroulant. Si aucune heure n’est spécifiée, cocher la case à cocher de “24h”. Manuel d’utilisation 253 2 Paramétrages 3. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés. → Les résultats seront affichés en bas de la fenêtre. 254 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.10.2 Comment supprimer la planification paramétrée 1. Supprimer le cochage de la case à cocher correspondant au jour de la semaine paramétré. Manuel d’utilisation 255 2 Paramétrages 2. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés. → La planification du jour de la semaine sélectionné sera supprimée. 256 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.11 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] La vérification d’accès au système, la mise à niveau de la microprogrammation, la vérification d’état et l’initialisation du menu de configuration peuvent être exécutées dans cette page. La page “Maintenance” a l’onglet [Journal de système], l’onglet [Mi. ni.], l’onglet [Statut], l’onglet [Par défaut] et l’onglet [Données]. 2.11.1 Vérifier le journal de système [Journal de système] Cliquer l’onglet [Journal de système] de la page “Maintenance”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à page 53) Il est possible de sauvegarder jusqu’à 4 000 journaux de système sur une carte de mémoire SD lorsque la carte de mémoire SD est introduite après avoir sélectionné “Utilisé” pour “Carte de mémoire SD” à l’onglet [Carte de mémoire SD] (®page 86) Lorsque “Non utilisé” est sélectionné pour “Carte de mémoire SD”, jusqu’à 100 journaux de système peuvent être sauvegardés dans la mémoire incorporée de la caméra vidéo. Lorsque les journaux de système sauvegardés atteignent le nombre maximum, les plus récents journaux de système exécuteront une réécriture des plus anciens journaux de système. Dans ce cas, le plus ancien journal est le premier à subir la réécriture. Les journaux de système seront affichés par groupe de 100 journaux chacun, et les journaux seront sauvegardés même lorsque l’alimentation de la caméra vidéo est coupée. [Suivant 100 >>] Lorsque “Suivant 100 >>” est cliqué, les 100 suivants journaux de système seront affichés. [<< Précédent 100] Lorsque “<< Précédent 100” est cliqué, les 100 précédents journaux de système seront affichés. [No.] Le numéro de série de journal de système sera affiché. [Heure et date] L’heure et la date lors de l’occurrence d’une erreur seront affichées. Remarque • Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Format d’affichage de l’heure” à l’onglet [Base] (®page 78), l’heure et la date des journaux seront affichés dans le format d’affichage de 24 heures. [Description] Les descriptions relatives au journal de système seront affichées. Pour obtenir de plus amples informations sur les journaux de système, se référer à la page 266. 2.11.2 Mise à niveau de la microprogrammation [Mi. ni.] Cliquer l’onglet [Mi. ni.] de la page “Maintenance”. (®page 52, page 53) Manuel d’utilisation 257 2 Paramétrages La microprogrammation actuelle peut être vérifiée et mise à niveau sur la version la plus récente sur cette page. Prendre contact avec le distributeur pour obtenir de plus amples renseignements sur la mise à niveau de la microprogrammation. [No. de modèle], [Adresse MAC], [Numéro de série], [Version de la microprogrammation], [Adresse IPv6], [Compteur d’installation de logiciel de visionneuse], [Temps écoulé depuis la date de fabrication] Les informations à propos de chaque rubrique seront affichées. [Logiciel ext. >>] Un lien pour l’écran de logiciel d’extension est affiché. Se référer à notre site Web (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/kms/) pour obtenir de plus amples informations au sujet du logiciel d’extension. 1. Prendre contact avec le distributeur et télécharger la plus récente microprogrammation sur l’ordinateur personnel. IMPORTANT • 258 Un vide (un espace) ne peut pas être utilisé comme nom de répertoire où la microprogrammation téléchargée doit être sauvegardée. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2. Cliquer le bouton [Parcourir...] et spécifier la microprogrammation téléchargée. Remarque • • La dernière mise à jour de la microprogrammation est placée sur notre site Web. La microprogrammation est dans un fichier zip. Après avoir téléchargé le fichier, décompressez-le et utilisez le fichier avec l’extension “.img” pour faire la mise à niveau de la microprogrammation. – Lorsque la caméra vidéo est employée au Japon https://biz.panasonic.com/jp-ja/products-services_security_support – Lorsque la caméra vidéo est employée en dehors du Japon https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support Pour visionner le site Web, il est nécessaire d’être connecté à l’Internet. 3. Cliquer le bouton radio respectif de l’option souhaitée pour déterminer s’il faut ou non initialiser les paramétrages après avoir mis à niveau la microprogrammation. Réglage implicite : Ne pas réinitialiser les paramétrages sur le réglage implicite une fois la mise à niveau terminée. Remarque • Noter que les paramétrages ne peuvent pas être restaurés après qu’une initialisation ait été faite. 4. Cliquer le bouton [Exécuter]. → Une fenêtre de confirmation sera affichée. IMPORTANT • • • • • • • • • Après la mise à niveau, s’assurer de vérifier la version sur cette page. Supprimer les fichiers provisoires internet une fois la mise à niveau terminée. (®page 271) Effectuer la mise à niveau de la microprogrammation en utilisant un ordinateur personnel se trouvant dans le même sous-réseau que l’appareil. Suivre les instructions du distributeur pendant la mise à niveau de la microprogrammation. Lors de la mise à niveau du logiciel d’application, utiliser le fichier spécifié (extension : Img) pour mettre à niveau la microprogrammation. Le nom de la microprogrammation à utiliser pour faire la mise à niveau doit être “nom modèle (utiliser des lettres minuscules. “WV-” n’est pas requis.)_xxxxx.img”. * (“xxxxx” indique la version de la microprogrammation.) S’assurer que l’alimentation de la caméra vidéo n’est pas coupée pendant le déroulement de la mise à niveau. N’exécuter aucune opération pendant le déroulement de la mise à niveau et attendre jusqu’à ce qu’elle soit complètement terminée. Les paramétrages de réseau suivants ne seront pas reinitialisés lorsque la mise à niveau de la microprogrammation est faite après avoir sélectionné “Ramener param.rég.impli.mise à niveau term. (exception param.réseau)”. Paramétrages d’adresse de serveur primaire et d’adresse de serveur DNS secondaire pour IPv4, adresse de serveur DNS primaire et adresse de serveur DNS secondaire pour IPv6, Activé/Arrêt pour DHCP, adresse IP, masque de réseau, passerelle par réglage implicite, port HTTP, port HTTPS, protocole de connexion (HTTP/HTTPS), clé CRT, certificat CA, paramétrage UPnP, vitesse de ligne, contrôle de la bande passante (débit binaire), heure et date, position préréglée. Le logiciel de visionneuse utilisé sur chaque ordinateur personnel doit être couvert par une licence individuelle. Se renseigner auprès du distributeur en ce qui concerne l’attribution de licence. 2.11.3 Vérifier l’état [Statut] Cliquer l’onglet [Statut] de la page “Maintenance”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à page 53) Manuel d’utilisation 259 2 Paramétrages L’état de cette caméra vidéo peut être vérifié à partir de cette page. Viewnetcam.com [Serveur] L’URL du serveur de service “Viewnetcam.com” sera affichée. [Statut] L’état de l’enregistrement pour “Viewnetcam.com” sera affiché. [URL personnel(Caméra vidéo)] L’URL de la caméra vidéo enregistrée pour “Viewnetcam.com” sera affichée. UPnP [Numéro de port(HTTP), Numéro de port(HTTPS)] Le numéro de port qui est paramétré pour le suivi de port UPnP sera affiché. [Statut] L’état de suivi de port sera affiché. 