Thermital Kit modulatore Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Thermital Kit modulatore Manuel d'installation | Fixfr
Instructions pour installation, utilisation et entretien
F
Régulateur compact universel
MODELE
Kit RWF 50.2
20089338 (6) - 06/2022
Traduction des instructions d’origine
ATTENZIONE
20089338
Pour les paramètres de réglage du kit RWF 50.2 référer au tableau "Options de menu: Valeurs suggérées" à la page 71.
RWF50.2 et RWF50.3
Régulateur compact universel
optimisé pour la régulation de température et de pression asservissant un
brûleur modulant, à plusieurs allures ou d’installations de climatisation
Manuel d’utilisation
Les régulateurs RWF50.2/RWF50.3 et le présent manuel d’utilisation sont destinés aux intégrateurs (OEM) qui
utilisent le RWF50.2 ou le RWF50.3 dans ou avec leurs produits !
Attention !
Les avertissements, précautions et consignes de sécurité décrits dans la fiche
produit N7866 du régulateur RWF50 s'appliquent aussi au présent document !
2/70
20089338
Documentations complémentaires
Fiche produit RWF50.............................................................................................. N7866
Déclaration environnementale RWF50....................................................................E7866
3/70
20089338
4/70
20089338
Table des matières
1
Introduction...................................................................................................... 9
1.1
Remarques générales ..................................................................................... 9
1.2
Conventions typographiques ......................................................................... 10
1.2.1
Remarques relatives à la sécurité technique................................................. 10
1.2.2
Symboles d'avertissement............................................................................. 10
1.2.3
Symboles d'information ................................................................................. 11
1.2.4
Types de représentation................................................................................ 11
1.3
Description..................................................................................................... 12
1.4
Structure fonctionnelle................................................................................... 13
2
Identification du type d’appareil ..................................................................... 14
2.1
Plaque signalétique ....................................................................................... 14
2.2
Contenu de la livraison .................................................................................. 14
3
Montage......................................................................................................... 15
3.1
Emplacement de montage et conditions climatiques .................................... 15
3.2
Encombrement .............................................................................................. 15
3.3
Montage côte à côte ...................................................................................... 16
3.4
Montage dans la découpe d'une armoire de commande .............................. 16
3.5
Démontage du module régulateur ................................................................. 17
3.6
Entretien de la plaque frontale....................................................................... 17
4
Raccordement électrique............................................................................... 18
4.1
Indications pour l’installation.......................................................................... 18
4.2
Séparation galvanique................................................................................... 20
4.3
Affectation des raccordements ...................................................................... 21
5
Modes de fonctionnement ............................................................................. 23
5.1
Mode faible charge ........................................................................................ 23
5.2
Mode forte charge ......................................................................................... 24
5.2.1
Brûleur modulant, sortie 3 points................................................................... 24
5.2.2
Brûleur modulant, sortie progressive............................................................. 26
5.2.3
Brûleur 2 allures, sortie 3 points .................................................................... 27
5.2.4
Brûleur 2 allures, sortie progressive .............................................................. 28
5.3
Coupure de sécurité ...................................................................................... 29
5.4
Prescription de consigne ............................................................................... 30
5.5
Seuil de réaction (q) ...................................................................................... 31
5.6
Démarrage à froid de l’installation ................................................................. 32
5.7
Protection contre les chocs thermiques (TSS) .............................................. 34
6
Commande .................................................................................................... 35
5/70
20089338
6/70
20089338
6.1
Signification de l'affichage et des touches .....................................................35
6.2
Affichage normal ............................................................................................36
6.3
Niveau opérateur ...........................................................................................37
6.4
Fonctionnement manuel, brûleur modulant ...................................................38
6.5
Fonctionnement manuel, brûleur à 2 allures..................................................39
6.6
Lancer la fonction d'aide à la mise en œuvre ................................................40
6.7
Afficher la version du logiciel .........................................................................41
7
Paramétrage PArA ..........................................................................................42
8
Configuration ConF..........................................................................................45
8.1
Entrée analogique InP1..................................................................................46
8.2
Régulateur Cntr..............................................................................................47
8.3
Protection contre les chocs thermiques (TSS) rAFC.......................................48
8.4
Sorties de régulation OutP ..............................................................................49
8.5
Entrée binaire binF.........................................................................................50
8.6
Affichage diSP ................................................................................................51
9
Fonction d'aide à la mise en œuvre ...............................................................52
9.1
Fonction d’aide à la mise en œuvre dans le mode forte charge ....................52
9.2
Contrôle des paramètres du régulateur .........................................................54
10
Logiciel ACS411 ............................................................................................55
10.1
Indications relatives à la sécurité ...................................................................55
10.2
Paramétrage correct ......................................................................................55
10.3
Modification des paramètres..........................................................................55
10.4
Lieu d’utilisation .............................................................................................56
10.5
Licence et responsabilité ...............................................................................56
10.6
Acquisition du logiciel ACS411 ......................................................................56
10.7
Langues .........................................................................................................56
10.8
Systèmes d’exploitation .................................................................................56
10.9
Exigences matérielles ....................................................................................56
10.10
Installation de l'ACS411 .................................................................................57
10.11
Autres.............................................................................................................58
10.11.1
Emploi du port USB .......................................................................................58
10.11.2
Alimentation de l’interface USB .....................................................................58
11
Que se passe-t-il si …....................................................................................59
11.1
Message d’alarme..........................................................................................59
11.2
Autres.............................................................................................................59
12
Caractéristiques techniques...........................................................................60
12.1
Entrées...........................................................................................................60
12.1.1
Thermomètre à résistance .............................................................................60
12.1.2
Signaux standard........................................................................................... 60
12.1.3
Entrée binaire D1........................................................................................... 60
12.2
Surveillance du circuit de mesure.................................................................. 61
12.3
Sorties de régulation OutP.............................................................................. 61
12.4
Régulateur ..................................................................................................... 62
12.5
Caractéristiques électriques .......................................................................... 62
12.6
Boîtier ............................................................................................................ 62
12.7
Conditions ambiantes .................................................................................... 63
12.8
Ecran à cristaux liquides................................................................................ 63
12.9
Normes et certificats...................................................................................... 63
13
Légende......................................................................................................... 65
14
Indice des figures .......................................................................................... 67
7/70
20089338
8/70
20089338
1
Introduction
1.1 Remarques générales
)
Lisez ce manuel d’utilisation avant de mettre en service l'appareil.
Conservez-le dans un endroit facilement accessible pour tous les
utilisateurs.
*
Version !
Tous les réglages nécessaires sont décrits dans le présent manuel
d’utilisation à partir de la version XXX.01.01 du logiciel.
Ö
Référence !
Voir Chapitre 6.7 Afficher la version du logiciel
Si des difficultés surviennent lors de la mise en service, n'effectuez pas de
manipulation non autorisée sur l'appareil. Ceci compromettrait vos droits à la
garantie ! Prenez plutôt contact avec nos services.
9/70
20089338
1.2 Conventions typographiques
1.2.1 Remarques relatives à la sécurité technique
Ce manuel d'utilisation contient des indications que vous devez respecter
impérativement pour votre sécurité personnelle et pour éviter tout dommage matériel.
Ces indications sont mises en évidence par un triangle d’avertissement, un symbole
représentant une main ou une flèche et sont représentées de la manière suivante en
fonction du niveau de danger :
Personnel qualifié
Utilisation appropriée
La mise en service et l’utilisation de cet appareil ne peuvent être réalisées que par un
personnel qualifié. Nous entendons par personnel qualifié au sens des indications de
sécurité du présent document des personnes étant habilitées à mettre en service, à
mettre à la terre et à étiqueter des appareils, systèmes et circuits électriques selon les
normes de sécurité.
À prendre en compte obligatoirement :
L'appareil ne peut être utilisé que dans les applications prévues dans la description
technique et uniquement en association avec des appareils et composants tiers
recommandés ou autorisés par Siemens.
Le fonctionnement irréprochable et sûr des produits suppose que toutes les phases de
transport, stockage, montage, installation et mise en service soient réalisées dans les
règles de l'art, et que l'exploitation et l'entretien soient effectués avec soin.
1.2.2 Symboles d'avertissement
Les symboles Prudence et Attention sont utilisés dans ce manuel d’utilisation dans
les conditions suivantes :
*
10/70
20089338
Prudence
Ce symbole est utilisé lorsque le non-respect ou le
respect insuffisant des instructions peut entraîner des
dommages corporels.
Attention
Ce symbole est utilisé lorsque le non-respect ou le
respect insuffisant des instructions peut entraîner des
dommages aux appareils ou aux données.
Attention
Ce symbole est utilisé s'il faut respecter certaines
précautions lors de la manipulation de composants
sensibles aux décharges électrostatiques.
1.2.3 Symboles d'information
)
Remarque
Ce symbole est utilisé pour attirer votre attention sur un
point particulier.
Ö
Renvoi
Ce symbole renvoie à d'autres informations dans
d'autres documentations, chapitres ou paragraphes.
abc¹
Note de bas de Les notes de bas de page sont des remarques, qui se
page
rapportent à certaines parties du texte. Le texte de la
note de bas de page comprend 2 parties :
1.) La présence de la note est matérialisée dans le
texte par des chiffres croissants placés en exposant.
2.) Le texte de la note se trouve en bas de page et
commence par un chiffre suivi d'un point.
*
Mode
opératoire
Ce symbole indique que l'on décrit une opération à
effectuer.
Les différentes phases de l'opération sont caractérisées
par cette étoile, par ex. :
* Appuyez sur la touche
1.2.4 Types de représentation
+
Touches
Les touches sont représentées encadrées. Il peut s'agir
de symboles ou de textes. Si une touche a plusieurs
fonctions, on indique toujours le texte correspondant à la
fonction considérée.
Combinaison
de touches
La représentation d'une touche suivie d'un signe plus
signifie ici qu'il faut appuyer simultanément sur les 2
touches.
Les petites flèches entre les mots servent à trouver plus
ConF Î InP Chaîne
d’instructions
rapidement des paramètres dans les différents niveaux
Î InP1
de configuration ou pour naviguer plus facilement dans
le logiciel ACS411.
11/70
20089338
1.3 Description
Utilisation dans les
installations de
chauffage
Le RWF50 est principalement utilisé pour la régulation de la température ou de la
pression dans des installations de production de chaleur fonctionnant au fioul ou au
gaz. Il sera utilisé, selon sa version, comme régulateur 3 points compact sans recopie
de la position du servomoteur ou comme régulateur progressif avec sortie analogique.
Il peut être utilisé comme régulateur tout ou rien pour la commande de brûleurs à 2
allures. La fonction thermostat intégrée connecte et déconnecte le brûleur.
Régulateur "froid"
Le mode opératoire du régulateur peut être commuté en mode refroidissement.
Ö
RWF50
Régulation
Montage
12/70
20089338
Renvoi !
Voir Chapitre 8.2 Régulateur Cntr
Le régulateur possède deux affichages à 4 chiffres et 7 segments pour la valeur
instantanée (rouge) et la valeur de consigne (verte).
Le RWF50.2 est doté d'une sortie 3 positions composée de 2 relais pour commander
l'ouverture ou la fermeture d'un organe de réglage.
