Physipro IMPACT Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels24 Des pages
Physipro IMPACT est un dossier de fauteuil roulant conçu pour offrir un confort et un soutien optimaux aux utilisateurs. Il est disponible en deux versions: Impact rigide en aluminium et Impact dynamique en fibre de carbone, offrant légèreté et durabilité. Il est facile à installer et à ajuster en hauteur, en profondeur et en inclinaison, permettant de personnaliser le dossier pour un ajustement optimal. Le dossier Impact inclut également des appuis thoraciques réglables en hauteur et en profondeur, offrant un soutien supplémentaire à la colonne vertébrale.
▼
Scroll to page 2
of
24
MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT Les Équipements adaptés Physipro inc. L’entreprise Physipro inc. est fière de vous compter parmi ses clients et tient à vous remercier particulièrement pour la confiance que vous lui démontrez en vous procurant l’un de ses produits. Depuis ses débuts en 1988, Physipro inc. a choisi d’améliorer la vie de ses clients, d’être sensible à leurs besoins particuliers et, surtout, de demeurer à l’écoute des gens. Cette entreprise québécoise a pour objectif de produire des aides techniques personnalisées répondant efficacement aux besoins réels des personnes handicapées physiquement ou en perte d’autonomie. De par ses hautes exigences, Physipro inc. s’est spécialisée dans la conception et dans la fabrication d’aides techniques dans le domaine de la réadaptation. Grâce à sa vaste expérience et à son personnel paramédical et technique hautement qualifié, Physipro inc. peut désormais se désigner comme étant le spécialiste dans son domaine. Au fil des ans, Physipro inc. a développé une expertise qui est maintenant reconnue par un grand nombre de professionnels de la santé, et ce, à travers le monde. Pour toutes ces raisons, Physipro inc. offre une garantie des plus complètes. Le présent manuel d’utilisation a été conçu pour vous permettre d’utiliser le dossier Impact, un produit Physipro inc., en toute sécurité et de façon optimale. Pour tous les ajustements et réglages nécessaires, Physipro inc. vous demande de vous adresser systématiquement à un professionnel reconnu. Dossier Impact 2 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT Ce manuel indique précisément les vérifications à faire sur une base régulière. Ainsi, vous optimiserez la performance de votre dossier Impact tout en prolongeant sa durée de vie. Physipro inc. se dégage de toute responsabilité relative aux dommages corporels ou matériels résultant d’un mauvais usage, d’un manque de précaution dans l’utilisation de ses produits ou d’une modification apportée sans son consentement écrit. Pour Physipro inc., votre satisfaction demeurera toujours une priorité. Dossier Impact 3 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT TABLE DES MATIÈRES 1. COMPOSANTES PRINCIPALES DU DOSSIER .................................................... 5 2. SPÉCIFICATIONS .............................................................................................. 6 3. RECOMMANDATIONS ..................................................................................... 8 3.1 Vérification d’usage................................................................................................................ 8 3.2 Règles de sécurité .................................................................................................................... 8 4. INSTALLATION DU DOSSIER ............................................................................ 9 4.1 Montage de la quincaillerie .................................................................................................. 9 4.2 Installation du dossier dans les ancrages ....................................................................... 11 4.3 Retirer le dossier de ses ancrages .................................................................................... 12 5. AJUSTEMENT DU DOSSIER ............................................................................ 13 5.1 Ajustement de la hauteur des ancrages de dossier ..................................................... 13 5.2 Ajustement de la profondeur d’encastrement du dossier ......................................... 