Mobatime EuroTime Center ETC Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
96 Des pages
Manuel EuroTime Center ETC - Mobatime | Fixfr
INSTRUCTIONS DE SERVICE
EuroTime Center ETC
Horloge-mère
© MOBATIME
BF-800337.22
Attestation du producteur
STANDARDISATION
L'ETC a été développé et produit selon les directives de l'UE :
2014 / 30 / EU
2014 / 35 / EU
2008 / 57 / EU
2011 / 65 / EU
1907 / 2006
EMC
LVD
Railway
RoHS
REACH
Ce produit est conforme à la classe A selon EN 55022.
Cet équipement peut générer des interférences radio. L’utilisateur doit dans ce cas éventuellement prendre
les mesures nécessaires.
Remarques sur ces instructions de service
1. Les indications données dans ces instructions de service peuvent être modifiées à tout moment sans
avertissement préalable. La version actuelle peut être téléchargée sur www.mobatime.com.
2. Ces instructions de service ont été rédigées avec le plus grand soin afin d'expliquer tous les détails
concernant le maniement du produit. Si vous avez malgré tout des questions ou si vous trouvez des
erreurs dans ces instructions de service, veuillez s.v.p. nous contacter.
3. Nous déclinons toute responsabilité pour tous les dommages directs ou indirects qui pourraient résulter
de l'utilisation de ces instructions de service.
4. Veuillez s.v.p. lire attentivement ces instructions de service et utiliser le produit seulement une fois que
vous avez compris toutes les indications concernant l’installation et le service.
5. L’installation doit être effectuée uniquement par des professionnels.
6. Cette publication ne doit pas être ni reproduite, ni mémorisée dans un système informatique, ni
transmise d’une quelconque manière, même sous forme d'extraits. Le copyright avec tous les droits est
déposé chez BÜRK MOBATIME GmbH, D-78026 VS-Schwenningen et MOSER-BAER AG – CH 3454
Sumiswald / SWITZERLAND.
© MOBATIME
2 / 96
800337.22
Vue d’ensemble
1
Sécurité ...................................................................................................................... 6
2
Maintenance ............................................................................................................... 9
3
Informations générales - introduction ....................................................................... 10
4
Mise en service ........................................................................................................ 12
5
Concept de gestion du temps ................................................................................... 14
6
Opération par le menu .............................................................................................. 15
7
Alimentation .............................................................................................................. 17
8
Sources horaires externes ....................................................................................... 20
9
Heure + date – Réglage et configuration de l’heure de l’horloge mère .................... 22
10 Synchronisation – Configuration de la référence de temps externe ......................... 24
11 Statut des alarmes et qualité de réception ............................................................... 28
12 Lignes d’horloge secondaire .................................................................................... 32
13 Communication sérielle ............................................................................................ 45
14 Relais ....................................................................................................................... 51
15 Programme de commutation .................................................................................... 52
16 Surveillance des appareils ....................................................................................... 60
17 Administration des données – configurations et fichiers .......................................... 61
18 Divers ....................................................................................................................... 65
19 Maintenance ............................................................................................................. 67
ANNEXE
A
Schémas de connexion ............................................................................................ 69
B
Réglages standard ................................................................................................... 78
C
Tableau de fuseaux horaires .................................................................................... 80
D
Liste d’alarme ........................................................................................................... 82
E
Définitions de protocole ............................................................................................ 83
F
Connexion d’un récepteur satellite GPS 3000 et GPS 4500 .................................... 89
G
Données techniques ................................................................................................. 90
H
Répertoire des mots clés .......................................................................................... 93
I
Tableau des connexions (à remplir) ......................................................................... 95
© MOBATIME
3 / 96
800337.22
Table des matières
10.7
10.8
Réparation des pannes ................................. 9
Nettoyage ...................................................... 9
Recyclage ..................................................... 9
Alarme temps écoulé .................................. 26
Adresse système (uniquement avec
synchronisation CAS).................................. 26
10.9 Etat (uniquement avec synchronisation
CAN) ........................................................... 26
10.10 Adresse IP (uniquement avec synchronisation
CAN) ........................................................... 26
10.11 Masque sous réseau (uniquement avec
synchronisation CAN) ................................. 26
10.12 Passerelle (uniquement avec synchronisation
CAN) ........................................................... 26
10.13 Serveur NTP (uniquement avec
synchronisation CAN) ................................. 27
10.14 DHCP (uniquement avec synchronisation
CAN) ........................................................... 27
3 Informations générales - introduction........ 10
11 Statut des alarmes et qualité de réception . 28
1 Sécurité ........................................................... 6
1.1
1.2
Consignes de sécurité ................................... 6
Symboles et avertissements utilisés dans ce
mode d'emploi ............................................... 6
Utilisation conforme ....................................... 6
Veiller à la sécurité de fonctionnement !........ 7
Veiller au lieu d'installation ! ......................... 7
Veiller à la compatibilité électromagnétique ! 7
Respectez les prescriptions relatives au
raccordement des tensions d'alimentation! ... 8
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
2 Maintenance .................................................... 9
2.1
2.2
2.3
3.1
3.2
3.3
Contenu de la livraison ................................ 10
Données techniques.................................... 10
Désignation de l'appareil dans les présentes
instructions de service ................................. 11
Introduction ................................................. 11
Spécifications .............................................. 11
3.4
3.5
11.1
11.2
Connexions ................................................. 12
Liste de contrôle pour la mise en service .... 13
12.1
12.2
12.3
12.4
Définitions ................................................... 15
Blocage du clavier ....................................... 15
Navigation à travers le menu ....................... 16
Bornes de raccordement ............................. 17
7.1.1
7.1.2
7.1.3
7.1.4
Alimentation réseau........................................ 17
Alimentation externe DC ................................ 18
Batterie de réserve marche passive ............... 18
Batterie de réserve de marche active............. 19
12.5
Généralités .................................................. 20
DCF – Récepteur de signal horaire ............. 20
MSF – Récepteur de signal horaire ............. 20
GNSS 3000 ................................................. 20
GPS / GNSS 4500....................................... 20
Impulsion minute ......................................... 20
Télégramme horaire série (RS 232 / RS
422) ............................................................. 21
12.6
12.7
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
10.4
10.5
10.6
Heure .............................................................. 22
Date ................................................................ 22
Fuseau horaire ............................................ 22
Correction du quartz .................................... 22
Correction horaire........................................ 23
Sortie de code horaire DCF ......................... 23
13 Communication sérielle ............................... 45
13.1
13.2
Source horaire ............................................. 24
Interface ...................................................... 24
Mode taux de bauds (uniquement avec
synchronisation CAS) .................................. 25
Taux de bauds (uniquement avec
synchronisation CAS) .................................. 25
Fuseau horaire ............................................ 25
Synchronisation uniquement ....................... 25
© MOBATIME
MOBALine................................................... 43
Description ..................................................... 43
Modification de l’état de fonctionnement ........ 43
Heure et date de ligne .................................... 43
Mode de ligne ................................................. 43
Fuseau horaire ............................................... 44
Mise en / hors service du programme de
commutation et de la fonction d’heure universelle
44
12.7.7 Déterminer des fuseaux horaires universels .. 44
10 Synchronisation – Configuration de la
référence de temps externe ......................... 24
10.1
10.2
10.3
Description ..................................................... 40
Modification de l’état de fonctionnement ........ 41
Heure de ligne ................................................ 42
Date de ligne .................................................. 42
Fuseau horaire ............................................... 42
Mode de ligne ................................................. 42
12.7.1
12.7.2
12.7.3
12.7.4
12.7.5
12.7.6
Réglage manuel de l’heure et de la date ..... 22
9.1.1
9.1.2
Modification de l’état de fonctionnement ........ 38
Heure et date de ligne .................................... 38
Fuseau horaire ............................................... 38
Mode DCF ...................................................... 39
Sortie combinée DCF-impulsion ................. 40
12.6.1
12.6.2
12.6.3
12.6.4
12.6.5
12.6.6
9 Heure + date – Réglage et configuration de
l’heure de l’horloge mère ............................. 22
Modification de l’état de fonctionnement ........ 35
L’heure de ligne .............................................. 35
Date de ligne .................................................. 36
Mode de ligne ................................................. 36
Fuseau horaire ............................................... 36
Durée et pause d’impulsion ............................ 37
Périodicité de rattrapage ................................ 37
Sortie DCF .................................................. 38
12.5.1
12.5.2
12.5.3
12.5.4
8 Sources horaires externes .......................... 20
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
Type ligne / Terminaux:............................... 32
Surveillance de courant de ligne active ....... 33
Allocation du courant................................... 34
Ligne d’impulsion ........................................ 35
12.4.1
12.4.2
12.4.3
12.4.4
12.4.5
12.4.6
12.4.7
7 Alimentation .................................................. 17
7.1
Vue d’ensemble d’alarme ............................... 29
Présentation d’alarme .................................... 30
Supprimer alarmes enregistrées .................... 30
Masque d’alarme ............................................ 30
Contact d’alarme ............................................ 31
12 Lignes d’horloge secondaire ....................... 32
5 Concept de gestion du temps ..................... 14
6 Opération par le menu ................................. 15
6.1
6.2
6.3
Alarmes ....................................................... 29
11.2.1
11.2.2
11.2.3
11.2.4
11.2.5
4 Mise en service ............................................. 12
4.1
4.2
Qualité de réception .................................... 28
11.1.1 Qualité de message ....................................... 28
11.1.2 Qualité de signal ............................................. 28
Description générale ................................... 45
Paramètres / Mode d’opération ................... 47
13.2.1
13.2.2
13.2.3
13.2.4
13.2.5
13.2.6
13.2.7
Heure et date de ligne .................................... 47
Mode de ligne ................................................. 47
Fuseau horaire ............................................... 48
Paramètres de communication ....................... 49
Format de télégramme ................................... 49
Offset d'envoi de télégramme......................... 49
Période ........................................................... 50
14 Relais .............................................................. 51
4 / 96
800337.22
14.1
14.2
L’état de commutation ................................. 51
Allocation des canaux ................................. 51
18.1
18.2
18.2.1 Contraste ........................................................ 65
18.2.2 Rétro-éclairage ............................................... 65
15 Programme de commutation ....................... 52
15.1
15.2
15.3
Description générale ................................... 52
Commande simplifiée des relais de canal ... 53
Programmes hebdomadaires ...................... 54
15.3.1
15.3.2
15.3.3
15.3.4
15.4
15.5
18.3
Description ..................................................... 54
Ajouter une nouvelle entrée ........................... 55
Modifier une entrée ........................................ 55
Supprimer une entrée..................................... 55
18.4
19.1
19.2
Moniteur de canal ........................................ 57
17.2
17.3
17.4
Administration des données de
configuration ................................................ 61
Téléchargement de fichiers - généralités .... 61
Logiciel système .......................................... 62
Programme de commutation ....................... 62
E.1
E.2
E.3
E.4
E.5
E.6
Réglage standard ........................................ 63
Configuration de l’utilisateur ........................ 64
17.7.1 Sauvegarder ................................................... 64
17.7.2 Restaurer........................................................ 64
17.8
Protocole NMEA 0183................................. 83
Message IF482 ........................................... 84
Message DIEM ........................................... 85
Message SINEC ......................................... 86
Message H7001 .......................................... 87
Message BUS485 ....................................... 88
F Connexion d’un récepteur satellite GNSS
3000 et GPS / GNSS 4500 ............................. 89
G Données techniques ..................................... 90
H Répertoire des mots clés ............................. 93
I Tableau des connexions (à remplir)............ 95
Tableau de saison ....................................... 63
17.5.1 Charger le tableau de saison à partir du PC .. 63
17.6
17.7
Dépannage ................................................. 67
Reset avec combinaison de raccourcisclavier.......................................................... 68
A Schémas de connexion ................................ 69
B Réglages standard ........................................ 78
C Tableau de fuseaux horaires ....................... 80
D Liste d’alarme ................................................ 82
E Définitions de protocole ............................... 83
17.4.1 Charger le programme à partir du PC ............ 62
17.4.2 Supprimer le programme................................ 62
17.4.3 Lire le programme depuis l’ETC ..................... 63
17.5
Alimentation ................................................ 66
ANNEXE
Entrées de contrôle ..................................... 58
Exemple d’un programme de commutation . 59
16 Surveillance des appareils .......................... 60
17 Administration des données –
configurations et fichiers............................. 61
17.1
Logiciel système ............................................. 65
Matériel centre PCB ....................................... 66
Matériel base PCB ......................................... 66
Tableau de saison .......................................... 66
19 Maintenance .................................................. 67
Description ..................................................... 55
Ajouter une nouvelle entrée ........................... 56
Modifier une entrée ........................................ 56
Supprimer une entrée..................................... 57
15.5.1 Description ..................................................... 57
15.6
15.7
Versions ...................................................... 65
18.3.1
18.3.2
18.3.3
18.3.4
Programmes de canaux .............................. 55
15.4.1
15.4.2
15.4.3
15.4.4
Langue ........................................................ 65
Affichage ..................................................... 65
Téléchargement automatique ...................... 64
18 Divers ............................................................. 65
© MOBATIME
5 / 96
800337.22
1
Sécurité
1.1
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce chapitre ainsi que les présentes instructions de service dans leur
intégralité et respectez toutes les consignes qui y sont indiquées. Vous garantirez ainsi un
fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre appareil.
Conservez ces instructions de service à portée de main afin de pouvoir les consulter à
tout moment.
1.2
Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi
Danger !
Respecter la règle pour éviter toute décharge électrique.
Danger de mort !
!
Avertissement !
!
Attention !
Respecter la règle pour éviter tout dommage de personne et toute blessure !
Respecter la règle pour éviter tout dommage matériel et de l'appareil !
Important !
Information supplémentaire pour l'utilisation de l'appareil.
Informations importantes dans le mode d'emploi!
Cette information doit être suivie!
1.3
Utilisation conforme
L'Euro Time Center, appelé ETC dans ces instructions de service, est une horlogemère pour l'utilisation dans installations horloges de petites à moyen. Il peut par
ailleurs lire l'heure depuis DCF ou depuis GPS (p. ex. depuis GPS 4500).
Comme horloge-mère, il peut faire fonctionner une ligne d'horloge MOBALine à remise
à l'heure automatique (avec fonction de commutation pour l'éclairage des horloges,
programme de commutation et fonction d'horloge universelle) ou, en alternative, une
ligne avec des horloges à impulsion. L'ETC 24 est équipé de 2 telles lignes.
Les autres fonctions sont décrites au chapitre 3.4.
© MOBATIME
6 / 96
800337.22
ETC xx (version mur) :
La version mur de l'ETC doit être montée uniquement avec le rail DIN fourni ou sur un
rail DIN disponible dans une armoire verrouillée. Faites fonctionner l'appareil
uniquement lorsqu'il est monté. L'accès à l'appareil n'est autorisé que pour les
personnes formées.
ETC xxR (version rack) :
Conçu comme rack de 19", l'appareil est destiné à être monté dans une armoire de
19". Faites fonctionner l'appareil uniquement lorsqu'il est monté.
!
1.4
Veiller à la sécurité de fonctionnement !

N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Vous risqueriez de provoquer un court-circuit
électrique ou un feu, ce qui endommagerait votre appareil. Ne procédez vous-même à
aucune transformation de l'appareil !

Lorsque l'appareil est sous tension, il ne doit jamais être ouvert ou accessible par les
mains ou des objets à travers les ouvertures existantes sur l'appareil.

L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent
d'expérience et/ou de connaissances.

Conservez les emballages tels que les plastiques hors de la portée des enfants :
risque d'asphyxie !
Attention !
!
1.5
Attention !
Veiller au lieu d'installation !

Pour éviter tout dysfonctionnement de l'appareil, conservez-le à l'abri de l'humidité et
protégez-le de la poussière, de la chaleur et du rayonnement direct du soleil. N'utilisez
pas l'appareil en plein air.

L'appareil ETC xxR est conçu comme rack de 19" et doit être mis en service
uniquement monté dans une armoire de 19".

Lorsque l'appareil fonctionne, les dissipateurs thermiques montés sur les côtés
chauffent. Garantissez une circulation de l'air suffisante pour évacuer la chaleur.
En cas de surchauffe, l'appareil s'arrête et redémarre automatiquement dès que la
température de fonctionnement normale est de nouveau atteinte. Les réglages restent
conservés.
Danger ! Remarque importante :
Après tout transport de l'appareil, attendez que celui-ci soit à température
ambiante avant de l'allumer. En cas de fortes variations de température ou
d'humidité, il est possible que, par condensation, de l'humidité se forme à
l'intérieur de l'appareil, pouvant provoquer un court-circuit.
!
1.6
Veiller à la compatibilité électromagnétique !

L'appareil satisfait aux exigences de la directive CEM et Basse tension.
Attention !
© MOBATIME
7 / 96
800337.22
1.7
Respectez les prescriptions relatives au raccordement des tensions
d'alimentation!
Les connexions sont décrites dans l'annexe "A Schémas de connexion".
Danger! Notez s'il vous plaît:
Le montage, l'installation, la mise en service et les réparations d'appareils
électriques ne peuvent être effectués que par un électricien qualifié. Conformezvous aux normes et réglementations applicables pour l'installation du système.
Pour l'entrée d'alimentation secteur, un câble d'alimentation secteur à 3 fils (2P +
PE) d'une section d'au moins 0,75 mm2 doit être utilisé.
Pour chaque ligne de tension d'alimentation (Mains) / (DC In) / (Bat +) 2 fusibles
T10A (T13A) (les deux pôles) doivent être fournis. Les fusibles pour alimentation
CC et batterie doivent être approuvés pour CC.
Chaque ligne d'alimentation en tension d'alimentation (Mains) / (DC In) / (Bat +)
doit être connectée à un dispositif de déconnexion omnipolaire facilement
accessible et étiqueté situé à proximité de l'appareil.
Avant d'intervenir sur l'appareil ou sur l'installation électrique, la zone concernée
doit être mise hors tension et protégée contre une remise en marche.
Lors de l'utilisation de plusieurs tensions d'alimentation, y compris l'alimentation par
batterie, elles doivent toutes être déconnectées pour les travaux de maintenance.
© MOBATIME
8 / 96
800337.22
2
Maintenance
2.1
Réparation des pannes
Veuillez lire très attentivement le chapitre 19 Maintenance si vous rencontrez des
problèmes techniques avec votre appareil.
Si vous ne parvenez pas à éliminer vous-même la panne, adressez-vous au
fournisseur auprès duquel vous avez acheté l'appareil.
Toute réparation doit avoir lieu uniquement dans l'usine du fabricant.
Mettez immédiatement l'appareil hors tension et adressez-vous à votre fournisseur si…
2.2
2.3

du liquide s'est infiltré à l'intérieur de l'appareil,

l'appareil ne fonctionne pas correctement et que vous ne parvenez pas à
éliminer vous-même la panne.
Nettoyage

Veillez à ce que l'appareil ne soit pas sali, en particulier au niveau des
connexions ainsi que des éléments de commande et d'affichage.

Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon légèrement humide.

