Asus ZenScreen MB166CR Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel Asus ZenScreen MB166CR - Guide d'utilisation | Fixfr
MB166CR
Moniteur USB portable
Guide de l’utilisateur
Table des matières
Avertissements............................................................................................ iii
Informations de sécurité.............................................................................. v
Soin & Nettoyage........................................................................................ vii
Services de récupération.......................................................................... viii
1.1
Bienvenue !.................................................................................... 1-1
1.2
Contenu de la boîte....................................................................... 1-1
1.3
Présentation du moniteur............................................................. 1-2
1.3.1
Vue de devant.................................................................. 1-2
1.3.2
Fonction QuickFit............................................................. 1-3
2.1
Positions debout du moniteur..................................................... 2-1
2.2
Béquille 360° avec des pochettes à cordon de serrage............ 2-1
2.3
Connectez le moniteur USB au système.................................... 2-2
3.1
Menu OSD (affichage à l’écran)................................................... 3-1
3.1.1
Reconfiguration................................................................ 3-1
3.1.2
Présentation des fonctions OSD...................................... 3-2
3.2
DisplayWidget Center................................................................. 3-11
3.3
Spécifications.............................................................................. 3-12
3.4
Guide de dépannage (FAQ)........................................................ 3-13
3.5
Fréquences supportées.............................................................. 3-15
Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication y compris les produits et le logiciel décrit dans ce
document, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système
d’interrogation ou traduite dans une langue quelconque sous quelque forme et par quelque
moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé,
modifié ou altéré, sauf si les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par
écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit a été effacé ou n’est plus lisible.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT,
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU
CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES
FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE
LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS OU
CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES
COMMERCIALES, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION
D’EXPLOITATION ET AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE
TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR CONTENUE DANS
LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT
MANUEL SONT FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS
RÉSERVE DE CHANGEMENT À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT
PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS
N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN ENGAGEMENT POUR DES
ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRÉSENT
MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent
ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés
respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs
propriétaires, sans intention de contrevenance.
ii
Avertissements
Déclaration de la Commission Fédérale des
Télécommunications (FCC)
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation
est permise sujette aux deux conditions suivantes :
•
•
Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris
les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les
appareils numériques de Classe B suivant la section 15 du règlement de
la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable
contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un
environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre
une énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les
instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des
interférences indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce
que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil,
nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives
suivantes :
•
•
•
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de
l'aide.
Déclaration de la commission canadienne des communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les
émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans
le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des
communications.
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne
ICES-003.
REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.
Ce produit est qualifié ENERGY STAR avec ses paramètres par
défaut qui peuvent être restaurés à l’aide de la fonction « Factory
Reset » du menu OSD. La modification des paramètres d’usine
par défaut ou l’activation d’autres fonctionnalités peut augmenter
la consommation électrique, qui peut alors dépasser les limites
spécifiées par ENERGY STAR.
iii
Déclaration de conformité
Cet appareil respecte les exigences énoncées dans la directive du Conseil
sur le rapprochement des législations des États membres concernant la
compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension
(2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/
EU). Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes harmonisées
pour les équipements des technologies de l’information, ces normes
harmonisées ayant été publiées sous les directives du Journal Officiel de
l’Union européenne.
Déclaration sur le symbole DEEE
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit
pas être jeté avec vos autres déchets ménagers. À la place, il est de votre
responsabilité d’éliminer vos déchets d’équipements en les remettant à un
point de collecte désigné en vue du recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de
vos équipements usagés au moment de leur élimination contribuent à
préserver les ressources naturelles et à assurer leur recyclage de manière
à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations
sur l’endroit où vous pouvez déposer vos équipements usagés à des fins
de recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service de collecte des
déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
iv
Informations de sécurité
•
Avant d’installer ce moniteur USB portable, lisez attentivement toute la
documentation qui accompagne la boîte.
•
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez
jamais ce moniteur USB portable à la pluie ou à l’humidité.
•
N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur USB portable.
•
Avant d’utiliser ce moniteur USB portable, assurez-vous que tous
les câbles sont bien connectés et que les câbles électriques ne sont
pas endommagés. Si vous décelez le moindre dommage, contactez
immédiatement votre revendeur.