260 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Adresse globale routeur] L’adresse globale du routeur sera affichée. Auto-vérification Le résultat de l’auto-vérification du matériel sera affiché. Si toutes les rubriques sont “0”, cela indique que le matériel fonctionne normalement. Informations matériel Les informations à propos de PAN, TILT, ZOOM, FOCUS, Jour et nuit (IR), compteur de redémarrage, durée d’exécution et thermo-capteur, etc. seront affichées. Remarque • Se référer à notre site Web (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information) pour obtenir de plus amples informations à propos des états affichés (relatifs au service “Viewnetcam.com”, à la fonction UPnP ou à l’auto-vérification). Carte de mémoire SD [No. de modèle] Ce modèle ne prend pas en charge la fonction d’affichage de numéro de modèle. [Numéro de série] Ce modèle ne prend pas en charge la fonction d’affichage de numéro de série. [Capacité disponible] Affiche la capacité disponible et la capacité totale de la carte de mémoire SD. Ce sont les mêmes informations qui sont affichées dans [Capacité disponible] des informations à propos de la carte de mémoire SD à l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. [Durée d'exécution] Affiche la durée pendant laquelle la carte de mémoire SD a été insérée et été utilisée avec la caméra vidéo. Si la durée pendant laquelle la carte de mémoire SD n’a pas été utilisée ne peut pas être obtenue, “Inconnu” est affiché. “Durée d'exécution” est mis à jour toutes les heures. [Temps de réécriture] Affiche le nombre de réécritures tel qu’il est calculé à partir de la capacité totale de la carte de mémoire SD, le nombre de fois que la caméra vidéo a sauvegardé des fichiers sur la carte de mémoire SD et les tailles de fichier. Si le nombre de réécritures ne peut pas être calculé, “Inconnu” est affiché. Remarque • Étant donné que les valeurs de fréquence de réécriture sont essentiellement des évaluations calculées par la caméra vidéo, elles peuvent différer du nombre réel de réécritures. [No.] / [Heure et date] / [Description] de journal Affiche le journal relatif à la carte de mémoire SD. Manuel d’utilisation 261 2 Paramétrages Catégorie Carte de mémoire SD Indication Description <SD> Formatage Formater avec succès la carte de mémoire SD. <SD> Erreur de formatage L’erreur s’est produite en formatant la carte de mémoire SD. <SD> Protection en écriture Activé (Carte verrouillée) Une carte de mémoire SD protégée en écriture est introduite. <SD> Erreur de détection La carte de mémoire SD n’a pas pu être reconnue correctement. <SD> Erreur d’écriture Une erreur s’est produite pendant l’écriture sur la carte de mémoire SD. <SD> Erreur de lecture Une erreur s’est produite pendant la lecture de la carte de mémoire SD. <SD> Erreur de suppression Une erreur s’est produite pendant la suppression de données de la carte de mémoire SD. <SD> Erreur de système de fichiers Une erreur s’est produite dans le système de fichiers de la carte de mémoire SD. <SD> Erreur non définie Une erreur autre que celles susmentionnées s’est produite pour la carte de mémoire SD. IMPORTANT • • • Afin de pouvoir utiliser correctement cette fonction, formater la carte de mémoire SD avec la caméra vidéo avant de l’utiliser. Lors de l’utilisation de cartes de mémoire SD qui ont déjà été utilisées sur d’autres périphériques tels que des ordinateurs personnels, l’information exacte risque de ne pas pouvoir être affichée. Jusqu’à 30 journaux de cartes de mémoire SD peuvent être sauvegardés dans la mémoire incorporée de la caméra vidéo. Lorsque les journaux de système sauvegardés atteignent le nombre maximum, les plus récents journaux de système exécuteront une réécriture des plus anciens journaux de système. Remarque • Se référer à notre site Web (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information) pour obtenir de plus amples informations à propos des états affichés (relatifs au service “Viewnetcam.com”, à la fonction UPnP ou à l’auto-vérification). 2.11.4 Réinitialisation des paramétrages/Redémarrage de la caméra vidéo [Par défaut] Cliquer l’onglet [Par défaut] de la page “Maintenance”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à page 53) 262 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages L’initialisation des paramétrages et des données HTML de la caméra vidéo ainsi que le redémarrage de la caméra vidéo peuvent être exécutés sur cette page. [Ramener tous les paramétrages sur leur réglage implicite (à l’exception des paramétrages de réseau)] Cliquer le bouton [Exécuter] pour réinitialiser les paramétrages sur les paramétrages par réglage implicite. Noter que les paramétrages de réseau ne seront pas réinitialisés. Il est impossible d’utiliser la caméra vidéo pendant environ 3 minutes après avoir fait l’initialisation. [Charger le fichier HTML à réglage implicite (menu de configuration).] Cliquer le bouton [Exécuter] pour réinitialiser les fichiers HTML sur les paramétrages par réglage implicite. Il est impossible d’utiliser la caméra vidéo pendant environ 3 minutes après avoir fait l’initialisation. [Ramener les paramétrages sur leur réglage implicite et charger les fichiers HTML à réglage implicite.] Cliquer le bouton [Exécuter] pour réinitialiser les paramétrages de la caméra vidéo et les fichiers HTML sur les paramétrages par réglage implicite. Noter que les paramétrages de réseau ne seront pas réinitialisés. Il est impossible d’utiliser la caméra vidéo pendant environ 3 minutes après avoir fait l’initialisation. [Redémarrer] Cliquer le bouton [Exécuter] pour redémarrer la caméra vidéo. Il est impossible de commander la caméra vidéo pendant environ 2 minutes après avoir redémarré la caméra vidéo. [Rafraîchissement de position] La position de la caméra vidéo peut être rafraîchie. Lorsque la caméra vidéo s’est déplacée par rapport à la position d’origine ou la position préréglée pendant une utilisation normale ou lorsque elle a été déplacé par inadvertance alors que mise sous tension de la caméra vidéo est exécutée, se servir de cette fonction pour corriger la position de la caméra vidéo. Il est impossible de commander la caméra vidéo pendant le déroulement du processus de rafraîchissement pendant environ 2 minutes. IMPORTANT • L’orientation de la caméra vidéo risque accidentellement de changer pendant l’installation de la caméra vidéo. Au moment d’enregistrer les préréglages après l’installation, nous recommandons d’exécuter un rafraîchissement de position. Remarque • • Pour obtenir de plus amples informations à propos de l’initialisation des paramétrages réseau, se référer à la section Informations importantes se trouvant sur le CD-ROM fourni. (®Page 200) Si “Diag.” de l’alarme ou la fonction de notification de courrier électronique est sélectionnée, une notification de l’erreur sera envoyée à “Destination d’adresse de courrier élect.” ou à “Destination de notification” quand une erreur se produit comme dans le cas où aucune carte de mémoire SD n’est Manuel d’utilisation 263 2 Paramétrages insérée après la relance du système ou qu’une carte de mémoire SD se bloque au moment de son insertion. (®page 206, page 187) 2.11.5 Données des paramétrages/Sauvegarde ou