N'utilisez ni solvants ni produits de nettoyage caustiques ou gazeux.
Recyclage
Appareil
Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les déchets
domestiques. Rendez l'appareil à votre fournisseur, qui le recyclera dans les règles de
l'art.
Batteries / accumulateurs usagés
L’utilisateur est légalement obligé (législation sur les batteries usagées) de retourner
les batteries et accumulateurs usagés. Éliminer des batteries usagées avec les
déchets ménagers est interdit ! Les batteries et accumulateurs qui contiennent des
substances dangereuses sont marqués avec un symbole spécifique (poubelle barrée).
Le symbole signifie que le produit ne peut pas être éliminé comme un déchet ménager.
Les symboles chimiques des substances dangereuses sont :
Ag2O = Oxyde d’argent, Cd = Cadmium, Hg = Mercure, Li = Lithium, Li-Ion = Lithiumion, NiCD = Nickel-Cadmium, NiMH = Métal-Hybride, Pb = Plomb, ZnMnO2 = Dioxyde
de manganèse.
Vous pouvez déposer les batteries et accumulateurs usagés gratuitement dans
des points de collecte officiels ou des magasins qui vendent des batteries ou
accumulateurs.
Vous êtes par conséquent tenus de respecter la loi et de contribuer à la protection de
l’environnement !
Emballage
Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il soit
endommagé au cours du transport. Les emballages sont des matières premières et
peuvent être recyclés écologiquement ou réintégrés dans le circuit des matières
premières.
© MOBATIME
9 / 96
800337.22
3
Informations générales - introduction
3.1
Contenu de la livraison
Veuillez vérifier si la livraison est complète et informer votre fournisseur dans un délai
de deux semaines à compter de la date de livraison si ce n’est pas le cas.
Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez une des versions ci-dessous :
ETC 12 / 14 / 24 (version mur)

Kit de fixation pour le montage mural se composant de :
- 1 rail DIN
- 2 vis
- 2 goujons
Tous modèles ETC 12R / 14R / 24R (versions rack)

Kit de fixation pour le montage en rack se composant de :
- 4 écrous prisonniers pour armoire de 19"
- 4 vis M6 pour écrous prisonniers
- 4 rondelles en plastique pour vis M6

2 outils de manipulation pour bornes à ressort
Seulement ETC 12R (version rack)

Jeu de connecteurs
- Prise d'appareil 3 pôles noire pour raccordement au réseau
- Borne à ressort 6 pôles orange
- Borne à ressort 5 pôles orange
- Borne à ressort 2 pôles orange
- 2 bornes à ressort 3 pôles orange
Seulement ETC 14R (version rack)

Jeu de connecteurs
- Prise d'appareil 3 pôles noire pour raccordement au réseau
- Borne à ressort 10 pôles orange
- Borne à ressort 5 pôles orange
- Borne à ressort 2 pôles orange
- 4 bornes à ressort 3 pôles orange
Seulement ETC 24R (version rack)

3.2
Jeu de connecteurs
- Prise d'appareil 3 pôles noire pour raccordement au réseau
- Borne à ressort 12 pôles orange
- Borne à ressort 8 pôles orange
- Borne à ressort 4 pôles orange
- 4 bornes à ressort 3 pôles orange
Données techniques
Voir Annexe G Données techniques.
© MOBATIME
10 / 96
800337.22
3.3
Désignation de l'appareil dans les présentes instructions de service
Les présentes instructions de service concernent les horloges-mères ETC 12, ETC 14,
ETC 24 (versions mur) et ETC 12R, ETC 14R, ETC 24R (versions rack). Nous
désignons toujours ci-après tous les types par ETC, sauf lorsque les deux appareils ont
des caractéristiques différentes.
3.4
Introduction
L'EuroTime Center ETC contrôle des systèmes horaires conventionnels avec des
horloges secondaires à impulsion ainsi que des installations MOBALine modernes à
remise à l’heure automatique. Contrôle d’opération facile et intuitif grâce à l’interface
d’utilisateur compréhensible d’ETC. Les relais de puissance d’ETC contrôlent la lumière,
le chauffage, les sonneries de signalisation et bien des autres appareils moyennant des
programmes hebdomadaires périodiques et/ou des programmes relatifs à la date. Une
précision absolue de l’horloge interne d’ETC peut être obtenue par la synchronisation
par une référence de temps externe comme DCF 77 ou GPS.
3.5
Spécifications
Trois modèles différents d’EuroTime Center ETC sont disponibles. Chacun est
disponible dans un cabinet en plastique pour montage mural ou dans un cabinet
metallique19” pour montage en rack.
Modèle:
Caractéristiques principales:
Produit No.:
ETC 12
1 ligne d’horloge secondaire (impulsion / DCF), 2
contacts commutation
201 671
ETC 14
1 ligne d’horloge secondaire (impulsion / DCF /
MOBALine), 4 contacts commutation
201 672
ETC 24
2 lignes d’horloge secondaire (impulsion / DCF/
MOBALine), 4 contacts commutation
201 673
ETC 12R
1 ligne d’horloge secondaire (impulsion / DCF), 2
contacts commutation, cabinet pour rack 19”
201 674
ETC 14R
1 ligne d’horloge secondaire (impulsion / DCF /
MOBALine), 4 contacts commutation, cabinet pour
rack 19”
201 675
ETC 24R
2 lignes d’horloge secondaire (impulsion / DCF /
MOBALine), 4 contacts commutations, cabinet pour
rack 19”
201 676
Ce mode d’emploi comble toutes les fonctions des différents types d’horloges. Les
caractéristiques exactes des modèles ETC sont spécifiées dans l’Annexe A. Si considéré
nécessaire des brèves notes, images ou exemples sont ajoutés au mode d’emploi afin
d’expliquer des options ou caractéristiques spéciales des types d’horloges.
© MOBATIME
11 / 96
800337.22
4
Mise en service
4.1
Connexions
La connexion de la conduite d'amenée du réseau d'alimentation est décrite au chap. 7.
Les autres connexions sont décrites à l'Annexe "A
© MOBATIME
12 / 96
800337.22
Schémas de connexion".
Raccordez aux différentes entrées et sorties uniquement les appareils prévus à cet
effet.
4.2
Liste de contrôle pour la mise en service
La liste suivante doit contribuer à une mise en service rapide et dénuée de tout problème.
□
□
□
□
□
□
□
□
□
© MOBATIME
Câblage des entrées et des sorties dépendant de l’application (annexe A)
Raccordement de l’alimentation et mise en route (chapitre 7, annexe A)
Lire des notes d’opération (chapitre 6)
Régler le menu de langue désiré (chapitre 18.1)
Entrer le fuseau horaire de l’affichage de l’horloge mère (chapitre 9.2)
Configurer la référence horaire externe quand elle existe (chapitre 10.1) et contrôler la
qualité de réception (chapitre 11.1)
Sans référence horaire externe, régler l’heure locale et la date manuellement (chapitre
9.1)
Configurer les sorties en fonction des nécessités (chapitre 12).
Lorsque la configuration de l’ETC est terminée, sauvegarder les réglages actuels dans
la mémoire Flash (chapitre 17.7.1)
13 / 96
800337.22
5
Concept de gestion du temps
L’horloge mère interne ainsi que l’horloge d'heure réelle). avec sécurité à piles fonctionnent
avec l’heure UTC (Universal Time Coordinate). Les entrées de synchronisation et les sorties de
temps ainsi que l’indication de l’heure sur l’affichage sont liées à l’heure de l’horloge mère par
une entrée de fuseau horaire. Autrement dit, toutes les entrées et sorties peuvent être affectées
à un fuseau horaire spécifique.
Source horaire
externe
(B)
Entrée fuseau horaire
Horloge
mère
Entrée fuseau horaire
UTC
Entrée fuseau horaire
(C)
(A)
(D)
Affichage LC
(E)
Entrée fuseau horaire Entrée fuseau horaire Entrée fuseau horaire
Interface(s) série
lignes d'horloge
secondaire
Sortie code horaire
(DCF 77)
Programme de
commutation
Fuseaux horaires configurables:
(A)
Chapitre 9.2
(B)
Chapitre 10.5
(C)
Chapitre 13.2.3
(D)
Chapitre 12.4.5 / 12.5.3 / 12.7.5
(E)
Chapitre 9.5
© MOBATIME
14 / 96
800337.22
6
Opération par le menu
6.1
Définitions
modify
modify
7
8
9
sun
monfri
monsun
4
5
6
thu
fri
sat
1
2
3
mon
tue
wed
home
0
home
home
*
home
Touches de navigation
home
Menu de statut, retour
Menu principal, modifier, sélection, OK
Curseur vers le haut, vers la gauche
Curseur vers le bas, vers la droite
Retour à l’affichage principal
Touche modifier
mod
Sélection d’une entrée dans une liste, est signalisée par une flèche ()
Touches numériques
0 ... 9
6.2
Blocage du clavier
Appuyer simultanément sur les touches 0 +
dans l’affichage principal bloque le
clavier, empêchant toute entrée. Appuyer simultanément sur les touches 1 +
supprime le blocage.
L’indication <<< BLOQUE >>> apparaît sur l’affichage.
10:36:59
24.07.2000
Lundi
Eté
<<<<<< BLOQUE >>>>>>
© MOBATIME
15 / 96
800337.22
6.3
Navigation à travers le menu
Cette partie présente la navigation à travers le menu de l’ETC et la modification des
valeurs de configuration. Les points de menu individuels sont identifiés dans ce guide
par une représentation schématique de l’arborescence du menu:
MENU
Synchronisation
Source hor.:
Dans l’exemple suivant, la source horaire doit être réglée sur DCF.
10:36:59
24.07.2000
Lundi
Eté
STATUS
Appuyer sur la touche
dans le menu principal.
(MENU) pour entrer
MENU
Heure + Date
Synchronisation
Lignes horl. second.
RETOUR
SELECT.
La ligne ‘Heure + Date’ se met alors à clignoter.
descendre à un
Avec la touche de curseur
point du menu.
Heure + Date
Synchronisation
La ligne ‘Synchronisation’ se met alors à
clignoter. Sélectionner le point du menu avec la
touche de navigation
(SELECTION).
RETOUR
SELECT.
Source hor.:
aucune
Configuration
RETOUR
MODIFIER
Source hor.:
aucune
Configuration
ANNULER

OK
Source hor.:
Configuration
RETOUR
L’entrée ‘Source hor.’ clignote, appuyer sur la
touche de navigation
(MODIFIER).
DCF
La sélection est effectuée au moyen de la touche
modifier mod , signalisée par la flèche audessus de la touche. Confirmer la sélection avec
la touche de navigation
(OK).
DCF est maintenant configuré comme source
horaire. Le fuseau horaire correspondant se fixe
automatiquement sur 02 (CET).
MODIFIER
Retour dans l’affichage principal avec la touche home .
© MOBATIME
16 / 96
800337.22
7
Alimentation
7.1
Bornes de raccordement
Il y a deux manières d’alimenter l’ETC. Soit vous connectez l’horloge à l’alimentation
réseau (ETC 14/24: 90 – 240 VAC, ETC 12: 230 VAC +/- 10%, 50/60 Hz) soit à une
alimentation externe (24 VDC, 30 VA). Voir aussi annexe A.
7.1.1
Alimentation réseau
ETC 12R
ETC 12
N
L différentes couleurs possibles
jaune-vert
N bleu claire
ETC 14R / ETC 24R
ETC 14 / ETC 24
N
!
© MOBATIME
Attention: L’ETC a été développé pour la classe de protection 1. Ceci demande une
mise à terre correcte, quand l’ETC est alimenté par le réseau. Autrement
l’ETC ou un appareil externe connecté pourrait être endommagé.
17 / 96
800337.22
7.1.2
Alimentation externe DC
En cas d’alimentation externe depuis une source de tension continue elle doit être
connectée à l’ETC comme illustré dans le diagramme de connexion suivant.
ETC 24R
ETC 14R
Alimentation DC externe ETC 24R
Alimentation DC externe ETC 14R
+
+
24 VDC
1.5 A
24 VDC
1.5 A
-
-
ETC 12R
ETC 12/14/24
Alimentation DC externe ETC 12/14/24
Alimentation DC externe ETC 12R
+
24 VDC
1.5 A
ETC 12:
1A
ETC 14/24: 1.5 A
-
7.1.3
-
24 VDC
+
Batterie de réserve marche passive
Tous les modèles ETC sont dotés d’une réserve de marche passive. La pile au lithium
sauvegarde toutes les données et alimente l’horloge d’heure réelle interne RTC (Real
Time Clock). A la suite d’une coupure de courant, l’heure de l’horloge mère est de
nouveau à l’heure précise. Lors de la livraison, la pile au lithium est montée et raccordée.
Si une horloge-mère reste hors service pendant une durée supérieur à deux ans, la pile
au lithium doit être remplacée. Sa durée lorsque l’horloge mère est sous tension est de
15 ans minimum.
© MOBATIME
18 / 96
800337.22
7.1.4
Batterie de réserve de marche active
Une batterie de réserve de marche active (type BP ETC R 24 V / 2.3 Ah) peut être
connectée à l’ETC afin d’assurer toutes les fonctions pendant une panne de réseau. La
batterie est complètement contrôlée par l’ETC et protégée contre une décharge
profonde. Si la tension de la batterie tombe en-dessous d’environ 90 % de la valeur
nominale, l’horloge mère commute d’elle-même en réserve de marche passive.
!
Attention:
Une batterie connectée est mise en circuit uniquement quand l’alimentation
réseau est elle aussi de nouveau en service. Cela s’applique aussi à des
batteries chargées.
ETC 12R
ETC 14R
+
+
ETC 24R
ETC 12/14/24
+
ETC 12:
1A
ETC 14/24: 1.5 A
+
© MOBATIME
19 / 96
800337.22
8
Sources horaires externes
8.1
Généralités
L’ETC permet le raccordement d’un grand nombre de sources horaires différentes. Ce
chapitre fournit une description brève des sources horaires. La configuration du type de
synchronisation correspondant est abordée dans le chapitre 10.
8.2
DCF – Récepteur de signal horaire
Le raccordement d’un récepteur de signal horaire DCF permet la synchronisation sur le
signal horaire DCF-77 en ondes longues depuis Mainflingen (près de Frankfurt a.M.) en
Allemagne.
La transmission du télégramme horaire dure une minute. Après quatre télégrammes
corrects à la suite, l’ETC accepte l’information horaire. Cela signifie qu’en cas de
réception sans défaut, la synchronisation peut durer jusqu’à cinq minutes.
En cas de bonne réception, la LED dans le récepteur (DCF 4500) doit clignoter toutes
les secondes. La qualité du signal (chapitre 11.1) augmente chaque seconde d’un
facteur 1 jusqu’à une valeur maximale de 100. Pour chaque message horaire correct
reçu, la valeur de qualité du message augmente d’un facteur de 10 avec une valeur
maximale de 100.
Récepteurs de signaux horaires DCF disponibles: DCF 4500
La connexion est indépendante de la polarité avec certains récepteurs : consulter pour
cela la documentation du récepteur.
8.3
MSF – Récepteur de signal horaire
La connexion d’un récepteur de signal horaire MSF permet la synchronisation sur le
signal horaire à grandes ondes MSF-60 de Rugby, Angleterre.
Récepteur de signal horaire MSF disponible: MSF 4500
Pour des plus amples informations voir chap. 8.2
8.4
GNSS 3000
Le récepteur de signaux horaires GNSS 3000 fournit un code horaire DCF avec l’heure
UTC. Afin de permettre de synchroniser un ETC avec le GPS 4500, la source horaire
doit être réglée sur DCF et sur zone horaire 00 (UTC) (voir chapitre 10.1).
Les schémas de raccordement sont disponibles dans l'annexe F.
8.5
GPS / GNSS 4500
Le récepteur de signaux horaires GPS 4500 fournit un code horaire DCF avec l’heure
UTC. Afin de permettre de synchroniser un ETC avec le GPS 4500, la source horaire
doit être réglée sur GPS 4500. Le fuseau horaire est automatiquement réglé sur 00
[UTC] (voir chapitre 10.1).
Les schémas de raccordement sont disponibles dans l'annexe F.
8.6
Impulsion minute
L’interface à optocoupleur (Art. No. 118922) rend la synchronisation par impulsions
minute polarisées de 24 V ou 48 V possible. Date et heure doivent être entrées
manuellement. Le passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver et vice-versa a aussi lieu
automatiquement pour ce type de synchronisation.
© MOBATIME
20 / 96
800337.22
L’interface à optocoupleur doit être connectée aux terminaux DCF en +-, voir aussi
annexe A.
8.7
Télégramme horaire série (RS 232 / RS 422)
Le télégramme IF 482 est un télégramme horaire standard qui envoie les informations
de date et d’heure en chaîne ASCII contenant heure, date, jour de la semaine et
information de saison. Les spécifications détaillées se trouvent dans l’annexe E.2.
© MOBATIME
21 / 96
800337.22
9
Heure + date – Réglage et configuration de l’heure de l’horloge mère
9.1
Réglage manuel de l’heure et de la date
Le réglage manuel de l’heure et de la date est nécessaire quand aucune référence
horaire externe n’est connectée ou quand l’horloge est réglée sur ‘synchronisation
uniquement’. L’information horaire obtenue automatiquement prévaut sur les entrées
manuelles.
En cas de fonctionnement sans source horaire, il est impératif de régler le fuseau horaire
avant de définir l’heure, voir chapitre 9.2.
9.1.1
Heure
Réglage manuel de l’heure pour l’unité d’horloge mère sans modification de la date.
L’heure affichée correspond au fuseau horaire sélectionné, voir chapitre 9.2.
MENU
Heure + Date
9.1.2
Heure :
15 :13 :09
Date
Entrée manuelle de la date pour l’unité d’horloge mère sans modification de l’heure.
MENU
Heure + Date
Heure :
04.07.04
9.2
Fuseau horaire
Sélection du fuseau horaire. Cette entrée détermine l’heure pour l’affichage principal et
le traitement du programme de commutation. Voir aussi l’entrée de fuseau horaire A
dans le graphique du chapitre 5.
MENU
Heure + Date
Fuseau horaire :
La sélection parmi les 100 entrées possibles est effectuée au moyen des touches de
/
, ou des entrées numériques du fuseau horaire.
curseur
9.3
Correction du quartz
Correction manuelle de la déviation du quartz.
MENU
Heure+Date
Correction quartz
En entrant la dérive horaire hebdomadaire observée comprise dans une plage allant de
-60.0 à +60.0 secondes, la déviation du quartz est corrigée. Lors de l’exploitation avec
une référence horaire externe, cette fonction est sans objet.
© MOBATIME
22 / 96
800337.22
9.4
Correction horaire
Correction de l’heure de l’horloge mère dans la plage de –60.0 à +60.0 secondes.
MENU
Heure+Date
Correction horaire
9.5
Sortie de code horaire DCF
Configuration de la sortie du code horaire DCF à génération synthétique .
MENU
Heure+Date
Sortie code hor.
Code horaire:
Fuseau horaire:
Sortie code horaire:
Fuseau horaire:
DCF, aucun
00 à 99, standard: 02 = CET (Central Europe Time)
La sortie de code horaire DCF est synthétique et de ce fait indépendante du type de
synchronisation sélectionné et de la réception du signal horaire. Le signal est à codage
DC et séparé électrolytiquement par une boucle de courant.
Terminaux de connexion:
Sortie DCF 77 ETC 12R
Sortie DCF 77 ETC 24R
10
13 14
15 16
- +
- +
- +
9
1
Sortie DCF 77 ETC 14R
4
1
4
1
8
Sortie DCF 77 ETC 12/14/24
9
10
+ -
© MOBATIME
23 / 96
800337.22
10
Synchronisation – Configuration de la référence de temps externe
Dépendant du modèle d’ETC il est possible de synchroniser l’horloge mère d’une de neuf
sources horaires différentes:
No
Synch.
DCF /
HBG
MSF
Min. Imp.
GPS 4500
ETC 12(R)
1)




ETC 14(R)
1)



ETC 24(R)
1)