•
Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne
placez pas ce moniteur USB portable à un endroit qui pourrait devenir
humide. Placez ce moniteur USB portable sur une surface stable.
•
N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les
fentes du boîtier de ce moniteur USB portable.
•
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec ce moniteur USB
portable, contactez un technicien de réparation qualifié ou votre
revendeur.
•
Ce moniteur USB portable est alimenté par un port USB conforme au
circuit LPS et SELV avec IEC60950-1:2005.
AVERTISSEMENT
Une utilisation d’un casque ou d’écouteurs autres que ceux spécifiés peut
entraîner une perte auditive en raison de pressions sonores excessives.
Veuillez vérifier que le système de distribution de l’installation du bâtiment
inclut un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
Si le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de raccordement à 3
broches, branchez la fiche dans une prise de courant à 3 broches reliée à
la terre (masse). Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon
d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur à 2 broches. La
broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité important.
Risque de stabilité.
Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Pour
éviter toute blessure, ce produit doit être solidement fixé au plancher/au
mur conformément aux instructions d’installation.
Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort.
Beaucoup de blessures, en particulier aux enfants, peuvent être évités en
prenant des précautions simples comme celles qui suivent :
Utilisez TOUJOURS des armoires, des supports ou des méthodes
d’installation recommandées par le fabricant de l’ensemble de produits.
Utilisez TOUJOURS des meubles qui peuvent supporter le produit en toute
sécurité.
v
Assurez-vous TOUJOURS que le produit ne dépasse pas du meuble où il
est installé.
Expliquez TOUJOURS aux enfants le danger de grimper sur un meuble
pour atteindre le produit ou ses boutons.
Faites TOUJOURS cheminer les cordons et les câbles connectés à
votre produit afin qu’on ne puisse pas trébucher dessus, les tirer ou les
emporter.
NE placez JAMAIS un produit dans un endroit instable.
NE placez JAMAIS le produit sur des meubles hauts (par exemple des
armoires ou des bibliothèques) sans ancrage à la fois du meuble et du
produit sur un support approprié.
NE placez JAMAIS le produit sur un tissu ou autre matériau entre le
produit et le meuble où il est installé.
NE placez JAMAIS d’objets qui pourraient inciter les enfants à grimper,
comme des jouets et des télécommandes, sur le dessus du produit ou du
meuble sur lequel le produit est installé.
Si le produit existant doit être conservé et déplacé, les mêmes
considérations que ci-dessus doivent être appliquées.
ASUS CONTACT INFORMATION
ASUSTeK Computer Inc.
Address
1F, No.15,
Lide Rd., Beitou Dist.,
Taipei City, 112
ASUS Computer International (America)
Address
48720 Kato Rd, Fremont,
CA 94538, USA
Telephone
+1-510-739-3777
ASUS Computer GmbH (Germany and Austria)
Address
Harkortstr. 21-23
D-40880 Ratingen, Germany
Telephone
+49-1805-010920
Telephone +886-2-2894-3447
Fax
Website
Website
Online Contact
Fax
E-mail
Website
+886-2-2894-7798
info@asus.com.tw
http://www.asus.com.tw/
Technical Support
Telephone +86-21-38429911
vi
+1-510-608-4555
http://usa.asus.com/
Technical Support
Telephone
+1-812-282-2787 (English Only)
+1-905-370-2787 (French Only)
Online Support http://support.asus.com/
http://www.asus.de/
http://www.asus.de/sales
Technical Support
Telephone
+49-1805-010923
Support Fax
+49-2102-959911
Online Support http://support.asus.com/
Soin & Nettoyage
•
•
•
Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le câble. Nettoyez
la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et non abrasif.
Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon légèrement
imbibé d'une solution détergente douce.
Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone.
Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD.
N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait
goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique.
Utilisez uniquement de [l’eau propre] pour le nettoyage.
Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur :
•
•
•
Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le
motif de bureau que vous utilisez.
Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses
heures, une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même
lorsque l’image a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous
pouvez éteindre le commutateur d’alimentation pendant des heures.
Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus,
contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer
les pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même !
Conventions utilisées dans ce guide
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en
essayant de terminer une tâche.
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les
composants en essayant de terminer une tâche.
IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer
une tâche.
REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider
à terminer un tâche.
Où trouver plus d’informations
Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires
et pour les mises à jour de produit et logiciel.
1.
Sites Web de ASUS
Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations
mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous à http://www.asus.com
vii
2.
Documentation en option
Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui
peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font
pas partie de l’emballage standard.
Services de récupération
Les programmes de recyclage et de récupération ASUS proviennent
de notre engagement au plus haut niveau pour la protection de notre
environnement. Nous croyons qu'offrir des solutions pour nos clients leur
permet de recycler de manière responsable nos produits, batteries et
autres composants et les matériaux d'emballage.
Rendez-vous sur http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour les
détails de recyclage concernant les informations des différentes régions.
viii
1.1
Bienvenue !
Merci d'avoir acheté le moniteur USB portable ASUS® !
Le dernier ASUS moniteur USB portable offre la plus grande portabilité et
simplicité à votre vie, en améliorant votre expérience et le style.
1.2
Contenu de la boîte
Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte :
Moniteur USB portable
Guide de mise en route
Carte de garantie
Câble USB Type-C
Couverture de protection
Béquille 360°
•
Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez
immédiatement votre revendeur.
Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR
1-1
1.3
Présentation du moniteur
1.3.1
Vue de devant
Menu
Luminosité
4
3
1.
2.
Bouton d’alimentation / DEL d’alimentation
•
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le moniteur.
•
Les couleurs du voyant d’alimentation sont indiquées dans le tableau
ci-dessous.
1-2
Description
Bleu
Marche
Orange
Mode Veille
Foncé
Arrêt
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu OSD.
Luminosité
•
4.
État
Bouton Menu
•
3.
1
2
Réglez le niveau d’énergie de la luminosité.
Port USB Type-C
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.3.2
Fonction QuickFit
La fonction QuickFit contient deux types de formes : (1) Grille (2) Taille de
photo.
Motif Grille : Aide les concepteurs et les utilisateurs à organiser le
contenu et l’affichage sur une page, et à créer un design et un effet
consistent.
La grille d'alignement 1 fera l'objet d'une rotation automatique si la
fonction Rotation automatique est activée.
Alignment Grid1
•
Alignment Grid1
Alignment Grid1
Alignment Grid1
1.
La fonction Rotation automatique ne fonctionne avec un SE Windows qu’en
installant le logiciel DisplayWidget Center.
Alignment Grid2
2.
Taille de photo : Permet aux photographeurs et aux autres de
visualiser précisément et d’éditer leurs photos en taille réelle sur
l’écran.
4x6
Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR
3x5
1-3
2.1
Positions debout du moniteur
360°
70°
70°
2.2
70°
70°
Béquille 360° avec des pochettes à cordon de
serrage
1
Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR
2
2-1
2.3
Connectez le moniteur USB au système
Type-C
Veuillez vous assurer que le système hôte connecté supporte le mode
USB Type C «Mode Alt DisplayPort™» & qu’un câble USB Type-C est
correctement connecté entre le moniteur USB et le système hôte.
2-2
Chapitre 2 : Configuration
3.1
Menu OSD (affichage à l’écran)
3.1.1
Reconfiguration
S
Splendid
ASUS MB166
Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz
Mode Standard
Mode sRGB
Mode Paysage
Mode Cinéma
Mode Jeu
Mode Vue Nocturne
Mode Lecture
Mode Sombre
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD.
2.
Appuyez sur le bouton  pour vous déplacer entre les différentes
options du Menu. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, le nom
de l'option est mis en surbrillance.
3.
Pour sélectionner l'élément en surbrillance dans le menu, appuyez à
nouveau sur le bouton
.
4.
Appuyez sur le bouton  pour sélectionner le paramètre désiré.
5.
Appuyez sur le bouton
pour afficher la barre de réglage puis
utilisez le bouton  pour effectuer les modifications en fonction des
indicateurs dans le menu.
6.
Appuyez sur le bouton
pour revenir au menu précédent ou sur
pour confirmer et revenir au menu précédent.
Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR
3-1
3.1.2
1.
Présentation des fonctions OSD
Splendid
Cette fonction contient huit sous-fonctions que vous pouvez
sélectionner en fonction de votre préférence.