restauration des journaux [Données] Cliquer l’onglet [Données] de la page “Maintenance”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 52, à page 53) Les paramétrages relatifs à la sauvegarde de secours ou à la restauration des données de paramétrage et à la sauvegarde des journaux peuvent être configurés dans cette section. Sauvegarde [Données de configuration] Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour faire la sauvegarde des données de configuration de la caméra vidéo sur un ordinateur personnel. [Fichier de scène] Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour faire la sauvegarde des fichiers de scène de la caméra vidéo sur un ordinateur personnel. [Journaux] Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour faire la sauvegarde des données de journaux de la caméra vidéo sur un ordinateur personnel. IMPORTANT • • 264 Lorsque la sauvegarde de secours des paramétrages et des journaux est effectuée, la création des fichiers de sauvegarde de secours prend du temps. Quand l’opération de sauvegarde de secours de secours prend 10 minutes ou plus, un dépassement du délai accordé pour la communication risque de se produire. Dans ce cas, toutes les données de Manuel d’utilisation 2 Paramétrages sauvegarde de secours risquent de ne pas pouvoir être obtenues. Par conséquent, nous recommandons de réaliser les opérations de sauvegarde de secours dans un délai de 10 minutes. Il est également possible de vérifier si les données exactes ont été obtenues en restaurant les données obtenues (à l’exclusion des données de journal). Restaurer [Données de configuration] Appuyer sur le bouton [Parcourir...] et sélectionner les fichiers de données de configuration à restaurer. Cliquer le bouton radio respectif de l’option souhaitée pour déterminer s’il faut ou non initialiser également le contenu des paramétrages relatifs au réseau. Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour commencer la restauration. N’exécuter aucune opération tant que la restauration n’est pas terminée. (La caméra vidéo sera redémarrée quand la restauration sera terminée.) Veiller à paramétrer le nom de fichier des fichiers de données de configuration utilisés en restaurant sur “nom de modèle.dat”. (Le nom de modèle doit être inscrit en lettres minuscules et “WV-” n’est pas nécessaire.) [Fichier de scène] Appuyer sur le bouton [Parcourir...] et sélectionner les fichiers de scène à restaurer. Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour commencer la restauration. N’exécuter aucune opération tant que la restauration n’est pas terminée. Veiller à paramétrer le nom de fichier des données de fichier de scène utilisés en restaurant sur “model name.txt”. (Le nom de modèle doit être inscrit en lettres minuscules et “WV-” n’est pas nécessaire.) Manuel d’utilisation 265 3 Autres 3 Autres 3.1 À propos du journal de système affiché Indications d’erreur relatives à SMTP Catégorie Indication Description Erreur de serveur POP3 Erreur d’authentification. • Le nom de l’utilisateur ou le mot de passe saisi est inexact. Vérifier si les paramétrages de courrier électronique sont configurés correctement. Échec à retrouver le serveur POP3. • L’adresse IP du serveur est peut-être inexacte. Vérifier si l’adresse IP du serveur est configurée correctement. Le serveur POP3 est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. • Erreur de serveur SMTP Erreur d’authentification. • Le nom de l’utilisateur ou le mot de passe saisi est inexact. Vérifier si les paramétrages de courrier électronique sont configurés correctement. Échec à résoudre l'adresse de serveur d'email du DNS. • L’adresse IP spécifiée du serveur DNS est peut être inexacte. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement. Le serveur DNS est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. • Échec à retrouver le serveur SMTP. • • Erreur interne Erreur non définie. • L’adresse IP du serveur est peut-être inexacte. Vérifier si l’adresse IP du serveur est configurée correctement. Le serveur SMTP est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Une erreur s’est produite dans la fonction de courrier électronique. Vérifier si les paramétrages de courrier électronique sont configurés correctement. Indications d’erreur relatives à FTP Catégorie Indication Erreur de serveur FTP Échec à résoudre l’adresse de serveur FTP du DNS. • Le serveur FTP est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Échec à retrouver le serveur FTP. • L’adresse IP du serveur est peut-être inexacte. Vérifier si l’adresse IP du serveur est configurée correctement. 266 Manuel d’utilisation Description 3 Autres Catégorie Erreur de connexion Indication Erreur de transfert de fichier. Description • Erreur de mode passif. Échec de sortie de système. • Échec à changer de répertoire. Le nom d’utilisateur et le mot de passe ne sont pas corrects. Erreur interne Erreur non définie. • Le paramétrage de serveur FTP est peut être inexact. Vérifier si les paramétrages FTP ont été configurés correctement. Les paramétrages relatifs à la rubrique indiquée sont peut être inexacts. Vérifier si les paramétrages FTP ont été configurés correctement. Une erreur s’est produite dans la fonction FTP. Vérifier si les paramétrages FTP ont été configurés correctement. Indications d’erreur relatives à “Viewnetcam.com” Catégorie Indication Description Erreur de test d’accès Échec de test d’accès • La fonction de suivi de port risque de ne pas être configurée pour le routeur. Se référer aux manuels fournis avec le routeur en service pour valider le paramétrage UPnP. Erreur de service “Viewnetcam.com” Échec à résoudre l’adresse de serveur Viewnetcam.com du DNS. • L’adresse IP spécifiée du serveur DNS est peut être inexacte. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement. Le serveur DNS est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. • Erreur de connexion Aucune réponse du serveur Viewnetcam.com. • Le serveur “Viewnetcam.com” est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. • Une erreur relative à la fonction “Viewnetcam.com” s’est produite. Vérifier si les paramétrages “Viewnetcam.com” ont été configurés correctement. Erreur de transfert de fichier. Erreur interne Erreur non définie. Indications d’erreur relative à mise à jour de dynamique DNS Catégorie Erreur de serveur DDNS Indication Échec à résoudre l’adresse de serveur DDNS à partir du DNS. Description • • L’adresse IP spécifiée du serveur DNS est peut être inexacte. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement. Le serveur DNS est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Manuel d’utilisation 267 3 Autres Catégorie Indication Erreur de connexion Aucune réponse du serveur DDNS. • Le serveur DDNS est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Le même nom d’hôte a été enregistré. • Le même nom d’hôte est déjà enregistré dans le serveur DDNS. Vérifier si les paramétrages de mise à jour DDNS ont été configurés correctement. Erreur non définie. • Une erreur s’est produite dans la fonction DDNS. Vérifier si les paramétrages de mise à jour DDNS ont été configurés correctement. Erreur interne Description Indications d’erreur relatives à NTP Catégorie Indication Erreur de connexion Aucune réponse du serveur NTP. Description • • L’adresse IP du serveur est peut-être inexacte. Vérifier si l’adresse IP du serveur est configurée correctement. Le serveur NTP est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Erreur interne Erreur non définie. • Une erreur s’est produite dans la fonction NTP. Vérifier si les paramétrages de serveur NTP sont configurés correctement. Réussite de synchronisation avec le serveur NTP. Réussite de mise à niveau NTP. • Réussite de la correction horaire. Indications de journal relatif à HTTPS Catégorie HTTPS 268 Manuel d’utilisation Indication Description Certificat requis - Génèré • La délivrance de CSR (demande de signature de certificat) est terminée. Certificat CA - Installé • L’installation du certificat CA est terminée. Certificat CA - Effacé • La suppression du certificat CA est terminée. Clé CRT précédante - Appliqué • L’ancienne clé CRT est appliquée. Clé CRT - Génèré • La délivrance de la clé CRT est terminée. 