Endless Summer WAF3014ES Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Manuel du propriétaire Endless Summer WAF3014ES - Foyer extérieur à bois | Fixfr
WOOD BURNING
OUTDOOR FIREPLACE
WITH BLACK FINISH
Model No. WAF3014ES
7
7
7
7
7
Failure to follow these instructions could
result in fire or explosion, which could
cause property damage, personal injury, or
death.
• 1.888.398.8643 • MrBarBQProducts.com
© Mr.Bar-B-QProductsLLC
Endless Summer®
WAF3014ES-OM
Outdoor Fireplace
Model No. WAF3014ES
fireplace
fireplace
Parts List
1
1
2
Hood
3
Left Side Spark Guard
4
Right Side Spark Guard
5
Back Spark Guard
6
Support Rail
7
Spark Guard Door Leftt Panel
8
Spark Guard Door Right Panel
9
Upper Base
2
10 Lower Base
6
11 Log Lifter
5
12 Hardware
4
3
8
7
9
10
11
A
B
C
Screw
M6 Black
12 pcs
Nut
M6 Black
8 pcs
Wing Nut
M6 Black
4 pcs
Outdoor Fireplace
Model No. WAF3014ES
Attach Base
Attach Left Side Spark Guard
Attach Right Side Spark Guard
5
Attach Back Spark Guards
A
7
x4
6
B
Attach Spark Guard Door Left Panel
Attach Support Rail
x4
8
Attach Spark Guard Door Right Panel
Outdoor Fireplace
Model No. WAF3014ES
9
Attach Hood
C
10
x4
Attach Top
A
x4
B
x4
7
FOYER D’EXTÉRIEUR
À BOIS
AVEC FINI NOIR
Modèle nº WAF3014ES
(hors de tout espace clos)
7
7
7
7
7
WAF3014ES-OM
FOYER D’EXTÉRIEUR
Modèle nº WAF3014ES
MISES EN GARDE
Ce foyer d’extérieur a été homologué uniquement pour être utilisé aux ÉtatsUnis et/ou au Canada en toute sécurité. NE PAS modifier ce foyer d’extérieur
afin de pouvoir l’utiliser autre part. Toute modification ou altération présentera
un danger de fonctionnement et entraînera l’annulation de la garantie.
NE PAS utiliser ou allumer cet appareil à moins de 3,05 m (10 pieds) de tout
mur, construction ou immeuble.
NE PAS utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides présentant des
vapeurs inflammables à moins de 7,62 m (25 pieds) de cet appareil ou de
tout autre appareil.
NE PAS utiliser le foyer d’extérieur si le(s) pare-étincelles n’est pas
correctement installé.
Toutes les surfaces du foyer d’extérieur deviendront trop chaudes au
toucher lorsqu’il est allumé. Pour éviter tout risque de brûlure, NE PAS
toucher le foyer d’extérieur avant qu’il n’ait complètement refroidi à moins
de porter des gants de protection (gants, maniques isolantes, mitaines
résistantes à la chaleur).
Avis aux personnes habitant en appartements : Vérifier auprès de la
gérance pour connaître les conditions requises, la réglementation et le
code de prévention des incendies de votre complexe d’habitations
collectives. Si permis, utiliser le foyer en le posant au sol en laissant une
distance de sécurité de 3,05 m (10 pieds) entre le foyer et tout mur ou
rampe/rambarde. Ne pas utiliser sous un balcon.
NE JAMAIS nettoyer les pièces du foyer d’extérieur dans un four
autonettoyant car cela risque d’endommager le fini des pièces.
Le non-respect des consignes et des mises en garde énoncées
précédemment peut provoquer des dommages matériels ou des blessures
graves, voire la mort.
Pièces de rechange
B
Ne pas retourner au point de vente.