13 5.3 Ajustement de l’inclinaison de dossier ............................................................................ 16 6. APPUIS THORACIQUES ........................................................................................................18 6.1 Ajustement des appuis thoraciques ................................................................................ 18 6.2 Ajustement de la profondeur des appuis thoraciques .............................................. 20 6.3 Appuis thoraciques rabattables ........................................................................................ 21 7. GUIDE D’ENTRETIEN ...................................................................................... 22 8. GARANTIE....................................................................................................... 23 Dossier Impact 4 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT 1. COMPOSANTES PRINCIPALES DU DOSSIER Le dossier Impact est offert en deux versions. L’Impact rigide est fabriqué en aluminium alors que l’Impact dynamique est en carbone. Ces deux dossiers donnent beaucoup de légèreté à la base roulante et au fauteuil roulant manuel lorsqu’un positionnement est installé. 1 2 4 5 8 9 3 7 1. 2. Coussin Dossier Impact (avec ou sans appuis thoraciques) Espaceur en ABS Loquet à ressort Glissière Équerre d’appoint Pivot Impact Crochet de pivot Appui thoracique réglable en profondeur 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Figure 1 – Composantes principales du dossier Impact Dossier Impact 6 5 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT 2. SPÉCIFICATIONS Tableau 1 - Tableau des spécifications du dossier Impact rigide ou dynamique CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Hauteurs nominales* Largeurs nominales** Épaisseur Coussin Matériaux Poids Ancrage Profondeur appui-thoracique Hauteur appui-thoracique 12, 14, 16, 18 et 20 po. (30, 35.5, 40.5, 46 et 51 cm) 12, 14, 16, 18 po. (30.5, 35.5, 40.5 et 46 cm) 0.065 po. (1.7 mm) ½po(12mm) Sunmate mou et ½po(12mm) Viscose Aluminium (Rigide) ou Fibre de carbone (Dynamique) Moins de 3 lbs ( 1.36 kg) (Carbone) Moins de 5lbs ( 2.27 kg) (Aluminium) Loquet à ressort et crochet de pivot 3 ½ po. (9 cm) 4, 5, 6 et 8 po. (10, 12.5, 15 et 20 cm) *La hauteur nominale 20’’ est uniquement disponible dans le dossier impact rigide (aluminium). **Les largeurs réelles du dossier Impact sont de ¼ po. (0.635cm) au-dessus de la valeur nominale. ***Vous pouvez personnaliser le dossier Impact rigide seulement. Largeur nominale Hauteur nominale Figure 2 – Hauteur et largeur nominales Dossier Impact 6 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT Chaque grandeur de dossier Impact peut être installée sur différentes largeurs de chaise roulante. Pour bien choisir la grandeur de votre dossier, il est important de tenir compte de la largeur du fauteuil roulant et de la largeur thoracique de l’usager. Voici le tableau des dimensions : Tableau 2 – Dimensions associées au dossier Impact Largeur nominale Hauteur nominale disponible du dossier Largeur thoracique IMPACT DYNAMIQUE Largeur thoracique IMPACT RIGIDE Largeur de chaise associée 12’’ (30.5 cm) 12’’, 14’’ (30.5, 36 cm) 7’’à 9’’ (18 à 23 cm) 8½’’ à 11½’’ (21,5 à 29 cm) 12’’, 13’’, 14’’ (30.5, 33, 36 cm) 14’’ (36 cm) 14’’, 16’’ (36, 41 cm) 9’’à 11’’ (23 à 27.5 cm) 9½’’ à 12½’’ (24 à 32 cm) 14’’, 15’’ et 16’’ (36, 38, 41 cm) 16’’ (41 cm) 16’’, 18’’ et 20’’ (41, 46, 51 cm)* 11’’à 13’’ (27.5 à 33 cm) 11½’’ à 14½’’ (29 à 37 cm) 16’’, 17’’ et 18’’ (41, 43, 46 cm) 18’’ (46 cm) 16’’, 18’’ et 20’’ (41, 46, 51 cm)* 13’’ à 15’’ (32.5 à 38 cm) 13½’’ à 16½’’ (34 à 42 cm) 18’’, 19’’ et 20’’ (46, 48, 51 cm) Dossier Impact 7 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT 3. RECOMMANDATIONS Ne pas utiliser cet équipement sans avoir bien lu et compris le présent manuel d’utilisation dans sa totalité. Celui-ci renferme des informations indispensables qui permettent d’assurer la sécurité de l’usager et des individus mis en contact avec le dossier Impact. 