3 Autres Indications de journal relatives à l’accès au système Catégorie Accès au système Indication Nom d’utilisateur ou adresse IP Description • • Le nom d’utilisateur d’accès au système sera affiché lorsque “Activé” est sélectionné pour “Auth. util.”. L’adresse IP de l’ordinateur personnel accédant actuellement à la caméra vidéo sera affichée si “Activé” est sélectionné pour “Auth. hôte”. Indications d’erreur relatives à la notification d’alarme TCP Catégorie Indication Erreur de Notification d’alarme TCP Échec à retrouver le destination de notification. Description • • Échec résolution adresse destination DNS. • • L’adresse IP de destination de notification est peut être inexacte. Vérifier si l’adresse IP de destination de notification est configurée correctement. La destination de notification est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Les paramétrages de serveur DNS sont peut être inexacts. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement. Le serveur DNS est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Indications d’erreur relatives à Notification d'alarme HTTP Catégorie Indication Erreur de Notification d'alarme HTTP Échec à retrouver le destination de notification. Description • • Échec résolution adresse destination DNS. • • L’adresse IP de destination de notification est peut être inexacte. Vérifier si l’adresse IP de destination de notification est configurée correctement. La destination de notification est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Les paramétrages de serveur DNS sont peut être inexacts. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement. Le serveur DNS est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Manuel d’utilisation 269 3 Autres Indications d’erreur relative aux paramétrages de sécurité de carte de mémoire SD Catégorie Indication Carte de mémoire SD Description Certificat requis - Génèré • La délivrance de CSR (demande de signature de certificat) est terminée. Certificat CA - Installé • L’installation du certificat CA est terminée. Certificat CA - Effacé • La suppression du certificat CA est terminée. Clé CRT précédante - Appliqué • L’ancienne clé CRT est appliquée. Clé CRT - Génèré • La délivrance de la clé CRT est terminée. Indications concernant la connexion du dispositif d’alimentation électrique X6531 X6511 S6530 Catégorie Alimentation 270 Manuel d’utilisation Indication Description <PoE+/24VAC> Une détection d'équipement effectuée. Opéré sur PoE+/24VAC. • La connexion à une alimentation électrique de 24 V à courant alternatif, un dispositif d’alimentation PoE (injecteur) ou une alimentation électrique PoE+ pour le matériel est détectée. <PoE+> Une détection de logiciel sur LLDP est effectuée. Opéré sur PoE+. • La connexion à l’alimentation électrique PoE+ pour la détection de logiciel est détectée. <PoE+/24VAC> Erreur de détection. Opéré sur PoE classe 0. • Échec de détection une connexion à une alimentation 24 V de courant alternatif ou à une alimentation électrique PoE+. S’assurer que le dispositif d’alimentation utilisé est compatible à PoE+ (IEEE802.3at compatible). Ou bien utiliser une alimentation à 24 V c.a. 3 Autres 3.2 Dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés dans le tableau suivant. Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d’y remédier ou si un problème n’est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d’installation, contacter le distributeur. Symptôme Impossibilité d’accéder à partir du navigateur Internet. Origine/Solution Pages de référence • Le câble LAN (de catégorie 5e ou supérieure) est-il raccordé fermement au connecteur de réseau implanté sur la caméra vidéo ? Informations importantes • L’indicateur de statut est-il allumé en vert ? S’il n’est pas allumé, la connexion au réseau LAN n’est peut être pas établie ou bien le réseau ne fonctionne pas correctement. Vérifier si les câbles présentent une anomalie de contact ou si le câblage est normal ou non. Informations importantes • Est-ce que l’alimentation de la caméra vidéo est appliquée? Vérifier si l’alimentation de la caméra vidéo est appliquée. Informations importantes • Les adresses IP définies sont-elles valides ? 200 Manuel d’utilisation 271 3 Autres Symptôme 272 Manuel d’utilisation Origine/Solution Pages de référence • Un accès à une mauvaise adresse IP ne se produit-il pas? Vérifier les connexions comme suit. Avec la commande d’instruction Windows, > ping “Adresse IP de la caméra vidéo”. Si l’on obtient une réponse de la caméra vidéo, la connexion est normale. S’il n’y a aucune réponse, contrôler la connexion à l’aide des méthodes suivantes en utilisant un ordinateur connecté au même réseau que la caméra vidéo. Si les paramétrages du pare-feu sur l’ordinateur personnel sont activés, les désactiver provisoirement avant d’exécuter des paramétrages sur la caméra vidéo. – Démarrer le “IP Setting Software”, confirmer l’adresse IP de la caméra vidéo, puis accéder à cette adresse IP. – Si les paramétrages de réseau (adresse IP, masque de sous-réseau, et passerelle par réglage implicite) sont inexacts, redémarrer la caméra vidéo et modifier les paramétrages de réseau en utilisant le “IP Setting Software” dans un délai de 20 minutes après avoir redémarré le système. – Dans les réseaux qui n’ont pas de serveur DHCP, l’adresse IP de la caméra vidéo sera configurée sur “192.168.0.10” quand la caméra vidéo est redémarrée en maintenant enfoncé le commutateur INITIAL SET sur la caméra vidéo. Après que la caméra vidéo ait été initialisée, accéder à la caméra vidéo et paramétrer encore une fois l’adresse IP. (Avec la caméra vidéo initialisée, tous les paramétrages de la caméra vidéo antérieurement configurés dans les menus de configuration seront initialisés.) - • “554” est-il paramétré pour le numéro de port HTTP? Utiliser un numéro de port comme numéro de port HTTP excepté les numéros de port suivants que la caméra vidéo utilise. Numéros utilisés par la caméra vidéo : 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670, 59000 61000 203 3 Autres Symptôme Il est impossible d’accéder à la caméra par l’intermédiaire de l’Internet. Origine/Solution Pages de référence • La même adresse IP est-elle assignée à d’autres périphériques ? Existe-t-il des contradictions entre l’adresse et le sous-réseau de réseau auquel ont doit accéder? Lorsque la caméra vidéo et l’ordinateur personnel sont connectés dans le même sous-réseau : Les adresses IP de la caméra vidéo et de l’ordinateur personnel sont-elles paramétrées dans un sous-réseau commun ? Ou bien “Utiliser un server proxy” pour les paramétrages de navigateur Internet est-il coché? Quand un accès à la caméra vidéo dans le même sous-réseau est effectué, il est recommandé de spécifier l’adresse de la caméra vidéo dans la case “Ne pas utiliser de proxy pour ces adresses”. Lorsque la caméra vidéo et l’ordinateur personnel sont connectés dans des sous-réseaux différents : L’adresse IP paramétrée pour la passerelle d’entrée implicite pour la caméra vidéo est-elle exacte? - • Le nom d’accès à la caméra vidéo actuellement utilisé est-il différent du nom enregistré au service “Viewnetcam.com” ? Accéder encore une fois à la caméra vidéo avec le nom enregistré. 