S
Splendid
ASUS MB166
Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz
Mode Standard
Mode sRGB
Mode Paysage
Mode Cinéma
Mode Jeu
Mode Vue Nocturne
Mode Lecture
Mode Sombre
•
•
•
•
•
•
•
•
Mode Standard : Le meilleur choix pour modifier des documents avec la
technologie de vidéo intelligente SPLENDID™.
Mode sRGB : C’est le meilleur choix pour afficher les photos et les
images venant des PC.
Mode Paysage : Le meilleur choix pour l'affichage de photos de
paysage, avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™.
Mode Cinéma: Le meilleur choix pour regarder des films avec la
technologie de vidéo intelligente SPLENDID™.
Mode Jeu : Le meilleur choix pour jouer à des jeux avec la technologie
de vidéo intelligente SPLENDID™.
Mode Vue Nocturne : Le meilleur choix pour les jeux ou les films
dans des endroits sombres, avec la technologie de vidéo intelligente
SPLENDID™.
Mode Lecture : C'est le meilleur choix pour la lecture d'un livre.
Mode Sombre : Le meilleur choix pour les environnements avec un
faible éclairage.
•
•
•
3-2
En Mode Standard, les fonctions Saturation, Teinte de peau, Netteté et ASCR
ne peuvent pas être configurées par l’utilisateur.
En Mode sRGB, les fonctions Saturation, Température Couleur, Teinte
de peau, Netteté, Luminosité, Contraste et ASCR ne peuvent pas être
configurées par l'utilisateur.
En Mode Lecture, les fonctions Saturation, Teinte de peau, Netteté et ASCR,
Contraste et Température Couleur ne peuvent pas être configurées par
l’utilisateur.
Chapitre 3 : Instructions générales
2.
Filtre de lumière bleue
Ajustez le niveau d'énergie de la lumière bleue émise par le
rétroéclairage à DEL.
Filtre de lumière bleue
S
ASUS MB166
Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz
Niveau 0
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
•
•
Niveau 0 : Aucune modification.
Niveau 1~4 : Plus le niveau est élevé, plus la lumière bleue sera réduite.
•
•
•
Lorsque le Filtre de lumière bleue est activé, les paramètres par défaut du
Mode standard seront automatiquement importés.
Entre les Niveaux 1 et 3, la fonction de luminosité est configurable par
l'utilisateur.
Le Niveau 4 est un paramètre optimisé. Il est conforme à la certification TUV
pour la lumière bleue faible. La fonction de luminosité n'est pas configurable
par l'utilisateur.
Veuillez consulter ce qui suit pour atténuer la fatigue oculaire:
• Les utilisateurs doivent passer du temps à l'écart de l'écran s'ils travaillent
pendant plusieurs heures. Il est conseillé de faire de courtes pauses (au
moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail continu sur l'ordinateur.
Prendre des pauses courtes et fréquentes est plus efficace qu'une seule
pause plus longue.
• Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse oculaire, les utilisateurs
doivent reposer leurs yeux régulièrement en fixant des objets éloignés.
• Des exercices des yeux permettent de réduire la fatigue oculaire. Répétez
souvent ces exercices. Si la fatigue oculaire persiste, veuillez consulter un
médecin. Exercices des yeux : (1) Regardez de manière répétée de haut en
bas (2) Roulez lentement des yeux (3) Bougez vos yeux en diagonale.
• La lumière bleue à haute énergie peut conduire à de la fatigue oculaire et à la
DMLA (Dégénérescence maculaire liée à l'âge). Filtre de lumière bleue pour
réduire la lumière bleue nocive à 70 % (max.) afin d'éviter le SVI (syndrome
de vision informatique).
Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR
3-3
3.
Couleur
Choisissez la couleur d'image désirée avec cette fonction.
Couleur
S
ASUS MB166
Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz
Luminosité
Contraste
Saturation
Température Couleur
Teinte de peau
•
Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Température Couleur : Contient trois modes de couleurs prédéfinies
(Froid, Normal, Chaud) et Mode Utilisateur.
•
Teinte de peau : Contient trois modes de couleurs prédéfinis, “Rouge”,
“Naturel”, et “Jaune”.
•
3-4
En Mode Utilisateur, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et B (Bleu) peuvent être
réglées par l’utilisateur ; la plage de réglage va de 0 à 100.