1)
IF482
GPS-TSIP
GPSNMEA








CAS
CAN


Régler l’heure manuellement.
Les quatre sources horaires IF482, GPS-TSIP, GPS-NMEA, CAS et CAN (seulement RS 232)
utilisent une synchronisation sérielle. La synchronisation GPS (TSIP et NMEA) est seulement
possible via l’interface RS 422 (COM2). Pour la synchronisation IF482 et CAS vous avez le libre
choix entre les interfaces RS 232 (COM1) et RS 422 (COM2) (voir chapitre 10.2).
Quand une source horaire utilisant une synchronisation sérielle est sélectionnée, les paramètres
de communication (taux de baux, parité, bit d’arrêt, bit de donnée) sont réglés automatiquement
sur l’interface correspondante. Les réglages des interfaces COM1 et COM2 peuvent être
contrôlés dans le menu de communication sérielle (voir chapitre 13).
Il n’est pas possible d’utiliser plus qu’une interface sérielle (COM1 ou COM2) comme source
horaire en même temps.
10.1
Source horaire
Sélection de la source horaire externe (référence horaire).
MENU
Synchronisation
Source hor.:
Sélection de:
aucune, DCF, MSF, impulsions minute, GPS4500, GPS-TSIP,
GPS-NMEA, IF482, CAS et CAN
Pour les définitions des protocoles NMEA et IF482, voir annexes E.1 et E.2.
Pour la synchronisation par impulsions minute, une interface à optocoupleur
supplémentaire est nécessaire (art. no. 118922), voir aussi le chapitre 8.6.
La source horaire doit être sélectionnée avant le réglage du fuseau horaire
correspondant (chapitre 10.5).
10.2
Interface
Sélection de l’interface sérielle pour la source horaire IF482 ou CAS.
MENU
Synchronisation
Configuration
Interface:
Sélection de:
© MOBATIME
RS232, RS422
24 / 96
800337.22
10.3
Mode taux de bauds (uniquement avec synchronisation CAS)
Sélection de la détermination du taux de bauds avec synchronisation par protocole CAS.
MENU
Synchronisation
Configuration
Mode taux bauds:
Sélection de:
Auto, Manuel
En mode Auto l’ETC tente de déterminer automatiquement le taux de bauds du maître
CAS. Ce processus peut durer quelques minutes.
10.4
Taux de bauds (uniquement avec synchronisation CAS)
Sélection du taux de bauds pour l’interface sélectionnée en cas de synchronisation par
protocole CAS.
MENU
Synchronisation
Configuration
Mode taux bauds:
Sélection de:
10.5
1200, 2400, 4800, 9600, 19200 Bit/s
Fuseau horaire
Détermination du fuseau horaire de la source horaire.
MENU
Synchronisation
Configuration
Fuseau horaire:
En fonction de la sélection de la source horaire, un fuseau horaire est proposé. Ainsi par
exemple, lors de la sélection d’une source horaire DCF, le fuseau horaire 02 pour
l’Europe Central est proposé.
La sélection parmi les 100 entrées possibles est effectuée au moyen des touches de
curseur
/
ou des entrées numériques du fuseau horaire.
10.6
Synchronisation uniquement
Si cette fonction est activée, l’horloge-mère interne dans ETC est remise uniquement, si
la déviation à la source horaire externe est entre +/- 1s et +/- 30 s. Si cet écart est entre
0 et 1 s ou plus grand que 30 s, l’horloge-mère interne est ajustée à la source horaire
uniquement dans le range de millisecondes, en pas de +/- 10 ms per paquet de temps
reçu.
Important: Après la première synchronisation de l’ETC il est recommandé d’activer la
fonction 'Synchronisation uniquement', afin d’éviter des sauts de temps.
MENU
Synchronisation
Configuration
Synch. uniquem.:
Sélection de:
© MOBATIME
Oui ou Non
25 / 96
800337.22
10.7
Alarme temps écoulé
Réglage de la durée admise jusqu’au déclenchement d’une alarme quand aucune heure
valide ne peut être reçue depuis une source d’heure externe, par exemple lors d’un
signal déformé du récepteur de signal horaire.
MENU
Synchronisation
Configuration
Al.hrs.tmps/min:
Intervalle d’entrée: 1 à 9999 minutes
10.8
Adresse système (uniquement avec synchronisation CAS)
Réglage de l’adresse système avec la synchronisation par protocole via CAS.
L’entrée est effectuée en décimal; elle est toutefois aussi affichée en hexadécimal entre
parenthèses.
MENU
Synchronisation
Configuration
Adr. système.:
Intervalle d’entrée: 001 à 016, [01] à [10]
10.9
Etat (uniquement avec synchronisation CAN)
Affichage de l’état d’opération actuel de l’interface réseau CAN-M/S.
00
01
02
03
04
05
10
Attendre connexion sérielle à l’ETC
Connexion sérielle à l’ETC construite
Prise de contact par Ethernet apparue
Attendre fin de la configuration
Attendre synchronisation NTP
Opération normale
Perte de la synchronisation NTP
10.10 Adresse IP (uniquement avec synchronisation CAN)
Entrée manuelle de l’adresse IP de l’interface réseau CAN-M/S. L’adresse ne doit pas
être entrée, si celle-ci est donnée automatiquement par un serveur DHCP (voir chap.
10.14).
10.11 Masque sous réseau (uniquement avec synchronisation CAN)
Entrée du masque sous réseau pour l’interface réseau CAN-M/S. Définition de la
séparation entre la part réseau et hôte de l’adresse IP.
10.12 Passerelle (uniquement avec synchronisation CAN)
Entrée de l’adresse IP de la passerelle pour l’interface réseau CAN-M/S. L’entrée est
nécessaire, quand le CAN-M/S ne se trouve pas dans le même réseau que le MTC et
communique par une passerelle / router.
© MOBATIME
26 / 96
800337.22
10.13 Serveur NTP (uniquement avec synchronisation CAN)
Entrée des adresses IP de jusqu’à deux serveurs NTP supplémentaires disponibles
dans le réseau. Les adresses des sources horaires seront transmises à l’interface
réseau CAN-M/S.
10.14 DHCP (uniquement avec synchronisation CAN)
Activation de l’attribution de l’adresse IP dynamique par un serveur DHCP pour
l’interface réseau CAN-M/S. (DHCP = Dynamic Host Configuration Protocol). Le réglage
sera transmis à l’interface réseau CAN-M/S.
© MOBATIME
27 / 96
800337.22
11
Statut des alarmes et qualité de réception
Le menu de statut fournit des informations concernant les alarmes passées et présentes ainsi
que sur la qualité de réception de la référence horaire externe. L’accès à ce menu depuis la
fenêtre principale est effectué au moyen de
STATUT.
11.1
Qualité de réception
Affichage des sources horaires configurées et de leur qualité actuelle. La plage de
valeurs des informations de qualité s’étend de 0 à 100.
STATUS
Qualité de réception
Exemple:
Fuseau horaire:
Qualité télé.:
Qualité signal:
RETOUR
D C F - Source horaire actuelle (affichage uniquement)
1 0 0 - Bonne réception au cours des dix dernières minutes
1 0 0 - Marquage de secondes OK
11.1.1 Qualité de message
Ce qui suit s’applique à toutes les sources horaires: chaque paquet horaire lu et valide
augmente la valeur d’un facteur 10. De même manière, chaque paquet invalide ou
manquant réduit cette valeur d’un facteur 10.
La qualité de message (resp. qualité sync.) est disponible pour toutes les sources
horaires externes.
Important: La valeur idéale pour le message de qualité est 100. Toutes les autres
valeurs supérieures à 60 sont toutefois suffisantes pour une
synchronisation fiable.
11.1.2 Qualité de signal
Pour toutes les sources horaires: chaque marque de seconde lue augmente la valeur
d’un facteur 1. De la même manière, pour chaque marque de seconde manquante, la
valeur se réduit d’un facteur 1.
La qualité de signal est disponible pour les sources horaires suivantes: DCF, MSF, GPS
4500, GPS-TSIP et GPS-NMEA.
© MOBATIME
28 / 96
800337.22
11.2
Alarmes
Les alarmes actives actuellement et enregistrées sont listées sous ce point.
ETAT
Alarmes
Alarmes actives
Alarmes enregistrées
Masque alarme
Alarmes actives:
Annonce d’une erreur actuellement active sur le système.
Alarmes enregistrées:
Alarmes, qui sont apparues au moins une fois depuis le
dernier effacement. Une alarme sauvegardée peut encore,
mais ne doit pas nécessairement, être active.
Masque alarme:
Une alarme démasquée est étouffée et dépendent du masque
n’a aucun influence sur l’affichage et le contact d’alarme ou la
communication CAS/CAN.
11.2.1 Vue d’ensemble d’alarme
Selon le type d’appareil l’ETC peut généré jusqu’à 16 alarmes différentes. Elles sont
désignée avec les lettres A à P:
© MOBATIME
A
Défaillance réception heure externe:
Aucun télégramme valable n’a été lu depuis la source horaire externe selon
l’alarme configurée durée admise écoulée (chapitre 10.7)
B
Erreur matériel interne
C
Checksum des données de configuration enregistrées erronée
D
Erreur dans l’équilibre automatique du quartz:
La source d’heure externe est trop imprécise ou le quartz interne défectueux.
L’erreur est automatiquement réinitialisée dès que l’écart entre la source
d’heure externe et le quartz interne est de nouveau tombé en-dessous de
50 ppm.
E
Coupure de la tension réseau
F
Arrêt automatique de la ligne d’horloge secondaire 1 à cause de surcharge ou
court-circuit
G
Arrêt automatique de la ligne d’horloge secondaire 2 à cause ce surcharge ou
court-circuit
H
Limite de surtension dépassée sur la ligne d’horloge secondaire 1
I
Limite de surtension dépassée sur la ligne d’horloge secondaire 2
J
Limite de sous-tension dépassée sur la ligne d’horloge secondaire 1
K
Limite de sous-tension dépassée sur la ligne d’horloge secondaire 2
L
Tension batterie basse
M
Surveillance d’un appareil externe, entrée de contrôle 1
N
Surveillance d’un appareil externe, entrée de contrôle 2
O
Surveillance d’un appareil externe, entrée de contrôle 3
P
Réservé
29 / 96
800337.22
11.2.2 Présentation d’alarme
Les alarmes sont présentées sur l’ETC comme suit. Comme exemple les alarmes
actives sont illustrées (panne de réseau et surcharge sur la ligne 2 actives):
Alarme actives
ABCDEFGHIJKLMNOP
----*-*--------RETOUR
Légende: *
Aucune alarme / alarme démasquée
Alarme / alarme pas démasquée
11.2.3 Supprimer alarmes enregistrées
Les alarmes passées sont enregistrées et restent dans le menu ’Alarmes enregistrées’,
même si l’erreur sur le système n’est plus active. Ainsi toutes les alarmes peuvent être
tracées.
Les alarmes sauvegardées peuvent être remises en sélectionnant et confirmant la
fonction S U P P R I M E R . L’information date / heure entre parenthèses correspond à
l’heure (UTC) de la dernière suppression.
Alarmes enregistrées
ABCDEFGHIJKLMNOP
----*-*----*---RETOUR
SUPPRIM.
Supprimer toutes al.
enregistrées ?
(11:15:42/12.04.01)
ANNULER
OK
11.2.4 Masque d’alarme
Par la mise du masque d’alarme les alarmes individuelles peuvent être découvertes. Si
une alarme découverte se présente la sortie d’alarme est supprimée.
Masque relais d’alarme: -
Alarme découverte. Le message apparaît
seulement dans les alarmes actives et
sauvegardées, mais pas dans l’affichage home. Le
contact d’alarme du ETC 24(R) ne commute pas.
*
L’alarme apparaît dans les alarmes actives et
sauvegardées et aussi dans l’affichage home. Le
contact d’alarme du ETC 24(R) commute.
Masque communication CAS/CAN: Seulement pour ETC 24(R)
© MOBATIME
-
Alarme découverte. Dans le message de l'état le
message ne sera pas envoyé au module
CAS/CAN du MTC.
*
Dans le message de statut, l’alarme sera envoyée
au module CAS/CAN du MTC.
30 / 96
800337.22
Pour l’adaptation des masques sélectionnez le point de menu MODIFIER. Ensuite
marquez la place désirée avec le curseur (curseur clignote) et modifiez avec la touche
modify (la flèche apparaît dans l’affichage). Les entrées seront confirmées avec OK.
Relais d'alarme
ABCDEFGHIJKLMNOP
****************
RETOUR
MODIFIER
Relais d'alarme
ABCDEFGHIJKLMNOP
****█***********
RETOUR
↓
OK
Relais d'alarme
ABCDEFGHIJKLMNOP
****-***********
RETOUR
MODIFIER
Exemple:
Avec un système, qui est alimenté par une alimentation externe de 24 V, l’affichage de
l’alarme d’une panne de réseau doit être supprimé dans le menu home. C’est pourquoi
l’alarme de panne de réseau (E) était démasquée dans la présentation ci-dessus.
Important: Si dans le menu Divers - Alimentation a été réglé comme mode
d'alimentation Batt., l’alarme panne de réseau sera démasquée
automatiquement et ne peut pas être modifiée.
11.2.5 Contact d’alarme
Les modèles ETC 24 et ETC 24R sont équipés avec un contact d’alarme. Il est ouvert
tant qu’une alarme active au moins est présente. En opération normale, sans alarmes
en attente, il est fermé.
Terminaux de connexion:
Contact alarme ETC 24R
1
Contact alarme ETC 24
2
23
1
a
b
24
12
a b
© MOBATIME
31 / 96
800337.22
12
Lignes d’horloge secondaire
12.1
Type ligne / Terminaux:
Impulsion
DCF
DCF-Imp
MOBALine
Nbre de lignes
ETC 12(R)
*


ETC 14(R)



*
1
ETC 24(R)