245 • Avez-vous accédé à “http://” tout en utilisant la fonction HTTPS? Pour utiliser la fonction HTTPS, accéder à “https://”. Il est également nécessaire de saisir le numéro de port. 235 242 • Les paramétrages de réseau de la caméra vidéo sont-ils configurés correctement? Paramétrer la passerelle par défaut ou l’adresse de serveur DNS correctement. Pour utiliser le service DDNS, vérifier que les paramétrages sont exacts. Est-ce que le paramétrage de “Passerelle par réglage implicite” à la page “Réseau” est configuré? Si oui, ce paramétrage est-il exact ? Lorsque la communication est faite en utilisant IPv4 : Configurer le paramétrage pour “Passerelle par réglage implicite” de “Réseau IPv4” à l’onglet [Réseau] du menu de configuration. 200 • Manuel d’utilisation 273 3 Autres Symptôme Origine/Solution • Le paramétrage de suivi de port est-il configuré pour le routeur? Pour permettre l’accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet, il est nécessaire d’exécuter le paramétrage de suivi de port quand le routeur en service ne prend pas en charge la fonction UPnP. Se référer aux manuels fournis avec le routeur pour obtenir de plus amples informations. La fonction UPnP du routeur est-elle invalidée? Se référer aux instructions d’utilisation fournies avec le routeur pour valider la fonction UPnP. Le filtrage de paquets est-il paramétré pour que le routeur interdise l’accès par l’intermédiaire de l’Internet? Configurer les paramétrages du routeur en service pour permettre l’accès par l’intermédiaire de l’Internet. Se référer aux manuels fournis avec le routeur pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages. 216 • Accédez-vous à la caméra vidéo en utilisant l’adresse locale (l’adresse IP utilisée dans un réseau local)? Au moment d’accéder à la caméra vidéo, utiliser l’adresse globale (ou l’URL enregistrée dans le service DDNS) et le numéro de port de la caméra vidéo comme adresse IP à utiliser sur l’Internet. 201 202 242 • L’adresse globale de la caméra vidéo (ou du routeur) est-elle notifiée au serveur de service “Viewnetcam.com” ? Accéder à la page “Mon compte” du site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour vérifier les informations sur la caméra vidéo enregistrée. Si l’adresse globale n’est pas affichée pour l’adresse IP, accéder à la caméra vidéo et enregistrer les informations utilisateur pour le service “Viewnetcam.com” à l’onglet [Avancé] à la page “Réseau” du menu de configuration. En outre, vérifier “Statut” de “Viewnetcam.com” (à l’onglet [Statut]) et le journal de système ( à l’onglet [Journal de système]) de la page “Maintenance” dans le menu de configuration. 245 259 • • Il est impossible d’accéder à la caméra par l’intermédiaire du service “Viewnetcam.com”. 274 Manuel d’utilisation Pages de référence 3 Autres Symptôme La fenêtre d’authentification est affichée à plusieurs reprises. Origine/Solution • Le nom d’utilisateur et le mot de passe ont-ils changés? Tout en accédant à la caméra vidéo, au moment de changer de nom d’utilisateur et de mot de passe d’un autre utilisateur ayant accès à la caméra vidéo à partir d’un autre navigateur Internet, la fenêtre d’authentification sera affichée à chaque fois que l’écran changera ou subira un rafraîchissement. Fermer le navigateur Internet et accéder à nouveau à la caméra vidéo. Avez-vous changé le paramétrage [Authentification]? Lorsque le paramétrage [Authentification] est modifié, fermer le navigateur Internet puis accéder à nouveau à la caméra vidéo. - • L’accès à la caméra vidéo est-il réalisé en utilisant le mode HTTPS? Avec ce mode, l’intervalle de rafraîchissement devient plus lent en raison du déroulement du décodage. - • Un accès à une autre caméra vidéo est-il exécuté dans le même réseau local par l’intermédiaire d’un serveur proxy? Configurer le navigateur Internet de manière à ne pas utiliser de serveur proxy. - • Deux ou davantage d’utilisateurs observent-ils les images de caméra vidéo simultanément? Cela peut prendre du temps pour afficher l’écran ou bien l’intervalle de rafraîchissement peut devenir plus lent quand deux utilisateurs ou un plus grand nombre observent les images de caméra vidéo simultanément. - • La URL saisie est-elle exacte? Ou bien “/mobile” ne manque-t-il pas à la fin de l’URL? Vérifier si l’URL est saisie correctement. Au moment d’accéder à la caméra vidéo à partir d’un téléphone mobile, il est nécessaire de saisir “/mobile” à la fin de l’URL qui est utilisée pour l’accès à la caméra vidéo à partir d’un ordinateur personnel. 23 • La méthode de cryptage SSL est-elle différente de celle de la caméra vidéo? Sélectionner “HTTP” (ne pas sélectionner “HTTPS”) pour “HTTPS” - “Connexion” à la page “Réseau” à l’onglet [Avancé] et accéder encore une fois à la caméra vidéo. 218 • L’affichage de l’écran prend du temps. Il est impossible d’accéder à la caméra vidéo à partir d’un téléphone mobile. Pages de référence Manuel d’utilisation 275 3 Autres Symptôme Origine/Solution Pages de référence • Avez-vous accédé à “http://” tout en utilisant la fonction HTTPS? Pour utiliser la fonction HTTPS, accéder à “https://”. Il est également nécessaire de saisir le numéro de port. 235 • La URL saisie est-elle exacte? Ou bien “/cam” ne manque-t-il pas à la fin de l’URL? Vérifier si l’URL est saisie correctement. Au moment d’accéder à la caméra vidéo à partir d’un terminal mobile, il est nécessaire de saisir “/cam” à la fin de l’URL qui est utilisée pour l’accès à la caméra vidéo à partir d’un ordinateur personnel. 25 • La méthode de cryptage SSL est-elle différente de celle de la caméra vidéo? Sélectionner “HTTP” (ne pas sélectionner “HTTPS”) pour “HTTPS” - “Connexion” à la page “Réseau” à l’onglet [Avancé] et accéder encore une fois à la caméra vidéo. 218 • Avez-vous accédé à “http://” tout en utilisant la fonction HTTPS? Pour utiliser la fonction HTTPS, accéder à “https://”. Il est également nécessaire de saisir le numéro de port. 235 Une erreur de cookie a été affichée en effectuant l’enregistrement d’utilisateur à “Viewnetcam.com”. • Le navigateur Internet est-il configuré pour autoriser des cookies? Configurer le navigateur Internet pour autoriser les cookies. Dans l’Internet Explorer, à partir de [Outils] sélectionner [Options Internet] et configurer le paramétrage de cookies à l’onglet [Confidentialité]. - Échec d’enregistrement d’utilisateur pour le service “Viewnetcam.com”. • L’adresse email enregistrée est-elle exacte ? Si vous ne recevez pas de courrier électronique contenant le lien vers le site Web “Viewnetcam.com”, il se peut que l’adresse de courrier électronique enregistrée soit inexacte. Consulter le site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour enregistrer l’adresse e-mail exacte. - Obtenir les images à partir de la carte de mémoire SD. • “Autoriser” est-il sélectionné pour “Accès FTP à caméra vidéo” à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”? Il est nécessaire de sélectionner à l’avance “Autoriser” pour “Accès FTP à caméra vidéo” à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. 205 • Le mot de passe saisi est-il exact? Redémarrer le navigateur Internet et saisir à nouveau le mot de passe. 