Asus ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels66 Des pages
L'Asus ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF est une carte mère haut de gamme conçue pour les joueurs et les passionnés d'informatique. Avec son chipset Intel Z790, elle prend en charge les processeurs Intel Core de 14e, 13e et 12e génération et offre une compatibilité avec la mémoire DDR5. Elle dispose également d'une connectivité Wi-Fi 7 et Bluetooth 5.4, de ports Thunderbolt 4 et d'une carte son SupremeFX pour une expérience audio immersive.
▼
Scroll to page 2
of
66
Carte mère ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF F23156 Première Édition Février 2024 Copyright © 2024 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS fournit ce manuel "en l'état" sans garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris, mais non limité aux garanties implicites ou aux conditions de commerciabilité ou d'adéquation à un but particulier. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de profits, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit. Les spécifications et les informations contenues dans ce manuel sont fournies à titre indicatif seulement et sont sujettes à des modifications sans préavis, et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part d'ASUS. ASUS n'est en aucun cas responsable d'éventuelles erreurs ou inexactitudes présentes dans ce manuel, y compris les produits et les logiciels qui y sont décrits. Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction. ii Table des matières Consignes de sécurité................................................................................................................iv À propos de ce manuel..............................................................................................................vi Résumé des caractéristiques de la ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF...................................viii Contenu de la boîte..................................................................................................................xiii Connecteurs avec bande passante partagée........................................................................xiv Chapitre 1 : Introduction au produit 1.1 1.2 1.3 Avant de commencer.............................................................................................. 1-1 Schéma de la carte mère......................................................................................... 1-2 Connecteurs arrières et audio de la carte mère................................................. 1-18 1.3.1 Connecteurs arrières.................................................................................................. 1-18 1.3.2 Connexions audio....................................................................................................... 1-19 Chapitre 2 : Configuration de base 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Installer le processeur............................................................................................. 2-1 Installer un module de mémoire........................................................................... 2-3 Installer un module M.2 ......................................................................................... 2-4 Installation du kit de refroidissement supplémentaire...................................... 2-9 Installer la carte mère........................................................................................... 2-10 Installer une carte d'extension............................................................................. 2-11 2.6.1 Installation d'une carte graphique avec connecteur d'alimentation PCIe haute puissance.................................................................. 2-11 2.7Installation de l'antenne WiFi ASUS Q-Antenna ................................................ 2-13 2.8 BIOS FlashBack™.................................................................................................... 2-14 2.9 Démarrer pour la première fois........................................................................... 2-15 2.10 Éteindre l'ordinateur............................................................................................. 2-15 Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID 3.1 3.2 3.3 3.4 Présentation du BIOS UEFI..................................................................................... 3-1 ASUS EZ Flash 3........................................................................................................ 