*
2
1
* Onglets par défaut
Terminaux de connexion:
Ligne d'horloge secondaire ETC 12R
Ligne d'horloge secondaire ETC 14R
Lignes d'horloge secondaire 1+2 ETC 24R
12 13
16 17
21 22 23 24
1 b
a
2
1 b
a
1 1b 1a 2b 2a 4
2
Ligne d'horloge secondaire ETC 12/14
Lignes d'horloge secondaire 1+2 ETC 24
1
1
2
3
4
1a
1b
2a
2b
1a
1b
2
Toutes les lignes d’horloge secondaire peuvent être configurées individuellement comme type
“Impulsion” ou “DCF”. Le type “Impulsion” permet de sortir des impulsions polarisées de 1
minute, ½-minute, 1/5-minute, 1/8-minute ou 1 seconde (voir 12.4.4 ligne impulsion) . Le type
“DCF” sort un code horaire actif synthétique. Vous pouvez choisir librement le signal convenable
entre six modes (voir 12.5.4 ligne DCF). Le type de ligne “DCF-Imp“ combine la sortie d’un code
horaire synthétique DCF 77 actif avec la fonction d’une ligne d’impulsion minute avec une
polarité d’impulsion alternante (voir chap. 12.6). Si votre ETC est capable de sortir le code
horaire MOBALine pour les horloges secondaires à remise à l’heure automatique, vous pouvez
aussi mettre le type à “MOBALine”.
© MOBATIME
32 / 96
800337.22
Pour changer le type de ligne, vous devez d’abord entrer le menu de configuration pour les
lignes d’horloge secondaire sans faire attention à la mise de mode actuelle. Par ex. changer le
type de ligne de ”Impulsion” à “DCF”:
...
Ligne X [Impuls.]
Configuration
Type ligne:
Impuls.
La touche modification mod est utilisée pour la sélection de type de ligne (Impulsion/ DCF/
DCF-Imp/ MOBALine).
...
Ligne X [DCF]
Configuration
Type ligne:
DCF
Confirmer avec la touche de navigation
!
(OK).
Attention:
Vous ne devez pas changer le type de ligne d’une ligne d’horloge secondaire
quand elle est connectée aux terminaux de l’ETC. Assurez-vous que l’horloge
secondaire utilisée correspond aux mises de configuration de ligne avant
connecter la ligne aux terminaux.
Important:
Une coupure de surcharge électronique protège la sortie en cas de court-circuit
sur la ligne.
12.2
Surveillance de courant de ligne active
Le modèle ETC 24(R) fournit une surveillance de courant active pour ses deux lignes
d’horloge secondaire. Pour chaque ligne individuelle une limite de sur- et sous-tension
peut être entrée. La première ligne du menu montre la valeur actuelle du courant de
ligne.
Si le courant mesuré dépasse la limite supérieure ou s’il tombe au-dessous de la limite
inférieure, une alarme apparaît, qui indique une opération erronée sur la ligne. Ce genre
d’alarme ne coupe pas la ligne. Si la surveillance du courant n’est pas utilisée, mettez la
limite supérieure au maximum (voir allocation du courant) et la limite inférieure à zéro.
© MOBATIME
33 / 96
800337.22
12.3
Allocation du courant
Au total le modèle ETC 24(R) peut fournir 1 A (700 mA eff.) de courant de ligne à ses
deux lignes d’horloge secondaire. Le courant maximum peut être partagé entre ces deux
lignes. Par ex. si vous utilisez une ligne uniquement pour des fonctions de commutation
et l’autre ligne pour alimenter un grand nombre d’horloge secondaire, vous pouvez
assigner le courant dans le rapport 1:9.
MENU
Lignes horl.
second.
Configuration
Courant ligne
Surveillance
Allocation
Surveillance
Ligne 1
Ligne 2
Courant [mA]:
Limite max:
Limite min.:
0000
Important:
© MOBATIME
Partage du courant:
0000
1000
Courant max.: 1000mA
Ligne 1[%]:
050
Ligne 2[%]:
050
Le partage du courant peut affecter vos réglages de surveillance de
courant (limites).
34 / 96
800337.22
12.4
Ligne d’impulsion
12.4.1 Modification de l’état de fonctionnement
Sets de l’état de fonctionnement de la ligne d’impulsion:
MENU
Lignes horl. second.
Ligne X [Impuls.]
Etat:
Sélection des modes:
stop, run, 12:00
En mode 'Stop' il n'y a pas de signal sur la sortie pulse. Le mode 'Run' active la sortie
pulse (conformément à la configuration effectuée).
En mode '12:00' un train de pulse (périodicité ajustable) est généré afin que les
mouvements puissent amener les aiguilles dans une position déterminée pour la
maintenance:
Comportement selon la sélection de la périodicité du train de pulse:
60 sec
train de pulse jusqu'à ce que la position xx:xx:00 soit
atteinte.
(fonction sans effet).
12 h
train de pulse jusqu'à ce que la position 12:00 soit
atteinte.
24 h
train de pulse jusqu'à ce que la position 00:00 soit
atteinte.
1 week
(fonction sans effet)
12.4.2 L’heure de ligne
Afin de pouvoir mettre les horloges secondaires d’une ligne d’impulsion à l’heure
d’horloge mère, la ligne doit d’abord être arrêtée, ensuite toutes les aiguilles des
horloges secondaires doivent être mises dans la même position et l’heure de la ligne
d’horloge secondaire doit être entrée manuellement comme suit et ensuite la ligne doit
être mise en marche de nouveau.
MENU
Lignes horl. second.
Ligne X [Impuls.]
Heure:
Si quelques horloges secondaires retardent d’un pas (1 seconde, ½-minute, 1/5-minute,
1/ -minute ou 1 minute) la polarité de la ligne d’alimentation de ces horloges doit être
8
échangée. Après, les horloges doivent être réglées de nouveau selon le procédé
susmentionné.
© MOBATIME
35 / 96
800337.22
12.4.3 Date de ligne
La date de ligne est significative pour les horloges calendaires avec une périodicité de
rattrapage (voir chap.12.4.7) d’une semaine.
MENU
Ligne horl. second.
Ligne X [Impuls.]
Date:
Avec des périodicités d’oscillations inférieures (60s, 12h et 24h) la date se règle
automatiquement en fonction de la date de l’horloge mère.
12.4.4 Mode de ligne
Détermine la fréquence de sortie des impulsions polarisées.
...
Ligne X [Impuls.]
Configuration
Mode ligne:
Sélection de:
sec, 1/8 min, 1/5 min, 1/2 min, min
12.4.5 Fuseau horaire
Sélection du fuseau horaire pour cette ligne de sortie.
...
Ligne X [Impuls.]
Configuration
Fuseau horaire:
La sélection parmi les 100 entrées possibles est effectuée au moyen des touches de
/
ou par l’entrée numérique du fuseau horaire.
curseur
© MOBATIME
36 / 96
800337.22
12.4.6 Durée et pause d’impulsion
L’ETC propose pour la durée et la pause des valeurs standard en fonction du mode de
ligne sélectionné. Ces valeurs peuvent cependant être modifiées.
...
Ligne X [Impuls.]
Configuration
Durée impuls.[s]:
Pause impuls.[s]:
Intervalle d’entrée: 0.2s - 0.7s, avec des lignes de seconde, (somme toutefois < 0.8s)
0.2s - 5.9s, avec des lignes de 1/8- et de 1/5-minute, (somme
toutefois < 6.0s)
0.2s - 9.9s, avec des lignes de 1/2- minute et de minute.
La valeur de la pause d’impulsion n’a d’intérêt qu’au niveau du rattrapage. Le graphique
ci-dessous présente les contextes.
Opération normale
tPL
Rattrapage
tPL
tPP
tMode
tPD:
tPP:
tMode:
durée d’impulsion
pause d’impulsion
intervalle d’impulsion déterminé par le mode de ligne (par ex. min = 1
minute)
12.4.7 Périodicité de rattrapage
Détermine la périodicité des horloges secondaires à impulsion raccordées.
...
Ligne X [Impuls.]
Configuration
Périodicité:
Sélection de:
© MOBATIME
60 sec, 12 h, 24 h, 1 semaine
37 / 96
800337.22
12.5
Sortie DCF
12.5.1 Modification de l’état de fonctionnement
MENU
Lignes horl. second.
Ligne X [DCF]
Etat:
Avec chaque pression sur
et marche.
MODIFIER l’état de fonctionnement change entre arrêt
12.5.2 Heure et date de ligne
L’heure affichée ne se laisse de ce fait pas modifier et est fondée sur le fuseau horaire
sélectionné. Une ligne arrêtée indique toujours 12:00:00.
MENU
Lignes horl. second.
Ligne X [DCF]
Heure:
Date
12.5.3 Fuseau horaire
Sélection du fuseau horaire pour cette ligne de sortie.
...
Ligne X [Impuls.]
Configuration
Fuseau horaire:
La sélection parmi les 100 entrées possibles est effectuée au moyen des touches de
/
ou des entrées numériques du fuseau horaire (voir annexe C).
curseur
© MOBATIME
38 / 96
800337.22
12.5.4 Mode DCF
Détermine la polarité du code horaire DCF actif.
...
Ligne X [DCF]
Configuration
Mode DCF : 01
Sélection de:
1, 2, 3, 4, 5, 6
Les six modes différents :
Mode 1
Mode 2
U
+
U
+
0
1s
2s
3s
t
0
-
-
Mode 3
Mode 4
U
+
U
+
0
1s
2s
3s
t
0
-
-
Mode 5:
Mode 6
U
+
U
+
1s
2s
3s
0
t
-
0
1s
2s
3s
t
1s
2s
3s
t
1s
2s
3s
t
-
Les modes 1/6, 2/5, 3/4 sont naturellement égaux. Leur polarité dépendent uniquement
comment la ligne est connectée à l’ETC. Le format des signaux montre la tension
mesurée du terminal b au terminal a (ETC 12(R): a au b) (voir annexe A).
© MOBATIME
39 / 96
800337.22
12.6
Sortie combinée DCF-impulsion
12.6.1 Description
Le type de ligne “DCF-Imp“ permet d’opérer des horloges à impulsions minute ou 1/2minute et des horloges DCF actives à remise à l’heure automatique sur la même ligne
d’horloge secondaire. Les états des lignes suivant sont donc possibles:
0
57
58
Ligne horloge secondaire en
opération normale
Par ex. pas minute
(changement polarité)
+24
0-Bit: 100 ms
U [V]
1-Bit: 200 ms
Ligne en opération normale: Sortie code horaire DCF 24V, polarité changeant chaque minute
/ 1/2- minute.
01
02
00
59
t [s]
-24
0-Bit: 100 ms
U [V]
1-Bit: 200 ms
Ligne en rattrapage: Sortie code horaire DCF 24V, polarité changeant toutes les 2 secondes.
57
58
+24
0
Ligne horloge secondaire en
rattrapage
00
59
01
02
t [s]
-24
© MOBATIME
40 / 96
800337.22
+24
0
0-Bit: 100 ms
U [V]
1-Bit: 200 ms
Ligne arrêtée: La tension moyenne 0V sera sortie.
Ligne d’horloge secondaire en opération normale (changement
d’état sur arrêt)
ou
Ligne d’horloge secondaire en état d’alarme (par ex. court-circuit
de la ligne).
(Après cinq secondes au plus tôt la ligne démarre de nouveau sur
le prochain changement de minute avec la même polarité, si
l’erreur a été remédiée.
57
58
59
00
01
t [s]
02
-24
Les réglages suivants de la ligne d’impulsion sont fixes et ne peuvent pas être
modifiés:
Durée d’impulsion:
Pause d’impulsion:
Cycle:
1.8 ou 1.9 s
0.2 ou 0.1 s
12 heures
12.6.2 Modification de l’état de fonctionnement
MENU
Lignes horl. second
Ligne X [DCF-Imp]
Etat:
Avec chaque pression sur
MODIFIER, l’état de fonctionnement change entre arrêt
et marche. Si la ligne est mise dans l’état d’opération, la sortie d’impulsions minute et
de code horaire DCF 77 commence sur le prochain changement des minutes.
© MOBATIME
41 / 96
800337.22
12.6.3 Heure de ligne
Afin de pouvoir mettre les horloges secondaires d’une ligne d’impulsion à l’heure
d’horloge-mère, la ligne doit d’abord être arrêtée. Ensuite toutes les aiguilles des
horloges secondaires doivent être mises dans la même position et l’heure de la ligne
d’horloge secondaire doit être entrée manuellement comme suit et ensuite la ligne doit
être mise en marche de nouveau:
MENU
Lignes horl. second
Ligne X [DCF-Imp]
Heure:
Sur les horloges secondaires, qui retardent 1 pas (1 minute), la polarité de la ligne
d’alimentation doit être échangée. Ensuite les horloges doivent être remises encore une
fois comme expliqué ci-dessus.
12.6.4 Date de ligne
La date de ligne est significative uniquement pour des horloges calendaires avec une
périodicité de rattrapage d’une semaine et, par conséquent, ne doivent pas
nécessairement être réglée.
MENU
Lignes horl. second
Ligne X [DCF-Imp]
Date:
12.6.5 Fuseau horaire
Sélection du fuseau horaire pour cette ligne de sortie.
...
Ligne X [DCF-Imp]
Configuration
Fuseau horaire:
La sélection parmi les 100 entrées possibles est effectuée au moyen des touches de
curseur
/
ou des entrées numériques du fuseau horaire.
12.6.6 Mode de ligne
Sélection de min ou 1/2 min pour sortie des impulsions polarisée minute ou ½ - minute.
...
Ligne X [DCF-Imp]
Configuration
Mode ligne:
L'intervalle d'impulsion résultant est dans l'opération normale 60, resp. 30 secondes.
© MOBATIME
42 / 96
800337.22
12.7
MOBALine
12.7.1 Description
Cette opération délivre le code MOBALine à modulation de fréquence pour les horloges
secondaire à remise à l’heure automatique, les relais canaux et les interfaces. Chaque
ligne fournit des informations d’heure, des fonctions de signal et de commutation ainsi
que jusqu’à 20 fuseaux horaires différents pour la réalisation d’horloges mondiales.
La connexion des appareils de sortie est effectuée indépendamment de la polarité.
12.7.2 Modification de l’état de fonctionnement
MENU
Lignes horl. second.
Ligne X [MOBALine]
Etat:
Avec chaque pression sur
MODIFIER, l’état de fonctionnement change entre arrêt
et marche. Les horloges secondaires sur une ligne arrêtée se positionnent sur 12:00:00.
12.7.3 Heure et date de ligne
Les horloges secondaires avec code MOBALine n’ont pas besoin d’être réglées
manuellement. L’heure affichée ne se laisse de ce fait pas modifier et est fondée sur le
fuseau horaire sélectionné. Une ligne arrêtée indique toujours 12:00:00.
MENU
Ligne horl. second.
Ligne X [MOBALine]
Heure:
Date:
!
Attention: Ne pas toucher aux aiguilles des horloges secondaires MOBALine.
12.7.4 Mode de ligne
Détermine le mode de fonctionnement, respectivement le type de marche de l’aiguille
des minutes des horloges secondaires MOBALine.
...
Ligne X [MOBALine]
Configuration
Mode ligne:
Sélection de:
cont., 1/2 min, min
Veuillez aussi voir la documentation correspondante du mouvement.
© MOBATIME
43 / 96
800337.22
12.7.5 Fuseau horaire
Sélection du fuseau horaire pour cette ligne de sortie.
...
Ligne X [MOBALine]
Configuration
Fuseau horaire:
La sélection parmi les 100 entrées possibles est effectuée au moyen des touches de
curseur
/
ou des entrées numériques du fuseau horaire.
Important: Le fuseau horaire décrit ici n’a aucune influence sur la fonction de temps
universel.
12.7.6 Mise en / hors service du programme de commutation et de la
fonction d’heure universelle
Dans le réglage de base, le programme de commutation est en service et la fonction de
temps universel est désactivée.
Si une horloge de temps universel doit être réalisée, il est recommandé d’utiliser une
ligne propre pour cette application et de mettre les programmes de commutation pour
celle-ci hors service. De manière équivalente, la fonction de temps universelle doit être
mise en service.
Lors de l’utilisation de relais de canal, le programme de commutation doit être mis en
service.
...
Ligne X [MOBALine]
Configuration
Progr. commutation:
Temps universel:
Sélection de: MARCHE, ARRET
12.7.7 Déterminer des fuseaux horaires universels
La fonction de temps universel permet de transmettre, outre le fuseau horaire local
(chapitre 12.7.5), jusqu’à 20 fuseaux horaires avec le code MOBALine. L’affectation de
ces fuseaux horaires est valable pour toutes les sorties MOBALine de l’ETC:
Menu - Ligne horl. secondaire …
...
Configuration
Fuseaux hor. mond.
MBL fus. hor. ZZ:
Exemple:
MBL fus. hor. 01: 00
MBL fus. hor. 02: 02
MBL fus. hor. 03: 19
RETOUR
MODIFIER
© MOBATIME
44 / 96
MBL Fuseau horaire univers. 01 = 00: UTC
MBL Fuseau horaire univers. 02 = 02: Bruxelles
MBL Fuseau horaire univers. 03 = 19: Tokyo
800337.22
13
Communication sérielle
13.1
Description générale
Chaque ETC contient au moins une interface sérielle RS 232 qui livre des différentes fonctions.
Le tableau suivant montre une vue d’ensemble.
COM1 RS 232 Front
COM1 RS 232 Back
COM2 RS 422
ETC 12(R)


ETC 14(R)



ETC 24(R)



L’interface COM1 peut être connectée soit via le connecteur du panneau frontal RS10, soit via
les terminaux sur la face arrière. Par contre le COM2 peut seulement être connecté via les
terminaux sur la face arrière.
Si un câble est connecté sur le connecteur du panneau frontal du COM1 (RJ10), les terminaux
utilisant la même interface sont déconnectés.
Important: Opération RS 485:
L’interface COM2 peut aussi servir comme une interface RS 485. Dans ce
cas les paires de connexion TXD+ / RXD+ et TXD- / RXD- doivent être
rassemblés. Le driver est aussi dans l’état tristate dans le mode RS 422,
quand des données ne sont pas transmises.
Conditions pour le câblage (RS 422, RS 485):
- Paire de câble torsadée
- Connexion GND nécessaire
- Résistance terminante 120  (à la fin de la ligne)
- Au maximum 32 participants sur un bus
- En cas des longueurs de câble plus que 30m un câble blindé doit être
utilisé.
COM 1 Interface RS 232 ETC 12/14/24
Planneau frontal
COM 1 Interface RS 232 ETC 12R
ETC 12R:
4
5
ou
6
© MOBATIME
6
4
GND
TXD
RXD
GND
GND
TXD
1
RXD
1
45 / 96
800337.22
COM 1 Interface RS 232 ETC 14R
Planneau frontal
COM 1 Interface RS 232 ETC 14R
4
ETC 14R:
5
ou
6
4
GND
TXD
RXD
GND
10
GND
TXD
1
RXD
1
COM 2 Interface RS 422 ETC 14R
10
9
RXD -
10
RXD +
8
TXD +
7
TXD -
1
GND
6
COM 1 Interface RS 232 ETC 24R
Planneau frontal
COM 1 Interface RS 232 ETC 24R
ETC 24R:
6
7
ou
8
4
GND
TXD
RXD
GND
12
GND
TXD
1
RXD
1
COM 2 Interface RS 422 ETC 24R
RXD +
RXD -
TXD +
GND
1
10 11 12
TXD -
9
8
12
COM 1 Interface RS 232 ETC 12/14/24
ETC 12/14/24:
ou
17
COM 1 Interface RS 232 ETC 12/14/24
Planneau frontal
19
1
4
GND
RXD
TXD
GND
TXD
RXD
GND
18
COM 2 Interface RS 422 ETC 14/24
ETC 14/24:
13
17
15
16
RXD +
TXD +
RXD TXD GND
14
© MOBATIME
46 / 96
800337.22
13.2
Paramètres / Mode d’opération
13.2.1 Heure et date de ligne
L’heure et la date affichées ne peuvent pas être modifiées et se fondent sur le fuseau
horaire sélectionné pour cette ligne.
MENU
Comm. série
Port COM X [RSXXX]
Heure:
Date:
13.2.2 Mode de ligne
Sélection du mode d’interface.
...
Port COM X [RSXXX]
Mode: Off
Synchronisation
Sortie de
télégramme
Communication
CAS
Communication
CAN
Téléchargement
automatique

ETC 12(R)
ETC 14(R)


ETC 24(R)