Chapitre 3 : Instructions générales
4.
Image
Vous pouvez ajuster la Netteté, le Trace Free, le Contrôle de l'aspect,
le VividPixel et l'ASCR à partir de cette fonction principale.
S
Image
ASUS MB166
Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz
Netteté
Trace Free
Contrôle de l'aspect
VividPixel
ASCR
•
Netteté : Pour ajuster la netteté de l'image. La plage de réglage est de 0
à 100.
•
Trace Free : Augmente le temps de réponse avec la technologie Over
Drive. La plage de réglage est de 0 (lent) à 100 (rapide).
•
Contrôle de l’aspect: Permet de régler le rapport d’aspect sur «Plein
écran», «4:3».
•
VividPixel : Technologie exclusive de ASUS qui rend les images plus
vivantes avec des détails cristallins, pour votre plaisir. La plage de
réglage est de 0 à 100.
•
ASCR : Choisissez Marche ou Arrêt pour activer ou désactiver la
fonction de rapport de contraste dynamique.
•
4:3 uniquement disponible lorsque la source d'entrée est au format 4:3.
Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR
3-5
5.
Configuration Système
Pour ajuster la configuration du système.
S
Configuration Système
ASUS MB166
Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz
Splendid Demo Mode
Rotation Automatique
GamePlus
QuickFit
ECO Mode
Configuration OSD
Langue
Plus
S
Configuration Système
Serrure
ASUS MB166
Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz
Arrêt
Informations
Indicateur d’alimentation
Verr touche d'alim
Tout réinit.
•
•
3-6
Splendid Demo Mode : Pour activer le mode Démo de la fonction
Splendid.
Rotation automatique : Pour activer/désactiver la rotation d’image
automatique. Veuillez noter que la fonction Rotation automatique
ne fonctionne avec un SE Windows qu’en installant le logiciel
DisplayWidget Center.
Chapitre 3 : Instructions générales
•
GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils
et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs qui
utilisent différents types de jeux. En particulier, la fonction Viseur est
spécialement conçue pour les nouveaux joueurs ou les débutants
intéressés dans les jeux First Person Shooter (FPS).
Pour activer GamePlus :
• Sélectionnez Marche pour ouvrir le menu principal de GamePlus.
•
Appuyez sur pour sélectionner entre les fonctions Viseur,
Minuterie et Alignement écran.
•
Appuyez sur
pour confirmer la fonction choisie. Sélectionnez
pour sortir et quitter.
•
Pour obtenir la dernière version du logiciel DisplayWidget Center, veuillez
vous rendre sur la page du produit www.asus.com pour le télécharger et
l’installer.
Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR
3-7
Menu principal de GamePlus
GamePlus
Viseur
Minuterie
Alignement écran
(Practive Mode)
GamePlus-Viseur
Minuterie-GamePlus
Position
3-8
•
QuickFit : Voir pages 1-3 pour plus de détails.
•
ECO Mode : Pour activer le mode d’économie d’énergie.
•
Configuration OSD : Pour ajuster le Délai OSD, DDC/CI, et la
Transparence de l'écran OSD.
Chapitre 3 : Instructions générales
•
Langue : Pour choisir la langue du menu OSD. Les sélections possibles
sont : Anglais, français, allemand, espagnol, italien, néerlandais,
russe, polonais, tchèque, croate, hongrois, roumain, portugais, turc,
chinois simplifié, chinois traditionnel, japonais, coréen, persan,
thaïlandais, Indonésien, Ukrénien.
•
Plus : Pour retourner à la page suivante dans Réglages du système.
•
Serrure : Pour activer la fonction de verrouillage des boutons. Appuyez
sur le bouton de menu pendant plus de cinq secondes pour désactiver la
fonction de verrouillage des boutons.
•
Informations : Affiche les informations du moniteur.
•
Indicateur d’alimentation : Pour allumer/éteindre le voyant
d’alimentation DEL.
•
Verr touche d'alim. : Pour activer/désactiver la touche d'alimentation.
•
Tout réinit. : Sélectionner "Oui" pour restaurer tous les réglages sur le
mode d'usine par défaut.
Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR
3-9
6.
Raccourci
Sélectionnez cette option pour pouvoir définir la touche de raccourci.