101 Il est impossible d’accéder à la caméra vidéo à partir d’un terminal mobile. 276 Manuel d’utilisation 3 Autres Symptôme Aucune image n’est affichée. Aucune image n’est affichée. / Les plus anciennes images ou des journaux sont affichés. Origine/Solution Pages de référence • L’accès à la carte de mémoire SD peut se conclure par un échec. Redémarrer le navigateur Internet et refaire une tentative d’obtention des images. - • Est-ce que le logiciel de visionneuse est installé sur l’ordinateur personnel? Installer le logiciel de visionneuse sur l’ordinateur personnel. 4 • Le téléphone cellulaire utilisé prend-t-il en charge la résolution 320´240 ou 640´480 ? Ou bien le volume des données d’image n’est-il pas trop important pour pouvoir afficher les images sur le téléphone mobile? Se référer aux manuels fournis avec le téléphone mobile utilisé en ce qui concerne les restrictions quant aux volumes de données d’image. - • Quand [À chaque fois que je visite une page Web] n’est pas sélectionné pour [Vérifier les plus récentes versions des pages enregistrées]. dans la section [ Fichiers Internet temporaires], les images ne sont parfois pas affichées à la page “En direct”. Dans ce cas, procéder comme suit. 1. Sélectionner [Options Internet…] sous [Outils] de la barre de menus de Internet Explorer. La fenêtre [Options Internet] sera affichée. 2. Quand Internet Explorer 10, Internet Explorer 11 est utilisé : Cliquer sur le bouton [Paramétrages] dans [Historique de navigation] à l’onglet [Généralités], puis sélectionner [À chaque fois que je visite une page Web] pour [Vérifier les plus récentes versions des pages enregistrées] dans la section [Fichiers Internet temporaires] de la fenêtre [Paramètres des données du site web]. Quand Internet Explorer 8, Internet Explorer 9 est utilisé : Cliquer le bouton [Paramétrages] dans [Historique de navigation] à l’onglet [Généralités], puis sélectionner [À chaque fois que je visite une page Web] pour [Vérifier les plus récentes versions des pages enregistrées] dans la section [Fichiers Internet temporaires] de la fenêtre [Fichiers Internet temporaires et paramétrages d’historique]. - Manuel d’utilisation 277 3 Autres Symptôme Origine/Solution Pages de référence • Lorsque la position de la caméra vidéo est déplacée par rapport à la position préréglée après avoir mis sous tension la caméra vidéo, exécuter la fonction de rafraîchissement de position à l’onglet [Par défaut] de la page “Maintenance”. Lorsque “Rafraîchissement de position” est paramétré pour la planification créée, la position de la caméra vidéo sera corrigée régulièrement. 251 263 • Une partie quelconque de la caméra vidéo est-elle usée? Les pièces d’entraînement sont peut être usées. Se mettre en rapport avec le distributeur pour obtenir son assistance. Informations importantes La caméra vidéo ne va pas se placer automatiquement sur la position précédente lorsque l’alimentation est appliquée à la caméra vidéo. • Pour déplacer la caméra vidéo jusqu’à la position où elle se trouvait avant que le courant d’alimentation soit appliqué, enregistrer la position en tant que position d’origine de telle sorte que la caméra vidéo revienne à la position en utilisant la fonction de retour automatique quand l’alimentation de la caméra vidéo est appliquée. 116 Le mouvement de la caméra vidéo change automatiquement. • Vérifier les paramétrages de la fonction de retour automatique. 116 Les images affichées sont floues. • La mise au point est-elle ajustée correctement ? Vérifier si la mise au point est ajustée correctement. Guide d’installation Le rafraîchissement d’image n’a pas lieu. • Suivant la version de votre navigateur Internet, certaines difficultés peuvent apparaître lors du rafraîchissement de l’image, etc. Informations importantes • Suivant le trafic du réseau ou la concentration d’accès de la caméra vidéo, certaines difficultés peuvent apparaître lors de l’affichage des images de caméra vidéo. Demander l’image de caméra vidéo à l’aide du navigateur Internet, par exemple en appuyant sur la touche [F5]. - Aucune image n’est affichée (ou l’image est trop sombre). • Le paramétrage de luminosité spécifié est-il du niveau approprié? Cliquer le bouton [Normal] de [Luminosité]. 13 Les images affichées sont délavées. • Le paramétrage de luminosité spécifié est-il du niveau approprié? Cliquer le bouton [Normal] de [Luminosité]. 13 Un scintillement apparaît sur l’écran. • Si un scintillement se produit fréquemment, sélectionner “Scène intérieure” pour “Mode de commande d’éclairage”. 125 La caméra vidéo ne va pas se placer sur la position préréglée. 278 Manuel d’utilisation 3 Autres Symptôme Les images affichées sont floues. Origine/Solution • Pages de référence S’assurer qu’il n’y a ni poussière ni saletés accumulées sur le dôme de la caméra vidéo. Quand un écart de mise au point se produit à la suite d’un déplacement de la position de la caméra vidéo, exécuter un rafraîchissement de position pour rectifier la mise au point. Guide d’installation • Est-ce que “Limité” est sélectionné pour “Distance de mise au point” à l’onglet [Caméra vidéo] ? Sélectionner “Illimité”. 120 La partie supérieure des images devient légèrement foncée. • Lorsque la caméra vidéo est utilisée avec un angle d’inclinaison proche de l’horizontal (proche de 0º) ou supérieur (0º ou plus élevé), alors que la caméra vidéo est actionnée pour commuter le zoom du côté “Télé”, la partie supérieure des images risque de devenir légèrement foncée. Informations importantes Les images affichées sont floues. • De la poussière ou des saletés se sont-elles accumulées sur le dôme? Nettoyer la section de dôme. Informations importantes • Des sujets photographiques ne sont-ils difficiles à mettre au point avec la fonction de mise au point automatique? Ajuster la mise au point manuellement. 15 • Est-ce que “Limité” est sélectionné pour “Distance de mise au point” à l’onglet [Caméra vidéo] ? Sélectionner “Illimité”. 120 • Si la caméra vidéo est utilisée sous une fréquence de trame élevée ou dans une qualité élevée, le problème peut être dû aux caractéristiques de l’ordinateur personnel. Dans ce cas, l’utilisation d’un ordinateur personnel qui est conforme aux conditions suivantes peut permettre de résoudre le problème. • Unité Centrale : Intel Core i7 6700 ou supérieur • Mémoire : 8 GB double canaux (4 GB x 2) ou plus [Exemple de paramétrage de caméra vidéo qui peut entraîner un intervalle de rafraîchissement retardé ou un affichage intermittent] • Taille de l’image d’importation : 1920x1080, Fréquence de trame : 60 f/s, Débit binaire : 4096 kbps • Taille de l’image d’importation : 1280x720, Fréquence de trame : 60 f/s, Débit binaire : 3072 kbps • Taille de l’image d’importation : 1280x720, Fréquence de trame : 30 f/s, Débit binaire : 2048 kb/ s (quand des programmes navigateurs multiples sont visualisés, 4 images ou plus) - • Le rafraîchissement d’image sur le navigateur Internet est lent ou l’image est affichée par intermittence. Manuel d’utilisation 279 3 Autres Symptôme Origine/Solution Pages de référence • La carte de mémoire SD est-elle introduite correctement? Vérifier si la carte de mémoire SD est introduite correctement. • La carte de mémoire SD est-elle formatée? Formater la carte de mémoire SD. 92 • Le commutateur de protection d’écriture est-il placé sur “LOCK”? Lorsque le commutateur de protection d’écriture est placé sur “LOCK”, l’indication de taille disponible ou de taille totale de la carte de mémoire SD à afficher “Capacité disponible” de l’onglet [Carte de mémoire SD] sera comme suit “********MB/********MB”. - • “--------MB/--------MB” est-il affiché à “Capacité disponible” de l’onglet [Carte de mémoire SD]? Formater la carte de mémoire SD. 92 • Est-ce qu’une erreur d’identification est reçue quand la fonction “Diag.” de “Notification de courrier élect.” ou “Notification d’alarme TCP” est employée? Formater la carte de mémoire SD. 92 206 187 • La carte de mémoire SD utilisée ne présente-t-elle pas une anomalie? Le nombre de réécritures sur la carte de mémoire SD est limité. Lorsque de fréquentes opérations de réécriture sont effectuées, la carte a peut être atteint sa durée de vie. Il est recommandé de remplacer la carte de mémoire SD. - • Le microphone et le haut-parleur sont-ils connectés correctement et fermement? Confirmer qu’ils sont connectés correctement et fermement. Guide d’installation • Est-ce que le logiciel de visionneuse est installé sur l’ordinateur personnel ? Confirmer que le logiciel de visionneuse “Network Camera View 4S” est installé. 