Dans le mode d’initialisation toutes les interfaces sont déconnectées, c. à d. aucune
fonction est sélectionnée. Le tableau ci-dessus montre les fonctions sélectionnables par
l’utilisateur.
Synchronisation
Il existe plusieurs façons possibles pour synchroniser l’ETC en utilisant une interface
sérielle (voir chapitre 10). Quand une interface est sélectionnée pour synchroniser
l’horloge dans le menu synchronisation le texte "Synch." apparaît dans le menu de
communication série. Seulement une interface à la fois peut être sélectionnée pour la
synchronisation.
Sortie de télégramme
Sortie chaque seconde le format de télégramme sélectionné dans le sous-menu
Configuration (définitions dans annexe E). Le texte “Tele.“ apparaît dans l’affichage.
Communication CAS
Quand la fonction communication CAS est sélectionnée, l’ETC est synchronisé par le
module CAS d’un Master Time Center MTC et travaille comme une horloge mère
satellite. En outre l’ETC transmet les messages d’alarme au MTC. Quelques paramètres,
comme l’adresse système, doivent être entrés dans la menu "Synchronisation". Le texte
“CAS“ apparaît dans l’affichage.
Communication CAN
© MOBATIME
47 / 96
800337.22
Quand la fonction communication CAN est sélectionnée, l’ETC est synchronisé par le
module CAN d’une centrale horaire MTC et travaille comme une horloge-mère satellite.
Les messages d’erreur seront transmis au MTC. Le texte “CAN“ apparaît dans
l’affichage.
Important: Pour la communication CAN une interface réseau CAN-M/S doit être
connectée à l’interface sérielle RS 232. Les paramètres de communication
ne doivent pas être changés et doivent posséder les réglages
19200/8/aucun/1.
Téléchargement automatique
Dans la menu "Fichier administrat." il est possible d’activer la fonction "Téléchargement
automatique". Ca vous permet d’avoir un lien permanent entre l’ETC et un ordinateur
éloigné, ainsi permettant d’ouvrir et de télécharger des fichier (tableaux de saison,
programmes de commutation, logiciel du système) à chaque moment. Le texte “Dld.
autom.“ apparaît dans l’affichage. La fonction est disponible uniquement pour l’interface
RS 232 COM 1.
Si le mode d’une interface a été changé, les paramètres de communication standard
correspondants seront mis automatiquement (Exception: sortie de télégramme).
Cependant, il est possible de changer les paramètres de communication pour chaque
interface manuellement dans le menu de configuration de l’interface (chap.13.2.4).
Taux de
bauds:
Bits de
données:
Bits d’arrêt:
Parité:
Comm. CAS 1)
19200
8
1
Aucune
Comm. CAN
19200
8
1
Aucune
Téléch. autom.
19200
8
1
Aucune
Dans le menu "Synchronisation" il est possible d’activer une fonction pour la
découverte automatique du taux de bauds quand la communication CAS est en marche
(voire chap. 10.3).
1)
Les paramètres de communication dans le mode "Synchronisation" dépendent de la
source horaire sélectionnée mais sont aussi mis automatiquement.
Taux de
bauds:
Bits de
données:
Bits d’arrêt:
Parité:
GPS TSIP
9600
8
1
Impair
GPS NMEA
4800
8
1
Aucune
IF 482
9600
7
1
Paire
13.2.3 Fuseau horaire
Sélection du fuseau horaire.
...
Port COM X [RSXXX]
Configuration
Fuseau horaire: 00
La sélection parmi les 100 entrées possibles est effectuées au moyen des touches de
curseur
/
ou des entrées numériques du fuseau horaire.
© MOBATIME
48 / 96
800337.22
13.2.4 Paramètres de communication
Détermine les paramètres de communication pour la transmission des données.
...
Port COM X [RSXXX]
Configuration
Vit. de trans.:
Parité:
Bits de données:
Bits d’arrêt:
Taux de bauds:
Parité:
Bits de donnée:
Bits d’arrêt:
300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 Bit/s
paire, impaire, aucune
7, 8
1, 2
Important: La communication CAS est seulement possible avec un des réglages de
taux de bauds suivants: 1200, 2400, 4800, 9600 ou 19200 Bit/s. La
communication CAN est seulement possible avec des réglages 19200/8/
aucune/1.
13.2.5 Format de télégramme
Si le mode d’interface Sortie de télégramme a été sélectionné, le format sélectionné
dans le point de menu Télégramme sera envoyé chaque seconde. Formats de
télégramme disponibles (définitions voir annexe E):
IF482
DIEM
SINEC
H7001
BUS485
...
17 signes
24 signes
32 signes
18 signes
20 signes (pour interface RS 422 uniquement, format hexadécimal)
Port COM X [RSXXX]
Configuration
Télégramme: IF482
13.2.6 Offset d'envoi de télégramme
Le processus d’envoi de tous les formats de télégramme démarre chaque fois au
changement de seconde. Comme les secondes comprises dans le télégramme est égal
0, le contenu est donc valide au moment du commencement du télégramme. Si le
contenu doit être valide au moment de la fin du télégramme, un offset d’envoi
correspondant doit être mis. (Le contenu de temps du télégramme ne change donc pas,
la seconde est toujours égal 0).
...
Port COM X [RSXXX]
Configuration
Offs. d'envoi: 0020
L’offset d’envoi a l’unité millisecondes. La valeur peut être réglée aux 5 millisecondes
exact et sera automatiquement arrondie à la valeur supérieure ou inférieure. L’offset
d’envoi maximal réglable est 700 ms. Le tableau suivant sert à déterminer la durée
d’envoi et l’offset d’envoi éventuellement désiré:
© MOBATIME
49 / 96
800337.22
Bits de
données:
7
Parité
aucune
Bit arrêt:
1
8
paire/impaire
2
Taux baud:
1
2
aucune
1
paire/impaire
2
1
2
Millisecondes per signe envoyé:
300 Bit/s
30.00
33.33
33.33
36.67
33.33
36.67
36.67
40.00
600 Bit/s
15.00
16.67
16.67
18.33
16.67
18.33
18.33
20.00
1200 Bit/s
7.50
8.33
8.33
9.17
8.33
9.17
9.17
10.00
2400 Bit/s
3.75
4.17
4.17
4.58
4.17
4.58
4.58
5.00
4800 Bit/s
1.88
2.08
2.08
2.29
2.08
2.29
2.29
2.50
9600 Bit/s
0.94
1.04
1.04
1.15
1.04
1.15
1.15
1.25
19200 Bit/s
0.47
0.52
0.52
0.57
0.52
0.57
0.57
0.63
Exemple:
Un télégramme du format IF 482 (longueur: 17 signes) doit être valide sur la fin de l’envoi.
Les paramètres de communication sont 9600 bit/s, 7 bits de données, 1 bit d’arrêt, parité
paire.
Offset d’envoi [ms] = 17 x 1.04 ms = 17.68 ms
(Arrondi sur +20 ms veut dire, que le télégramme démarre toujours en avance sur la
milliseconde 980).
Si le télégramme doit être valide au commencement d’envoi, l’offset d’envoi doit être mis
sur 0.
!
Attention:
Le temps pour l’émission du télégramme avec les paramètres de
communication sélectionnés doit absolument être au-dessous d’une
seconde, autrement le contenu peut être invalide. Dans ce cas un taux
de bau plus haut doit être sélectionné.
13.2.7 Période
Ce paramètre permet de choisir entre un envoi des télégrammes toutes les secondes
(sec) ou toutes les minutes (min).
...
Port COM X [RSXXX]
Configuration
Période:
Période:
© MOBATIME
sek
sec, min
50 / 96
800337.22
14
Relais
Les différents modèles d’ETC contiennent jusqu’à 4 relais avec des contacts de commutation.
Chaque relais peut être attribué à un de 64 canaux de programme de commutation
indépendamment des autres relais. L’opération manuelle des relais est possible par le moniteur
de canal (chap.15.5). Les données techniques des contacts se trouvent dans l’annexe G.
La position de contact illustrée correspond à la position en repos (OFF).
Relais
ETC 12 (R)
2
ON
ETC 14 (R)
4
OFF
ETC 24 (R)
4
14.1
L’état de commutation
Les états de tous les 4 relais sont rassemblés sur un affichage.
MENU
14.2
Rel 1=OFF
Rel 2=OFF
08:48:01
RETOUR
Relais
Rel 3=OFF
Rel 4=OFF
05.11.02
CONFIG.
Allocation des canaux
L’allocation des canaux de programme de commutation aux relais peut être définie au
choix.
...
CONFIG.
Relais 1 =>canal:
Relais 2 =>canal:
Relais 3 =>canal:
Relais 4 =>canal:
Plage d’entrée:
01 – 64, correspondent au numéro de canal du programme de
commutation
00, relais pas occupé (l’état reste)
© MOBATIME
51 / 96
800337.22
15
Programme de commutation
15.1
Description générale
Le programme de commutation est composé de 99 programmes hebdomadaires et de
64 programmes de canaux.
Les programmes hebdomadaires décrivent le comportement pendant une semaine,
indépendamment de la date et du numéro de canal. Un tel programme hebdomadaire
peut contenir plusieurs lignes, chacune d’entre elles constituée de l’heure dans la
journée, du jour de la semaine ainsi que de la fonction de commutation à effectuer à ce
moment précis. Les 3 fonctions de commutation possible sont: MARCHE, ARRET, signal
01 – 99 secondes.
Les programmes de canaux ordonnent maintenant les programmes hebdomadaires en
fonction de la date du canal. Un tel programme de canaux peut contenir plusieurs lignes,
chacune d’entre elles constituée de la date de début et du numéro de programme
hebdomadaire à utiliser.
Il est ainsi possible de programmer jusqu’à 1'000 lignes (ce qui représente la somme
des lignes des programmes hebdomadaires et de canaux).
Line 1
Line 2
Line 3
Line 1
Line 2
Line 3
Programmes
hebdomadaire
Ch.prog. 1
Ch.prog. 2
Ch.prog. 3
Line 1
Line 2
Line 3
Attribution libre et usage multiple des programmes hebdomadiares
Line 1
Line 2
Line 3
Ch.prog. 64
W.prog. 99
W.prog. 3
W.prog. 2
W.prog. 1
Line d'un programme hebdomadaire:
Line d'un programme canal:
Heure dans la journée
date de début
Fonction commutation
No. du programme hebdomadaire
Jour de la semaine
Line 1
Line 2
Line 3
ET
OU
ON / OFF
Lock
Line 1
Line 2
Line 3
ET
OU
ON / OFF
Lock
Line 1
Line 2
Line 3
ET
OU
ON / OFF
Lock
Line 1
Line 2
Line 3
ET
OU
ON / OFF
Lock
Entrées de
canaux
Moniteur de
canaux
Programmes de
canaux
Relais de canal
Module de
programme
Chacune des 3 entrées de contrôle peut être liée à une canal ET ou OU, par exemple
pour les gradateurs photoélectriques.
© MOBATIME
52 / 96
800337.22
Le moniteur de canaux offre la possibilité d’appeler les états (MARCHE ou ARRET) de
canaux individuels, ainsi que de mettre ceux-ci en ou hors service manuellement. Un
blocage permet en outre de geler l’état d’un canal : il n’est alors plus modifié par le
programme de canaux.
Le programme de commutation est créé et édité via le guide de menu. Avec le logiciel
‘SwitchEditor’ les programmes de commutation peuvent être mis au point sur le PC et
chargés dans l’horloge mère ETC avec le logiciel ETCW.
15.2
Commande simplifiée des relais de canal
Principe de commande pour une activation et une désactivation manuelles simplifiées
des canaux 1 à 3.
Illustration 1 : écran d'accueil
11:11:30
19:02:13
Mardi
Hiver
ETAT
MENU
Appuyer 1x sur la touche modify
Illustration 2 : information sur l'appareil
EuroTime Center
ETC 14
RETOUR
Appuyer 1x sur la touche modify
Illustration 3 : états de commutation des canaux 1 à 3
1:ON/bloqué
2:OFF/pas bloqué
3:OFF/bloqué
Les touches 1, 2 et 3 permettent de commuter (toggle) le mode du canal respectif (1 à
3).
En appuyant sur le numéro de canal correspondant, les états de canal suivants sont
parcourus successivement :
OFF / pas bloqué - ON / pas bloqué - OFF / bloqué - ON / bloqué
La touche Home permet de revenir au menu normal.
© MOBATIME
53 / 96
800337.22
15.3
Programmes hebdomadaires
15.3.1 Description
Un programme hebdomadaire simple est suffisant pour la plupart des applications.
L’éditeur de programme peut être atteint par :
MENU
Progr. commutation
Programme hebdo.
Dans l’écran apparaît une seule ligne avec l’indication du numéro du programme
hebdomadaire (01 – 99) et le numéro de ligne.
Numéro de ligne
Numéro de programme
hebdomadaire
Fonction de
commutation
S-Prg: 01/01
**:10
SIGNAL[s]:05
lu ma me je ve -- -RETOUR
SELECT.
Heure dans
la journée
Jour de la semaine
Les entrées de ligne d’un programme hebdomadaire sont ordonnées en fonction de
l’heure dans la journée.
La modification, la suppression et le rajout d’une entrée de ligne sont décrits dans le
chapitre suivant. L’accès est effectué tel que décrit ci-dessous (les signes clignotants
sont représentés en gras).
© MOBATIME
S-Prg: 01/01
**:10
SIGNAL[s]:01
lu ma me je ve -- -RETOUR
SELECT.
Sélection du programme hebdomadaire (01..99)
/
ou
au moyen des touches de curseur
d’une entrée numérique. Sélection avec
(SELECTION).
S-Prg: 01/01
**:10
SIGNAL[s]:01
lu ma me je ve -- -RETOUR
SELECT.
Sélection de la ligne du programme
hebdomadaire au moyen des touches de
curseur
/
. La ligne actuelle apparaît dans
l’affichage.
Traitement
avec
(FONCTION).
Nouvelle entrée
Modifier entrée
Supprimer entrée
RETOUR
SELECT.
Pour la sélection d’autres procédures, voir les
chapitres suivants.
54 / 96
800337.22
15.3.2 Ajouter une nouvelle entrée
Ajouter une nouvelle ligne au programme hebdomadaire sélectionné. Les lignes sont
ensuite de nouveau ordonnées en fonction de l’heure.
Nouveau
S-Prg:01/**
**:**
OFF
-- -- -- -- -- -- -ANNULER
OK
Entrée de l’heure dans la journée au moyen de
0 ... 9 , ** peut être utilisé comme substitut,
voir exemple au chapitre 15.7. Continuer avec la
touche de curseur
/
.
Nouveau
S-Prg:01/**
12:15
OFF
-- -- -- -- -- -- -ANNULER

OK
Sélection de la fonction de commutation
(MARCHE, ARRET, SIGNAL[s]) au moyen de la
touche modifier mod . Continuer avec la touche
/
.
de curseur
Nouveau
S-Prg:01/**
12:15
SIGNAL[s]:01
-- -- -- -- -- -- -ANNULER
OK
Entrée de la durée du signal (01 – 99 secondes)
0 ... 9 (uniquement avec la
au moyen de
fonction de signal). Continuer avec la touche de
curseur
/
.
Nouveau
S-Prg:01/**
12:15
SIGNAL[s]:01
lu ma me je ve -- -ANNULER
OK
Sélection du jour de la semaine actif au moyen
0 ... 9 .
des touches de sélection directe
Accepter avec
(OK).
Important: Avec les touches de curseur
sein d’un masque d’entrée.
/
, il est possible de se déplacer au
15.3.3 Modifier une entrée
Modifier S-Prg:01/01
12:15
SIGNAL[s]:01
lu ma me je ve -- -ANNULER
OK
La ligne sélectionnée apparaît dans l’affichage et
peut être traitée comme décrit ci-dessus et
enregistrée avec
(OK). Les lignes sont
ensuite de nouveau ordonnées en fonction de
l’heure.
15.3.4 Supprimer une entrée
Suppr.?
S-Prg:01/01
12:15
SIGNAL[s]:01
lu ma me je ve -- -ANNULER
OK
15.4
La ligne sélectionnée apparaît dans l’affichage et
peut être supprimée avec
(OK). Annulation
au moyen de
(RETOUR).
Programmes de canaux
15.4.1 Description
Dans le cas d’applications complexes, les programmes de canaux combinent les divers
programmes hebdomadaires en fonction de la date. Programme de canaux:
MENU
Progr. commutation
Programme canal
Deux lignes sont affichées. Les données du numéro de programme de canaux et du
numéro de ligne se fondent sur les lignes clignotantes de l’affichage.
© MOBATIME
55 / 96
800337.22
Numéro prog. de canaux
Date
Numéro de ligne
Prog. hebdomadaires
C-Prg: 01/01
19.07.02
S-Prg:01
23.11.02
S-Prg:03
RETOUR
SELECT.
Les entrées de ligne d’un programme de canaux sont ordonnées en fonction de la date.
La modification, la suppression et le rajout d’une entrée de ligne sont décrits dans le
chapitre suivant. L’accès est effectué tel que décrit ci-dessous (les signes clignotants
sont représentés en gras):
C-Prg: 01/01
19.07.02
S-Prg:01
23.11.02
S-Prg:03
RETOUR
SELECT.
Sélection du programme de canaux (01..64) au
/
ou
moyen des touches de curseur
d’une entrée numérique. Sélection avec
(SELECTION).
C-Prg: 01/01
19.07.02
S-Prg:01
23.11.02
S-Prg:03
RETOUR
FONCTION
Sélection de la ligne du programme de canaux
/
.
au moyen des touches de curseur
Traitement avec
(FONCTION).
Nouvelle entrée
Modifier entrée
Supprimer entrée
RETOUR
SELECT.
Pour la sélection d’autres procédures, voir les
chapitres suivants.
15.4.2 Ajouter une nouvelle entrée
Ajouter une nouvelle ligne au programme de canaux sélectionné. Les lignes sont ensuite
de nouveau ordonnées en fonction de l’heure.
Nouveau
C-Prg:01/**
**.**.**
S-Prg:01
OK
0 ... 9 , ** peut
Entrée de la date au moyen de
être utilisé comme substitut, voir exemple au
chapitre 15.7. Continuer avec la touche de
curseur
.
Nouveau
C-Prg:01/**
19.07.**
S-Prg:01
Sélection du programme hebdomadaire au
moyen de 0 ... 9 . Accepter avec
(OK).
ANNULER
ANNULER
OK
Important: Avec les touches de curseur
sein d’un masque d’entrée.
/
, il est possible de se déplacer au
15.4.3 Modifier une entrée
La ligne sélectionnée apparaît dans l’affichage et
peut être traitée comme décrit ci-dessus et
enregistrée avec
(OK). Les lignes sont
O K ensuite de nouveau ordonnées en fonction de
l’heure.
Modifier C-Prg:01/01
19.07.**
S-Prg:01
ANNULER
© MOBATIME
56 / 96
800337.22
15.4.4 Supprimer une entrée
Suppr.?
C-Prg:01/01
19.07.**
S-Prg:01
ANNULER
15.5
OK
La ligne sélectionnée apparaît dans l’affichage et
peut être supprimée au moyen de
(OK).
Annulation au moyen de
(RETOUR).
Moniteur de canal
15.5.1 Description
Le moniteur de canal affiche les états de commutation actuels (MARCHE / ARRET) des
64 canaux. Les états de canaux peuvent être remplacés manuellement, voire bloqués
en cas de besoin. Un canal bloqué ne modifie plus son état de commutation en fonction
du programme de commutation.
MENU
Progr. commutation
Moniteur canal
Numéro de canal
Etat
No. du canal:
01
ARRET / pas bloqué
09:18:06
12.11.02
RETOUR
MODIFIER
Condition blocage
Heure et date fonde pour le
programme de commutation
No. du canal:
01
ARRET / pas bloqué
09:18:06
12.11.02
RETOUR
MODIFIER
Sélection du numéro de canal (01..64) au moyen
/
ou de l’entrée
des touches de curseur
numérique. Modifier avec
(MODIFIER).
No. du canal:
01
ARRET / pas bloqué
09:18:06
12.11.02
RETOUR