3-2 ASUS CrashFree BIOS 3........................................................................................... 3-3 Configuration de volumes RAID............................................................................ 3-4 Annexes Tableau de débogage Q-Code...............................................................................................A-1 Mentions générales................................................................................................................A-5 Avis concernant le modèle avec Wi-Fi...................................................................................A-7 Garantie ...................................................................................................................................A-9 Informations de contact ASUS.............................................................................................A-10 Service et assistance.............................................................................................................A-10 Enregistrer le produit............................................................................................................A-10 iii Consignes de sécurité Sécurité électrique • • • • • • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système. Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique. Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d'alimentation sont bien débranchés. Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d'interrompre le circuit de terre. Vérifiez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur électrique local. Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualifié ou votre revendeur. Sécurité de fonctionnement • • • • • • • iv Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, lisez attentivement tous les manuels fournis. Avant d'utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement. Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie. Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide. Placez le produit sur une surface stable. Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien qualifié ou votre revendeur. Votre carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 10°C et 35°C. Informations sur la sécurité des piles bouton 1. Retirez et recyclez ou jetez immédiatement les piles usagées conformément aux réglementations locales et gardez-les hors de portée des enfants. N'incinérez pas et ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. 2. En cas d'ingestion ou d'insertion dans une partie du corps, appelez un centre antipoison local pour obtenir des informations sur le traitement. Même les piles usagées peuvent causer des blessures graves ou la mort. 3. Ce produit utilise des piles CR2032 avec une tension nominale de 3V. 4. N'essayez pas de recharger des piles non rechargeables. 5. Ne forcez pas la décharge, ne la rechargez pas, ne la démontez pas, ne chauffez pas au-dessus de la température nominale spécifiée par le fabricant de la batterie et ne l'incinérez pas. Cela pourrait entraîner des blessures ou des brûlures chimiques causées par l'évacuation, les fuites ou l'explosion. 6. Lors de l'installation des piles, assurez-vous que la polarité (+ et -) est correcte. 7. Ne mélangez pas des piles neuves et usagées, ou des piles de marques ou de types différents (telles que des piles alcalines, des piles carbone-zinc ou des piles rechargeables). 8. Retirez et recyclez ou jetez immédiatement les piles de l'équipement qui n'a pas été utilisé pendant une période prolongée, conformément aux réglementations locales. 9. Fixez toujours complètement le compartiment à piles. Si le compartiment à piles ne peut pas être fermé en toute sécurité, arrêtez d'utiliser le produit, retirez les piles et gardez les piles hors de portée des enfants. AVERTISSEMENT • RISQUE D'INGESTION: Ce produit contient une pile bouton. • La MORT ou des blessures graves peuvent survenir en cas d'ingestion. • Une pile bouton avalée peut causer des brûlures chimiques internes en 2 heures. • GARDEZ les piles neuves et usagées HORS DE PORTÉE des ENFANTS. • Consultez immédiatement un médecin si vous soupçonnez qu'une pile a été avalée ou insérée dans toute partie du corps. ! v À propos de ce manuel Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère. Organisation du manuel Ce manuel contient les parties suivantes : • Chapitre 1 : Introduction au produit Ce chapitre décrit les fonctionnalités de la carte mère et comprend des descriptions pour chaque partie de la carte mère. • Chapitre 2 : Configuration de base Ce chapitre décrit les procédures de configuration de base de votre carte mère. • Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID Ce chapitre explique comment accéder au BIOS, mettre à jour le BIOS grâce à l'utilitaire EZ Flash, ainsi que les configurations RAID. Où trouver plus d'informations ? Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et des logiciels. 1. Site Web ASUS Le site web d'ASUS (www.asus.com) contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. 2. Documentation optionnelle Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard. 3. Guide d'installation pour carte mère Visitez https://www.asus.com/support pour plus d'informations sur le guide d'installation de la carte mère. 4. vi FAQ des pilotes et utilitaires Visitez https://www.asus.com/support pour plus d'informations sur le téléchargement et l'installation des pilotes et utilitaires de votre carte mère. 5. Guide de configuration RAID Visitez https://www.asus.com/support pour plus d'informations sur le guide de configuration RAID. 6. Fonction BIOS FlashBack™ Visitez https://www.asus.com/support pour plus d'informations sur la fonction BIOS FlashBack™. Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants ou de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien. REMARQUE : Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche à bien. vii Résumé des caractéristiques de la ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF Processeur Socket LGA1700 pour processeurs Intel® Core™ de 14e et 13e génération, Intel® Core™ de 12e génération, Pentium® Gold et Celeron® Prise en charge des technologies Intel® Turbo Boost 2.0 et Intel® Turbo Boost Max 3.0** Chipset Chipset Intel® Z790 Mémoire * Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs compatibles avec cette carte mère. ** La prise en charge de la technologie Intel® Turbo Max 3.0 varie en fonction du modèle de processeur utilisé. 4 x Slots DIMM pour un maximum de 192 Go de mémoire DDR5 (Non-ECC, unbuffered)* Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal) Compatible avec la technologie Intel® Extreme Memory Profile (XMP) Profil de mémoire améliorée ASUS (AEMP II) Prend en charge DIMM Flex * Le type de mémoire, la fréquence de fonctionnement et le nombre de modules DRAM pris en charge dépendent du type de processeur et de la configuration de la mémoire. Pour plus d'informations, consultez l'onglet Processeur/Mémoire de la page d'information du produit ou visitez https://www.asus.com/support/. * La mémoire DDR5 Non-ECC et unbuffered prend en charge la fonction On-Die ECC. 1 x Port HDMI™ ** 2 x Ports Thunderbolt™ 4 (USB Type-C®) prenant en charge les sorties vidéo DisplayPort et Thunderbolt™ *** Unité graphique Slots d'extension Stockage *Les caractéristiques de l'unité graphique varie en fonction du modèle de processeur utilisé. Consultez le site www.intel.com pour obtenir des mises à jour. **Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme défini dans les spécifications HDMI™ 2.1. ***La résolution maximale varie en fonction de la résolution prise en charge par le processeur ou la carte graphique utilisée. Processeurs Intel® Core™ (14e / 13e / 12e génération)* 1 x Slot PCIe 5.0 x16 (en mode x16 ou x8)** Chipset Intel® Z790 1 x Slot PCIe 4.0 x4 *Veuillez consulter le tableau de bifurcation PCIe sur (https://www.asus.com/ support/FAQ/1037507/). **Lorsque le slot M.2_1 est activé, PCIEX16(G5)_1 fonctionne uniquement en mode x8. ***Afin de garantir la compatibilité de l'appareil installé, veuillez consulter https:// www.asus.com/support/ pour obtenir la liste des périphériques pris en charge. 5 x Slots M.2 et 4 x Ports SATA 6 Gb/s* Processeurs Intel® Core™ (14e / 13e / 12e génération) - Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Mode PCIe 5.0 x4)** - Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 4.0 x4) Chipset Intel® Z790 - Slot M.2_3 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 4.0 x4) - Slot M.2_4 pour lecteurs M Key 2280 (Mode PCIe 4.0 x4) - Slot M.2_5 pour lecteurs M Key 2280 (Mode PCIe 4.0 x4) - 4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s * Technologie Intel® Rapid Storage avec prise en charge RAID 0/1/5/10 (PCIe) et RAID 0/1/5/10 (SATA). ** Lorsque le slot M.2_1 est activé, PCIEX16(G5)_1 fonctionne uniquement en mode x8. (continue à la page suivante) viii Résumé des caractéristiques de la ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF Ethernet Wi-Fi et Bluetooth® USB