Le RWF50.3 est doté d’une sortie analogique.
En mode modulant, le RWF50 fonctionne en régulateur PID. En mode 2 allures, le
RWF50 régule selon la valeur du seuil de commande réglé. En utilisant l'entrée binaire,
la valeur de consigne peut être commutée ou décalée. Une fonction d'aide à la mise en
œuvre pour déterminer les paramètres du régulateur PID est intégrée de série.
Les dimensions du module sont 48 x 48 x 104 mm et conviennent particulièrement pour
le montage en armoire de commande. Tous les raccordements se trouvent à l'arrière
de l’appareil et peuvent être câbles au moyen des bornes à vis.
1.4 Structure fonctionnelle
RWF50.2 uniquement :
Commande de volet d'air
Sortie 3 points :
2 relais avec pôle commun
Sortie 2 :
- Relais K2 (contact à fermeture) :
Ouverture organe de réglage
Sortie 3 :
- Relais K3 (contact à fermeture)
Fermeture organe de réglage
RWF50.3 uniquement
Figure 1 : Structure fonctionnelle
13/70
20089338
2
Identification du type d’appareil
2.1 Plaque signalétique
La plaque signalétique est collée sur le boîtier. La désignation du type se trouve à
l’endroit signalé par la flèche.
Emplacement
7866z10/0911
Exemple
*
Types
Attention !
La tension d'alimentation raccordée doit correspondre à celle qui figure sur la plaque
signalétique.
Type d’appareil
RWF50.20A9
RWF50.21A9
RWF50.30A9
RWF50.31A9
Exécution
Version de base, sortie 3 points - emballage individuel
Version de base, sortie 3 points - emballage multiple
Version de base, sortie analogique - emballage individuel
Version de base, sortie analogique - emballage multiple
2.2 Contenu de la livraison
- Appareil selon la version commandée
- Manuel d’utilisation (emballage individuel uniquement)
14/70
20089338
3
Montage
3.1 Emplacement de montage et conditions
climatiques
- Éviter si possible tout emplacement de montage exposé aux vibrations, à la poussière
et à des milieux agressifs.
- Monter le régulateur le plus loin possible de sources génératrices de champs
magnétiques, comme ceux produits par exemple par les redresseurs de fréquence ou
les transformateurs d'allumage à haute tension.
Humidité relative : d95% sans condensation
Plage de température ambiante : -20...50 °C
Plage de température de stockage : -40...70 °C
3.2 Encombrement
92
7866m01/0112
Figure 2: Encombrement RWF50
Légende
(1) Port USB
(2) Découpe de l’armoire de commande
15/70
20089338
3.3 Montage côte à côte
En cas de montage de plusieurs appareils côte à côte ou les uns au-dessus des autres
dans une armoire de commande, les découpes de l’armoire de commande doivent être
séparées entre elles d’au moins 11 mm horizontalement et 50 mm verticalement.
3.4 Montage dans la découpe d'une armoire de
commande
* Retirer le cadre.
* Mettre en place sur le corps de l'appareil le joint fourni à la livraison.
*
Attention !
Monter impérativement l'appareil avec son joint, pour éviter la pénétration d'eau
ou d'impuretés dans le boîtier !
(3)
(2)
(3)
(1)
7866z02/0112
Figure 3 : Montage dans la découpe de l’armoire de commande
l’appareil par l’avant dans la découpe de l’armoire de commande (1) et
* Insérer
s’assurer que le joint est en position correcte.
le cadre par l'arrière (2) et encliquetez-le jusqu'à son maximum sur les
* Glisser
rainures du boîtier.
vis du cadre de fixation doivent être serrées uniformément avec un tournevis (3),
* Les
jusqu'à ce que le boîtier du régulateur soit fixe dans la découpe de l'armoire.
16/70
20089338
3.5 Démontage du module régulateur
*
Attention !
Lors du démontage du régulateur, assurez-vous que tous les câbles sont
déconnectés et qu'ils ne risquent pas d'être cisaillés entre l'armoire et le boîtier.
3.6 Entretien de la plaque frontale
La plaque frontale peut être nettoyée à l'aide de détergents et d'agents de nettoyage du
commerce.
*
Attention !
La plaque frontale ne résiste pas aux acides et lessives agressives, ni aux poudres
abrasives ou aux procédés de nettoyage à haute pression.
17/70
20089338
4
Raccordement électrique
4.1 Indications pour l’installation
Prescriptions de
sécurité
- Pour le choix de la matière des câbles, pour l'installation et le raccordement électrique
de l'appareil, respecter les prescriptions VDE 0100 « Dispositions relatives au montage
d'installations à courant fort avec des tensions nominales inférieures à 1000 V~ » ou
les prescriptions nationales en vigueur.
- Le raccordement électrique doit être exécuté exclusivement par du personnel qualifié.
- Séparer l'appareil du secteur sur 2 pôles lorsqu'on intervient sur l'appareil et qu'il y a
risque de contact avec des pièces conductrices de tension.
Raccordement des
composants externes
Prudence !
Lors du raccordement de composants externes aux entrées et sorties de la très
basse tension de protection du RWF50 (bornes 11, 12, 13, D1, DG, G+, G-, A+, A- et
interface USB), il est impératif de s’assurer qu'aucun tension active dangereuse n’est
introduite dans le RWF50.
Ceci peut être fait par exemple en employant des composants encapsulés avec une
isolation double/renforcée, ou encore des composants SELV. Il existe un risque de
choc électrique en cas d’inobservance.
Raccordements
vissés
Prudence !
Toutes les bornes à vis de la paroi arrière du boîtier doivent être fermement serrées.
Ceci vaut aussi pour celles qui ne sont pas utilisées.
Fusible
Prudence !
- Le fusible côté installation ne doit pas dépasser 20 A.
- Le calibre du fusible côté appareil est 250 V~/1,6 A selon CEI 60127-4.
- Les relais de sortie doivent être protégés pour le courant de relais maximum
admissible en cas d'un court-circuit dans le circuit de charge, afin d'empêcher
la soudure des contacts.
Renvoi !
Ö
Voir Chapitre 12.3 Sorties de régulation OutP
- Ne raccorder aucun autre consommateur aux bornes secteur de l’appareil.
Antiparasitage
- La compatibilité électromagnétique et l'antiparasitage sont conformes aux normes et
prescriptions mentionnées dans les caractéristiques techniques.
Ö Renvoi !
Voir Chapitre 12.5 Caractéristiques électriques
- Séparer les unes des autres les lignes d'entrée, de sortie et d'alimentation et ne pas
les poser parallèlement.
- Toutes les lignes d’entrée et de sortie sans connexion avec le réseau d’alimentation
électrique doivent être montées avec des câbles blindés et torsadés. Elles ne peuvent
pas être posées à proximité de composants ou de fils parcourus par le courant.
18/70
20089338
Mauvaise
utilisation
- Ne pas installer l'appareil dans des zones exposées à des risques d'explosions.
- Des erreurs de réglage sur le régulateur (valeur de consigne, données du niveau
paramétrage et configuration) peuvent nuire au bon fonctionnement de l'appareil ou
même entraîner des dégâts. Il faut donc toujours prévoir des organes de sécurité
indépendants du régulateur (soupape de sûreté ou limiteur de température / thermostat
de sécurité par exemple) et confier les opérations de réglage à des spécialistes.
Veuillez respecter à cet égard les prescriptions de sécurité correspondantes.
Étant donné que la fonction d'aide à la mise en œuvre ne permet pas de maîtriser
toutes les boucles de régulation possibles, contrôler la stabilité de la valeur instantanée
atteinte.
19/70
20089338
4.2 Séparation galvanique
La figure montre les tensions d’essais maximales entres les circuits électriques.
Entrée analogiqueInP
RWF50.2 uniquement
Sortie 3 points K2, K3, KQ
Relais K2 (contact à fermeture) :
- Ouverture organe de réglage
Réglage de l'interface USB
Pour logiciel ACS411
Relais K3 (fermeture)
- Fermeture organe de réglage
Afficheur à LED
Touches
Libération du brûleur 1P, 1N
Relais (contact à fermeture)
Alim. du convertisseur de
mesure G+, G24 V +10%, max. 25 mA
(résistant aux courts-circuits)
Puissance absorbée
max. 16 VA à 110...240 V~,
+10%/-15%, 48...63 Hz
RWF50.3 uniquement
Sortie analogique A+, A7866d02fr/0113
50 V1500 V~
3300 V~
Figure 4 : Tensions d’essai
20/70
20089338
4.3 Affectation des raccordements
Prudence !
Le raccordement électrique doit être
exécuté exclusivement par du personnel
qualifié !
7866z09/0911
Figure 5 : Affectations des bornes
Sorties
LED
d’affichage
Nº de borne
1P
Pôle
Symbole de
raccordement
1P
P
Relais libération du brûleur :
Relais K1 : 1P, 1N
S
1N
Contact à fermeture
K3
Contact à fermeture
KQ
Pôle commun
1N
K3
S
RWF50.2 uniquement
Sortie 3 points :
7866a01/0911
P
KQ
Relais K3 : FERMETURE de
l’organe de réglage
Relais K2 : OUVERTURE de
l'organe de réglage
P
K2
Contact à fermeture
S
K2
7866a02/0911
RWF50.3 uniquement
A+
A+
Sortie analogique A+, A0(4)...20 mA, 0...10 V–
A-
A-
+
-
7866a03/0911
21/70
20089338
Entrée analogique InP1
Nº de borne
Symbole de raccordement
11
Thermomètre à résistance avec raccordement
3 fils
12
13
11
13
12 +
Ix
13 -
7866a06/0911
11 +
Entrée de tension
0...5 V–, 1...5 V, 0...10 V–
Entrée binaire binF
12
+
Entrée de courant
0...20 mA, 4...20 mA continus
+
Thermomètre à résistance avec raccordement
2 fils
13
11
Ux
13 -
7866a07/1111
Nº de borne
13
Symbole de raccordement
D1
D1
Entrée binaire D1
Masse DG
DG
Alimentation en tension
7866a08/0911
Nº de borne
L1
N
N
G+
Alimentation en tension pour convertisseur de
mesure (résistant aux courts-circuits)
G-
22/70
20089338
Symbole de raccordement
L1 Fil extérieur
Alimentation en tension
110...240 V~ +10%/-15%, 48...63 Hz
Neutre
DG
G+
7866a09/0911
+
DC 24 V +10%
max. 25 mA
G7866a10/0412
5
Modes de fonctionnement
5.1 Mode faible charge
Mode faible charge signifie qu'une quantité d'énergie réduite est prélevée sur la
chaudière. Un régulateur tout ou rien qui connecte et déconnecte le brûleur comme un
thermostat, assure la régulation sur la valeur de consigne à l'aide du relais K1
"libération brûleur".
Fonction thermostat
C'est pour cette raison que ce mode de régulation est appelé Fonction thermostat. Un
différentiel réglable permet de choisir la fréquence d'enclenchement du brûleur de façon à
ménager le matériel.
Fonctionnement modulant et à 2 allures :
Valeur instantanée entre le seuil
d'enclenchement HYS1 et le seuil de
coupure HYS3.