1
Chapiteau
2
Hotte
3
Pare-étincelles de gauche
4
Pare-étincelles de droite
5
Pare-étincelles arrière
6
Traverse de soutien
7
Porte pare-étincelles de gauche
8
Porte pare-étincelles de droite
9
Dessus de socle
1
2
10 Socle
6
11 Tisonnier
5
12 Quincaillerie
4
3
8
7
9
10
11
A
B
C
Vis
M6 Noire
12 pcs
Écrou
M6 Noir
8 pcs
Écrou à oreilles
M6 Noir
4 pcs
Clé Allen
Tournevis cruciforme Phillips nº 2
FOYER D’EXTÉRIEUR
Modèle nº WAF3014ES
INSTRUCTION D’ASSEMBLAGE
NE PAS RETOURNER AU POINT DE VENTE
Fixer la base
Fixer le pare-étincelles gauche
Fixer le pare-étincelles droit
Pièces de rechange
B
Ne pas retourner au point de vente.
INSTRUCTION D’ASSEMBLAGE
5
Fixer le pare-étincelles arrière
A
7
x4
B
Fixer la porte pare-étincelles gauche
6
Fixer la traverse de soutien
x4
8
Fixer la porte pare-étincelles droite
FOYER D’EXTÉRIEUR
Modèle nº WAF3014ES
9
Fixer la hotte
C
10
x4
Fixer le chapiteau
A
x4
B
x4
Pièces de rechange
B
Ne pas retourner au point de vente.
Nettoyage et entretien (suite)
AVERTISSEMENT : Avant d’utiliser ce foyer d’extérieur, veuillez lire,
comprendre et suivre toutes les informations figurant dans les Consignes
de sécurité importantes à la page 2. Le non-respect de ces consignes
risque de provoquer des dégâts matériels, des blessures graves voire
la mort.
Allumage des bûches
Assurez-vous qu’il n’y a pas de cendres au fond de la cuve du foyer.
Placez une couche de brindilles sèches ou un allume-feu naturel tel que du
Fatwood™ au centre de la grille.
Placez au-dessus de cette couche du bois sec dont la longueur ne dépassera pas
les 3/4 du diamètre de la cuve du foyer.
ATTENTION : NE PAS utiliser de l’essence, de l’alcool, du carburant diesel, du pétrole
lampant, du liquide allume-barbecue ou de l’alcool pour allumer ou raviver le feu.
Utilisez une longue allumette pour mettre le feu aux brindilles ou à l’allume-feu.
Remisage du foyer extérieur
ATTENTION : Avant de déplacer ou de ranger ce foyer d’extérieur, TOUJOURS
attendre que le feu soit COMPLÈTEMENT éteint et que le foyer ait refroidi.
Attendez que le feu se soit complètement éteint et que les braises et le foyer d’extérieur
soient froids au toucher, puis retirez les cendres et jetez-les à la poubelle comme il se doit.
Remiser le foyer d’extérieur assemblé dans un endroit frais, sec et inaccessible pour les
enfants et les animaux de compagnie.
Enregistrement de l’appareil
Pour bénéficier plus rapidement du service offert par la garantie, veuillez enregistrer cet article
immédiatement. Pour enregistrer cet article, envoyez un courriel à registration@mrbarbq.com avec
votre nom, adresse, numéro de téléphone et copy du reçu de vente ou appelez le 1.888.398.8643.
Une fois que le feu a pris, utilisez des gants de protection résistants à la chaleur et
un accessoire de foyer afin de remettre en place le pare-étincelles.
Entretien du feu
Vous devrez probablement déplacer et/ou ajouter quelques bûches pour une chaleur optimale.
ATTENTION : NE PAS laisser des accessoires de foyer chauds reposer sur une surface
combustible telle que de l’herbe, une terrasse en bois ou sur un meuble.
Retirez le pare-étincelles avec précaution à l’aide d’un accessoire de foyer en
utilisant des gants de protection résistants.
Utilisez un accessoire de foyer à long manche pour disposer les braises, morceaux
de charbon et bûches afin de permettre un débit d’air supplémentaire.