Audio 1 x Contrôleur Ethernet Intel® 2.5Gb ASUS LANGuard Intel® Wi-Fi 7* 2x2 Wi-Fi 7 (802.11be)** Prise en charge des bandes de fréquence 2,4/5/6 GHz*** Prend en charge la bande passante Wi-Fi 7 320 MHz, avec un débit allant jusqu'à 5,76 Gb/s. Bluetooth® v5.4**** * Compatible avec Windows 11 ou version ultérieure. **La prise en charge complète des fonctions Wi-Fi 7 MLO (Fonctionnement multiliens) sera prête sur Windows 11 2024 (Windows 11 24H2) ou version ultérieure. ***La bande de fréquence Wi-Fi 6 GHz et sa réglementation en matière de bande passante peuvent varier selon les pays. ****La version du Bluetooth peut varier, veuillez consulter le site web du fabricant du module WiFi pour consulter les dernières spécifications. USB sur panneau E/S arrière (12 ports au total) 2 x Ports Thunderbolt™ 4 (2 x USB Type-C®) 6 x Ports USB 10 Gb/s (5 x Type-A + 1 x Type-C®) 4 x Ports USB 5 Gb/s (4 x Type-A) USB en façade (9 ports au total) 1 x Connecteur USB 20 Gb/s 2 x Connecteurs USB 5 Gb/s (pour 4 ports USB 5 Gb/s supplémentaires) 2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires) CODEC HD Audio ALC4082 ROG SupremeFX (son Surround 7.1)* - Impedance sense pour les sorties casque audio avants et arrières - Prise en charge de la détection et de la réaffectation (en façade uniquement) des prises audio ainsi que de la multidiffusion des flux audio -A udio de grande qualité avec un rapport SNR de 120 dB pour le port de sortie audio et de 110 dB pour le port d'entrée audio - Prend en charge un flux audio jusqu'à 32 bits / 384 kHz Fonctionnalités Audio - Technologie de blindage SupremeFX Shielding™ - Quad DAC ESS® ES9218 - Prises audio plaquées or - Sortie S/PDIF optique (panneau E/S) - Condensateurs audio de haute qualité * Le port de sortie audio du panneau arrière ne prend pas en charge l'audio spatialisé. Si vous souhaitez utiliser l'audio spatialisé, connectez votre périphérique de sortie audio à la prise audio sur le panneau avant de votre châssis ou à un périphérique audio USB. (continue à la page suivante) ix Résumé des caractéristiques de la ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF Interfaces de connexion arrières 2 x Ports Thunderbolt™ 4 (USB Type-C®) 6 x Ports USB 10 Gb/s (5 x Type-A + 1 x Type-C®) 4 x Ports USB 5 Gb/s (4 x Type-A) 1 x Port HDMI™ 1 x Module WiFi 1 x Port Ethernet Intel® 2.5Gb 5 x Prises audio plaquées or 1 x Port de sortie S/PDIF optique 1 x Bouton BIOS Flashback™ 1 x Bouton Clear CMOS Interfaces de connexion internes Ventilateurs et refroidissement 1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches 1 x Connecteur pour ventilateur du processeur optionnel à 4 broches 1 x Connecteur de pompe AIO à 4 broches 4 x Connecteurs pour ventilateur du châssis (4 broches) 1 x Connecteur de pompe à eau W_PUMP+ Alimentation 1 x Connecteur d'alimentation principale (24 broches) 2 x Connecteurs d'alimentation 12V (8 broches) 1 x Slot haute puissance pour carte graphique 1 x Connecteur d'alimentation auxiliaire 12V-2X6 Stockage 5 x Slots M.2 (M Key) 4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s USB 1 x Connecteur USB 20 Gb/s (USB Type-C®) 2 x Connecteurs USB 5 Gb/s (pour 4 ports USB 5 Gb/s supplémentaires) 2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires) Divers 3 x Connecteurs adressables Gen 2 1 x Connecteur Aura RGB 1 x Bouton FlexKey 1 x Connecteur pour port audio en façade (F_AUDIO) 1 x Bouton Démarrer 1 x Connecteur panneau système (10-1 broches) 1 x Connecteur pour câble à thermistance (continue à la page suivante) x Résumé des caractéristiques de la ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF Fonctionnalités spéciales Kit Extreme OC - Bouton FlexKey - Bouton Démarrer Extreme Engine Digi+ - Condensateurs noirs métalliques 10K - Bobines MicroFine ASUS Q-Design - M.2 Q-Latch - Bouton Q-Release Slim pour slot PCIe - Antenne Wi-Fi ASUS (Q-Antenna) - Q-Code - Q-Connector - Q-DIMM -Q -LED (CPU [rouge], DRAM [jaune], VGA [blanc], Boot Device LED [jaune vert]) avec détection de mémoire DRAM. - Q-Slot Solution de dissipation thermique ASUS - Plaque arrière du dissipateur M.2 - Dissipateur thermique M.2 - Dissipateur thermique VRM ASUS EZ DIY - Bouton BIOS Flashback™ - Bouton Clear CMOS - Protecteur de levier du socket - ProCool II - Cache E/S pré-monté - SafeSlot - SafeDIMM AURA Sync - Connecteur AURA RGB - Connecteurs Gen 2 adressables Fonctionnalités logicielles Logiciel ROG Exclusive - ROG CPU-Z - DTS® Sound Unbound - Internet Security (abonnement d'un an) (continue à