MARCHE
ARRÊT
Régulateur "chaleur"
7866d03fr/0712
Figure 6 : Déroulement du programme du
régulateur de chauffage
Régulateur "froid"
Si le régulateur est réglé comme régulateur de refroidissement, les limites de
température HYS4 et HYS6 sont valables. Le relais K1 de libération du brûleur est alors
utilisé pour un groupe frigorifique.
Fonctionnement modulant et à
2 allures : Valeur instantanée entre le
seuil d'enclenchement HYS4 et le seuil de
coupure HYS6.
MARCHE
ARRÊT
7866d04fr/0712
Figure 7 : Déroulement du programme du
régulateur de refroidissement
23/70
20089338
5.2 Mode forte charge
Mode forte charge signifie qu'une grande quantité d'énergie est prélevée sur la
chaudière, le brûleur étant enclenché en permanence. Si, dans le mode faible charge, la
charge de chauffe augmente au point que la valeur instantanée descend en dessous du
seuil d'enclenchement HYS1, le régulateur ne passe pas immédiatement à une puissance
supérieure du brûleur. Il étudie d'abord la dynamique de cet écart de réglage et
n'enclenche la puissance supérieure que lorsqu'un seuil de réaction réglable (q) est
dépassé (A).
Ö
Commutation de
mode de
fonctionnement
Renvoi !
Voir Chapitre 5.5 Seuil de réaction (q)
- Dans le mode forte charge, le brûleur fonctionne, selon l'application, de façon
modulante ou en tout ou rien, avec une quantité de combustible plus grande que
dans le mode faible charge. L'entrée binaire D1 permet la commutation entre le
fonctionnement modulant et le mode tout ou rien.
- Brûleur modulant lorsque les contacts D1 et DG sont ouverts
- Brûleur tout ou rien lorsque les contacts D1 et DG sont fermés
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 8.5 Entrée binaire binF
5.2.1 Brûleur modulant, sortie 3 points
RWF50.2 uniquement
Zone (1)
Dans la zone (1) du schéma, la fonction thermostat est active. La plus petite allure du
brûleur est enclenchée sous la valeur seuil d’enclenchement HYS1 et déclenchée au
dessus de la valeur seuil de coupure HYS3.
7866d05/0911
Figure 8 : Déroulement du programme du brûleur modulant, sortie 3 points
Zone (2)
24/70
20089338
Le mode brûleur modulant est représenté ici. Dans le mode forte charge, un régulateur
pas à pas 3 points agit par l'intermédiaire du relais K2 (ouverture) et du relais K3
(fermeture). La valeur de consigne étant dépassée par le bas, le seuil de réaction (q)
est atteint au point (A) et l'organe de réglage s’ouvre (plus grande puissance de
chauffe). Si la valeur instantanée se trouve dans l’intervalle entre les contacts db,
l’organe de réglage n’est pas actionné. Si la valeur instantanée dépasse la zone db,
l’organe de réglage se ferme (plus petite puissance de chauffe).
Si la valeur instantanée dépasse le seuil supérieur de coupure HYS3 en dépit de l’allure de
chauffe plus réduite, le régulateur déconnecte le brûleur (B). Ce n'est que lorsque la
valeur instantanée repasse sous le seul d'enclenchement HYS1 que le régulateur revient
au mode faible charge. Si le seuil de réaction (q) est dépassé, le régulateur repasse en
mode forte charge (A).
Zone (3)
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 5.5 Seuil de réaction (q)
25/70
20089338
5.2.2 Brûleur modulant, sortie progressive
RWF50.3 uniquement
Zone (1)
La fonction thermostat est active.
Zone (2)
L'appareil assure la régulation avec un régulateur progressif sur la consigne réglée. Le
taux de réglage est indiqué sous forme de signal standard via la sortie progressive.
A
7866d06/0911
Figure 9 : Déroulement du programme du brûleur modulant, sortie progressive
Zone (3)
L’appareil se comporte de la même manière que celle décrite dans le Chapitre 5.2.1
Brûleur modulant, sortie 3 points.
Régulateur "froid"
Si l’appareil fonctionne comme régulateur de refroidissement, les valeurs HYS4 et HYS6
prévues à cet effet sont applicables.
À partir d’une valeur instantanée élevée de la température mesurée, le régulateur
commande alors en mode faible charge un groupe frigorifique raccordé. Dans le mode
forte charge, la puissance de refroidissement est commandée via les relais K2 et K3 ou
via la sortie progressive. Le seuil de réaction (q) calcule automatiquement (cette fois
dans le sens inverse) le point auquel la puissance de refroidissement doit être
augmentée.
26/70
20089338
5.2.3 Brûleur 2 allures, sortie 3 points
Dans la zone (1) du schéma, la fonction thermostat est active. Dans la zone (2), un
régulateur tout ou rien agit sur la deuxième allure du brûleur par l'intermédiaire du
relais K2 (ouverture) et du relais K3 (fermeture), en assurant la connexion ou la
coupure en fonction du seuil d'enclenchement HYS1 et du seuil inférieur de coupure
HYS2.
RWF50.2 uniquement
7866d07/0911
Figure 10 : Déroulement du programme du brûleur 2 allures, sortie 3 points
Dans la zone (3), la valeur instantanée dépasse le seuil supérieur de coupure HYS3 et
le régulateur déconnecte le brûleur (B). Ce n'est que lorsque la valeur instantanée
repasse sous le seul d'enclenchement HYS1 que le régulateur revient au mode faible
charge. Si le seuil de réaction (q) est dépassé, le régulateur repasse en mode forte
charge (A).
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 5.5 Seuil de réaction (q)
27/70
20089338
5.2.4 Brûleur 2 allures, sortie progressive
RWF50.3 uniquement
Ici, la deuxième allure du brûleur est enclenchée ou déconnectée en fonction du seuil
d'enclenchement HYS1 et du seuil inférieur de coupure HYS2, par l'intermédiaire d'un
signal standard sur la sortie progressive (bornes A+ et A-).
A
7866d08/0911
Figure 11 : Déroulement du programme du brûleur 2 allures, sortie progressive
Régulateur "froid"
Si l’appareil fonctionne comme régulateur de refroidissement, les valeurs HYS4, HYS5 et
HYS6 prévues à cet effet sont applicables.
À partir d’une valeur instantanée élevée de la température mesurée, le régulateur
commande alors en mode faible charge un groupe frigorifique raccordé. Dans le mode
forte charge, le second étage de puissance, et dont la puissance de refroidissement,
sont commandés via les relais K2 et K3 ou via la sortie progressive. Le seuil de
réaction (q) calcule automatiquement (cette fois dans le sens inverse) le point auquel la
puissance de refroidissement doit être augmentée.
28/70
20089338
5.3 Coupure de sécurité
En cas de rupture de la sonde à l’entrée analogique InP1, le régulateur ne peut pas
surveiller la valeur instantanée.
Afin d'assurer une protection contre la surchauffe, une coupure de sécurité est
effectuée automatiquement.
Fonctions
- Arrêt du brûleur
- La sortie 3 points commande la fermeture de l'organe de réglage
- Fin de la fonction d'aide à la mise en œuvre
- Fin du mode manuel
29/70
20089338
5.4 Prescription de consigne
La valeur de consigne est prescrite dans les limites réglées par l'intermédiaire du
clavier ou du logiciel ACS411. Il est possible de décaler ou de commuter la valeur de
consigne à l'aide d'un contact externe.
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 8.5 Entrée binaire binF
Selon la fonction active pour l’entrée binaire, la valeur de consigne effective du
régulateur peut être commutée entre la valeur de consigne SP1 et la valeur de consigne
SP2 ou décalée du paramètre dSP. Un contact de l’entrée binaire D1 commande la
commutation ou le décalage.
Commutation ou
décalage de la valeur
de consigne
Entrée
Les valeurs de consigne SP1, SP2 ou dSP sont saisies dans le niveau opérateur.
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 6 Commande
SP1
dSP
SP2
Ouvert : 0
D1
Fermé : 1
D1
DG
DG
Commutation de la
valeur de consigne
Décalage de la valeur
de consigne
1
+
Chapitre 4.3 Affectation des
raccordements
Fonction de l'entrée
binaire D1
0
1
0
bin1
0
1
2
0
1
2
Chapitre 8.5 Fonctions binaires binF
SPH/oLHi
Chapitre 8.2 Régulateur Cntr
SPL/oLLo
7866a11fr/0712
Valeur de consigne active
Figure 12 : Commutation ou décalage de la valeur de consigne
30/70
20089338
5.5 Seuil de réaction (q)
Le seuil de réaction (q) détermine pendant combien de temps et dans quelle proportion
la valeur instantanée peut baisser avant qu'il y ait commutation sur le mode forte
charge.
Un calcul mathématique interne détermine à l'aide de la fonction intégrale la somme de
toutes les portions de surface qeff = q1 + q2 + q3, comme indiqué sur le schéma.
Ce calcul n'est effectué que lorsque la différence de réglage (x-w) descend en dessous
de la valeur du seuil de commande HYS1. La formation de l'intégrale est interrompue
lorsque la valeur instantanée augmente. Si qeff dépasse le seuil de réaction prédéfini
(q) (réglable au niveau paramétrage), c'est finalement la deuxième allure du brûleur ou,
dans le cas d'un régulateur pas à pas 3 points / régulateur progressif, l'ouverture de
l'organe de réglage qui est enclenchée. Lorsque la valeur instantanée atteint la valeur
de consigne désirée, qeff est remis à zéro.
Température (°C)
q
q
7866d09fr/0712
q
q
Figure 13 : Déroulement du programme seuil de réaction (q)
La commutation dépendante de la charge présente par rapport à la commutation
dépendante du temps l’avantage que la dynamique de la valeur instantanée est prise
en compte.
Cette observation de la valeur instantanée permet de s'assurer que la fréquence
d'enclenchement ne sollicite pas excessivement le matériel dans la zone de transition
entre le mode faible charge et le mode forte charge et de garantir ainsi une plus longue
durée de vie utile des composants du brûleur.
Régulateur "froid"
Le seuil de réaction (q) fonctionne dans le sens opposé pour un régulateur de
refroidissement.
31/70
20089338
5.6 Démarrage à froid de l’installation
Verrouillage
Régulateur "chaleur"
)
Remarque !
Les fonctions Démarrage à froid de l’installation et Protection contre les chocs
thermiques (TSS) sont verrouillées l’une vis-à-vis de l’autre.
Une seule fonction peut être activée à la fois (jamais les deux en même temps).
Lorsqu'une installation de chauffage est restée un certain temps hors service, la valeur
instantanée a baissé.
Pour accélérer la régulation, le régulateur démarre immédiatement en mode forte
charge, dès que l'écart de réglage (x-w) passe en dessous d'une valeur limite définie.
Cette limite se calcule selon la formule :
Limite = 2 x (HYS1-HYS3)
Dans ce cas, le seuil de réaction (q) est sans effet, quel que soit le mode d'utilisation et
la grandeur contrôlée (température, pression).
Exemple
Mode de fonctionnement : modulant, sortie 3 points
HYS1 = -5 K
HYS3 = +5 K
w = 60 °C
Limite = 2 x (-5-5) = 2 x (-10) = -20 K
Dans le cas d'une valeur instantanée inférieure à 40 °C, le réchauffement commence
immédiatement en mode forte charge au lieu du mode faible charge.