3.1 Vérifications d’usage Au moment de la réception du dossier Impact, des vérifications doivent être faites afin d’en assurer une utilisation sécuritaire : S’assurer que les appuis thoraciques sont bien fixés au dossier; S’assurer de la solidité des ancrages recevant le dossier; S’assurer de la solidité des équerres d’ancrage et des loquets à ressort; S’assurer du bon état des garnitures extérieures et du coussin. 3.2 Règles de sécurité L’usage et l’installation du dossier Impact sont très simples et sécuritaires. Toutefois, son emploi nécessite plusieurs règles de sécurité essentielles. La liste suivante n’est pas exhaustive et il en va de la responsabilité de l’usager et des personnes mises en contact avec ce dernier de l’utiliser adéquatement : Ne jamais négliger la fixation d’une équerre sur le dossier; Toujours utiliser les quatre ancrages prévus pour la réception du dossier; Ne pas installer un dossier Impact sur une chaise n’étant pas prévue pour cela; Ne pas ranger le dossier dans un endroit où celui-ci pourrait recevoir des coups brusques; Ne pas enlever les garnitures de protection extérieures. Dossier Impact 8 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT 4. INSTALLATION DU DOSSIER 4.1 Montage de la quincaillerie Chaque pièce du dossier Impact est illustrée à la section des composantes principales à la page 4. Vous pouvez vous y référer pour bien comprendre le montage de chaque pièce. Les étapes suivantes expliquent le montage complet du dossier Impact. Vous pouvez utiliser seulement les explications nécessaires pour le montage des pièces que vous avez à assembler. Par contre, si vous avez le montage complet à faire, il est conseillé de suivre les étapes dans l’ordre. 1. Installer les manchons hexagonaux M6 dans les trous de l’espaceur en ABS à l’aide d’un marteau. Ensuite, installer les glissières sur le dossier Impact en prenant soin d’installer l’espaceur en ABS sur le devant du dossier. Utiliser les vis M6X10 à tête plate en inox. 2. Installer les pivots sur les équerres d’appoint avec les vis M6X10 à tête plate en inox. 3. Installer l’équerre d’appoint sur la glissière à l’aide de la butée d’appui, la butée de serrage et une vis M6X25. Dossier Impact 9 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT 4. Si nécessaire, vous pouvez installer les appuis thoraciques. Utiliser les t-nuts ronds filetés avec épaulement M5, les vis M5X10 à tête ronde et les rondelles. 5. Il est maintenant nécessaire d’installer le crochet de pivot dans la partie inférieure de la canne de dossier avec une vis M5x16 à tête ronde et un manchon M5. Vous pouvez utiliser un espaceur en caoutchouc si le diamètre de votre canne est inférieur à 1’’. 6. Installer le loquet à ressort sur la partie supérieure de la canne de dossier avec une vis M5X16 à tête ronde et un manchon M5. Utiliser, si nécessaire, un espaceur en caoutchouc si votre diamètre de canne est inférieur à 1’’. 7. S’assurer d’installer les crochets de pivot et les loquets à ressort à la bonne hauteur pour recevoir votre dossier Impact. Dossier Impact 10 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT 4.2 Installation du dossier dans les ancrages L’installation du dossier Impact se fait très facilement grâce au système d’ancrage à loquets. Ces derniers permettent une réception rapide et efficace du dossier à l’aide d’un mouvement très simple (Figure 3). Voici les étapes à suivre : C B A D Figure 3 - Installation du dossier Impact 1. Insérer les pivots A dans le crochet de pivot D. 2. Relever légèrement le dossier pour insérer les pivots B dans les loquets à ressort C. 3. Appuyer sur le dossier vers le bas pour que les loquets à ressort C s’enclenchent. Dossier Impact 11 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT 4.3 Retirer le dossier de ses ancrages Voici les étapes à suivre : 1. Appuyer sur les déclencheurs A et les fixer dans les crochets B. 2. Tirer le dossier vers le haut de façon à libérer les deux pivots des crochets inférieurs C. Il est important de tirer assez fort vers le haut pour que les déclencheurs A se libèrent des crochets B. 3. Retirer le dossier. A B C Figure 4 – Désinstallation du dossier Dossier Impact 12 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT 5. AJUSTEMENT DU DOSSIER 5.1 Ajustement de la hauteur des ancrages de dossier Une fois le dossier Impact installé sur le fauteuil, il est