OK
Modification de l’état de commutation et du
blocage au moyen de la touche modifier mod .
Accepter avec
(OK).
Sélection:
ARRET / pas bloqué
MARCHE / pas bloqué
ARRET / bloqué
MARCHE / bloqué
Indication: Si un canal bloqué doit être débloqué afin qu’il soit de nouveau dirigé par le
programme de canaux, il faut alors sélectionner une des deux variantes
ARRET / pas bloqué ou MARCHE
/ pas bloqué . L’état de
commutation s’harmonise en 1 à 2 minutes de nouveau avec le programme
de commutation.
© MOBATIME
57 / 96
800337.22
15.6
Entrées de contrôle
Chacune de 3 entrées de contrôle (Annexe A) peut être liée avec un canal ET resp. OU
(par ex. un gradateur photoélectrique). La façon de lien est valable pour toutes les 3
entrées.
Contact sans potentiel entre V+ (Common) et IN 1/2/3.
Entrées de contrôle ETC 24
Entrées de contrôle ETC 24R
7
5
17 18 19 20
IN 1
IN 2
IN 3
V+ (Common)
IN 3
IN 2
1
IN 1
8
V+ (Common)
6
8
MENU
Progr. commutation
Entrées contrôle
Combinaison:
Entrée 1
Entrée 2
Entrée 3
AND
Lien ET (AND):
Le canal ne commute en MARCHE que lorsque l’entrée de contrôle
est activée (fermée), en ET quand le programme de commutation
présente un ordre MARCHE ou un signal pour ce moment.
Lien OU (OR):
Le canal ne commute en MARCHE que lorsque l’entrée de
contrôle est activée (fermée), en OU quand le programme de
commutation présente un ordre MARCHE ou un signal pour ce
moment.
Réglages d’entrée:
Fonction:
Prog.
Etat:
[OFF]
Canal:
00
Al-Timeout [s]
02
© MOBATIME
Fonction:
Doit être mis sur Prog., afin de permettre l’entrée de contrôle
d’influencer un canal du programme de commutation.
Etat:
L’état actuel de l’entrée est affiché entre parenthèses. Si l’entrée
de contrôle est utilisée pour la surveillance d’un appareil externe
(chapitre 16), l’état disparaît.
Canal:
Un canal peut être attribué à chaque entrée de contrôle.
Canal=00: L’entrée n’a aucune influence sur le programme de
commutation.
Al-Timeout [s]:
voir chapitre 16
58 / 96
800337.22
15.7
Exemple d’un programme de commutation
Eclairage extérieur avec gradateur photoélectrique, mise en service de 06h00 à 09h00
du matin et de 17h00 à 21h00, du lundi au vendredi, toute l’année.
Programme hebdomadaire 1:
S-Prg: 01/01
06:00
ON
lu ma me je ve -- -RETOUR
SELECT.
Ligne 1: mise en service jours ouvrables à 06h00
S-Prg: 01/02
09:00
OFF
lu ma me je ve -- -RETOUR
SELECT.
Ligne 2: mise hors service jours ouvrables à
09h00
S-Prg: 01/03
17:00
ON
lu ma me je ve -- -RETOUR
SELECT.
Ligne 3: mise en service jours ouvrables à 17h00
S-Prg: 01/04
21:00
OFF
lu ma me je ve -- -RETOUR
SELECT.
Ligne 4: mise hors service jours ouvrables à
21h00
Programme de canaux 1:
C-Prg: 01/01
01.01.**
S-Prg:01
RETOUR
Ligne 1: le programme hebdomadaire 01
commence chaque année le 1er janvier
SELECT.
Liaison avec le gradateur photoélectrique (entrées de contrôle):
Combinaison:
Entrée 1
Entrée 2
Entrée 3
AND
Le canal 1 est lié ET avec l’entrée de contrôle 1.
L’éclairage
ne
s’allume
aux
horaires
programmés que lorsque le gradateur
photoélectrique signale "sombre" .
Fonction:
Prog.
Etat:
[OFF]
Canal:
01
Al-Timeout [s]:
02
Moniteur de canaux:
No. du canal:
01
OFF / pas bloqué
09:18:06
12.11.02
RETOUR
MODIFIER
© MOBATIME
59 / 96
Le moniteur de canaux indique le statut du canal
1. Le canal ne doit pas être bloqué.
800337.22
16
Surveillance des appareils
Les exécutions ETC 24 et ETC 24R sont équipées de trois entrées de contrôle. Celles-ci
peuvent être utilisées pour contrôler un canal individuel du programme de commutation
(chapitre 15.6). En plus il y a une possibilité de configurer les entrées de contrôle d’une façon
que l’ETC peut surveiller des appareils externes. Après un timeout rajustable l’ETC annonce
un message d’alarme en cas de manque de signal d’entrée spécifié (affichage / relais
d’alarme / CAS, si configuré).
MENU
Progr. commut.
Entrées contrôle
Réglages d’entrée:
Lien:
Entrée 1
Entrée 2
Entrée 3
ET
Fonction:
Dyn.
Etat:
[---]
Canal:
00
Al-Timeout[s]:
02
Fonction:
Définit le signal d’entrée. Peuvent être choisis: Niveau de signal
haut et bas ainsi qu’un signal dynamique, dont les états changent
périodiquement (fréquence ca. 10..100 Hz).
Si réglé comme fonction programme, l’entrée de contrôle pour le
programme de commutation sera utilisée. (Chapitre 15.6).
Etat:
Si un signal d’entrée est réglé, et par conséquence la fonction de
surveillance activée, l’affichage l'état de l’entrée est supprimé. ([--]).
Canal:
N’a plus d’influence sur le programme de commutation, tant que
la fonction de surveillance est active.
Al-Timeout [s]:
Retardement en secondes jusqu’à l’ETC sort une alarme. Plage
d’entrée: 1..60 s.
Exemple d’utilisation:
Fonction
Dynam.
Alarme
Signal d’entrée
Al-Timeout
© MOBATIME
60 / 96
800337.22
17
Administration des données – configurations et fichiers
Ce chapitre traite de l’administration des données de configuration (réglages de l’ETC) et le
chargement, la lecture et l’effacement des fichier (téléchargement de logiciel système, tableau
de saison et programmes de commutation).
17.1
Administration des données de configuration
Les données de configuration actuelles et le programme de commutation sont
sauvegardés dans la RAM à sécurité à pile. Ils peuvent aussi être enregistrés dans la
mémoire Flash non volatile et de nouveau chargés depuis celle-ci (voir illustration). Une
fonction permet en outre le chargement des réglages standard.
RAM (sauvegardé par pile)
Paramètre actuels de
configuration de programme de commutat.
ROM
Memoire Flash
Paramètre de configuration sauvegardés
et progr. de commutat.
Paramètres standard
(valeurs d'usine)
17.2
Service
Téléchargement de fichiers - généralités
Avec le logiciel de PC ETCW, il est possible de charger les fichiers suivants sur l’ETC:
logiciel système, tableau de saison et programmes de commutation.
Pour cette fonction l’interface RS 232 est utilisée. Elle peut être contactée par le
connecteur RJ10 sur le panneau frontal ou par des terminaux (voir annexe A). Les deux
interfaces remplissent la même fonction. Quand l’interface sur le panneau frontal est en
service, l’interface sur les terminaux est mise hors service.
Une interruption manuelle du téléchargement du côté ETC n’est pas possible. Toutefois,
si le téléchargement n’est pas lancé dans la minute qui suit l’initialisation par le menu,
l’ETC repasse du mode de téléchargement au fonctionnement normal.
Si des erreurs se produisent lors du téléchargement de fichiers, celles-ci sont indiquées
au moyen d’un numéro d’erreur et d’un texte:
-- TELECHARGEMENT -Erreur:
02
Erreur temps écoulé
(000000 Bytes)
No. Message d’erreur
01 Erreur de communication
02 Dépassement du temps
03
04
05
06
07
08
09
10
© MOBATIME
Checksum erronée
Mauvais fichier
Erreur d’écriture Flash
Erreur de suppression Flash
Mauvais paquet de données
Adresse cible invalide
Adresse cible sans parité
Demande invalide
Elimination du problème
Vérifier les connexions
Connexion interrompue ou téléchargement pas
commencé
Erreur de transmission ou fichier corrompu
Mauvais type de fichier sélectionné
Erreur matériel grave; réparable uniquement en
usine
Erreur dans le fichier: logiciel système, tableau de
saison ou programme de commutation
Erreur dans le logiciel ETCW
61 / 96
800337.22
17.3
Logiciel système
L’ETC passe en mode de téléchargement et attend un nouveau logiciel système via
l’interface.
MENU
Fichier
administrat.
Logiciel système
Charger logic.
syst.
Important: Avant de télécharger, il convient d’enregistrer l’ancienne configuration dans
la mémoire Flash (chapitre 17.7.1). Dans le cas contraire, elle sera
remplacée. La restauration de la configuration enregistrée de cette manière
a lieu automatiquement après le téléchargement.
17.4
Programme de commutation
Avec le logiciel de PC SwitchEditor, les programmes de commutation peuvent être créés
en tout confort sur un PC ou un ordinateur portable et chargés sur l’ETC via le logiciel
ETCW. La mémoire de programme de commutation peut aussi être vidée ou
sélectionnée avec ce point de menu.
17.4.1 Charger le programme à partir du PC
Après un contrôle de sécurité, l’ETC passe en mode de téléchargement et attend un
programme de commutation.
MENU
Fichier
administrat.
Progr.
commutation
Télécharger
progr.
Important: Un programme de commutation existant sera remplacé.
17.4.2 Supprimer le programme
Après un contrôle de sécurité, le programme de commutation actif sera supprimé de la
RAM de l’ETC.
MENU
Fichier
administrat.
Progr. commutation
Supprimer
programme
© MOBATIME
62 / 96
800337.22
17.4.3 Lire le programme depuis l’ETC
S’il est nécessaire de sauvegarder un programme de commutation ou si celui-ci doit être
transmis sur un autre appareil, ce programme peut être choisi depuis l’horloge. Si la
sortie de sécurité est confirmé, l’ETC commence à transmettre le programme de
commutation par l’interface RS 232. Les paramètres de communication utilisés sont
19'200 bit/s, 1 bit d’arrêt, 8 bits des données, aucune parité. Pour l’enregistrement du
programme, le logiciel SwitchEditor ou un programme de terminal avec la fonction
Capture peuvent être utilisées. Les données reçues sont à sauvegarder comme fichier
*.PRG. Pour le téléchargement sur un ETC l’outil ETCW est nécessaire.
MENU
Fichier
administrat.
Progr. commutation
Lire programme
Important: Le paramètre de communication RS 232 ne sera pas remis sur le réglages
antérieures après l’upload.
17.5
Tableau de saison
Un nouveau tableau de saison (tableau de fuseau horaire) peut être chargé sur l’ETC
via l’interface. Pour les plus amples informations concernant le tableau de saison, se
reporter au chapitre 5 et à l’annexe C.
17.5.1 Charger le tableau de saison à partir du PC
L’ETC passe en mode de téléchargement et attend un nouveau tableau de saison via
l’interface.
MENU
Fichier
administrat.
Tableau de
saison
Charger tabl. saison
Important: L’entrée de fuseau horaire définie par l’utilisateur se trouve dans le
tableau de saison depuis position 80 .
17.6
Réglage standard
Les réglages standard (réglages usine) seront chargés après la confirmation d’une sortie
de sécurité. Avec cela la mémoire du programme de commutation sera initialisée et les
programmes de commutation dans RAM seront effacés.
MENU
Fichier administrat.
Config. standard
Le chargement des réglages standard doit être confirmé.
Vous trouverez un résumé des réglages standard à l'Annexe B.
© MOBATIME
63 / 96
800337.22
17.7
Configuration de l’utilisateur
Toutes les configurations de l’ETC actuelles ainsi que le programme de commutation
peuvent être sauvegardés dans la mémoire Flash non volatile et de nouveau chargés
depuis cette mémoire. Les réglages sont ainsi conservés même après une mise à jour
du logiciel.
Important: Il est possible, que les données de configuration des anciennes versions
logiciel perdent leur validité par des grandes modifications. Il est donc
important de contrôler les réglages de l’horloge après une mise à jour du
logiciel. Si nécessaire les réglages doivent être effectués de nouveau et
ensuite sauvegardés dans la mémoire flash.
17.7.1 Sauvegarder
Sauvegarde les configurations de l’ETC actuelles et du programme de commutation
dans la mémoire flash.
MENU
Fichier administrat.
Données utilisateur
Sauvegarder
17.7.2 Restaurer
Les configurations sauvegardées ETC et le programme de commutation peuvent être
chargés depuis la mémoire flash dans la RAM.
MENU
Fichier
administrat.
Données utilisateur
Restaurer/charger
Important: Le chargement des configurations depuis la mémoire flash est aussi
effectué automatiquement à l’issue d’une mise à jour du logiciel système.
17.8
Téléchargement automatique
S’il existe une liaison vers un PC via l’interface RS232, les fichiers (logiciel système,
tableau de saison et programmes de commutation) peuvent aussi être téléchargés
depuis le PC sans manipulation sur l’ETC. L’interface RS 232 est dans ce cas-là
réservée uniquement pour le téléchargement de fichiers.
MENU
Fichier administrat.
Télécharg. automat.
Attention: Si cette fonction est mise en service (OUI), l’interface RS232 n’est plus
disponible pour d’autres fonctions (synchronisation, sortie des télégrammes
ou communication CAS).
© MOBATIME
64 / 96
800337.22
18
Divers
Ce chapitre se concentre sur les réglages concernant la présentation de l’affichage, la sélection
de la langue ainsi que les données des versions de logiciel et de matériel.
18.1
Langue
Les langues suivantes sont disponibles: Anglais, Allemand, Français, Russe, Danois
ou Portugais.
MENU
Divers
Langue
Langue:
18.2
Anglais
Affichage
18.2.1 Contraste
Le contraste de l’affichage peut varier entre 0 et 99%.
MENU
Divers
Affichage
Contraste[%]:
50
18.2.2 Rétro-éclairage
Le réglage de sortie d’usine est une mise hors service du rétro-éclairage de l’écran LCD
après 3 minutes (auto). Cet automatisme peut aussi être bloqué (marche/arrêt).
MENU
Divers
Affichage
Eclairage:
Auto
Important: Si l’ETC n’est pas alimenté par le réseau (batterie / alimentation DC
externe), seulement le mode ″Auto“ peut être sélectionné.
18.3
Versions
Numéro et version des composants matériel et logiciel installés actuellement peuvent
être consultés dans ce point de menu.
18.3.1 Logiciel système
Information concernant le logiciel système installé sur l’ETC actuellement.
MENU
Divers
Versions
© MOBATIME
65 / 96
Logiciel système
800337.22
18.3.2 Matériel centre PCB
Information concernant le matériel centre (PCB) installé sur l’ETC actuellement.
MENU
Divers
Versions
Matériel centre
18.3.3 Matériel base PCB
Information concernant le matériel base (PCB) installé sur l’ETC actuellement.
MENU
Divers
Versions
Matériel base
18.3.4 Tableau de saison
Information concernant le tableau de Saison installé sur l’ETC actuellement.
MENU
Divers
Versions
Tableau de saison
18.4
Alimentation
Ce paramètre définie, si l’ETC sera alimenté depuis le réseau ou d’une batterie, resp.
d’une source de courant continu externe. Si l' alarme "Coupure de la tension réseau"
doit être supprimé, ce réglage doit être mis sur "batterie". L’alarme sera démasquée
automatiquement dans le menu "Masque d’alarme" (chap. 11.2.4).
MENU
Divers
Alimentation
Réseau / Batt.
© MOBATIME
66 / 96
800337.22
19
Maintenance
19.1
Dépannage
#
Dysfonctionnements /
remarques :
Causes possibles / mesures à prendre
1
Pas de texte ou texte mal
La zone de mémoire RAM du jeu de caractères contient des données
représenté sur l'écran (points ou invalides. Causes possibles : interférences électriques pouvant se
lettres incomplètes).
produire lors du redémarrage après des pannes de secteur ou être
causées par des charges de commutation fortement inductives sur les
contacts de relais.
En général, l'erreur peut être éliminée par un reset de l'ETC à l'aide
d'une combinaison de raccourcis-clavier (voir description chapitre 19.2).
2
L'ETC se bloque complètement
à l'issue d'un bref temps de
fonctionnement (quelques
secondes / minutes) et aucune
commande clavier n'est plus
possible.
Un programme de commutation entré manuellement peut, lors de
l'exécution, entraîner un plantage de l'ETC lorsque la mémoire du
programme de commutation n'a pas été préalablement initialisée. Des
instructions de commutation sont exécutées à chaque changement de
minute et le plantage se produit donc fréquemment à la 59e seconde.
Dépannage rapide : interrompre l'alimentation et, pendant la minute en
cours, effacer la mémoire du programme de commutation dans la RAM
sous le menu Fichier administrat./Programme de
commutation.
Le programme de commutation actuel est alors perdu et doit être à
nouveau entré.
Sauvegarder ensuite la mémoire du programme de commutation en
même temps que les données d'utilisateur dans la mémoire FLASH
sous le menu Fichier administrat./Données d'utilisateur.
(Si cette mesure a échoué, exécuter un reset avec une combinaison de
raccourcis-clavier, voir chapitre 19.2).
3
Mise à jour du logiciel système.
Le logiciel système peut être actualisé avec le programme ETCW
(software pour programmation des relais et upgrade de tous modèles
ETC depuis un ordinateur) et avec un câble de transmission (voir
chapitre 17.3).
Votre service client vous informera sur l'utilité et la nécessité d'une mise
à jour logicielle. Vous pouvez également vous y procurer le fichier
micrologiciel nécessaire.
4
Informations nécessaires pour
prendre contact avec un service
client.
Type d'appareil, référence, numéro de production et de série :
Les indications peuvent être lues sur la plaque signalétique autocollante
(l'interrogation du type d'appareil est également possible avec la touche
mod dans le menu Home).
Version logicielle actuelle :
La version logicielle peut être consultée sous le menu
Divers/Versions/Logiciel système.
Alarmes actuelles et enregistrées :
Les alarmes peuvent être interrogées sous le menu ETAT/Alarmes.
Lieu et date d'achat et de réparation de l'appareil.
Description du problème la plus détaillée possible :
Description du dysfonctionnement, causes possibles, mesures déjà
prises, description de l'environnement système / du mode de service et
de la configuration, etc.
© MOBATIME
67 / 96
800337.22
19.2
Reset avec combinaison de raccourcis-clavier
L'opération décrite ci-après remet l'horloge dans son état initial (réglages par défaut).
Les configurations et programmes de commutation actuels sont alors perdus.
1. Interrompre l'alimentation (secteur / éventuellement pile externe).
2. Maintenir enfoncées les touches
(sélection à droite) et 2 .
3. Brancher l'alimentation.
4. Relâcher les touches (le menu Home s'affiche sur l'écran).
5. Charger les réglages par défaut sous le menu Fichier administrat./Config.