HYS3
db
2x (HYS1-HYS3)
HYS1
7866d10/0911
Figure 14 : Déroulement du programme de démarrage à froid d’une installation
32/70
20089338
Régulateur "froid"
Le démarrage à froid de l’installation fonctionne également en cas d’utilisation comme
régulateur de refroidissement.
La limite se calcule de la manière suivante :
Limite = 2 x (HYS4-HYS6)
Exemple
Mode de fonctionnement : modulant, sortie 3 points
HYS4 = 5 K
HYS6 = -5 K
w = -30 °C
Limite = 2 x (5 +5) = 2 x (10) = +20 K
Dans le cas d’une valeur instantanée supérieure à -10 ºC, le refroidissement
commence immédiatement en mode forte charge au lieu du mode faible charge.
33/70
20089338
5.7 Protection contre les chocs thermiques (TSS)
Verrouillage
)
Remarque !
Les fonctions Démarrage à froid de l’installation et Protection contre les chocs
thermiques (TSS) sont verrouillées l’une vis-à-vis de l’autre.
Une seule fonction peut être activée à la fois (jamais les deux en même temps).
La protection contre les chocs thermiques (TSS) est désactivée d’usine et est activable
au niveau de la configuration.
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 8.3 Protection contre les chocs thermiques (TSS) rAFC
La fonction est automatiquement activée lorsque la valeur instantanée tombe en
dessous de la valeur limite réglable rAL (ou dépasse celle-ci dans le cas d’un régulateur
de refroidissement). Dans ce cas, la valeur de consigne est lancée via une fonction de
rampe.
Le gradient et l’augmentation de la rampe rASL sont réglables. La rampe de la valeur
de consigne est ainsi entourée d’une bande de tolérance symétrique toLP. Si la valeur
instantanée abandonne la bande de tolérance pendant cette phase de montée en
puissance, la rampe de la valeur de consigne est arrêtée jusqu’à ce que la valeur
instantanée se trouve de nouveau dans la bande de tolérance. La phase de montée en
puissance s’achève dès que la valeur de consigne de la fonction de la rampe atteint la
valeur de consigne définitive SP1.
Fonction
)
Remarque !
Lorsque la protection contre les chocs thermiques (TSS) est active, le régulateur
fonctionne en mode faible charge. Le seuil de réaction (q) est actif.
7866d20fr/0712
Température
SP1
rAL
toLP
t1
t2
t3
t4
Figure 15 : Protection contre les chocs thermiques (TSS)
Légende
Valeur de consigne (w)
Valeur instantanée (x)
34/70
20089338
t
6
Commande
6.1 Signification de l'affichage et des touches
Libération brûleur
Mode de fonctionnement 2 allures
Affichage de la valeur instantanée (rouge)
et de la valeur de paramètre
FERMETURE
de l'organe
de réglage
LED USB
Affichage de la valeur de consigne (vert)
et du symbole de paramètre
OUVERTURE
de l'organe de
réglage
Touche
"Échappe"
ESC
Enter
RWF50.X
Réduire la
7866z03fr/0712
valeur
Figure 16 : Signification de l'affichage et des touches
Touche "Entrée"
Augmenter la valeur
Initialisation
Sur les deux affichages à sept segments (rouge et vert), des tirets sont affichés et
toutes les LED s’allument pendant environ 5 secondes.
Affichage normal
L'affichage supérieur (rouge) indique la valeur instantanée.
L’affichage inférieur (vert) indique la valeur de consigne.
Ö
Lors de la saisie de paramètres, le symbole du paramètre est affiché dans la partie
inférieure (verte) et la valeur réglée dans la partie supérieure (rouge).
Affichage des
paramètres
Sur l'affichage de la valeur instantanée (rouge), la valeur instantanée est indiquée et
sur l'affichage de valeur de consigne (vert), les caractères tUnE clignotent.
Fonction d'aide à la
mise en œuvre
Ö
Affichage clignotant
de la valeur
instantanée
Fonctionnement
manuel
Renvoi !
Voir Chapitre 8.6 Affichage diSP
Renvoi !
Voir Chapitre 9 Fonction d’aide à la mise en œuvre
Le nombre 9999 clignote sur l’affichage de la valeur instantanée (rouge).
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 11 Que se passe-t-il lorsque…
Les caractères HAnd clignotent sur l’affichage de la valeur de consigne (vert).
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 6.4 Fonctionnement manuel brûleur modulant
35/70
20089338
6.2 Affichage normal
Après la mise sous tension, des tirets s’affichent pendant environ 5 secondes.
RWF50.X
7866z11/0112
Figure 17 : Affichage au démarrage
Cet état est appelé « affichage normal ».
Par défaut, la valeur instantanée et la consigne active sont affichées.
D’autres valeurs peuvent être affichées au niveau de la configuration ou via le logiciel
ACS411.
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 8.6 Affichage diSP
On peut activer à partir de cet affichage le fonctionnement manuel, la fonction d'aide à
la mise en œuvre, le niveau opérateur, le niveau paramétrage et le niveau
configuration.
Augmenter la valeur de
consigne SP1 (d'usine)
Enter
Affichage normal
Enter
Enter
OPr
Niveau opérateur OPr
Éditable : SP1, SP2 ou dSP
Affichable uniquement :InP, Y
7866d11fr/0712
PArA
ConF
Principe de navigation
Enter
Un niveau en
arrière
Réduire la valeur de
consigne SP1 (d'usine)
ESC
Un niveau
plus bas
Enter
ESC >2 s
ou expiration de
session
Figure 18 : Affichage normal
36/70
20089338
Paramètre suivant / précédent
6.3 Niveau opérateur
Ce niveau est lancé à partir de l'affichage normal.
Les valeurs de consigne SP1, SP2 ou dSP peuvent être modifiées.
Modifier les valeurs de
consigne
* Sortir de l’affichage normal en appuyant sur la touche , OPr s’affiche.
* Appuyer sur la touche , SP1 s’affiche.
* Appuyer sur la touche , SP1 clignote.
* Régler la valeur de consigne souhaitée à l’aide des touches et , et valider en
appuyant sur
.
Expiration de la session après env. 180 secondes.
Expiration de session
)
Remarque !
Si la valeur de consigne n’est pas sauvegardée, le régulateur retourne à l’affichage
normal après l'expiration de la session tout et l’ancienne valeur de consigne est
conservée. Cette valeur ne varie que dans les limites de la plage de valeurs
autorisée.
37/70
20089338
6.4 Fonctionnement manuel, brûleur modulant
)
Remarque !
Le fonctionnement manuel ne peut être activé que si le relais K1 est actif via la
fonction thermostat. Si la fonction thermostat désactive le relais K1 pendant le
fonctionnement manuel, celui-ci prend fin.
* Appuyer sur la touche
pendant 5 secondes.
HAnd s’affiche sur l’affichage inférieur en alternance avec la valeur pour le
fonctionnement manuel.
* Ouverture et fermeture de la régulation combinée combustible/air du brûleur via les
Régulateur pas à pas
3 points RWF50.2
touches
et
.
Le relais K2 ouvre l’organe de réglage tant que la touche
est enfoncée.
Le relais K3 ferme l’organe de réglage tant que la touche
est enfoncée.
Les deux flèches jaunes de l’organe de réglage indiquent quand le relais K2 est ouvert
et quand le relais K3 est fermé.
Régulateur progressif
RWF50.3
* Modification du taux de réglage à l’aide des touches et .
* Valider le nouveau taux de réglage clignotant en appuyant sur .
Avec le réglage d’usine, la sortie progressive transmet le taux de réglage actuel.
* Retour en mode automatique en appuyant sur
)
38/70
20089338
pendant 5 secondes.
Remarque !
Lorsque le mode manuel est activé, le taux de réglage est d'abord réglé sur zéro
jusqu'à ce qu'une autre entrée soit effectuée avec une touche.
6.5 Fonctionnement manuel, brûleur à 2 allures
* Appuyer sur la touche pendant 5 secondes.
* Appuyer brièvement sur la touche .
RWF50.2
Le relais K2 est actif
Le relais K3 est inactif
RWF50.3
La sortie analogique transmet la valeur la plus
élevée (en fonction du réglage 10 V– ou 20 mA)
L’organe de réglage s’ouvre
* Ou appuyer brièvement sur la touche
.
RWF50.2
Le relais K2 est inactif
Le relais K3 est actif
RWF50.3
La sortie analogique transmet la valeur la plus
basse (en fonction du réglage 0 V– ou 4 mA ou
0 mA)
L’organe de réglage se ferme
* Retour en mode automatique en appuyant sur
)
pendant 5 secondes.
Remarque !
Si la fonction thermostat désactive le relais K1 pendant le fonctionnement manuel,
celui-ci prend fin.
39/70
20089338
6.6 Lancer la fonction d'aide à la mise en œuvre
Lancement
* Appuyer sur les touches
Interruption
* Interrompre en appuyant sur les touches
+
pendant 5 secondes.
+
.
7866z04/0911
Figure 19 : Affichage de la fonction d’aide à la mise en œuvre
Lorsque tUnE ne clignote plus, la fonction d'aide à la mise en œuvre est terminée.
Les paramètres fournis sont automatiquement pris en charge !
)
40/70
20089338
Remarque !
Dans le mode manuel et le mode faible charge, il n'est pas possible de lancer tUnE.
6.7 Afficher la version du logiciel
* Appuyer sur les touches
+
.
7866z05/0911
Figure 20 : Affichage de la version du logiciel
Test segment
* Appuyer de nouveau sur les touches
+
.
RWF50.X
7866z12/0112
Figure 21 : Affichage du test segment
Tous les segments d’affichage et les LED s’allument ; l’affichage de la valeur
instantanée (rouge) clignote pendant env. 10 secondes.
41/70
20089338
7
Paramétrage PArA
0n règle ici les paramètres en relation directe avec l'adaptation du régulateur à la
boucle de régulation, après que l'installation a été mise en service.
)
Remarque !
L'affichage des différents paramètres dépend du type de régulateur.
Affichage normal
Enter
Enter
Niveau opérateur OPr
Éditable : SP1 ou SP2
Affichable uniquement :InP ou Y
Enter
b
7866d12fr/0712
OPr
PArA
ESC >2 s
ou expiration de la session
Principe de navigation
Enter
Niveau configuration ConF
ConF
Un niveau en
arrière
ESC
Un niveau
plus bas
Enter
Paramètre suivant/précédent
Entrées analogiques : InP
Régulateur :
Cntr
Protection contre les
chocs thermiques :
rAFC
Entrées binaires :
binF
Afficheur :
diSP
RWF50.3 uniquement
Sorties de régulation : OutP
Figure 22 : Paramétrage
L’accès à ce niveau peut être verrouillé.
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 8.6 Affichage diSP
* Sortir de l’affichage normal en appuyant sur la touche , OPr s’affiche.
* Appuyer sur la touche , PArA s’affiche.
* Appuyer sur la touche , le premier paramètre du niveau paramétrage s’affiche.