S
ASUS MB166
Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz
Raccourci
Filtre de lumière bleue
Splendid
Luminosité
Contraste
Rotation Automatique
Température Couleur
QuickFit
GamePlus
•
7.
Raccourci : L’utilisateur peut choisir entre “Filtre de lumière
bleue”, “Splendid”, “Luminosité”, “Contraste”, “Rotation
Automatique”, “Température Couleur”, “QuickFit”, "GamePlus" et
l’utiliser avec un bouton de raccourci.
MyFavorite
Charger/enregistrer tous les paramètres sur le moniteur.
S
ASUS MB166
Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz
MyFavorite
Réglage 1
Charge
Réglage 2
Enregistrer
Réglage 3
Réglage 4
3-10
Chapitre 3 : Instructions générales
3.2
DisplayWidget Center
Veuillez vous rendre sur le site web officiel de MB166CR, trouvez l’onglet
« Support » et choisissez « Driver &Utility » (Pilote et utilitaire) pour
télécharger la dernière version de DisplayWidget Center.
Veuillez toujours connecter votre MB166CR au périphérique d’entrée en
PREMIER, puis ouvrez ensuite DisplayWidget Center.
Nous vous recommandons également de créer un raccourci pour
DisplayWidget Center sur le bureau de votre ordinateur pour l’ouvrir plus
facilement.
1.ASUS MB166CR
Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR
3-11
3.3
Spécifications
Modèle
Taille du panneau
MB166CR
Écran large 15,6" (16:9, 39,62cm)
Résolution
1920 x 1080
Luminosité (Typ.)
250 cd/m2
Contraste (Typ.)
1000:1
Couleurs de l’écran
262 K
Entrée Numérique
Mode Alt DisplayPort™ pour USB Type-C™
Couleur
Noir
Consommation électrique
5,24 W (basé sur la norme Energy Star 8.0)
Temp. de fonctionnement
0° ~ 40°
Phys. Dimensions (LxHxP)
360,1 x 225,6 x 11,8 mm
Dimensions de la boîte
(LxHxP)
434 x 290 x 76 mm
Poids net (approx.)
0,78kg
Poids brut (approx.)
1,7kg
Tension de voltage
4,75-5,25V ou 8,55-9,45V ou 11,4-12,6V
, 2,0A
*Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
3-12
Chapitre 3 : Instructions générales
3.4
Guide de dépannage (FAQ)
Problème
Solution possible
Le voyant DEL
• Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur
d’alimentation n’est pas
est en mode ALLUMÉ.
MARCHE
• Vérifiez que le câble USB Type-C est correctement
connecté au moniteur et à l'ordinateur.
Le voyant DEL
• Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en mode
d’alimentation est de
Marche.
couleur orange et il n’y • Assurez-vous que le câble USB Type-C est
a aucune image sur
correctement connecté entre le moniteur USB
l’écran
portable et l'ordinateur.
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
qu’aucune broche n’est tordue.
• Connectez l'ordinateur à un autre moniteur
disponible pour vérifier que l'ordinateur fonctionne
correctement.
L’image de l’écran
est trop claire ou trop
foncée
• Réglez la luminosité avec le bouton.
L'image de l'écran n'est • Assurez-vous que le câble USB Type-C est
pas centrée ou pas de
correctement connecté entre le moniteur USB
bonne taille
portable et l'ordinateur.
• Éloignez les appareils électriques susceptibles de
causer des interférences.
Les couleurs de
l’image de l’écran
sont bizarres (le blanc
n’apparaît pas blanc)
• Inspectez le câble USB Type-C et assurez-vous
qu'aucune broche n'est courbée.
Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR
3-13
Problème
Solution possible
Après avoir connecté
au dispositif USB
Type-C source,
les voyants DEL
d'alimentation
clignotent en continu
ou affichent le logo
ASUS de manière
répétée
• Alimentation insuffisante des dispositifs USB Type-C
sources. Veuillez suivre les étapes ci-dessous :
• Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis
connectez le câble USB Type-C. Cette opération
activera le mode sans échec intégré. Après avoir
affiché le logo ASUS, veuillez relâcher le bouton
Filtre de lumière bleue. Lorsque le logo ASUS a
disparu, un message “mode sans échec” s'affiche
à l'écran. Lorsque le message “mode sans échec”
disparait de l'écran, veuillez régler la couleur
d'arrière-plan sur image blanche ou image presque
blanche (*1).