possible de l’ajuster en hauteur. Il suffit de desserrer les vis A et B et de déplacer les ancrages sur les cannes de dossier. Évidemment, il est nécessaire de positionner les ancrages à la même hauteur sur les deux côtés car, dans le cas contraire, des problèmes d’installation du dossier pourraient survenir. A X B Figure 5 - Modification de la hauteur des ancrages 5.2 Ajustement de la profondeur d’encastrement du dossier Selon la largeur du dossier, la largeur du fauteuil et les différentes façons de positionner les pivots, vous pourrez obtenir une profondeur adaptée aux besoins du client. Voici un tableau montrant les différents encastrements possibles. Dossier Impact 13 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT Tableau 3 - Charte des profondeurs d’encastrement du dossier Largeur de dossier Largeur de chaise 12 13 14 15 16 12 ½ à 3 po. (1,3 à 7.6 cm) 0 à 2½ po. (0 à 6.4 cm) -½ à 2 po. (1,3 à 5 cm) 14 ½ à 3 po. (1,3 à 7.6 cm) 0 à 2½ po. (0 à 6.4 cm) -½ à 2 po. (1,3 à 5 cm) 17 18 19 20 • • • 16 18 ½ à 3 po. (1,3 à 7.6 cm) 0 à 2½ po. (0 à 6.4 cm) -½ à 2 po. ½ à 3 po. (1,3 à 5 cm) (1,3 à 7.6 cm) 0 à 2½ po. (0 à 6.4 cm) -½ à 2 po. (1,3 à 5 cm) Ces dimensions peuvent varier d’environ ± 1/16 po. (0.16 cm). Les mesures inscrites dans le tableau 3 incluent un coussin de 1’’ (½’’ SunMate mou et ½’’ viscose) La mesure d’encastrement est mesurée à partir du devant de la canne de dossier. Il est important de noter que la profondeur d’assise de votre fauteuil est modifiée si l’encastrement du dossier n’est pas égal à zéro. Elle est augmentée si l’encastrement est négatif et diminuée si l’encastrement est positif. Dossier Impact 14 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT Figure 6 – Encastrement positif et négatif du dossier Pour modifier la profondeur d’encastrement, il faut modifier l’emplacement des pivots. Voici les étapes à suivre : 1. À l’aide d’une clef Allen 4 mm, retirer les vis A et B. 2. Choisir l’emplacement du pivot C sur l’équerre d’appoint D (Déplacement Y). Plus le pivot est près de votre dossier, plus votre dossier est encastré. Cela augmente automatiquement votre profondeur d’assise. 3. Vous pouvez aussi tourner les pivots de façon à les éloigner du dossier. Votre profondeur d’assise sera ainsi diminuée. 4. Remettre et resserrer les vis A et B. Dossier Impact 15 D C A B Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT Pivot installé le plus près du dossier Pivot installé le plus loin du dossier Figure 7 - Emplacement des pivots 5.3 Ajustement de l’inclinaison de dossier Il est possible de donner un angle positif ou négatif au dossier Impact. Il suffit de modifier l’emplacement des pivots sur les équerres d’appoint en les décalant l’un par rapport à l’autre. (Se référer à la page 11 pour les étapes à suivre). L’inclinaison maximum est de 20º, ce qui représente un angle siège/dossier de 110º. Pour reproduire cette inclinaison, vous devez installer les pivots du haut le plus près du dossier et ceux du bas le plus loin. L’inclinaison minimum possible est de -10º, c’est-à-dire un angle siège/dossier de 80º. Pour obtenir cette inclinaison, vous devez installer les pivots du haut le plus loin du dossier et ceux du bas le plus près. Vous pouvez toutefois choisir l’emplacement des pivots selon l’angle désiré. Dossier Impact 16 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT Figure 8 – Angle maximum de 20° Figure 9 – Angle minimum de 10° Après avoir incliné le dossier de la manière désirée, il sera nécessaire de réajuster la hauteur des loquets à ressort et des crochets de pivot. Pour cela, se référer à l’ajustement de la hauteur des ancrages de dossier à la page 10. Dans la plupart des cas, il est important de noter que la profondeur d’assise est directement modifiée après un changement d’inclinaison La profondeur peut être augmentée ou diminuée selon l’inclinaison effectuée. Dossier Impact 17 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT 6. APPUIS THORACIQUES 6.1 Ajustement de la hauteur des appuis thoraciques Les appuis thoraciques sont ajustables en hauteur selon les grandeurs choisies et la hauteur du dossier Impact. Le tableau 4 montre toutes les possibilités d’ajustement. Prenez note que la mesure d’apex est