42/70
20089338
Représentation des
paramètres du
régulateur
7866z06/0911
Le paramètre apparaît dans l'affichage inférieur de la valeur de consigne (vert) et la
valeur est représentée sur l’affichage supérieur de la valeur instantanée (rouge).
Paramètre
Plage
proportionnelle ¹
Affichag
e
Plage de
valeurs
Réglages
d’usine
Pb1
1...9999 car.
10
Temps de dérivation
dt
0...9999 s
80
Temps d’intégration
rt
0...9999 s
350
Remarque
Influence le comportement P du régulateur.
Influence le comportement D du régulateur.
Si dt = 0, le régulateur ne présente pas de
comportement D.
Influence le comportement I du régulateur.
Si rt = 0, le régulateur ne présente pas de
comportement I.
Pour sortie 3 points
Y
Intervalle entre les
contacts
(zone neutre) ¹
db
0,0...999,9 car.
1
W
-100%
Temps de marche
de l'organe de
réglage
Seuil
d’enclenchement
régulateur de
chauffage ¹
Seuil de coupure
allure II ¹
régulateur de
chauffage
Seuil de coupure
régulateur de
chauffage ¹
Seuil
d’enclenchement
régulateur de
refroidissement ¹
Seuil de coupure
allure II ¹
régulateur de
refroidissement
Seuil de coupure
régulateur de
refroidissement ¹
Seuil de réaction
db
100%
X
7866d13/0911
tt
10...3000 s
15
Plage de temps de marche utile de l'organe
de réglage, utilisée avec les régulateurs pas
à pas 3 points
HYS1
-1999..0,0 car.
-5
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 5.2 Mode forte charge
HYS2
0,0...HYS3 car.
3
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 5.2 Mode forte charge
HYS3
0,0...9999 car.
5
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 5.2 Mode forte charge
HYS4
0,0...9999 car.
5
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 5.2 Mode forte charge
HYS5
HYS6...0,0 car.
-3
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 5.2 Mode forte charge
HYS6
-1999..0,0 car.
-5
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 5.2 Mode forte charge
q
0,0...999,9
0
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 5.5 Seuil de réaction (q)
¹ Le réglage de la décimale a une influence sur ce paramètre.
43/70
20089338
)
Remarque !
En cas d'utilisation du régulateur comme régulateur 3 points ou régulateur progressif,
sans la fonction libération du brûleur (1P, 1N), le paramètre HYS1 doit être réglé à 0,
et les paramètres HYS2 et HYS3 à leurs valeurs maximales.
Autrement, si l'on utilise par exemple la valeur réglée d'usine (-5) pour HYS1, le
régulateur pas à pas 3 points sera seulement libéré lorsque la déviation de la
commande atteindra -5 K.
44/70
20089338
8
Configuration ConF
On procède ici aux réglages (par ex. enregistrement de valeur mesurée et type de
régulateur) nécessaires pour la mise en service d'une installation donnée. Ils sont donc
très rarement modifiés.
Affichage normal
Enter
Enter
Niveau opérateur OPr
Éditable : SP1 ou SP2
Affichable uniquement :InP ou Y
Enter
b
7866d12fr/0712
OPr
PArA
ESC >2 s
ou expiration de la session
Principe de navigation
Enter
Niveau configuration ConF
ConF
Un niveau en
arrière
ESC
Un niveau
plus bas
Enter
Paramètre suivant/précédent
Entrées analogiques : InP
Régulateur :
Cntr
Protection contre les
chocs thermiques :
rAFC
Entrées binaires :
binF
Afficheur :
diSP
RWF50.3 uniquement
Sorties de régulation : OutP
Figure 23 : Configuration
L’accès à ce niveau peut être verrouillé.
Ö
)
Renvoi !
Voir Chapitre 8.6 Affichage diSP
Remarque !
Les réglages d’usine sont indiqués en gras dans les colonnes Valeur/sélection et
Description des tableaux suivants.
45/70
20089338
8.1 Entrée analogique InP1
Une entrée analogique est disponible.
ConF Î InP Î InP1 Î
Paramètre
Type de sonde
SEn1
Sensor type
Correction de la
valeur de mesure
OFF1
Offset
Valeur/
sélection
1
2
3
4
5
6
7
15
16
17
18
19
-1999...
0...
+9999
Description
Thermomètre à résistance Pt100 3 fils
Thermomètre à résistance Pt100 2 fils
Thermomètre à résistance Pt1000 3 fils
Thermomètre à résistance Pt1000 2 fils
Thermomètre à résistance LG-Ni1000 3 fils
Thermomètre à résistance LG-Ni1000 2 fils
0...135 Ohm
0...20 mA
4...20 mA
0...10 V
0...5 V
1...5 V
La correction de valeur de mesure (offset) permet de corriger une valeur
mesurée d’un montant déterminé vers le haut ou vers le bas.
Exemples :
Mesure
294,7
295,3
Offset
+0,3
-0,3
Valeur affichée
295,0
295,0
Prudence !
Correction de la valeur de mesure :
Le régulateur utilise la valeur corrigée (valeur affichée) pour son calcul. Cette valeur ne correspond pas à
la valeur de mesure sur le lieu de la mesure. Toute utilisation inappropriée peut donner lieu à des valeurs
non permises des grandeurs de réglage. Ne procéder à la correction de valeur de mesure que dans le
cadre permis.
Début affichage
Dans le cas d’un capteur de mesure avec signal standard, une valeur
-1999...
0...
d’affichage est assignée au signal physique.
SCL1
Scale low level
+9999
Exemple : 0…20 mA = 0…1500 °C
Fin affichage
SCH1
Scale high level
Constante de temps
du filtre
dF1
Digital filter
Unité de température
Unit
Temperature unit
-1999...
100...
+9999
0.0...
0.6...
100.0...
La plage du signal physique peut être dépassée de 20 % en plus ou en
moins sans qu’un dépassement de la plage de mesure en plus ou en moins
ne soit signalisé.
Pour l’adaptation du filtre numérique d’entrée de second ordre (temps en
secondes ; 0 seconde = filtre désactivé).
Si le signal d’entrée change brutalement, env. 26 % de la modification sont
enregistrés après un temps qui correspond aux constantes de temps du filtre
dF (2 x dF : env. 59% ; 5 x dF : env. 96%).
1
2
Si la constante de temps du filtre est élevée :
- Atténuation élevée des signaux parasites
- Réaction lente de l’affichage de la valeur instantanée aux variations de
celle-ci
- Fréquence seuil faible (filtre passe-bas)
Degré Celsius
Degré Fahrenheit
Unité pour la valeur de la température
46/70
20089338
8.2 Régulateur Cntr
On règle ici le type de régulateur, le type de fonctionnement, les limites de valeurs de
consigne et les préréglages pour l’optimisation automatique.
ConF Î Cntr Î
Paramètre
Type de régulateur
CtYP
Controller type
Type de fonctionnement
CACt
Control direction
Valeur/
sélection
1
2
Description
Régulateur pas à pas 3 points (RWF50.2)
Régulateur progressif (RWF50.3)
0
1
Régulateur de refroidissement
Régulateur de chauffage
(1)
(0)
7866d14/0512
(0) = Régulateur de refroidissement :
Le taux de réglage (Y) du régulateur est > 0 lorsque la valeur
instantanée (x) est supérieure à la valeur de consigne (w).
(1) = Régulateur de chauffage :
Le taux de réglage (Y) du régulateur est > 0 lorsque la valeur
instantanée (x) est inférieure à la valeur de consigne (w).
Début de la limite de la valeur
de consigne
SPL
Setpoint limitation low
Fin de la limite de la valeur de
consigne
SPH
Setpoint limitation high
Optimisation automatique
-1999...
+9999
-1999...
+9999
0
1
La limite de la valeur de consigne empêche la saisie de valeurs en
dehors de la plage prescrite.
Libre
Bloquée
L’optimisation automatique ne peut être bloquée ou libérée que via
le logiciel ACS411.
Si elle a été bloquée via le logiciel ACS411, elle ne peut pas être
lancée via les touches de l’appareil.
Réglage dans le logiciel ACS411
Î Régulateur Î Optimisation automatique
Limite inférieure de travail
oLLo
Lower operation range limit
-1999...
+9999
Limite supérieure de travail
oLHi
Upper operation range limit
-1999...
+9999
L’optimisation automatique est également bloquée lorsque le
niveau paramétrage est bloqué.
Remarque !
Si la valeur de consigne avec l’hystérésis est inférieure à
la limite inférieure de travail, le seuil d’enclenchement est
remplacé par la limite de travail.
Remarque !
Si la valeur de consigne avec l’hystérésis est supérieure à
la limite supérieure de travail, le seuil de coupure est
remplacé par la limite de travail.
)
)
47/70
20089338
8.3 Protection contre les chocs thermiques (TSS)
rAFC
L’appareil peut être exploité comme régulateur à valeur fixe avec et sans fonction de
rampe.
ConF Î rAFC Î
Paramètre
Fonction
FnCt
Function
Valeur/
sélection
0
1
2
Description
Désactivée
Gradient Kelvin/minute
Gradient Kelvin/heure
)
Augmentation de la
rampe
rASL
Ramp slope
Bande de tolérance
Rampe
toLP
Tolerance band ramp
0.0...
999.9
2 x |HYS1|
=
10...9999
Remarque !
Lorsque FnCt = 1 ou 2, la protection contre les chocs thermiques
(TSS) s’active automatiquement dès que la valeur instantanée
dépasse la valeur limite absolue rAL (régulateur "chaleur") ou
tombe en dessous de celle-ci (régulateur "froid").
Valeur de l’augmentation de la rampe (uniquement pour fonction 1 et 2).
Largeur de la bande de tolérance (en Kelvin) autour de la valeur de consigne
(uniquement pour fonction 1 à 2)
Régulateur "chaleur":
La plus petite valeur réglable est d’usine :
2 x |HYS1| = 10 K
Pour la protection contre les chocs thermiques (TSS), une bande de
tolérance est mise en place autour de la courbe de valeur de consigne à des
fins de surveillance. En cas de dépassement de la valeur limite au dessus ou
en dessous, la rampe est arrêtée.
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 5.7 Protection contre les chocs thermiques (TSS)
Régulateur "froid":
La plus petite valeur réglable est d’usine :
2 x |HYS4| = 10 K
)
Remarque !
La fonction rampe est interrompue en cas de rupture de la sonde ou en fonctionnement manuel. Les
sorties se comportent comme en cas de dépassement de la plage de mesure au dessus ou en dessous
(configurable).
Les fonctions Démarrage à froid de l’installation et Protection contre les chocs thermiques (TSS) sont
verrouillées l’une vis-à-vis de l’autre.
Une seule fonction peut être activée à la fois (jamais les deux en même temps).
Valeur limite
0...250
Régulateur "chaleur":
rAL
Si la valeur instantanée se trouve en dessous de cette valeur limite, la valeur
Ramp limit
de consigne est lancée selon la rampe jusqu’à ce que la valeur de consigne
définitive SP1 soit atteinte.
Régulateur "froid":
Si la valeur instantanée est supérieure à cette valeur limite, la valeur de
consigne est lancée selon la rampe jusqu’à ce que la valeur de consigne
définitive SP1 soit atteinte.