ATTENTION : NE PAS utiliser de l’essence, de l’alcool, du carburant diesel, du pétrole
lampant, du liquide allume-barbecue ou de l’alcool pour allumer ou raviver le feu.
Attendez que des morceaux de charbon de bois soient rougeoyants et incandescents
avant de rajouter du bois. Si l’ajout de bûches est nécessaire, placez délicatement
celles-ci sur le dessus des braises.
Remettez en place le pare-étincelles avec précaution à l’aide d’un accessoire de
foyer en utilisant des gants de protection résistants.
Extinction du feu
Laissez le feu s’éteindre de lui-même.
NE PAS utiliser d’eau pour éteindre le feu car vous risquez d’endommager le
foyer d’extérieur.
Nettoyage et entretien
ATTENTION:
Tout nettoyage ou entretien doit être effectué lorsque cet article est froid
et après avoir retiré la matière combustible.
NE JAMAIS nettoyer les pièces du foyer d’extérieur dans un four
autonettoyant. La chaleur extrême endommagera le fini de cet article.
Inspection
Ce foyer d’extérieur doit être vérifié régulièrement pour qu’il fonctionne en toute
sécurité et afin d’en assurer la pérennité.
ATTENTION : Avant d’inspecter ce foyer d’extérieur, TOUJOURS attendre que le feu soit
COMPLÈTEMENT éteint et que le foyer ait refroidi.
Vérifiez les poignées pour vous assurer qu’elles sont solidement fixées.
Vérifiez toutes les pièces afin de vous assurer qu’elles ne sont pas usées,
endommagées ou rouillées.
Si une pièce quelconque s’avère défectueuse, n’utilisez PAS le foyer avant d’avoir
effectué les réparations nécessaires.
Nettoyage
Ce foyer extérieur doit être nettoyé régulièrement pour qu’il fonctionne en toute
sécurité et afin d’en assurer la pérennité.
Note : Après plusieurs utilisations, le fini risque de légèrement se décolorer.
ATTENTION : Avant de nettoyer ce foyer d’extérieur, TOUJOURS attendre que le feu
soit COMPLÈTEMENT éteint et que le foyer ait refroidi.
ATTENTION : NE PAS utiliser de produit à nettoyer les fours ni de produits de
nettoyage abrasifs car ils endommageront cet article.
ATTENTION : NE JAMAIS nettoyer les pièces du foyer d’extérieur dans un four
autonettoyant. La chaleur extrême endommagera le fini des pièces.
Essuyez les surfaces extérieures du foyer avec un liquide à vaisselle doux ou du
bicarbonate de soude.
Pour les tâches coriaces, utilisez un liquide à vaisselle doux et une brosse de
nettoyage en nylon.
Rincez complètement à l’eau.
Retirez toute accumulation de dépôts de créosote des pièces à l’aide d’un produit
de nettoyage pour cheminée.
Conseil : Il vous est conseillé de couvrir le foyer d’extérieur lorsque vous ne l’utilisez
pas une fois qu’il a refroidi afin de protéger les pièces du foyer.
Pour toutes les pièces de rechange, appelez le1.888.398.8643.
La société Mr. Bar-B-Q Products LLC garantit cet article au premier acheteur au détail et
à aucune autre personne, contre tout vice de matériau et de fabrication pendant un (1)
an à partir de la date d’achat si cet article est monté et utilisé conformément aux
instructions fournies. Mr. Bar-B-Q Products LLC vous demandera sans doute une preuve
raisonnable d’achat datée, veuillez donc conserver votre facture ou votre reçu.