standard. (voir chapitre 17.6).
6. Procéder aux configurations souhaitées / entrer le programme de commutation ou le
charger sur l'horloge avec le programme SwitchEditor.
7. Sauvegarder les données d'utilisateur dans la mémoire FLASH sous le menu
Fichier administrat./ Données utilisateur (voir chapitre 17.7.1).
© MOBATIME
68 / 96
800337.22
A
Schémas de connexion
ETC 12R
Switching load: (resistive)
Max. switching voltage: 277 VAC, 30 VDC
Max. switching current: AC: 10 A (NO) / 3 A (NC)
DC: 5 A (NO) / 3 A (NC)
© MOBATIME
69 / 96
800337.22
Terminaux ETC 12R
Borne
Connexion
Description
1
2
Relais 1
Relais 2
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
L
Puissance réseau phase Connecteur de sécurité de l’entrée de réseau. (voir
Puissance réseau terre chapitre 7.1.1).
N
Puissance réseau
neutre
1
Bat +
2
3
GND
DC-IN +
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
RS 232 TXD
RS 232 RXD
GND
Entrée - DCF
Entrée + DCF
Sortie - DCF
Sortie + DCF
Commun +
Ligne horl. sec. 1b
Ligne horl. sec. 1a
© MOBATIME
Entrée pour batterie de réserve de marche (voir
chapitre 7.1.4).
Moins pour la batterie et l'alimentation DC externe
Entrée pour alimentation DC externe (voir chapitre
7.1.2).
Interface RS 232 pour téléchargement des fichiers.
GND (ground)
Entrée DCF pour la connexion d’un récepteur DCF
avec sortie à boucle de courant.
Sortie DCF synthétique, optocoupleur, Umax=30VDC,
Ion=10..15mA, Ioff=2mA @20VDC
Sortie tension DC 22..29 VDC 200 mA max.
Sortie d’impulsions polarisées ou DCF
Sortie d’impulsions polarisées ou DCF
70 / 96
800337.22
ETC 14R
Switching load: (resistive)
Max. switching voltage: 277 VAC, 30 VDC
Max. switching current: AC: 10 A (NO) / 3 A (NC)
DC: 5 A (NO) / 3 A (NC)
© MOBATIME
71 / 96
800337.22
Terminaux ETC 14R
Borne
Connexion
Description
1
2
3
4
Relais 1
Relais 2
Relais 3
Relais 4
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
L
Puissance réseau phase Connecteur de sécurité de l’entrée de réseau. (voir
Puissance réseau terre chapitre 7.1.1).
N
Puissance réseau
neutre
1
Bat +
2
3
GND
DC-IN +
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
RS 232 TXD
RS 232 RXD
GND
RS 422 TXD RS 422 RXD RS 422 TXD +
RS 422 RXD +
Entrée - DCF
Entrée + DCF
Sortie - DCF
Sortie + DCF
Commun +
Ligne horl. sec. 1b
Ligne horl. sec. 1a
© MOBATIME
Entrée pour batterie de réserve de marche (voir
chapitre 7.1.4).
Moins pour la batterie et l'alimentation DC externe
Entrée pour alimentation DC externe (voir chapitre
7.1.2).
Interface RS 232 pour entrée/sortie pour
synchronisation sérielle, téléchargement des fichiers.
GND (ground)
Interface RS 422 pour entrée/sortie pour
synchronisation sérielle.
Entrée DCF pour la connexion d’un récepteur DCF
avec sortie à boucle de courant.
Sortie DCF synthétique, optocoupleur, Umax=30VDC,
Ion=10..15mA, Ioff=2mA @20VDC
Sortie tension DC 22..29 VDC 200 mA max.
Sortie d’impulsions polarisées, DCF ou MOBALine
Sortie d’impulsions polarisées, DCF ou MOBALine
72 / 96
800337.22
ETC 24R
Switching load: (resistive)
Max. switching voltage: 277 VAC, 30 VDC
Max. switching current: AC: 10 A (NO) / 3 A (NC)
DC: 5 A (NO) / 3 A (NC)
© MOBATIME
73 / 96
800337.22
Terminaux ETC 24R
Borne
Connexion
Description
1
2
3
4
Relais 1
Relais 2
Relais 3
Relais 4
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
L
Puissance réseau phase Connecteur de sécurité de l’entrée de réseau. (voir
Puissance réseau terre chapitre 7.1.1).
N
Puissance réseau
neutre
1
2
3
Relais d’alarme
Relais d’alarme
Bat +
4
5
GND
DC-IN +
6
7
RS 232 TXD
RS 232 RXD
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
GND
RS 422 TXD RS 422 RXD RS 422 TXD +
RS 422 RXD +
Entrée - DCF
Entrée + DCF
Sortie – DCF
Sortie + DCF
Commun +
Entrée de contrôle 1
Entrée de contrôle 2
Entrée de contrôle 3
Ligne horl. sec. 1b
Ligne horl. sec. 1a
Ligne horl. sec. 2b
Ligne horl. sec. 2a
© MOBATIME
Contact ouvert en cas d’alarme - Charge:
30 W (60 VDC ou 1A) ou 60 VA (30 VAC ou 1A)
Entrée pour batterie de réserve de marche (voir
chapitre 7.1.4).
Moins pour la batterie et l'alimentation DC externe
Entrée pour alimentation DC externe (voir chapitre
7.1.2).
Interface RS 232 pour communication CAS/CAN,
entrée/sortie pour synchronisation sérielle,
téléchargement des fichiers .
GND (gound)
Interface RS 422 pour communication CAS,
entrée/sortie pour synchronisation sérielle.
Entrée DCF pour la connexion d’un récepteur DCF
avec sortie à boucle de courant.
Sortie DCF synthétique, optocoupleur, Umax=30VDC,
Ion=10..15mA, Ioff=2mA @20VDC
Sortie tension DC 22..29 VDC 200 mA max.
Entrée de contrôle pour gradateur photoélectrique ou
équivalent en liaison avec le programme de
commutation. Actif quand fermé.
Sortie d’impulsions polarisées, DCF ou MOBALine
Sortie d’impulsions polarisées, DCF ou MOBALine
Sortie d’impulsions polarisées, DCF ou MOBALine
Sortie d’impulsions polarisées, DCF ou MOBALine
74 / 96
800337.22
ETC 12
GND
GND
230 VAC / 10 A
230 VAC +/- 10%
14 VA max.
COM1
RS 232
Com +
DCF out +
DCF out DCF in +
DCF in -
N
Terminaux ETC 12
Borne
Connexion
Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Ligne horl. sec. 1a
Ligne horl. sec. 1b
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
Commun +
Sortie + DCF
Sortie – DCF
Entrée + DCF
Entrée – DCF
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
GND
RS 232 RXD
RS 232 TXD
DC-IN +
GND
Bat +
Sortie d’impulsions polarisées ou DCF
Sortie d’impulsions polarisées ou DCF
23
24
N.C.
N.C.
1
2
Relais 1
Relais 2
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
N
Puissance réseau neutre
Puissance réseau terre
Entrée pour réseau (voir chapitre 7.1.1).
L
Puissance réseau phase
© MOBATIME
Sortie tension 22..29 VDC 200 mA max.
Sortie DCF synthétique, optocoupleur, Umax=30VDC,
Ion=10..15mA, Ioff=2mA @20VDC
Entrée DCF pour la connexion d’un récepteur DCF avec
sortie à boucle de courant.
GND (ground)
Interface RS 232 pour téléchargement des fichiers.
Entrée pour alimentation DC externe (voir chapitre 7.1.2).
Moins pour la batterie et l'alimentation DC externe
Entrée pour batterie de réserve de marche (voir chapitre
7.1.4).
75 / 96
800337.22
ETC 14
1
3
2
7
5
4
6
9
8
11 13
10
17
15
12 14
16
19
18
21
20
23
22
24
2
4
230 VAC / 10 A
N
L
85 - 265 VAC
30 VA max.
-
max. 30V
20 mA
1
3
+
1a
1b
Com +
DCF out +
DCF out DCF in +
DCF in RXD +
TXD +
COM2
RS 422
RXD TXD GND
COM1
RXD
RS 232
TXD
DC in
GND
Bat. +
1
Terminaux ETC 14
Borne
Connexion
Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Ligne horl. sec. 1a
Ligne horl. sec. 1b
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
Commun +
Sortie + DCF
Sortie – DCF
Entrée + DCF
Entrée – DCF
RS 422 RXD +
RS 422 TXD +
RS 422 RXD RS 422 TXD GND
RS 232 RXD
RS 232 TXD
DC-IN +
GND
Bat +
Sortie d’impulsions polarisées, DCF ou MOBALine
Sortie d’impulsions polarisées, DCF ou MOBALine
23
24
N.C.
N.C.
1
2
3
4
Relais 1
Relais 2
Relais 3
Relais 4
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
N
Puissance réseau neutre
Puissance réseau terre
Entrée pour réseau (voir chapitre 7.1.1).
L
Puissance réseau phase
© MOBATIME
Sortie tension DC 22..29 VDC 200 mA max.
Sortie DCF synthétique, optocoupleur, Umax=30VDC,
Ion=10..15mA, Ioff=2mA @20VDC
Entrée DCF pour la connexion d’un récepteur DCF avec
sortie à boucle de courant.
Interface RS 422 pour entrée/sortie pour synchronisation
sérielle.
GND (ground)
Interface RS 232 pour entrée/sortie pour synchronisation
sérielle, téléchargement des fichiers.
Entrée pour alimentation DC externe (voir chapitre 7.1.2).
Moins pour la batterie et l'alimentation DC externe
Entrée pour batterie de réserve de marche (voir chapitre
7.1.4).
76 / 96
800337.22
ETC 24
1
3
2
7
5
4
6
9
8
11 13
10
17
15
12 14
16
19
18
21
20
23
22
24
2
max. 125 VAC / 0.5 A
30 VDC / 1 A
1
1a
1b
2a
2
2b
IN 1
IN 2
IN 3
Com +
max. 30V
DCF out +
20 mA
DCF out DCF in +
DCF in RXD +
TXD +
COM2
RS 422
RXD TXD GND
COM1
RXD
RS 232
TXD
DC in
GND
Bat. +
Alarm a
Alarm b
1
3
4
230 VAC / 10 A
N
L
85 - 265 VAC
30 VA max.
+
-
Terminaux ETC 24
Borne
Connexion
Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Ligne horl. sec. 1a
Ligne horl. sec. 1b
Ligne horl. sec. 2a
Ligne horl. sec. 2b
Entrée de contrôle 1
Entrée de contrôle 2
Entrée de contrôle 3
Commun +
Sortie + DCF
Sortie – DCF
Entrée + DCF
Entrée – DCF
RS 422 RXD +
RS 422 TXD +
RS 422 RXD RS 422 TXD GND
RS 232 RXD
RS 232 TXD
Sortie d’impulsions polarisées, DCF ou MOBALine
Sortie d’impulsions polarisées, DCF ou MOBALine
Sortie d’impulsions polarisées, DCF ou MOBALine
Sortie d’impulsions polarisées, DCF ou MOBALine
Entrée de contrôle pour gradateur photoélectrique ou
équivalent en liaison avec le programme de commutation.
Actif quand fermé.
20
21
22
DC-IN +
GND
Bat +
23
24
Relais d’alarme
Relais d’alarme
GND (ground)
Interface RS 232 pour communication CAS/CAN, entrée/
sortie pour synchronisation sérielle, téléchargement des
fichiers.
Entrée pour alimentation DC externe (voir chapitre 7.1.2).
Moins pour la batterie et l'alimentation DC externe
Entrée pour batterie de réserve de marche (voir chapitre
7.1.4).
Contact ouvert en cas d’alarme
Charge: 30 W (60 VDC ou 1A) ou 60 VA (30 VAC ou 1A)
1
2
3
4
Relais 1
Relais 2
Relais 3
Relais 4
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
Contact commutation 230 VAC / 10 A (cos  = 1)
N
Puissance réseau neutre
Entrée réseau (voir chapitre 7.1.1).
Sortie tension DC 22..29 VDC 200 mA max.
Sortie DCF synthétique, optocoupleur, Umax=30VDC,
Ion=10..15mA, Ioff=2mA @20VDC
Entrée DCF pour la connexion d’un récepteur DCF avec
sortie à boucle de courant.
Interface RS 422 pour communication CAS, entrée/sortie
pour synchronisation sérielle.
Puissance réseau terre
L
© MOBATIME
Puissance réseau phase
77 / 96
800337.22
B
Réglages standard
L’ETC est livré en configuration standard en sortie d’usine. Les réglages standard peuvent être
rechargés sur l’appareil (voir chapitre 17.6).
Paramètre
Valeur
Chapitre
Page
9
22
9.2
9.3
9.4
9.5
22
22
23
23
10
24
10.1
10.2
10.5
10.6
10.7
10.3
10.4
10.8
10.10
10.11
10.12
10.13
10.13
10.14
24
24
25
25
26
25
25
26
26
26
26
27
27
27
Statut / Alarme
Masque d’alarme Affichage / Relais Sans masque
Masque d’alarme CAS, ETC 24(R) Sans masque
11
11.2.4
11.2.4
28
30
30
Clock Lines
12
32
Type de ligne ETC 14(R) / 24(R)
MOBALine
Type de ligne ETC 12(R)
Impulse
Statut de ligne
stop
Fuseau horaire
00
Fuseau horaire universelle [01…20] 00
Courant surveillance/allocation ETC 24(R) :
Limite min. (lignes 1+2)
1000
Limite min. (lignes 1+2)
0000
Ligne 1 [%]
050
Ligne 2 [%]
050
Ligne d’impulsion
Mode de ligne
sec
Durée d’impulsion
0.2
Pause d’impulsion
0.3
Périodicité de rattrapage
12 h
Sortie DCF
12.1
12.1
12.4.1, 12.5.1, 12.7.2
12.4.5, 12.5.3, 12.7.5
12.7.7
32
32
35, 38, 43
36, 38, 44
44
12.3
12.3
12.3
12.3
34
34
34
34
12.4.4
12.4.6
12.4.6
12.4.7
36
37
37
37
Heure + date
Fuseau horaire
Correction du quartz
Correction horaire
Sortie de code horaire DCF
02
0.00 s
0.00 s
aucun
Synchronisation
Source horaire
Interface
Fuseau horaire
Synchronisation uniquement
Alarme temps écoulé
Mode taux de bauds
Taux de bauds
Adresse système
Adresse IP
Masque sous réseau
Passerelle
Source 1
Source 2
DHCP
© MOBATIME
aucune
RS 232
00 / 01 (MSF) / 02 (DCF)
Non
1440 min
Auto
19200
01
0.0.0.0
0.0.0.0
0.0.0.0
0.0.0.0
0.0.0.0
Non
78 / 96
800337.22
Mode DCF
01
MOBALine
Mode de ligne
10 sec
Programme de commutation
ON
Temps universelle
OFF
Fuseaux horaires universels [01…20] 00
Communication sérielle
12.5.4
39
12.7.4
12.7.6
12.7.6
12.7.7
13
43
44
44
44
45
Port COM 1 [RS232], Port COM2 [RS422]
Mode de ligne
Off
Fuseau horaire
00
Taux de bauds
9600
Parité
paire
Bits de données
7
Bits d’arrêt
1
Télégramme
IF482
Offset d'envoi de télégramme
0000
13.2.2
13.2.3
13.2.4
13.2.4
13.2.4
13.2.4
13.2.5
13.2.6
47
48
49
49
49
49
49
49
14
51
14.2
51
Programme de commutation / Surveillance des appareils
15 / 16
52 / 60
Entrées de contrôle ETC 24(R)
Combinaison
Fonction
Canaux
Al-Timeout [s]
15.6
16
15.6
16
58
60
58
60
17
61
17.8
64
18
65
18.1
18.2.1
18.2.2
65
65
65
Relais
Relais 1…4
Canaux 1…4
AND
Prog.
00
02
Fichier administration
Téléchargement automatique
Non
Divers
Langue
Contraste
Rétro-éclairage
© MOBATIME
Allemand
50
Auto
79 / 96
800337.22
C
Tableau de fuseaux horaires
Entrées de fuseaux horaires du tableau de saison standard (version 10.0).
Time
zone
City / State
00
UTC (GMT),
Monrovia, Casablanca
London, Dublin,
Edinburgh, Lisbon
Brussels, Amsterdam,
Berlin, Bern,
Copenhagen, Madrid,
Oslo, Paris, Rome,
Stockholm, Vienna,
Belgrade, Bratislava,
Budapest, Liubliana,
Prague, Sarajevo,
Warsaw, Zagreb
Athens, Istanbul, Helsinki,
Riga, Tallinn, Sofia,
Vilnius
Bucharest, Romania
Cairo, Pretoria, Harare
Amman
UTC (GMT)
Kuwait City, Minsk,
Kaliningrad
Praia, Cape Verde
UTC (GMT)
Abu Dhabi, Muscat,
Tbilisi, Moscow, St.
Petersburg, Volgograd,
Samara
Kabul
Adamstown (Pitcairn Is.)
Tashkent, Islamabad,
Karachi
Mumbai, Calcutta,
Madras,
New Delhi, Colombo
Astana, Thimphu, Dhaka,
Yekaterinburg
Bangkok, Hanoi, Jakarta,
Novosibirsk
Beijing, Chongqing, Hong
kong, Singapore, Taipei,
Urumqi, Krasnoyarsk
Tokyo, Osaka, Sapporo,
Seoul, Irkutsk
Gambier Island
South Australia: Adelaide
Northern Territory: Darwin
Brisbane, Guam, Port
Moresby, Yakutsk
Sydney, Canberra,
Melbourne, Tasmania:
Hobart
UTC (GMT)
UTC (GMT)
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
© MOBATIME
UTC
DST Standard → DST
Offset Change
DST → Standard
0
No
0
Yes
Last Sun. Mar. (01:00)
Last Sun. Oct. (02:00)
+1
Yes
Last Sun. Mar. (02:00)
Last Sun. Oct. (03:00)
+2
Yes
Last Sun. Mar. (03:00)
Last Sun. Oct. (04:00)
+2
+2
+2
0
+3
Yes
No
Yes
No
No
Last Sun. Mar. (03:00)
Last Sun. Oct. (04:00)
Last Thu. Mar. (23:59)
Last Fri. Oct. (01:00)
-1
0
+4
No
No
No
+4.5
-8
+5
No
No
No
+5.5
No
+6
No
+7
No
+8
No
+9
No
-9
+9.5
+9.5
+10
No
Yes
No
No
1st Sun. Oct (02:00)
1st Sun. Apr. (03:00)
+10
Yes
1st Sun. Oct. (02.00)
1st Sun. Apr. (03:00)
0
0
No
No
80 / 96
800337.22
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
Honiara (Solomon Is.),
Noumea (New
Caledonia), Vladivostok
Auckland, Wellington
Majuro (Marshall Is.),
Magadan, Anadyr
Azores
Middle Atlantic
Brasilia
Buenos Aires
Newfoundland, Labrador
Atlantic Time (Canada)
La Paz
Bogota, Lima, Quito
New York, Eastern Time
(US & Canada)
Chicago, Central Time
(US & Canada)
Tegucigalpa, Honduras
Phoenix, Arizona
Denver, Mountain Time
Los Angeles, Pacific Time
Anchorage, Alaska (US)
Honolulu, Hawaii (US)
Midway Islands (US)
Mexico City, Mexico
Adak (Aleutian Is.)
UTC (GMT)
UTC (GMT)
UTC (GMT)
UTC (GMT)
UTC (GMT)
Scoresbysund, Greenland
Nuuk, Greenland
Qaanaaq, Greenland
Western Australia: Perth
Caracas
CET standard time
Santiago, Chile
Chile, Easter Island
Baku
UTC (GMT)
UTC (GMT)
+11
No
+12
+12
Yes
No
Last Sun. Sep. (02:00)
1st Sun. Apr. (03:00)
-1
-2
-3
-3
-3.5
-4
-4
-5
-5
Yes
No
Yes
No
Yes
Yes
No
No
Yes
Last Sun. Mar. (00:00)
Last Sun. Oct. (01:00)
3rd Sun. Oct. (00:00)
3rd Sun. Feb. (00:00)
2nd Sun. Mar. (02:00)
2nd Sun. Mar. (02:00)
1st Sun. Nov. (02:00)
1st Sun. Nov. (02:00)
2nd Sun. Mar. (02:00)
1st Sun. Nov. (02:00)
-6
Yes
2nd Sun. Mar. (02:00)
1st Sun. Nov. (02:00)
-6
-7
-7
-8
-9
-10
-11
-6
-10
0
0
0
0
0
-1
-3
-4
+8
-4.5
+1
-4
-6
+4
0
0
No
No
Yes
Yes
Yes
No
No
Yes
Yes
No
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
No
No
No
Yes
Yes
Yes
No
No
2nd Sun. Mar. (02:00)
2nd Sun. Mar. (02:00)
2nd Sun. Mar. (02:00)
1st Sun. Nov. (02:00)
1st Sun. Nov. (02:00)
1st Sun. Nov. (02:00)
1st Sun. Apr. (02:00)
2nd Sun. Mar. (02:00)
Last Sun. Oct. (02:00)
1st Sun. Nov. (02:00)
Last Sun. Mar. (00:00)
Last Sat. Mar. (22:00)
2nd Sun. Mar. (02:00)
Last Sun. Oct. (01:00)
Last Sat. Oct. (23:00)
1st Sun. Nov. (02:00)
2nd Sun. Oct. (00:00)
2nd Sat. Oct. (22:00)
Last Sun. Mar. (04:00)
2nd Sun. Mar. (00:00)
2nd Sat. Mar. (22:00)
Last Sun. Oct. (05:00)
Dans les pays où la date de l'heure d'été varie d'année en année (par exemple en Iran, en Israël), le
fuseau horaire doit être réglée manuellement dans la table des fuseaux horaires (entre 80 - 99).
Légende :
UTC :
DST :
DST-Change :
Standard→ DST :
DST→ Standard :
Exemple:
2nd Sun. Mar (02:00) :
Temps Universel Coordonné, correspond à GMT (Greenwich Mean Time)
Heure d'été
Passage à l'heure d'été
Changement de l'heure d'hiver (standard) à l'heure d'été
Changement de l'heure d'été à l'heure d'hiver (standard)
Passage le 2ème dimanche du mois de mars à 02:00 heure locale.
Important: Le tableau des fuseaux horaires est en règle générale adapté chaque année.
Le tableau le plus actuel peut être téléchargé sur www.mobatime.com  Customer Area  Customer Support 
Support Resources  Software Tools  Time Zone Table (mise à jour est seulement possible dans un server de temps).
Si l'appareil livré contient une version plus récente que celle représentée dans le présent manuel, il convient de vérifier les
réglages des fuseaux horaires.
© MOBATIME
81 / 96
800337.22
D
Liste d’alarme
Selon le type d’appareil l’ETC peut généré jusqu’à 16 alarmes différentes. Elles sont désignée
avec les lettres A à P:
A
Défaillance d’une réception d’heure:
Aucun télégramme valable n’a été lu depuis la source horaire externe selon
l’alarme configurée durée admise écoulée (Chapitre 10.7), .
B
Erreur matériel interne
C
Checksum des données de configuration enregistrées erronée
D
Erreur dans l’équilibre automatique du quartz:
La source d’heure externe est trop imprécise ou le quartz interne défectueux.
L’erreur est automatiquement réinitialisée dès que l’écart entre la source
d’heure externe et le quartz interne est de nouveau tombé en-dessous de 50
ppm.
E
Coupure de la tension réseau
F
Arrêt automatique de la ligne d’horloge secondaire 1 à cause de surcharge