la page suivante) xi Résumé des caractéristiques de la ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF Fonctionnalités logicielles Logiciels ASUS exclusifs : Armoury Crate - AIDA64 Extreme (Version complète d'essai pour 1 an) - Aura Creator - Aura Sync - Fan Xpert 4 (avec AI Cooling II) - GameFirst - Suppression de bruit par IA bidirectionnelle - Éco. d'énergie - Sonic Studio AI Suite 3 - Optimisation facile avec AI Overclocking - TPU - DIGI+ Power Control (Contrôle d'alimentation DIGI+) - Turbo app - PC Cleaner Intel® Unison™ Adobe Creative Cloud (essai gratuit) WinRAR (essai gratuit de 40 jours) BIOS UEFI Guide d'AI Overclocking ASUS EZ DIY - ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 3 - ASUS UEFI BIOS (EZ Mode) - ASUS MyHotkey MemTest86 BIOS Mémoire Flash de 256 Mo, BIOS UEFI AMI Nom de fichier du BIOS (.CAP) ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF : A5516.cap Gérabilité réseau WOL par PME, PXE Système d'exploitation Windows® 11 Windows® 10 (64 bits) Format Format ATX 30,5 cm x 24,4 cm Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère. xii Contenu de la boîte Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère. Carte mère Câbles Kit de refroidissement supplémentaire Divers Support d'installation Documentation 1 x Carte mère ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF 1 x Câble d'extension RGB adressable (ARGB) 4 x Câbles SATA 6 Gb/s 1 x Pad thermique pour module M.2 1 x Support pour ventilateur DDR5 1 x Antenne WiFi ASUS (Q-Antenna) 3 x Kits de loquets M.2 Q-Latch pour plaque arrière du module M.2 3 x Kits de protections en caoutchouc pour plaque arrière du module M.2 1 x Q-Connector 1 x Autocollants ROG 1 x Porte-clés ROG 1 x Kit de protections en caoutchouc M.2 1 x Carte VIP ROG 1 x Périphérique USB incluant les utilitaires et les pilotes 1 x Guide de démarrage rapide • Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur. • Les éléments non répertoriés dans la liste du contenu de la boîte ci-dessus sont vendus séparément et ne sont pas fournis avec votre carte mère. xiii Connecteurs avec bande passante partagée A A Configuration A xiv 1 2 PCIEX16(G5)_1 x16 x8 M.2_1 (lié au processeur) - x4 Introduction au produit 1.1 Avant de commencer 1 Chapitre 1 Chapitre 1 : Introduction au produit Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres. • Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants. • Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants. • Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés. • Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d'origine. • Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. Les définitions des broches dans ce chapitre sont fournies à titre indicatif uniquement. Les noms de broche dépendent de l'emplacement du connecteur/cavalier. Manuel de l'utilisateur de la carte mère 1-1 1.2 Schéma de la carte mère Vue de dessus Chapitre 1 1-2 Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 1 Vue arrière Manuel de l'utilisateur de la carte mère 1-3 Chapitre 1 Contenu du schéma 1. Socket du processeur 2. Slots mémoire (DIMM) 3. Slots d'extension 4. Connecteurs des ventilateurs et de la pompe 5. Connecteurs d'alimentation 6. Connecteurs d'alimentation GC_HPWR 7. Emplacement M.2 8. Port SATA 6 Gb/s 9. Connecteur pour port USB 20 Gb/s Type-C® en façade 10. Connecteur USB 5 Gb/s 11. Connecteur USB 2.0 12. Connecteur Gen 2 adressable 13. Connecteur Aura RGB 14. Bouton FlexKey 15. Connecteur pour port audio en façade 16. Bouton Démarrer 17. Connecteur panneau système 18. Commutateur de la LED d'installation 19. Connecteur pour capteur thermique 20. LED Q-Code 21. Témoins lumineux Q-LED 22. Voyants d'alimentation GC_HPWR 23. LED d'activité du périphérique de stockage 24. LED du connecteur d'alimentation du processeur (8 broches) 1-4 Page 1-6 1-6 1-7 1-9 1-10 1-10 1-11 1-11 1-12 1-12 1-12 1-13 1-13 1-14 1-14 1-14 1-15 1-15 1-16 1-16 1-16 1-17 1-17 1-17 Chapitre 1 : Introduction au produit 1. Socket du processeur Chapitre 1 La carte mère est équipée d'un socket LGA1700 conçu pour les processeurs Intel® Core™ de 14e / 13e / 12e génération, les processeurs Pentium® Gold et Celeron®. LGA1700 2. • Conservez bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Autorisation de retour des marchandises) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle placé sur le socket du processeur. • La garantie du produit ne couvre pas les dommages infligés aux broches de l'interface de connexion du processeur s'ils résultent d'une mauvaise