4 Le son n’est pas délivré par d’autres appareils tels qu’un enregistreur de disque de réseau ou un progiciel d’ordinateur personnel. • Certains produits tels qu’un enregistreur de disque de réseau ou un progiciel d’ordinateur personnel risquent de ne pas prendre en charge “G.711” ou “AAC-LC”. Paramétrer “Format d’encodage d'entrée audio” des produits sur “G.726 (32 kb/s).” 159 Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme et l’indicateur d’état d’enregistrement SD de la page “En direct” n’indiquent pas l’état actuel en temps réel. • Est-ce que le logiciel de visionneuse est installé sur l’ordinateur personnel? Confirmer que le logiciel de visionneuse “Network Camera View 4S” est installé. 4 Impossibilité de sauvegarder les images sur la carte de mémoire SD. Échec d’écriture ou de lecture des données sur la carte de mémoire SD. Ne transmet pas le son à la caméra vidéo. 280 Manuel d’utilisation Informations importantes 3 Autres Symptôme Origine/Solution Pages de référence • “Temps réel” est-il sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état d’alarme”? 78 Aucune image n’est affichée dans la page “En direct”. • Appuyer sur la touche [F5] du clavier de l’ordinateur personnel ou bien cliquer le bouton [En direct]. 13 L’icône de raccourci de la caméra vidéo n’est pas affichée sur “Réseau” de l’ordinateur personnel. • Le composant de Windows UPnP est-il ajouté? Ajouter le composant à l’ordinateur personnel utilisé. 216 Impossibilité de télécharger la liste des journaux. • Le téléchargement des fichiers en utilisant Internet Explorer peut être invalidé. Cliquer “Options Internet…” du menu [Outils] de Internet Explorer et cliquer l’onglet [Sécurité]. Cliquer ensuite le bouton [Niveau de personnalisation ...] pour ouvrir la fenêtre “Paramétrage de sécurité”. Sous “Téléchargements”, sélectionner “Valider” pour “Incitation automatique pour les téléchargements de fichier” (à l’exception de Internet Explorer 9, Internet Explorer 10 et Internet Explorer 11). Cliquer le bouton [OK]. La fenêtre d’avertissement sera affichée. Cliquer le bouton [Oui]. Une fois les paramétrages modifiés, fermer le navigateur Internet et accéder à nouveau à la caméra vidéo. - Les images ne sont pas affichées ni rafraîchies régulièrement. • Supprimer les fichiers provisoires internet comme suit. 1. Sélectionner “Options Internet…” sous “Outils” de la barre de menus de Internet Explorer. La fenêtre “Options Internet” sera affichée. 2. Cliquer le bouton [Supprimer les fichiers...] dans la section “Fichiers Internet temporaires” de l’onglet [Généralités]. - • La fonction pare-feu du logiciel anti-virus risque de filtrer le port de la caméra vidéo. Exclure le numéro de port de la caméra vidéo de la liste des numéros de port à filtrer par le logiciel anti-virus. - L’indicateur d’état ne s’allume pas. • “Arrêt” est-il sélectionné pour “Diode électroluminescente de liaison/d’accès” à la page “Base”? Sélectionner “Activé” pour “Diode électroluminescente de liaison/d’accès”. 78 Les images H.265 (ou H.264) ne sont pas affichées. • Quand “Network Camera View 4S” est effacé d’un ordinateur personnel sur lequel le logiciel de visionneuse “Network Camera View 3” est installé, les images H.265 (et H.264) ne seront pas affichées. Dans ce cas, installer “Network Camera View 4S” et effacer “Network Camera View 3”. 4 Manuel d’utilisation 281 3 Autres Symptôme Origine/Solution Pages de référence Lorsque des images H.265 (ou H.264) sont affichées dans deux ou davantage de fenêtres de navigateur Internet, les images provenant de deux caméras vidéo ou d’un plus grand nombre sont affichées en séquence dans une seule fenêtre de navigateur Internet. • Ceci risque de se produire en raison de la combinaison de l’adaptateur d’affichage et du pilote. Si cela se produit, faire d’abord la mise à niveau du pilote de l’adaptateur d’affichage avec la version la plus récente. Si toutefois la mise à niveau du pilote ne permet pas de solutionner le problème, ajuster l’accélération de matériel comme suit. Les descriptions suivantes se rapportent à une utilisation de Windows 7 installé sur l’ordinateur personnel utilisé. Ce paramétrage risque de ne pas être modifié en fonction de l’environnement réseau. 1. Cliquer avec le bouton droit sur le bureau et sélectionner “résolution d'écran” dans le menu déroulant affiché. 2. Cliquer sur “Paramètres avancés”. 3. Sélectionner l’onglet [Résolution des problèmes] et cliquer sur le bouton “Modifier les paramètres”. 4. Si la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur] est affichée, cliquer sur “Oui”. Une fois qu’une session est ouverte en tant qu’utilisateur autre que l’administrateur, saisir le mot de passe et cliquer sur “Oui”. Saisir le nom d’utilisateur comme requis. 5. Déplacer le curseur pour “Accélération matérielle” jusqu’à l’extrême gauche vers “Aucun”, puis cliquer sur “OK”. - Échec de téléchargement des données enregistrées à partir de l’écran de lecture d’image. • Vous risquez de ne pas utiliser Internet Explorer avec mes droits d’administrateur. Après la fermeture de toutes les fenêtres et des onglets Internet Explorer ouverts, redémarrer Internet Explorer par un clic-droit sur l’icône Internet Explorer dans le menu de démarrage et en sélectionnant “Lancer en tant d’administrateur”. Dans les paramétrages “Nom du répertoire de destination pour les images téléchargées”, spécifier un répertoire dans lequel les utilisateurs généraux peuvent faire des opérations de sauvegarde. 103 Appuyer sur la touche [F5] du clavier pour exécuter le rafraîchissement de l’affichage. - • En cliquant sur le bouton de retour du navigateur Internet, l’écran n’est pas affiché correctement. 282 Manuel d’utilisation • 3 Autres Barre d’informations Quand Internet Explorer 9, Internet Explorer 10 ou Internet Explorer 11 est utilisé : “Barre d’informations” (A) exprimée dans le symptôme sous-mentionné et les solutions seront affichés juste en-dessous de la barre d’adresse bar uniquement si des informations sont à communiquer. A Quand Internet Explorer 8 est utilisé : “Barre d’informations” (B) exprimée dans le symptôme sous-mentionné et les solutions seront affichés juste en-dessous de la barre d’adresse bar uniquement si des informations sont à communiquer. B En fonction du système d’exploitation de l’ordinateur personnel, ce qui est indiqué ci-dessous risque de se produire. Suivre les instructions ci-dessous lorsque ce qui est indiqué ci-après se produit. En exécutant les solutions suivantes, les autres programmes d’application ne risquent pas d’être affectés. Origine/Solution Symptôme Pages de référence Le message suivant est affiché dans la barre d’informations. “Une fenêtre publicitaire intempestive a été bloquée. Pour afficher cette fenêtre publicitaire intempestive ou des options supplémentaires, cliquez ici..” (Internet Explorer 8) • Cliquer la barre d’informations et sélectionner “Toujours autoriser les fenêtres publicitaires intempestives de ce site...”