mesurée à partir du bas du dossier (distance A), mais que votre mesure d’apex réelle va dépendre de la hauteur à laquelle vous intallez le dossier Impact sur vos cannes de dossier. A Dossier Impact 18 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT Tableau 4 – Spécification des appuis thoraciques Hauteur du dossier Hauteur appuis thoraciques 12 14 16 18 20 Distance A 4 7’’ à 7 ½’’ (17.8 à 19 cm) 5 7 ¼’’ à 7 ¾’’ (18.5 à 19.6 cm) 6 8’’ à 8 ¼’’ (20.3 à 20.9 cm) 8 N/A 4 8’’ à 8 ½’’ (20.3 à 21.5 cm) 5 8 ½’’ à 9’’ (21.5 à 22.8 cm) 6 8 ½’’ à 10 (21.5 à 25.4 cm) 8 9 ½’’ à 11’’ (24.1 à 28 cm) 4 10’’ à 11’’ (25.4 à 28 cm) 5 10 ½’’ à 11 ¼’’ (26.7 à 28.6 cm) 6 10 ¾’’ à 12’’ (27.3 à 30.5 cm) 8 10 ½’’ à 13’’ (26.7 à 33 cm) 4 11 ½’’ à 12’’ (29.2 à 30.5 cm) 5 11 ¾’’ à 12 ½’’ (29.8 à 31.8 cm) 6 11 ¾’’ à 13 ¼’’ (29.8 à 33.7 cm) 8 11 ¾’’ à 14 ¼’’ (29.8 à 36.2 cm) 4 12 ¼’’ à 13 (31.1 à 33 cm) 5 12 ¾’’ à 13 ½’’ (32.4 à 34.3 cm) 6 12 ¾’’ à 14 ¼’’ (32.4 à 36.2 cm) 8 12 ¾’’ à 15 ¼’’ (32.4 à 38.8 cm) 4po. 5po. 6po. 8po. 10cm 12.5cm 15cm 20cm Figure 10 - Appui thoracique Dossier Impact 19 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT Vous pouvez ajuster les appuis thoraciques en suivant les étapes suivantes : 1. Desserrer les vis de façon à libérer les appuis thoraciques. 2. Ajuster la hauteur et la largeur des appuis thoraciques. 3. Resserrer les vis de serrage. Figure 11 - Ajustement des Appuis thoraciques 6.2 Ajustement de la profondeur des appuis-thoraciques Les appuis thoraciques sont réglables en profondeur. Cela permet de conserver une profondeur réelle de 7 po (17,5 cm) en tout temps. Pour une profondeur réelle supérieur à 7 po (17,5 cm), vous devez commander des appuis thoraciques personnalisés. ABC Position Profondeur réelle A 7’’ (18 cm) B 6 ½’’ à 7’’ (16,5 à 18 cm) C 6’’ à 7’’ (15 à 18 cm) Dossier Impact 20 A Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT Vous pouvez ajuster les appuis thoraciques en suivant les étapes suivantes : 1. Desserrer les vis A et B sur la partie extérieure de l’appui thoracique. 2. Augmenter ou diminuer la profondeur de l’appui-thoracique. 3. Resserrer les vis A et B. ATTENTION : Lorsque l’appui thoracique est situé à la position A, celui-ci pourrait permettre une profondeur réelle supérieure à 7 po (17,5 cm). Par contre, le coussin de dossier ne permet pas cet ajustement. C’est pour cela que si vous désirez avoir une profondeur réelle supérieure à 7 po (17,5 cm), il est préférable de commander un appui thoracique correspondant à la profondeur réelle désirée. 6.3 Appuis thoraciques rabattables (en option) Les appuis thoraciques rabattables s’ajustent de la même façon qu’expliqué précédemment. Pour les rabattre, il suffit d’appuyer sur le bouton A et de les faire pivoter vers l’extérieur. Dossier Impact A 21 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT 7. GUIDE D’ENTRETIEN L’entretien du dossier Impact est essentiel. En l’effectuant de la manière préconisée, vous maximiserez sa durée de vie et vous assurerez de sa sécurité lors de l’utilisation. N’oubliez pas de faire inspecter votre dossier par un professionnel qualifié deux fois par année. Tableau 5 – Entretien du dossier Liste des vérifications Lors de la Chaque réception semaine Chaque mois Tous les six mois Dossier S'assurer du bon état de la fibre de carbone; Vérifier la bonne condition des plis du dossier. Équerres et crochets S’assurer de la fixation solide de chacune des équerres; S’assurer du bon état des crochets. x x x x x x x x x x x x x x Loquets d’ancrage de plastique S’assurer de la fixation solide de chacun des loquets d’ancrage; S'assurer du bon fonctionnement des ressorts internes des loquets supérieurs. Appuis thoraciques (Modèle IMPACT) S’assurer de la fixation solide de chacun des appuis thoraciques; S’assurer du bon état de la fibre de carbone. x x Nettoyage Nettoyage et cirage des pièces; x Nettoyage des garnitures. x Dossier Impact 22 Révision 2 juillet 2019 MANUEL D’UTILISATION DOSSIER IMPACT 8. GARANTIE Le dossier Impact de Physipro inc. est couvert par une garantie sur pièces et main d’œuvre pour une période de vingt-quatre (24) mois contre tout défaut de fabrication sur les composantes optionnelles et les pièces neuves remplacées