Cette garantie limitée se limitera à la réparation ou au remplacement de pièces ayant
été déterminées défectueuses par Mr. Bar-B-Q Products LLC lors de conditions
d’utilisation et d’entretien normales. Avant de renvoyer une pièce, contactez le service à
la clientèle de Mr. Bar-B-Q Products LLC. Si Mr. Bar-B-Q Products LLC confirme le
défaut de fabrication et approuve la réclamation, ce dernier remplacera gratuitement
lesdites pièces. Si vous devez renvoyer des pièces défectueuses, les pièces devront être
expédiés port-payé. Mr. Bar-B-Q Products LLC s’engage à renvoyer les pièces à
l’acheteur port payé.
Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements survenant suite à
tout accident, mauvais usage, entretien incorrect de cet article, ou toute modification,
mauvaise installation ou négligence comme il a été établi dans ce manuel. De plus, cette
garantie limitée ne couvre pas les dommages au fini, à savoir les rayures, les bosses,
les traces de décoloration, de rouille ou les dommages résultant des intempéries après
achat de l’article.
Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n’existe aucune autre
garantie expresse à l’exception de la couverture indiquée ici. Mr. Bar-B-Q Products LLC
désavoue toute garantie couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs
autres que les revendeurs et distributeurs agréés y compris toute garantie de
commerciabilité et d’adaptation à un usage particulier. Mr. Bar-B-Q Products LLC
DÉCLINE ÉGALEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE
COMMERCIABILITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Mr. Bar-B-Q Products
LLC NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE PAR L’ACHETEUR OU UN TIERS POUR TOUS
DÉGÂTS ET DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS. De
plus, Mr. Bar-B-Q Products LLC désavoue toute garantie expresse ou implicite et décline
toute responsabilité en cas de défaut de fabrication causés par un tiers.
Cette garantie limitée octroie des droits spécifiques à l’acheteur reconnus par la loi et il
est possible que ce dernier en possède d’autres selon sa localité. Certaines juridictions
ne permettent pas l’exclusion ni la limitation de dommages consécutifs ou accessoires
ni la limitation en temps d’une garantie et ces limitations peuvent ne pas être
applicables à tous. Mr. Bar-B-Q Products LLC ne permet en aucun cas à une personne
ou à une société de s’attribuer les responsabilités et les obligations liées à la vente,
l’installation, l’utilisation, la dépose ou le remplacement de cet article, et aucune de ces
représentations n’engage la responsabilité de Mr. Bar-B-Q Products LLC.
7

Fonctionnalités clés

  • Foyer extérieur à bois
  • Pare-étincelles
  • Construction robuste
  • Design moderne
  • Installation facile
  • Fonctionnement sûr
  • Nettoyage facile
  • Garantie d'un an

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment allumer le foyer extérieur WAF3014ES ?
Assurez-vous qu'il n'y a pas de cendres au fond de la cuve du foyer. Placez une couche de brindilles sèches ou un allume-feu naturel tel que du Fatwood™ au centre de la grille. Placez au-dessus de cette couche du bois sec dont la longueur ne dépassera pas les 3/4 du diamètre de la cuve du foyer. ATTENTION : NE PAS utiliser de l’essence, de l’alcool, du carburant diesel, du pétrole lampant, du liquide allume-barbecue ou de l’alcool pour allumer ou raviver le feu. Utilisez une longue allumette pour mettre le feu aux brindilles ou à l’allume-feu.
Comment nettoyer le foyer extérieur WAF3014ES ?
Avant de nettoyer le foyer, assurez-vous qu'il soit complètement froid et éteint. Ensuite, utilisez un liquide à vaisselle doux ou du bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces extérieures. Pour les tâches coriaces, utilisez un liquide à vaisselle doux et une brosse de nettoyage en nylon. Rincez complètement à l'eau. Retirez toute accumulation de dépôts de créosote des pièces à l'aide d'un produit de nettoyage pour cheminée.
Quelle est la garantie sur le foyer extérieur WAF3014ES ?
L'Endless Summer WAF3014ES est garanti un an contre tout vice de matériau et de fabrication à partir de la date d'achat si l'article est monté et utilisé conformément aux instructions fournies.