. La fenêtre de dialogue disant “Voulez-vous autoriser les fenêtres publicitaires intempestives de ce site?” sera affichée. Cliquer le bouton [Oui]. - Le message suivant est affiché dans la barre d’informations. “Internet Explorer a bloqué une fenétre contextuelle depuis ***. ***. ***. *** (Adresse IP).” (Internet Explorer 9, Internet Explorer 10, ou Internet Explorer 11) • Sélectionner “Options de ce site” ® “Toujours autoriser”. - Le message suivant est affiché dans la barre d’informations. “Cette page Web veut lancer le supplément suivant: ‘WebVideo Module’ de ‘*** (nom de notre société)’.” (Internet Explorer 9, Internet Explorer 10, ou Internet Explorer 11) • Sélectionner [Autoriser]. - Manuel d’utilisation 283 3 Autres Symptôme Origine/Solution Pages de référence Le message suivant est affiché dans la barre d’informations. “Ce site nécessite peut-être le contrôle Active X suivant: ‘nwcv4Ssetup.exe’ publié par ‘*** (nom de notre société)’. Cliquez ici pour l’installer...” (Internet Explorer 8) • Cliquer la barre d’informations et sélectionner “Installer le contrôle ActiveX”. La fenêtre “Avertissement de sécurité” sera affichée. Cliquer le bouton [Installer] de la fenêtre affichée “Avertissement de sécurité”. - Le message suivant est affiché dans la barre d’informations. “Cette page Web veut installer le supplément suivant: ‘nwcv4Ssetup.exe’ de ‘*** (nom de notre société)’.” (Internet Explorer 9, Internet Explorer 10, ou Internet Explorer 11) • Sélectionner [Installer]. La fenêtre “Avertissement de sécurité” sera affichée. Cliquer le bouton [Installer] de la fenêtre affichée “Avertissement de sécurité”. - Une barre d’état ou une barre de défilement inutile est affichée dans la fenêtre de menu déroulant. • Cliquer “Options Internet…” sous “Outils” de la barre de menus d’Internet Explorer et cliquer l’onglet [Sécurité]. Cliquer “Internet” dans “Sélectionnez une zone de contenu Web pour spécifier ses réglages de sécurité.” section. Cliquer ensuite le bouton [Niveau de personnalisation ...] pour ouvrir la fenêtre “Paramétrage de sécurité”. Sous “Divers”, sélectionner “Valider” pour “Autoriser les fenêtres initiées par des scripts sans contrainte de taille ou de position”. Cliquer le bouton [OK]. Cliquer sur le bouton [Oui] de la fenêtre d’avertissement de sécurité affichée. - Avec Windows 10, le message de la boîte de dialogue ou un message d’erreur peut contenir un saut de ligne, ou une certaine partie du message peut ne pas s’afficher. • Le fait de changer le paramétrage de l’ordinateur peut résoudre ce problème. Faire un clic droit sur le bureau, cliquer sur “Paramètres d'affichage” puis déplacer le curseur “Modifier la taille du texte, des applications et d'autres éléments” et changer le paramétrage. - 284 Manuel d’utilisation 3 Autres Symptôme Les images ne tiennent pas dans les encadrements. Origine/Solution • Si “120 DPI” ou une valeur supérieure est sélectionnée pour “Réglage de DPI”, il se peut que l’affichage ne soit pas correct. Lorsque Windows 10 est utilisé : Faire un clic droit sur le bureau, cliquer sur “Paramètres d'affichage” puis déplacer le curseur de “Modifier la taille du texte, des applications et d'autres éléments” sur “100% (recommandé)”. Sélectionner “Paysage” de “Orientation”. Lorsque Windows 8.1 est utilisé : Faire un clic droit sur le bureau, cliquer sur “Résolution d'écran” ® “Rendre le texte et d’autres éléments plus petits ou plus grands”, puis déplacer le curseur de “Modifier la taille de tous les éléments” sur “Plus petite” de telle sorte que l’écran prenne la taille recommandée. Lorsque Windows 8/Windows 7 est utilisé : Faire un clic droit sur le bureau, cliquer sur “résolution d'écran” ® “Rendre le texte et d’autres éléments plus petits ou plus grands”, puis sélectionner “Petite-100%(par défaut)”. Pages de référence - Manuel d’utilisation 285 3 Autres 3.3 Structure du répertoire de lecteur B 160101 FTP 0123 Lecteur B 160102 ALARM LOCAL 00000000 16010112.01 00001001 16010112.02 00000000 16010112.01 00001001 16010112.02 Nom de fichier 01 Image capturées lors d'une occurrence d'alarme (Expl. img_1601011234000001.jpg) Nom de fichier 01 Image sauvegardée en mode manuel (Expl. img_1601011234000001.jpg) PULL La destination où les images doivent être sauvegardées avec la fonction d’enregistrement sur carte mémoire SD de notre enregistreur de disque de réseau LOG Destination où les fichiers journaux doivent être sauvegardés (pour la gestion-système) M_ALARM 10000001 10000101 M_ALARM2 *Flux deuxième M_LOCAL 10000001 10000101 10000001 10000101 M_LOCAL2 *Flux deuxième 286 Échec de transmission d'image au serveur FTP avec la fonction de transmission d'image périodique FTP (Expl. img_16010101230000.jpg) 10000001 10000101 Vidéo sauvegardée au moment d'une occurrence d'alarme (approximativement 20 MB par fichier) (Ex.10000001_161224193826_A.mp4) Vidéo qui a été mise en marche pour être enregistrée le 24 décembre, 2016 à 19:38:26 Vidéo sauvegardée au moment d'une occurrence d'alarme (approximativement 20 MB par fichier) (Ex.10000001_161224193826_A.mp4) Vidéo qui a été mise en marche pour être enregistrée le 24 décembre, 2016 à 19:38:26 Vidéo sauvegardée manuellement (approximativement 20 MB par fichier) (Ex.10000001_161224193826_L.mp4) Vidéo qui a été mise en marche pour être enregistrée le 24 décembre, 2016 à 19:38:26 Vidéo sauvegardée manuellement (approximativement 20 MB par fichier) (Ex.10000001_161224193826_L.mp4) Vidéo qui a été mise en marche pour être enregistrée le 24 décembre, 2016 à 19:38:26 N_NWBKP Destination où les fichiers vidéo doivent être sauvegardés avec la fonction d’enregistrement sur carte de mémoire SD de notre enregistreur de disque de réseau SETTINGS Destination où les fichiers de paramétrage doivent être sauvegardés (pour la gestion-système) Manuel d’utilisation i-PRO Co., Ltd. https://www.i-pro.com/ © i-PRO Co., Ltd. 2022 PGQP2417TA N0417-6042
Fonctionnalités clés
- Qualité d'image haute résolution
- Fonctions de sécurité avancées
- Contrôle à distance via ordinateur et mobile
- Compatibilité avec les protocoles de réseau
- Enregistrement vidéo sur carte SD
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment accéder aux images de la caméra WV-X6511N depuis un ordinateur personnel ?
Vous pouvez accéder aux images de la caméra via un navigateur web en saisissant son adresse IP dans la barre d'adresse du navigateur.
Que faire si j'ai oublié le mot de passe d'administration de la caméra WV-X6511N ?
Si vous avez oublié le mot de passe, vous devrez réinitialiser la caméra. Cette action effacera tous les paramètres, à l'exception des positions préréglées. Il est recommandé de consulter les Informations importantes sur le CD-ROM fourni pour plus de détails.
Quelle est la différence entre l'utilisation d'une image H.265 et d'une image JPEG ?
Les images H.265 (ou H.264) offrent une meilleure qualité d'image et une compression plus efficace, tandis que les images JPEG sont des images fixes moins volumineuses.