48/70
20089338
8.4 Sorties de régulation OutP
Dans le cas du RWF50.2, la configuration des sorties se réfère à des sorties binaires
(K2, K3) et dans le cas du RWF50.3 à la sortie analogique (A+, A-). La libération du
brûleur s’effectue via le relais K1.
L’état de commutation du relais K1 libération du brûleur (LED verte), du relais K2
organe de réglage OUVERT, et du relais K3 organe de réglage FERMÉ (flèche LED
jaune) est représenté sur la partie frontale du régulateur.
RWF50.2 uniquement
Sortie binaire
Les sorties binaires du RWF50.2 ne sont pas réglables.
RWF50.3 uniquement
Sortie analogique
Le RWF50.3 est équipé d’une sortie analogique.
La sortie analogique offre les possibilités de réglage suivantes :
ConF Î OutP Î
Paramètre
Valeur/
sélection
1
4
L’entrée analogique InP1 est retransmise.
Le taux de réglage du régulateur est transmis (régulateur progressif)
0
1
2
0...20 mA
4...20 mA
0...10 V
Valeur pour hors
plage
rOut
Value by out of range
Point zéro
OPnt
Zero point
0...101
Signal de sortie physique
Signal (en pourcentage) en cas de dépassement de la plage de mesure au
dessus ou en dessous
Valeur finale
End
End value
-1999...
100...
+9999
Fonction
FnCt
Function
Type de signal
SiGn
Type of signal
-1999...
0...
+9999
Description
101 = dernier signal de sortie
Une plage de valeurs de la grandeur de sortie est assignée à un signal de
sortie physique.
49/70
20089338
8.5 Entrée binaire binF
Ce réglage définit l’utilisation de l’entrée binaire.
Ö
Renvoi !
Voir chapitre 5.4 Prescription de consigne
ConF Î binF Î
Paramètre
Entrée binaire
bin1
Binary inputs
Valeur/
sélection
0
1
2
4
Description
Aucune fonction
Commutation de la valeur de consigne
Décalage de la valeur de consigne
Commutation du mode de fonctionnement
Brûleur modulant :
Contacts D1 et DG ouverts
Brûleur 2 allures :
Contacts D1 et DG fermés
50/70
20089338
8.6 Affichage diSP
Les deux affichages LED peuvent être adaptés aux exigences correspondantes via la
configuration de la valeur d’affichage des décimales et de la commutation automatique
(Timer). L'expiration de session tout pour la commande et le verrouillage de niveau
sont également configurables.
ConF Î diSP Î
Paramètre
Affichage supérieur
diSU
Upper display
Affichage inférieur
diSL
Lower display
Expiration de session
tout
Décimales
dECP
Decimal point
Verrouillage de niveau
CodE
Valeur/sél
ection
Description
Valeur d’affichage pour l’affichage supérieur
0
1
4
6
7
Désactivé
Entrée analogique InP1
Taux de réglage du régulateur
Valeur de consigne
Valeur finale pour la protection contre les chocs thermiques
Valeur d’affichage pour l’affichage inférieur
0
1
4
6
7
0...
180...
255
0
1
2
Désactivé
Entrée analogique InP1
Taux de réglage du régulateur
Valeur de consigne
Valeur finale pour la protection contre les chocs thermiques
Intervalle de temps en secondes après lequel l’appareil revient
automatiquement en mode d’affichage normal si aucune touche n’est
appuyée.
Pas de décimales
Une décimale
Deux décimales
0
1
2
3
Si la valeur à afficher avec les décimales programmées n’est plus
affichable, le nombre de décimales est automatiquement réduit. Si la
valeur de mesure diminue par la suite, le nombre de décimales augmente
pour retourner à la valeur programmée.
Pas de verrouillage
Verrouillage niveau configuration
Verrouillage niveau paramétrage
Verrouillage du clavier
51/70
20089338
9
Fonction d'aide à la mise en œuvre
9.1 Fonction d’aide à la mise en œuvre dans le
mode forte charge
)
Remarque !
tUnE n'est possible qu'en mode forte charge dans le fonctionnement brûleur
modulant.
La fonction d'aide à la mise en œuvre tUnE est une fonction purement logicielle qui est
intégrée dans le régulateur. Elle suit la réaction de la boucle de régulation aux sauts de
taux de réglage selon une procédure spéciale dans le fonctionnement modulant, en
mode forte charge. À partir de la réponse de la boucle de régulation (valeur
instantanée), les paramètres pour un régulateur PID ou PI (régler dt = 0 !) sont calculés
et automatiquement mémorisés par l'intermédiaire d'un puissant algorithme de calcul.
La procédure tUnE peut être répétée aussi souvent qu’on le désire.
Démarrage
Fonction d'aide à la mise en œuvre
w
x
Régulateur
PID Projet
Identification
de la boucle
de régulation
Régulateur
Boucle de
régulation
Y
7866d17fr/0712
Figure 24 : Fonction d’aide à la mise en œuvre dans le mode forte charge
52/70
20089338
La fonction tUnE utilise deux procédures différentes qui sont sélectionnées
automatiquement dès le départ, selon l'état dynamique de la valeur instantanée et
l'écart par rapport à la valeur de consigne. tUnE peut être lancée à partir d'une allure
dynamique quelconque de la valeur instantanée.
Si, au moment de l'activation, la valeur instantanée et la valeur de consigne sont
très éloignées l'une de l'autre, la fonction détermine une droite de commande autour
de laquelle la grandeur réglée effectue une oscillation forcée au cours de la fonction
d'aide à la mise en œuvre. La droite de commande est déterminée de façon à éviter si
possible que la consigne ne soit dépassée par la valeur instantanée.
Deux procédures
X
Démarrage
Droite de
commande
7866d18fr/0712
Figure 25 : La valeur instantanée et la valeur de consigne sont éloignées l’une de l’autre
Dans le cas d'un faible écart de réglage entre la consigne et la valeur instantanée, par
exemple si la boucle de régulation est équilibrée, une oscillation forcée est générée
autour de la valeur de consigne.
X
Démarrage
7866d19fr/0712
Figure 26 : Écart de réglage faible
A partir des données de boucle enregistrées des oscillations forcées, les paramètres
du régulateur rt, dt, Pb1, ainsi qu'une constante de temps optimale dF1 pour le filtrage
de la valeur instantanée, sont calculés pour cette boucle de régulation.
- Fonctionnement à forte charge avec le mode brûleur modulant.
- La fonction thermostat (relais K1) doit être activée en permanence, sinon tUnE est
interrompue et aucun paramètre de régulateur optimisé n'est pris en compte.
- Les oscillations de la valeur instantanée pendant la fonction d'aide à la mise en œuvre
ne doivent pas dépasser le seuil supérieur de coupure de la fonction thermostat
(l'augmenter éventuellement et régler la consigne plus bas).
Conditions
)
Remarque !
Une fonction d’aide à la mise en œuvre lancée avec succès est interrompue
automatiquement après 2 heures. Ce cas peut apparaître par exemple en cas de
boucle de régulation trop lente pour laquelle les procédures décrites ne peuvent pas
être achevées avec succès même après deux heures.
53/70
20089338
9.2 Contrôle des paramètres du régulateur
L'adaptation optimale des régulateurs à la boucle de régulation peut être vérifiée grâce
à l'enregistrement de la procédure de démarrage dans la boucle de régulation fermée.
Les schémas suivants donnent des indications sur les erreurs de réglage éventuelles et
la façon de les éviter.
Exemple
On a enregistré ici le comportement de compensation d'une boucle de régulation de
3ème ordre pour un régulateur PID. Toutefois, la procédure de réglage des paramètres
du régulateur peut être appliquée dans d'autres boucles de régulation. Valeur
avantageuse pour dt : rt/4.
Pb trop faible
Pb trop élevé
w
w
x
7865d17/1099
x
t
7865d15/1099
Figure 27 : Pb trop faible
Figure 28 : Pb trop élevé
rt, dt trop faible
rt, dt trop élevé
w
w
x
7865d16/1099
x
t
Figure 29 : rt, dt trop faible
x
w
Figure 31 : Réglage optimal
54/70
20089338
7865d14/1099
Figure 30 : rt, dt trop élevé
Réglage optimal
7865d18/1099
t
t
t
10
Logiciel ACS411
Le logiciel ACS411 sert essentiellement comme module d'exploitation du régulateur
universel RWF50 avec les fonctions de base suivantes :
x Visualisation de l’état de l’appareil via les données suivantes :
- Paramètres
- Données de processus
- Configuration et paramétrage du régulateur (paramètres individuels)
- Backup et restauration des jeux de paramètres
Un câble USB permet d’établir la connexion entre un PC (port USB de type A 4 pôles)
et le RWF50 (port USB de type Mini B 5 pôles).
)
Remarque !
Le câble doit être acheté séparément.
10.1 Indications relatives à la sécurité
Prudence !
Le logiciel ACS411 est destiné à un personnel qualifié et lui servira pour la mise en
service et l'optimisation d’un régulateur universel. L’introduction des données et des
paramètres pouvant donner lieu à des erreurs, l’utilisateur doit y être tout
particulièrement attentif. Malgré les mesures techniques prises visant à éviter des
saisies et des paramètres erronés, l'utilisateur doit obligatoirement vérifier de
manière conventionnelle le fonctionnement sûr de l'installation au terme de la mise
en service et, le cas échéant, procéder à une coupure manuelle.
10.2 Paramétrage correct
Prudence !
Notez également que les caractéristiques de l'appareil sont essentiellement définies
par le paramétrage du type d'appareil. L'OEM porte une responsabilité particulière
pour le paramétrage correct selon les normes en vigueur concernant l'application en
question. Toute personne réalisant des modifications dans le réglage des paramètres
en porte la responsabilité. Les descriptions et les indications de sécurité détaillées
dans le manuel d’utilisation mis à disposition concernant les composants de
systèmes doivent également être prises en compte.
10.3 Modification des paramètres
Prudence !
Après une modification de paramètres, il est impératif de vérifier si tous les
paramètres sont corrects sur l’affichage de l’appareil sans connecter celui-ci au
logiciel ACS411.
55/70
20089338
10.4 Lieu d’utilisation
Prudence !
Le logiciel ACS411 est conçu pour l'utilisation sur le site, autrement dit à une
distance de l’installation de combustion permettant de le voir et l'entendre.
L'exploitation à distance est proscrite.
10.5 Licence et responsabilité
)
Remarque !
Le CONTRAT DE LICENCE DE L’UTILISATEUR FINAL du logiciel ACS411 est
fourni sous le menu Info Î Documentation du logiciel.
IMPORTANT - VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT !
10.6 Acquisition du logiciel ACS411
Pour l’acquisition du logiciel ACS411 et des mises à jour de celui-ci, veuillez vous
adresser à votre fournisseur ou à votre chauffagiste.
10.7 Langues
Le logiciel ACS411 est disponible en allemand et en anglais. La langue est
sélectionnable via le menu Fichier Î Configuration standard Î Langue du logiciel (le
logiciel ACS411 doit être redémarré).