par le fournisseur ou par un établissement autorisé, et ce, à compter de la date de livraison ou, le cas échéant, de la date de remplacement. Les Équipements adaptés Physipro inc. s’engage à réparer ou remplacer les pièces défectueuses durant toute la période de garantie. Pour bénéficier du service de garantie, contactez Les Équipements adaptés Physipro inc. ou un établissement autorisé. Ne retournez pas ce produit sans consentement préalable. Dans le cas où le service serait considéré insatisfaisant, vous pouvez faire parvenir vos commentaires à l’adresse inscrite dans ce document, accompagné du nom et de l’adresse du fournisseur, de la date de livraison ainsi que du numéro de série du produit. Exclusions et limitations La présente garantie ne s’applique pas aux produits altérés accidentellement ou intentionnellement, aux produits qui ont fait l’objet d’une utilisation non appropriée, de négligence, d’un mauvais entretien, d’un mauvais entreposage ou dont le numéro de série a été enlevé ou effacé. De plus, cette garantie ne s’applique pas aux produits endommagés à la suite d’une réparation ou d’une modification réalisée sans le consentement écrit de Les Équipements adaptés Physipro inc. ou d’un établissement autorisé. Les mêmes restrictions s’appliquent lors d’un endommagement découlant de toute autre circonstance indépendante de la volonté de Les Équipements adaptés Physipro inc. Enfin, cette garantie ne s’applique pas à l’usure normale des pièces ou au non-respect des indications mentionnées dans le présent document. Les Équipements adaptés Physipro inc. se dégage de toute responsabilité liée aux dommages pouvant être subis au cours du transport. Modalités et Conditions Les assises et dossiers sont réservés exclusivement à l’utilisation sur une aide technique à la mobilité (fauteuil à propulsion manuelle ou électrique). Physipro ne sera pas tenu responsable d’une utilisation inadéquate du produit. Les tests de collision n’ont pas été effectués sur ce produit et même si l’aide technique à la mobilité sur laquelle il est installé a obtenu ISO-717619, l’ISO ne sera pas maintenue. Le respect des instructions de sécurité mentionné dans ce manuel est primordial afin d’éviter toutes blessures. Le réglage inadéquat ou erroné augmente les risques d’accident. Avant de procéder aux réglages, il est important de lire attentivement l’ensemble du contenu de ce manuel. Physipro ne sera pas tenu responsable d’une mauvaise utilisation ou de réglages non professionnels. Il se peut que le produit présenté dans le présent manuel ne soit pas une représentation exacte du produit que vous avez en main. Les instructions fournies dans le présent manuel sont néanmoins valides pour votre produit. Physipro se réserve le droit de modifier ce manuel sans préavis. Dossier Impact 23 Révision 2 juillet 2019 www.physipro.com Canada Europe LES ÉQUIPEMENTS ADAPTÉS PHYSIPRO INC. Importateur : SASU PHYSIPRO IMPORT 370, 10e Avenue Sud Sherbrooke (Québec) J1G 2R7 Canada Village des entrepreneurs 461, rue Saint-Léonard 49000 Angers - France T. 1 800 668-2252 F. 819 565-3337 info@physipro.com order@physipro.com T. 02 41 69 38 01 F. 02.41.69.43.32 contact@physipro.fr
Fonctionnalités clés
- Deux versions : rigide et dynamique
- Réglage en hauteur, profondeur et inclinaison
- Appuis thoraciques ajustables
- Installation facile
- Légèreté et durabilité
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment installer le dossier Impact sur mon fauteuil roulant?
Le dossier Impact s'installe facilement grâce à un système d'ancrage à loquets. Il suffit d'insérer les pivots dans les crochets et d'appuyer sur le dossier vers le bas pour que les loquets s'enclenchent.
Est-il possible d'ajuster la hauteur du dossier Impact?
Oui, le dossier Impact est réglable en hauteur. Il suffit de desserrer les vis et de déplacer les ancrages sur les cannes de dossier.
Comment ajuster la profondeur d'encastrement du dossier Impact?
Pour modifier la profondeur d'encastrement, il faut modifier l'emplacement des pivots. Plus le pivot est près du dossier, plus celui-ci est encastré et la profondeur d'assise est augmentée. Vous pouvez aussi tourner les pivots pour éloigner le dossier et diminuer la profondeur d'assise.