ou de court-circuit
G
Arrêt automatique de la ligne d’horloge secondaire 2 à cause de surcharge
ou de court-circuit
H
Limite de surtension dépassée sur la ligne d’horloge secondaire 1
I
Limite de surtension dépassée sur la ligne d’horloge secondaire 2
J
Limite de sous-tension dépassée sur la ligne d’horloge secondaire 1
K
Limite de sous-tension dépassée sur la ligne d’horloge secondaire 2
L
Tension de batterie basse
M
Surveillance d’un appareil externe, entrée de commande 1
N
Surveillance d’un appareil externe, entrée de commande 2
O
Surveillance d’un appareil externe, entrée de commande 3
P
Réservé
© MOBATIME
82 / 96
800337.22
E
Définitions de protocole
E.1
Protocole NMEA 0183
Pour la synchronisation à partir du GPS avec le protocole NMEA (réglage GPS-NMEA,
chapitre 10.1), les paramètres suivants sont valables:
Protocole:
NMEA 0183 à partir de la version 2.0 ou plus haut
Interface :
RS422
Paramètre de communication: 4800 bauds, 8 bits de donnée, 1 bit d’arrêt, pas de
parité
Synchronisation:
1 signal PPS (boucle de courant)
Paquets NMEA attendus:
GGA (qualité de réception)
ZDA (heure et date UTC)
Important:
Les paquets NMEA indiqués doivent:
a) Etre envoyés depuis le récepteur GPS automatiquement à intervalles périodiques
(au moins toutes les 10 s),
ou
b)Pouvoir être interrogés par
$xxGPQ,GGA*FF) par l’ETC.
demande
message
($xxGPQ,ZDA*FF
et
Le cas échéant, le récepteur utilisé doit être reconfiguré.
© MOBATIME
83 / 96
800337.22
E.2
Message IF482
Les paramètres suivants s‘appliquent pour la synchronisation par le message MB IF482
(réglage IF482, chapitre 10.1):
Protocole:
Message MB IF482; format voir ci-dessous
Interface :
RS232 ou RS422
Paramètres de communication: 9600 bauds, 7 bits de donnée, 1 bit d’arrêt, parité
paire
Synchronisation:
Message terminant avec le début de la seconde
indiquée dans le message
Cycle:
1 seconde
Format IF482:
Octet
Signification:
no.:
© MOBATIME
Signe:
Code HEX:
1
Signe de départ
O
4F
2
Etat
A: Système synchronisé
M: Système pas synchronisé / aucun signal > 12h
A/M
41 / 4D
3
Saison
U: UTC
W: heure d'hiver (Winter)
S: heure d'été (Summer)
U/W/S
55 / 57 / 53
4
Dizaines d’années
0..9
30..39
5
Unités d’années
0..9
30..39
6
Dizaines de mois
0/1
30 / 31
7
Unités de mois
0..9
30..39
8
Dizaines de jours
0..3
30..33
9
Unités de jours
0..9
30..39
10
Jour de semaine (Lundi .. Dimanche)
1..7
31..37
11
Dizaines d’heures
0..2
30..32
12
Unités d’heures
0..9
30..39
13
Dizaines de minutes
0..5
30..35
14
Unités de minutes
0..9
30..39
15
Dizaines de secondes
0..5
30..35
16
Unités de secondes
0..9
30..39
17
Signe de fin de message
<CR>
0D
84 / 96
800337.22
E.3
© MOBATIME
Message DIEM
Octet
no.:
Signification:
Signe:
Code HEX:
1
Signe de départ
T
54
2
Caractères séparateurs
:
3A
3
Dizaines d’années
0..9
30..39
4
Unités d’années
0..9
30..39
5
Caractères séparateurs
:
3A
6
Dizaines de mois
0/1
30 / 31
7
Unités de mois
0..9
30..39
8
Caractères séparateurs
:
3A
9
Dizaines de jours
0..3
30..33
10
Unités de jours
0..9
30..39
11
Caractères séparateurs
:
3A
12
Dizaines de Jour de semaine
0
30
13
Unités de Jour de semaine (Lundi .. Dimanche)
1..7
31..37
14
Caractères séparateurs
:
3A
15
Dizaines d’heures
0..2
30..32
16
Unités d’heures
0..9
30..39
17
Caractères séparateurs
:
3A
18
Dizaines de minutes
0..5
30..35
19
Unités de minutes
0..9
30..39
20
Caractères séparateurs
:
3A
21
Dizaines de secondes
0..5
30..35
22
Unités de secondes
0..9
30..39
23
Signe de fin de message 1
<CR>
0D
24
Signe de fin de message 2
<LF>
0A
85 / 96
800337.22
E.4
Message SINEC
Octet no.: Signification:
1)
Signe:
Code HEX:
1
Signe de départ
<STX>
02
2
Identificateur date
D
44
3
Caractères séparateurs 1
:
3A
4
Dizaines de jours
0..3
30..33
5
Unités de jours
0..9
30..39
6
Caractères séparateurs 2
.
2E
7
Dizaines de mois
0/1
30 / 31
8
Unités de mois
0..9
30..39
9
Caractères séparateurs 2
.
2E
10
Dizaines d’années
0..9
30..39
11
Unités d’années
0..9
30..39
12
Caractères séparateurs 3
;
3B
13
Identificateur jour de semaine
T
54
14
Caractères séparateurs 1
:
3A
15
Jour de semaine (Lundi .. Dimanche)
1..7
31..37
16
Caractères séparateurs 3
;
3B
17
Identificateur heure
U
55
18
Caractères séparateurs 1
:
3A
19
Dizaines d’heures
0..2
30..32
20
Unités d’heures
0..9
30..39
21
Caractères séparateurs 2
.
2E
22
Dizaines de minutes
0..5
30..35
23
Unités de minutes
0..9
30..39
24
Caractères séparateurs 2
.
2E
25
Dizaines de secondes
0..5
30..35
26
Unités de secondes
0..9
30..39
27
Caractères séparateurs 3
;
3B
28
Etat 1
#: Aucune synchronisation depuis dernier reset
<SP> / #
20 / 23
29
Etat 2
*: En service libre sur la base du quartz
<SP> / *
20 / 2A
30
Etat 3
S: heure d'été (saison)
U: heure UTC (temps universel coordonné)
<SP> / S / U1) 20 / 53 / 55 1)
31
Etat 4
!: Annonce changement de saison pendent 1 h
<SP> / !
20 / 21
32
Signe de fin de message
<ETX>
03
Si la sortie du caractère ‘U’ pour le temps universel UTC doit être étouffée, une table de fuseau
horaire spécifique à l’utilisateur avec l’entrée correspondant à l’entrée du fuseau horaire 00 doit être
chargée dans l’ETC (annexe C et chapitre 17.5). Au lieu de l’entrée 00, l’entrée du fuseau horaire
spécifique à l’utilisateur (dès position 80) doit être sélectionnée dans le menu de configuration de
l’interface sérielle.
© MOBATIME
86 / 96
800337.22
E.5
© MOBATIME
Message H7001
Octet
no.:
Signification:
Signe:
Code HEX:
1
Signe de départ
<STX>
02
2
Etat (demi-octet bas, binaire → ASCII)
Bit 0=1:
Annonce changement de saison
Bit 1=1:
heure d'été
Bit 2=1,Bit 3=0: En service sur la base du quartz
Bit 2=1,Bit 3=1: En service synchroniser sur source
0..15
30..39, 41..46
3
Jour de semaine (demi-octet bas, binaire → ASCII)
Bit 0=1:
Contenu de la message: UTC
Bit 1=1:
Jour de semaine pondération 1
(Somme 1..7 = Lundi .. Dimanche)
Bit 2=1:
Jour de semaine pondération 2
Bit 3=1:
Jour de semaine pondération 4
0..15
30..39, 41..46
4
Dizaines d’heures
0..2
30..32
5
Unités d’heures
0..9
30..39
6
Dizaines de minutes
0..5
30..35
7
Unités de minutes
0..9
30..39
8
Dizaines de secondes
0..5
30..35
9
Unités de secondes
0..9
30..39
10
Dizaines de jours
0..3
30..33
11
Unités de jours
0..9
30..39
12
Dizaines de mois
0/1
30 / 31
13
Unités de mois
0..9
30..39
14
Dizaines d’années
0..9
30..39
15
Unités d’années
0..9
30..39
16
Signe de fin de message 1
<LF>
0A
17
Signe de fin de message 2
<CR>
0D
18
Signe de fin de message 3
<ETX>
03
87 / 96
800337.22
E.6
Message BUS485
Le format BUS485 sert à synchroniser des terminaux par RS 485 et est donc seulement
disponible sur l’interface RS 422. Les télégrammes seront adressés broadcast (adresse
h’00FF). Comme le contenu de ce télégramme ne sera pas émis en ASCII, mais codé
hexadécimal, le nombre de bits des données doit toujours être mis sur 8.
Octet
no.:
© MOBATIME
Signification:
Signe:
Code HEX:
1
Signe de départ (octet haut)
FE
2
Signe de départ (octet bas)
01
3
Longueur de paquets (octet haut)
0E
4
Longueur de paquets (octet bas)
00
5
Commande (octet haut)
00
6
Commande (octet bas)
01
7
Adresse du récepteur (octet haut)
00
8
Adresse du récepteur (octet bas)
FF
9
Adresse d'émetteur (High Byte)
00
10
Adresse d'émetteur (octet bas)
7F
11
Temps compacte octet 1 (sec. à partir de 1.1.1993)
00..FF
12
Temps compacte octet 2 (sec. à partir de 1.1.1993)
00..FF
13
Temps compacte octet 3 (sec. à partir de 1.1.1993)
00..FF
14
Temps compacte octet 4 (sec. à partir de 1.1.1993)
00..FF
15
Temps compacte octet 5 (sec. à partir de 1.1.1993)
00
16
Temps compacte octet 6 (sec. à partir de 1.1.1993)
00
17
Total de contrôle CRC16 (octet haut)
00..FF
18
Total de contrôle CRC16 (octet bas)
00..FF
19
Signe de fin de message (octet haut)
FE
20
Signe de fin de message (octet bas)
02
88 / 96
800337.22
F
Connexion d’un récepteur satellite GNSS 3000 et GPS / GNSS 4500
Com +
GND
ETC 24R
GND
alternative connections
ETC 12R /14R
GPS / GNSS 4500
GNSS 3000
Com +
GPS / GNSS 4500
GNSS 3000
DCF in DCF in +
GND
DCF in +
DCF in -
Com +
ETC 12 / 14 / 24
DCF in DCF in +
GND
Schémas de connexion ETC avec un récepteur de signaux horaires satellite GPS / GNSS 4500
ou GNSS 3000
GPS / GNSS 4500
GNSS 3000
© MOBATIME
89 / 96
800337.22
G
Données techniques
EMC
EN 50081-1 / EN 61000-6-2 / EN 50121-4 / EN 60950
classe de protection II
Dimensions
baie 19“, 2UH (H x I x P [mm] = 483 x 88 x 80)
Cabinet plastique, (H x I x P [mm] = 200 x 145 x 61), voir plus bas
Poids
env. 2 kg
Température ambiante
0 à 50ºC, 10-90% d’humidité de l’air relative, sans condensation
Microprocesseur
16 bit, RAM à tampon, horloge à l’heure réelle (RTC), mémoire flash
Pile au lithium
Type:
Durée de vie entreposage:
Durée de vie fonctionnement:
Affichage
4 x 20 caractères à rétro-éclairage
Langue de menu
Allemand, anglais, français, russe, danois et portugais au choix
Clavier
Alphanumérique avec touches de navigation
Précision
Sortie horaire (synchronisée):
Fonctionnement autonome (quartz standard):
(24 h durée d’observation), avec 20ºC +/- 5ºC.
CR 2032 3V / 0.23 Ah
2 ans
15 ans
+/- 10 ms absolues
+/- 0.1 s par jour
Programme commutation 99 programmes hebdomadaires, 64 programmes de canaux, au total 1000
lignes de programme, 3 entrées de contrôle pour gradateurs
photoélectriques ou équivalents.
Fuseaux horaires
80 prédéfinis, 20 entrées programmables librement sur PC
Sources horaires
DCF, MSF, GPS 4500, GPS-TSIP, GPS-NMEA (RS422: paquets GGA et
ZDA toutes les 10 s au moins ou sur demande, "Query"), message IF482
(RS232 / RS422 au choix), impulsions de minute, CAS, CAN ou aucun
(autonome)
Entrées synchronisation Boucle de courant active pour récepteur de signaux horaires DCF / MSF à
deux conducteurs, 2 interfaces (RS232/RS422) pour synchronisation de
l’heure GPS, télégramme horaire sériel périodique ASCII (définition MB,
IF482) ou protocole CAS, entrée pour impulsion synchronisation 1PPS de
GPS (DCF entrée boucle de courant).
Sortie DCF
Code horaire DCF synthétique (à génération NB) avec fuseau horaire
sélectionnable sur boucle de courant passive.
Optocoupleur: Umax = 30 VDC, Ion = 10..15 mA, Ioff = 2 mA @ 20 VDC
Contact d’alarme
Contact relais ouvert (si alarme  contact ouvert).
Tension de commut.: 30 W (60 VDC ou 1A)
ou 60 VA (30 VAC ou 1A)
Alimentation DC
Tension nominale 24 VDC +20% / -10%, 1.5 A
Sortie DC
Sortie tension DC 22..29 VDC 200 mA max.
Consommation puissance ETC 14/24:
ETC 12:
max. 30 W
max. 12 W
Alimentation réseau
90 – 240 VAC, 50/60 Hz, 0.4 A / max. 30 VA
230 VAC +/- 10%, 50/60 Hz, 60 mA / max. 12 VA
© MOBATIME
ETC 14/24:
ETC 12:
90 / 96
800337.22
Ligne d’impulsions
N.bre de lignes:
Mode de ligne:
Longueur impulse:
Pause d’impulse.:
Périodicité:
Courant:
Tension:
Ligne DCF
Nbre de lignes:
Mode de ligne:
Courant:
Tension:
MOBALine
No. de lignes:
Mode de ligne:
Courant:
Tension:
Communication série
No. de lignes:
Relais
No. de relais:
ETC 12/14: 1
ETC 24:
2
1 sec., 1/8 min., 1/5 min., ½ min., 1 min., DCF
0.2 – 9.9 sec. (limites selon mode de ligne)
0.2 – 9.9 sec. (limites selon mode de ligne)
60 sec., 12 heures, 24 heures, 1 semaine
ETC 12: jusqu’à 500 mA courant d’impulsion
ETC 14: jusqu’à 700 mA courant d’impulsion
ETC 24: jusqu’à 1000 mA courant d’impulsion (total)
24 VDC
ETC 12/14: 1
ETC 24:
2
voir chapitre 12.5.4
ETC 12: jusqu’à 500 mA courant d’impulsion
ETC 14: jusqu’à 700 mA courant d’impulsion
ETC 24: jusqu’à 1000 mA courant d’impulsion (total)
24 VDC
ETC 14:
1
ETC 24:
2
pas de 10 sec.-, ½ min.- ou 1 min.
ETC 14: jusqu’à 500 mA eff.
ETC 24: jusqu’à 700 mA eff. (total)
15 V
ETC 12:
1
ETC 14/24: 2
Mode de ligne:
COM 1: RS232
COM 2: RS422
Taux de bauds:
300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 Baud
No. de bits de donnée: 7 ou 8
No. de bits d’arrêt:
1 ou 2
Parité:
aucune, paire, impaire
Contacts:
Charge commut.:
(résistive)
Unité de batterie externe Type:
Valeur nominale:
Fusible:
Charge:
Longévité:
ETC 12:
2
ETC 14/24: 4
1 contact de commutation pour chaque relais
Max. tension de commut.: 277 VAC, 30 VDC
Max. courant de commut.: AC: 10 A (NO) / 3 A (NC)
DC: 5 A (NO) / 3 A (NC)
accumulateur au plomb étanche
24 VDC / 2.3 Ah
T2A
charge flottante depuis ETC
env. 4 années
La surveillance de protection contre la décharge totale met la batterie hors
service à 22 VDC.
© MOBATIME
91 / 96
800337.22
Dimensions de ETC 12 / 14 / 24:
Échange de batterie au lithium :
La batterie au lithium est utilisée pour l'horloge en temps réel, pour garder l'heure, lorsque
l'alimentation de l'ETC est coupée. La configuration de l'ETC est stockée dans une mémoire non
volatile. Donc aucun risque, de perdre la configuration, lorsque la batterie Lithium est en panne.
La batterie peut être facilement changée. Il est sur une prise. Type de pile : CR2032.
Vous devez retirer le couvercle avant avec 4 vis, puis retirer la carte mère avec 2 vis (pos. 23) (PCB
avec écran, pos. 3) et vous atteindrez la batterie à l'arrière de ce PCB (pos. 7 ).
© MOBATIME
92 / 96
800337.22
H
Répertoire des mots clés
A
Adresse système
Affichage - contraste
Affichage - rétro-éclairage
Alarme
Alarme - contact
Alarme - liste
Alarme - masque
Alarme - présentation
Alarme - supprimer
Alarme temps écoulé
Alarmes enregistrées
Alimentation - réseau / batt.
Alimentation DC
Alimentation réseau
25
64
64
27, 28
30, 73, 76
28, 81
29
29
29
25, 81
29
65
17
16
B
Battery exchange
Bits d’arrêt
Bits de donnée
Blocage du clavier
91
48
48
14
47
25
25
25
23
23, 24, 25
17
63
60, 77
89
22
33
32
D
Date
21
DCF
19, 22, 23, 89
DCF - connection
69
DCF - Mode de ligne
38
DCF sortie
37
DCF synthétique
22, 69
DCF-Impuls - sortie
39
DCF-Impuls - sortie - Mode de ligne
41
Décharge profonde
18
Dépannage
66
Dimensions
89, 91
Données de configuration
60
DST
80
E
Entrée de contrôle
© MOBATIME
51, 57, 73, 76
93 / 96
28, 81
60
52, 60
F
Fuseau horaire
Fuseau horaire - DCF-Impuls sortie
Fuseau horaire - heure l'horloge mère
Fuseau horaire - interface sérielle
Fuseau horaire - ligne d'impulsion
Fuseau horaire - MOBALine
Fuseau horaire - sortie DCF
Fuseau horaire - source horaire
13, 79
41
21
47
35
43
37
24
G
Gestion de temps
GNSS 3000
GNSS 4500
GPS
GPS 4500
13
19
19, 88
23, 82
19, 88
H
Heure
C
CAN - communication
CAN - état
CAN - interface réseau CAN-M/S
CAN - paramètre réseau
CAN protocole
CAS protocole
Cellule au lithium
Configuration de l’utilisateur
Configuration standard
Consommation puissance
Correction horaire
Courant de ligne - allocation
Courant de ligne - surveillance
Equilibre du quartz
Erreurs téléchargement
ETCW logiciel
21
I
IF 482 message
23, 83
Impulse Line - Pause d’impulsion
36
Impulsion minute
19, 23
Interface sérielle
23, 60, 63, 83
Interface sérielle - générale
44
Interface sérielle - heure et date de ligne
46
L
L’horloge d’heure réelle
13, 17
Langue
64, 89
Ligne d‘impulsion
34
Ligne d'impulsion - Durée d’impulsion
36
Ligne d'impulsion - l’heure et date
34
Ligne d'impulsion - mode de ligne
35
Ligne d'impulsion - périodicité rattrapage
36
Lignes d’horloge secondaire
31
Liste des erreurs
81
Lithium battery exchange
91
M
Maintenance
66
Mémoire Flash
60, 61, 63
Mise à terre
16
Mise en service
12
MOBALine
42
MOBALine - programme de commutation
43
MOBALine - temps universel
43
Moniteur de canaux
52, 56
MSF
19, 23
800337.22
P
RS 485
Paramètres de communication
48
Paramètres de communication - standard 47
Parité
48
Pile au lithium
89
Précision
89
Programme de commutation
51
Programme de commutation - l'allocation canal
aux relais
50
Programme de commutation - l'état relais 50
Programme de commutation - lire
62
Programme de commutation - supprimer
61
Programme de commutation - téléchargement
61
Programmes de canaux
51, 54
Programmes hebdomadaires
51
Protocole NMEA 0183
82
S
Q
Qualité de message
Qualité de réception
Qualité de signal
Quartz correction
Quartz déviation
27
27
27
21
21
R
RAM
Récepteur de signal horaire
Réglage standard
Relais
Relais de canal
Remise à l’heure automatique
Réserve de marche
© MOBATIME
60
19
62
50
43, 52
42
17
94 / 96
Schémas de connexion
Signal
Source horaire
Surveiller appareils externes
SwitchEditor
Synchronisation
Synchronisation uniquement
44
68
51
19, 23
59
52, 61
23
24
T
Tableau de fuseaux horaires
79
Tableau de saison
62, 79
Taux de bauds
24, 48
Téléchargement
60
Téléchargement - logiciel système
61
Téléchargement - programme de commutation
61
Téléchargement automatique
63
Télégramme - définitions
83
Télégramme - format
48
Télégramme - offset d'envoi
48
Télégramme - période d'envoi
49
Télégramme horaire série
20
Touche modifier
14
U
UTC
13, 80
V
Versions logiciel
Versions matériel
64
64
800337.22
I
Tableau des connexions (à remplir)
Ligne Type
Désignation
Exemple:
Ligne Type
1
Désignation
Impulsion Ligne d’horloge secondaire, bâtiment principal ouest, 1er étage
© MOBATIME
95 / 96
800337.22
© MOBATIME
BF-800337.22

Fonctionnalités clés

  • Horloge-mère
  • Système horaire
  • MOBALine
  • Programmation
  • Synchronisation

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment puis-je connecter l'ETC à une référence de temps externe ?
L'ETC peut être synchronisé avec des références de temps externes comme DCF 77 ou GPS. Vous trouverez des instructions détaillées dans le manuel.
Quelles sont les fonctions de commutation offertes par l'ETC ?
L'ETC dispose de relais de commutation pour contrôler différents appareils, tels que la lumière, le chauffage et les sonneries de signalisation. Vous pouvez créer des programmes hebdomadaires pour automatiser ces fonctions.
Comment puis-je accéder aux paramètres de l'ETC ?
L'ETC dispose d'un interface utilisateur clair et intuitif pour accéder à ses paramètres. Vous trouverez des informations détaillées sur les opérations du menu dans le manuel.