10.8 Systèmes d’exploitation
- Windows 2000 SP4
- Windows 7 - 32 Bit
- Windows 7 - 64 Bit
- Windows VISTA
- Windows XP
10.9 Exigences matérielles
- 300 Mo d’espace libre sur le disque dur
- RAM 512 Mo
56/70
20089338
10.10 Installation de l'ACS411
)
Remarque !
Installez d’abord le logiciel ACS411 avant de connecter l’appareil, sinon un message
d’erreur serait émis.
Le logiciel ACS411 est fourni sur cédérom.
le CD dans le lecteur de CD ou de DVD.
* Insérer
Le fichier Setup s’exécute automatiquement.
* Suivre les autres instructions qui s’affichent à l’écran.
le PC et l’appareil au moyen du câble USB.
* Connecter
Le nouveau hardware est reconnu et le pilote USB installé.
Cette procédure peut prendre quelques minutes.
les instructions affichées à l’écran et patienter jusqu’à ce que l'installation
* Suivre
s'achève correctement.
57/70
20089338
10.11 Autres
10.11.1 Emploi du port USB
Le port USB ne sert que pour le paramétrage, la configuration et la mise en service de
l’installation.
L’appareil peut ainsi être exploité, testé et réglé sans danger sans raccordement du
câble réseau.
Utilisation
10.11.2 Alimentation de l’interface USB
Si l’appareil doit être alimenté en courant via l’interface USB, il est nécessaire d’utiliser
un HUB avec alimentation électrique capable de fournir au moins 500 mA sur chaque
port.
Utilisation d’un HUB
En cas d’alimentation via le port USB, en fonction du type d’appareil, les relais et la
sortie analogique doivent être déconnectés afin de réduire la consommation de
courant.
Déconnexion:
Déconnexion
)
Précision de la
mesure
58/70
20089338
Remarque !
Assurez-vous que l’alimentation du convertisseur de mesure (G+ et G-) n’est pas
raccordée. Ceci augmente également la consommation de courant via le port USB.
Les précisions de mesure indiquées au Chapitre 12 Caractéristiques techniques ne
sont pas valables en cas d’alimentation via le port USB.
11 Que se passe-t-il si …
11.1 Message d’alarme
Affichage
9999 clignote
Cause
Dépassement de la valeur de
mesure (au dessus).
La valeur de mesure est trop
élevée, se trouve en dehors de la
plage de mesure ou la sonde est
cassée.
--------------------------------------------Dépassement de la valeur de
mesure (en dessous).
La valeur de mesure est trop
basse, se trouve en dehors de la
plage de mesure ou la sonde est
en court-circuit.
RWF50.X
7866z07/0112
Remède
Vérifier si la sonde et le câble de
raccordement ne sont pas
endommagés ou court-circuités.
*
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 4.3 Affectation des
raccordements
si la bonne sonde a été
* Vérifier
réglée ou raccordée.
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 8.1 Entrée analogique
InP1
11.2 Autres
Affichage
Le point décimal de droite est
allumé sur l’affichage supérieur
Cause
Connexion USB utilisée
Remède
Le point des décimales s’éteint dès que
la connexion USB est débranchée.
Ö
Renvoi !
Voir Chapitre 10 Logiciel
informatique ACS411
7866z08/0911
59/70
20089338
12
Caractéristiques techniques
12.1 Entrées
12.1.1 Thermomètre à résistance
Type
Plage de
mesure
Précision de
mesure a
Pt100 DIN EN 60751
-200...+850 °C
(-328...+1562 °F)
-200...+850 °C
(-328...+1562 °F)
-50...+160 °C
(-58...+320 °F)
d0,1%
Influence de la
température
ambiante
50 ppm/K
d0,1%
50 ppm/K
d0,1%
50 ppm/K
d0,25%
50 ppm/K
Pt1000 DIN EN 60751
LG-Ni1000
0...135 :
a Les précisions se réfèrent à l’intervalle de mesure maximal.
Résistance spécifique
Equilibrage de ligne
Max. 30 : par ligne pour raccordement
3 fils
Non nécessaire pour raccordement 3 fils.
Pour raccordement 2 fils, une
compensation de puissance peut être
assurée via une correction de la valeur
instantanée.
12.1.2 Signaux standard
Plage de mesure
Précision de
mesure a
Tension 0...10 V
Résistance d’entrée RE >2 M:
Tension 0(1)...5 V
Résistance d’entrée RE >2 M:
Courant 0(4)...20 mA
Chute de tension d2 V
d0,1%
Influence de la
température
ambiante
100 ppm/K
d0,2%
200 ppm/K
d0,1%
100 ppm/K
a Les précisions se réfèrent à l’intervalle de mesure maximal.
12.1.3 Entrée binaire D1
Contact sans potentiel, en fonction de la configuration, pour les fonctions suivantes :
Ͳ
Aucune fonction
Ͳ
Décalage de la valeur de consigne
Ͳ
Commutation de la valeur de consigne
Ͳ
Commutation du mode de fonctionnement
60/70
20089338
12.2 Surveillance du circuit de mesure
En cas de défaut, les sorties adoptent des états définis (configurable).
Capteur de
mesure
Dépassement de
la plage de
mesure au dessus
ou en dessous
Court-circuit
sonde/ligne
Rupture
sonde/ligne
Thermomètre à
résistance
Tension 1...5 V
0...5 V, 0...10 V
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
(Ɣ)
Ɣ
(Ɣ)
Ɣ
--Ɣ
---
Ɣ
--Ɣ
---
Courant 4...20 mA
0...20 mA
Ɣ = est détecté
(Ɣ) = seul le dépassement de la plage de mesure par le dessus est détecté
- = n’est pas détecté
12.3 Sorties de régulation OutP
Relais K1 (fermeture), 1P, 1N (libération du brûleur)
Pouvoir de coupure
Max. 1 A pour 250 V~ et cosij >0,6
Durée de vie des contacts
100 000 commutations sous charge
nominale
Circuit de protection des contacts
Varistor
Alimentation du convertisseur de
24 V– r10%/max. 25 mA, résistant aux
mesure G+, Gcourts-circuits
Les données des relais se réfèrent aux données du fabricant.
RWF50.2 uniquement
Relais K2, KQ (organe de réglage OUVERT)
Pouvoir de coupure
Max. 1 A pour 250 V~ et cosij >0,6
Durée de vie des contacts
100 000 commutations sous charge
nominale
Circuit de protection des contacts
Combinaison RC
Relais K3, KQ (organe de réglage FERMÉ)
Pouvoir de coupure
Max. 1 A pour 250 V~ et cosij >0,6
Durée de vie des contacts
100 000 commutations sous charge
nominale
Circuit de protection des contacts
Combinaison RC
Les données des relais se réfèrent aux données du fabricant.
RWF50.3 uniquement
Sortie analogique A+, ATension
Résistance de charge
Précision
Courant
Résistance de charge (résistance
apparente)
Précision
0...10 V résistant aux courts-circuits
RCharge •500 :
d0,25%, r50 ppm/K
0...20 mA/4...20 mA
RCharge d500 :
d0,25 %, r50 ppm/K
61/70
20089338
12.4 Régulateur
Type de régulateur
- RWF50.2
- RWF50.3
Structures du régulateur
Temps de balayage
Régulateur pas à pas 3 points
Régulateur progressif
P/PI/PD/PID
250 ms
12.5 Caractéristiques électriques
Alimentation électrique (bloc
d’alimentation)
Sécurité électrique
Consommation
Sauvegarde des données
Raccordement électrique
- Section du conducteur
- Câble flexible avec
Pour applications UL
Couple de serrage
Compatibilité électromagnétique
Signal parasite
Immunité électromagnétique
110...240 V~ +10/-15 %
48...63 Hz
Selon DIN EN 60730, Partie 1
Classe de surtension II
Degré d’encrassement 2
Max. 16 VA
EEPROM
Par l’arrière via des bornes à vis
0,25...1,5 mm² souple
- Embout selon DIN 46228
- Fiche selon DIN 46231
- Cosse à sertir fourche pour taraudage
M3 (dimension selon DIN 46237)
Emploi de cosses et/ou d’embouts selon
UL486A-B (UL listed or recognized)
0,5 Nm
DIN EN 61326-1
Classe B
Exigences industrielles
12.6 Boîtier
Type de boîtier
Couleur
Profondeur de montage
Position de montage autorisée
Protection
Poids
- RWF50.2
- RWF50.3
62/70
20089338
Boîtier plastique Makrolon pour montage
en armoire de commande selon DIN CEI
61554
(utilisation à l’intérieur)
Gris clair RAL7035
92 mm
Quelconque
Selon DIN EN 60529
Frontale IP66
Arrière IP20
(totalement équipé)
Env. 170 g
Env. 168 g
12.7 Conditions ambiantes
Stockage
Conditions climatiques
Conditions mécaniques
Plage de températures
Humidité
Transport
Conditions climatiques
Conditions mécaniques
Plage de températures
Humidité
Service
Conditions climatiques
Conditions mécaniques
Plage de températures
Humidité
Altitude d’installation
*
DIN CEI 60721-3-1
Classe 1K3
Classe 1M2
-40...+70°C
<95% h.r.
DIN CEI 60721-3-2
Classe 2K2
Classe 2M2
-40...+70°C
<95% h.r.
DIN CEI 60721-3-3
Classe 3K3
Classe 3M3
-20...+50°C
<95% h.r.
Au maximum à 2 000 m au-dessus du
niveau de la mer
Attention !
Éviter tout contact avec des condensats, du givre et de l'eau !