• Appuyez sur le bouton MENU, le menu principal
s'affiche à l'écran. Le coin supérieur gauche de
l'écran affichera des “S” de petite taille de couleur
rouge, indiquant qu'il est dorénavant en mode
sans échec. Allez dans le réglage de la luminosité,
appuyez sur la touche haut pour régler la luminosité.
Durant le processus, veuillez noter la valeur de
luminosité “Y” jusqu'au redémarrage du MB166CR.
(*2). Par exemple, si la valeur de luminosité indique
“70” et que le MB166CR redémarre lors du réglage
sur “71”, “70” est la valeur “Y” à noter et c'est la
valeur de luminosité la plus élevée pour le dispositif
USB-C source connecté.
• Appuyez sur le bouton MENU, le menu principal
s'affiche à l'écran. Le coin supérieur gauche
continue d'indiquer “S” pour mode sans échec.
Réglez la valeur de luminosité affichée à l'écran sur
“Y”
• Fermez l'affichage à l'écran et appuyez sur le bouton
de raccourci Filtre passe-bas bleu faible pendant 5
secondes pour couper le mode sans échec.
• Terminé.
*1: La couleur blanche en arrière-plan consommera davantage
d'électricité, il est donc préférable d’utiliser la couleur blanche en arrièreplan pour tester la limite de puissance depuis le dispositif USB Type-C
source.
*2: Si le MB166CR ne redémarre pas lorsque la valeur est réglée sur
100, cela signifie que le dispositif USB Type-C source présente une
alimentation suffisante.
3-14
Chapitre 3 : Instructions générales
3.5
Fréquences supportées
Fréquences primaires de PC supportées
Résolution
Taux de
rafraîchissement
Fréquence horizontale
640x480
60Hz
31,469kHz
800x600
60Hz
37,879kHz
1024x768
60Hz
48,363kHz
1280x960
60Hz
60kHz
1280x1024
60Hz
63,981kHz
1440x900
60Hz
55,935kHz
1680x1050
60Hz
65,29kHz
1920x1080
60Hz
67,5kHz
Résolution
Taux de
rafraîchissement
Fréquence horizontale
640x350
70Hz
31,469kHz
720x400
70Hz
31,469kHz
Modes IBM, Fréquences prédéfinies d'usine
Modes VESA, Fréquences utilisateurs disponibles
Résolution
Taux de
rafraîchissement
Fréquence horizontale
848x480
60Hz
31,02kHz
1280x720
60Hz
44,772kHz
1280x800
60Hz
49,702kHz
1920x1080
60Hz
66,587kHz
Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR
3-15

Fonctionnalités clés

  • Écran portable 15,6 pouces
  • Résolution Full HD
  • Béquille 360°
  • Connectivité USB Type-C
  • Mode sans échec
  • Fonction GamePlus
  • Fonction QuickFit
  • Filtre de lumière bleue
  • Mode ECO
  • Technologie Splendid

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment puis-je connecter le ZenScreen MB166CR à mon ordinateur ?
Le ZenScreen MB166CR se connecte à votre ordinateur via un port USB Type-C. Assurez-vous que votre ordinateur prend en charge le mode Alt DisplayPort™ pour USB Type-C™.
Quelles sont les fonctions disponibles dans le menu OSD du ZenScreen MB166CR ?
Le menu OSD vous permet de personnaliser les paramètres du ZenScreen MB166CR tels que la luminosité, le contraste, la température de couleur, la saturation, la netteté, la fonction VividPixel, le filtre de lumière bleue et la fonction GamePlus.
Comment puis-je activer la fonction GamePlus sur le ZenScreen MB166CR ?
La fonction GamePlus est accessible via le menu OSD. Activez la fonction GamePlus, puis sélectionnez entre les fonctions Viseur, Minuterie et Alignement écran.
Quelle est la fonction QuickFit du ZenScreen MB166CR ?
La fonction QuickFit vous permet d'afficher des documents ou des photos dans différentes tailles d'affichage précises, telles que 4x6 ou 3x5.