12.8 Ecran à cristaux liquides
Hauteur des chiffres
- Affichage supérieur
- Affichage inférieur
Couleur
- Affichage supérieur
- Affichage inférieur
Positions
10 mm
7 mm
Rouge
Vert
4 (y compris 0, 1 ou 2 décimales,
configurable)
-1999...9999
Plage d’affichage
12.9 Normes et certificats
Conformité aux directives relatives
- Compatibilité électromagnétique CEM (immunité)
- Directive basse tension DIN EN 60730-1
ISO 9001: 2008
Cert. 00739
2004/108/CE
2006/95/CE
ISO 14001: 2004
Cert. 38233
63/70
20089338
64/70
20089338
13
A
B
bin1
binF
CACt
Cntr
CodE
ConF
CtYP
db
dECP
dF1
diSL
diSP
diSU
dSP
dt
End
FnCt
HYS1
HYS2
HYS3
HYS4
HYS5
HYS6
InP
InP1
OFF1
oLHi
oLLo
OPnt
OPr
OutP
PArA
Pb
Pb1
q
qeff
rAFC
rAL
rASL
rOut
rt
SCH1
SCL1
SEn1
SiGn
SP1
SP2
SPH
SPL
t
t1
t2
Légende
Point d’enclenchement de la charge nominale après avoir atteint le
seuil de réaction(q)
Point de coupure du brûleur
Entrée binaire 1
Entrée binaire
Type de fonctionnement
Régulateur
Verrouillage de niveau
Configuration
Type de régulateur
Intervalle entre les contacts
Décimales
Constante de temps du filtre
Affichage inférieur
Affichage
Affichage supérieur
Valeur de consigne
Temps de dérivation
Valeur finale
Fonction
Seuil d’enclenchement régulateur de chauffage
Seuil de coupure régulateur de chauffage
Seuil de coupure régulateur de chauffage
Seuil d’enclenchement régulateur de refroidissement
Seuil de coupure régulateur de refroidissement
Seuil de coupure régulateur de refroidissement
Entrée analogique
Entrée analogique 1
Correction de la valeur de mesure
Limite supérieure de travail
Limite inférieure de travail
Point zéro
Opérateur
Sorties de régulation
Paramètre
Plage proportionnelle
Plage proportionnelle 1
Seuil de réaction
Somme de toutes les intégrales
Protection contre les chocs thermiques
Valeur limite
Augmentation de la rampe
Valeur pour hors plage
Temps d’intégration
Fin de l’affichage
Début de l’affichage
Type de sonde
Type de signal
Valeur de consigne 1
Valeur de consigne 2
Fin de la limite de la valeur de consigne
Début limite de la valeur de consigne
Temps
Réseau EN (démarrage à la valeur instantanée)
Arrêt de la rampe valeur instantanée en dehors de la bande de
65/70
20089338
t3
t4
toLP
tout
tt
Unit
W
Y
66/70
20089338
tolérance
Valeur instantanée de nouveau dans la bande de tolérance
Valeur de consigne atteinte, protection contre les chocs thermiques
(TSS) n'est plus active
Bande de tolérance rampe
Expiration de session
Temps de marche de l'organe de réglage
Unité de température
Valeur de consigne
Taux de réglage
14 Indice des figures
Figure 1 : Structure fonctionnelle...................................................................................13
Figure 2: Encombrement RWF50 ..................................................................................15
Figure 3 : Montage dans la découpe de l’armoire de commande .................................16
Figure 4 : Tensions d’essai............................................................................................20
Figure 5 : Affectations des bornes .................................................................................21
Figure 6 : Déroulement du programme du régulateur de chauffage .............................23
Figure 7 : Déroulement du programme du régulateur de refroidissement.....................23
Figure 8 : Déroulement du programme du brûleur modulant, sortie 3 points ................24
Figure 9 : Déroulement du programme du brûleur modulant, sortie progressive ..........26
Figure 10 : Déroulement du programme du brûleur 2 allures, sortie 3 points ...............27
Figure 11 : Déroulement du programme du brûleur 2 allures, sortie progressive .........28
Figure 12 : Commutation ou décalage de la valeur de consigne ..................................30
Figure 13 : Déroulement du programme seuil de réaction (q) .......................................31
Figure 14 : Déroulement du programme de démarrage à froid d’une installation .........32
Figure 15 : Protection contre les chocs thermiques (TSS) ............................................34
Figure 16 : Signification de l'affichage et des touches...................................................35
Figure 17 : Affichage au démarrage ..............................................................................36
Figure 18 : Affichage normal..........................................................................................36
Figure 19 : Affichage de la fonction d’aide à la mise en œuvre.....................................40
Figure 20 : Affichage de la version du logiciel ...............................................................41
Figure 21 : Affichage du test segment ...........................................................................41
Figure 22 : Paramétrage................................................................................................42
Figure 23 : Configuration ...............................................................................................45
Figure 24 : Fonction d’aide à la mise en œuvre dans le mode forte charge .................52
Figure 25 : La valeur instantanée et la valeur de consigne sont éloignées l’une de
l’autre......................................................................................................................53
Figure 26 : Écart de réglage faible ................................................................................53
Figure 27 : Pb trop faible ................................................................................................54
Figure 28 : Pb trop élevé ................................................................................................54
Figure 29 : rt, dt trop faible ...........................................................................................54
Figure 30 : rt, dt trop élevé ...........................................................................................54
Figure 31 : Réglage optimal ..........................................................................................54
67/70
20089338
Registre des mots-clefs
C
Caractéristiques techniques ..................................60
Affichage segment.............................................63
Boîtier..................................................................62
Caractéristiques électriques.............................62
Conditions ambiantes .......................................63
Entrée binaire D1 ...............................................60
Entrées................................................................60
Normes et certificats .........................................63
Régulateur ..........................................................62
Signaux standard...............................................60
Sorties de régulation OutP .................................61
Surveillance du circuit de mesure....................61
Thermomètre à résistance ................................60
Commande...............................................................35
Affichage clignotant de la valeur instantanée.35
Affichage des paramètres .................................35
Affichage normal..........................................35, 36
Afficher la version du logiciel...........................41
Fonction d'aide à la mise en œuvre .................35
Fonctionnement manuel ...................................35
Fonctionnement manuel, brûleur à 2 allures ..39
Fonctionnement manuel, brûleur modulant....38
Initialisation ........................................................35
Interruption.........................................................40
Lancement ..........................................................40
Lancer la fonction d'aide à la mise en œuvre .40
Modifier les valeurs de consigne..........................37
Niveau opérateur................................................37
Régulateur pas à pas 3 points ..........................38
Régulateur progressif........................................38
Signification de l'affichage et des touches .....35
Temporisation ......................................................37
Test segment .......................................................41
Configuration
Affichage diSP.....................................................51
Entrée analogique InP1......................................46
Entrée binaire binF .............................................50
Protection contre les chocs thermiques rAFC..48
Régulateur Cntr...................................................47
Sortie analogique .................................................49
Sortie binaire........................................................49
Sorties de régulation OutP .................................49
Configuration ConF ...................................................45
F
Fonction d'aide à la mise en œuvre.......................52
Contrôle des paramètres du régulateur...........54
Deux procédures................................................53
Fonction d’aide à la mise en œuvre dans le
mode forte charge..............................................52
I
Identification du type d’appareil ............................14
Identification du type d'appareil
68/70
20089338
Emplacement..................................................... 14
La livraison comprend...................................... 14
Plaque signalétique .......................................... 14
Types.................................................................. 14
Introduction............................................................... 9
Conventions typographiques .......................... 10
Description ........................................................ 12
Montage ............................................................. 12
Personnel qualifié ............................................. 10
Régulateur de refroidissement ........................ 12
Régulation.......................................................... 12
Remarques générales......................................... 9
Remarques relatives à la sécurité technique . 10
Structure fonctionnelle..................................... 13
Symboles d'avertissement ............................... 10
Symboles d'information ................................... 11
Types de représentation................................... 11
Utilisation appropriée ....................................... 10
Utilisation dans les installations de chauffage
............................................................................ 12
L
Légende................................................................... 65
Logiciel informatique ACS411............................... 55
Déconnexion...................................................... 58
Indications relatives à la sécurité.................... 55
M
Modes de fonctionnement
Verrouillage ....................................................... 34
Modes de fonctionnement ..................................... 23
Brûleur 2 allures, sortie 3 points ..................... 27
Brûleur 2 allures, sortie progressive............... 28
Brûleur modulant, sortie 3 points.................... 24
Brûleur modulant, sortie progressive ............. 26
Commutation de mode de fonctionnement .... 24
Commutation ou décalage de la valeur de
consigne ............................................................ 30
Coupure du brûleur........................................... 29
Démarrage à froid de l’installation .................. 32
Fonction thermostat ......................................... 23
Mode faible charge............................................ 23
Mode forte charge ............................................. 24
Prescription de consigne ................................. 30
Protection contre les chocs thermiques......... 34
Régulateur de chauffage .................................. 23
Régulateur de refroidissement 23, 26, 28, 31, 33
Saisie .................................................................. 30
Seuil de réaction (q).......................................... 31
Verrouillage ....................................................... 32
Montage................................................................... 15
Démontage de la découpe de l’armoire de
commande ......................................................... 17
Emplacement de montage et conditions
climatiques ........................................................ 15
SEn1
bin1
dECP
diSP
SPH
CtYP
dF1
InP SCH1
1
binF
Cntr
lnP
HYS3
HYS1
0
0, 1, 2, 4
Fonction d'entrée binaire 1
Décimales
100
Fin de la limite de la valeur de
consigne
N/A
0,6
Constante de temps du filtre
Type de régulateur
100
1
Type de sonde
Fin de l’affichage
5
1
-5
Intervalle entre les contacts
db
350
Seuil d’enclenchement
régulateur de chauffage
Seuil de coupure régulateur
de chauffage
Temps d’intégration
rt
80
15
Temps de dérivation
dt
10
60
Temps de marche de
l'ougane de réglage
Plage propoutionnelle 1
Pb1
tt
Valeur de consigne 1
SP1
Description Paramètre
1
0
2 ou 12
1
1
2,5 ou 16
16
0,6 ou 0,8
0
42
0,2
20
15
1
1,5 ou 10
1
0
100
1
1
100
1
3 ou 6
0
42
2
50
10
30
80
1
0
300
1
1
100
1
6
0
42
4
60
5
20
250
PT 100
DIAT
HUILE
Remarques
0 = pas de fonction
1 = modifier la valeur de consigne
2 = décalage de la valeur de consigne
4 = changement de mode de fonctionnement
En cas d'application sur des brûleurs mixtes RLS avec
fonctionnement HUILE À 2 ALLURES, régler la valeur 4.
0 = pas de décimale, 1 = une décimale
2 = deux décimales
1 = 3-position (50.2 only)
2 = modulant (50.3 seulement)
1 = Pt-100 3-câble, 2 = Pt100 2-câble
3 = Pt1000 3-câble, 4 = Pt1000 2-câble
5 = Ni1000 3-câble, 6 = Ni1000 2-câble
7 = 0-135 Ohm, 15 = 0-20 mA, 16 = 4-20 mA
17 = DC 0-10 V,18 = DC 0-5 V, 19 = DC 1-5 V
seulement si CACt = 1
seulement si CACt = 1
RWF 50.2 seulement, réglage en base à l'installation
du servomoteur
RWF 50.2 seulement
Les paramètres: SP1, Pb1, dt, rt, Db, tt, HYS1 jusqu'à HYS6, doivent être vérifiés en fonction des besoins de l'application.
ConF
PArA
Opr
Paramètre
Options de menu: Valeurs suggérées
Réglage de la
Paramètre Réglage de la
température
s par
pression (RBL)
(RBL) PT 100 H2O
défaut
4….20 Ma
CAL
Manufactured by
RIELLO S.p.A.
I-37045 Legnago (VR)
Tel.: +39.0442.630111
http:// www.riello.it
http:// www.riello.com
Sous réserve de modifications

Fonctionnalités clés

  • Régulateur compact
  • Sortie 3 points
  • Sortie analogique
  • Fonctionnement modulant
  • Fonctionnement à 2 allures
  • Fonction d'aide à la mise en œuvre

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quel est le type de sortie du Thermital Kit modulatore?
Le Thermital Kit modulatore est disponible avec une sortie 3 points ou une sortie analogique. La sortie 3 points est utilisée pour contrôler les organes de réglage, tandis que la sortie analogique permet un contrôle progressif.
Le Thermital Kit modulatore est-il compatible avec les brûleurs modulants?
Oui, le Thermital Kit modulatore est compatible avec les brûleurs modulants. Il peut réguler la température et la pression d'un brûleur modulant pour une gestion optimale de l'énergie.
Comment fonctionne la fonction d'aide à la mise en œuvre du Thermital Kit modulatore?
La fonction d'aide à la mise en œuvre vous permet de déterminer les paramètres du régulateur PID, afin de garantir un fonctionnement optimal du système de chauffage ou de refroidissement.