installation ou d'un mauvais retrait, ou s'ils ont été infligés par un mauvais positionnement, par une perte ou par une mauvaise manipulation ou retrait du couvercle PnP de protection de l'interface de connexion. Slots mémoire (DIMM) La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR5. Un module mémoire DDR5 s'encoche différemment d'un module DDR4 / DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR4, DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR5. Configurations mémoire recommandées Manuel de l'utilisateur de la carte mère 1-5 Configurations mémoire Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR5 non-ECC sur les slots DDR5. Chapitre 1 1-6 • Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables sur les différents canaux. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique). • La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD. Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant. • Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale ou en overclocking. • Installez toujours des modules de mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations. • Visitez le site web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. Chapitre 1 : Introduction au produit 3. Slots d'extension Chapitre 1 Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. Pour installer une carte d'extension PCIe, référez-vous au Guide d'installation de la carte mère sur le site d'assistance ASUS. Manuel de l'utilisateur de la carte mère 1-7 Utiliser le slot PCIe Q-Release Slim Chapitre 1 Les slots PCIe de cette carte mère disposent de la fonctionnalité Q-Release Slim vous permettant de retirer facilement une carte d'extension installée sur un slot PCIe, même lorsque la carte d'extension bloque le loquet PCIe, comme une carte graphique. Vous pouvez également retirer une carte d'extension en appuyant sur le loquet PCIe. Pour libérer une carte d'extension d'un slot PCIe Q-Release Slim : Tirez l'extrémité avant de la carte d'extension vers le haut, ce qui devrait libérer la carte de son slot PCIe Q-Release Slim, vous permettant ainsi de la retirer. L'illustration ci-dessous est donnée à titre indicatif uniquement. La carte mère et le slot PCIe Q-Release Slim peuvent différer selon les modèles, mais les étapes d'utilisation du slot PCIe Q-Release Slim restent les mêmes. Extrémit é arrière Extrémit é avant N'essayez pas de retirer la carte d'extension en tirant l'extrémité arrière de la carte vers le haut sans appuyer d'abord sur le loquet PCIe. Une force excessive peut endommager la carte mère. Loquet PCIe 1-8 Chapitre 1 : Introduction au produit 4. Connecteurs des ventilateurs et de la pompe Les connecteurs pour ventilateurs et pompes vous permettent d'installer des ventilateurs et pompes afin de refroidir le système. CHA_FAN1 CHA_FAN2 CHA_FAN3 CHA_FAN4 • N'oubliez pas de connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de la carte mère. Une circulation de l'air insuffisante peut endommager les composants de la carte mère. Ce connecteur n'est pas un cavalier ! Ne placez pas de capuchon de cavalier sur ce connecteur ! • Assurez-vous que le câble est correctement inséré dans le connecteur. Chapitre 1 CPU_FAN CPU_OPT AIO_PUMP W_PUMP+ Pour les kits de refroidissement liquide, branchez le connecteur de la pompe au connecteur W_PUMP+ ou AIO_PUMP. • Lorsque vous connectez un seul ventilateur de processeur, vous pouvez le relier au connecteur CPU_FAN ou CPU_OPT. • Lorsque vous connectez deux ventilateurs de processeur, assurez-vous de les relier aux connecteurs CPU_FAN et CPU_OPT, et veillez à utiliser deux ventilateurs de même marque et de même modèle. • La prise en charge de la fonction W_PUMP+ dépend du dispositif de watercooling. Connecteur Intensité Max CPU_FAN CPU_OPT CHA_FAN1 CHA_FAN2 CHA_FAN3 CHA_FAN4 AIO_PUMP W_PUMP+ 1A 1A 1A 1A 1A 1A 1A 3A Manuel de l'utilisateur de la carte mère Puissance Max 12W 12W 12W 12W 12W 12W 12W 36W Vitesse par défaut Contrôle partagé Contrôle Q-Fan Contrôle Q-Fan Contrôle Q-Fan Contrôle Q-Fan Contrôle Q-Fan Contrôle Q-Fan Pleine vitesse Pleine vitesse A A - 1-9 5. Connecteurs d'alimentation Les connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter la carte mère à une source d'alimentation. Les fiches de la source d'alimentation doivent être branchées selon une orientation précise, trouvez la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les fiches soient totalement insérées. Chapitre 1 CPU_12V_1 CPU_12V_2 ATX_PWR Assurez-vous de connecter la prise 8 broches, ou de connecter les prises 4 et 8 broches simultanément. 6. • Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si l'alimentation est inadéquate. • Si vous souhaitez utiliser deux ou plusieurs cartes graphiques PCI Express x16, il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation pouvant fournir 900W-1200W ou plus pour garantir la stabilité du système. Connecteurs d'alimentation GC_HPWR Ces connecteurs d'alimentation permettent de connecter votre carte mère à une alimentation pour fournir une entrée d'alimentation (via le slot de sortie d'alimentation GC_HPWR) à une carte graphique avec connecteur d'alimentation PCIe haute puissance. Les fiches de la source d'alimentation doivent être branchées selon une orientation précise, trouvez la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les fiches soient totalement insérées. 12V-2X6 1-10 GND GND GND GND GND GND PIN 1 +12V +12V +12V CARD_PWR_STABLE (PIN S1) CARD_CBL_PRES# (PIN S2) SENSE 0 (PIN S3) SENSE 1 (PIN S4) +12V +12V +12V Chapitre 1 : Introduction au produit 7. Emplacement M.2 Le slot M.2 vous permet d'installer des périphériques M.2, tels que des SSD M.2. • Chapitre 1 M.2_1(SOCKET3) M.2_2(SOCKET3) M.2_3(SOCKET3) M.2_4(SOCKET3) M.2_5(SOCKET3) Processeurs Intel® Core™ (14e / 13e / 12e génération) : - Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Mode PCIe 5.0 x4).) - Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 4.0 x4).) • Chipset Intel® Z790 : - Slot M.2_3 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 4.0 x4) - Slot M.2_4 pour lecteurs M Key 2280 (Mode PCIe 4.0 x4) - Slot M.2_5 pour lecteurs M Key 2280 (Mode PCIe 4.0 x4) 8. • Lorsque le slot M.2_1 est activé, PCIEX16(G5)_1 fonctionne uniquement en mode x8. • Technologie Intel® Rapid Storage avec prise en charge RAID 0/1/5/10 (PCIe) et RAID 0/1/5/10 (SATA). Port SATA 6 Gb/s Le port SATA 6 Gb/s permet de connecter des périphériques SATA, tels que des lecteurs optiques ou disques durs, par un câble SATA. SATA6G_1 SATA6G_2 SATA6G_3 SATA6G_4 • L'installation de périphériques de stockage SATA sur les ports SATA6G_1-4 permet de créer des volumes RAID 0, 1, 5 et 10 par le biais de la technologie Intel® Rapid Storage et du chipset Z790 embarqué. • Pour installer un périphérique SATA, consultez le Guide d'installation de la carte mère sur le site d'assistance ASUS. • Avant de créer un volume RAID, consultez le Guide de configuration RAID. Vous pouvez télécharger le Guide de configuration RAID sur le site web d'ASUS. Manuel de l'utilisateur de la carte mère 1-11 9. Connecteur pour port USB 20 Gb/s Type-C® en façade Le connecteur USB 20 Gb/s Type-C® permet de connecter des ports USB 20 Gb/s Type-C® supplémentaires sur le panneau avant. Chapitre 1 U20G_C9 10. Connecteur USB 5 Gb/s Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 5 Gb/s supplémentaires. Le connecteur USB 5 Gb/s fournit des vitesses de transfert jusqu'à 5 Gb/s. U5G_E12 U5G_E34 11. Connecteur USB 2.0 Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 2.0 supplémentaires. Le connecteur USB 2.0 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 480 Mb/s. USB_E12 USB_E34 Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Cela pourrait endommager la carte mère ! 1-12 Chapitre 1 : Introduction au produit 12. Connecteur Gen 2 adressable Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB WS2812B individuellement adressables ou aux bandes LED RGB WS2812B. Chapitre 1 ADD GEN2_1 ADD GEN2_2 ADD GEN2_3 Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. • Le connecteur adressable prend en charge les bandes LED RGB adressables WS2812B (5V/ Données/Terre), avec une puissance maximale de 5V/3A (15W) et un maximum de 500 LED combinées. • L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED. • Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que la bande LED RGB adressable est connectée dans le bon sens, et que le connecteur 5V est aligné avec l'en-tête 5V de la carte mère. • La bande LED RGB adressable ne s'allume qu'une fois le système démarré. 13. Connecteur Aura RGB Le connecteur Aura RGB permet de brancher des bandes LED RGB. RGB_HEADER Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. • Le connecteur Aura RGB prend en charge les bandes de LED multicolores RGB 5050 (12V/G/R/B), avec un courant maximal de 3A (12V). • L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED. • Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que le câble d'extension LED RGB et la bande LED RGB sont connectés dans le bon sens, et que le connecteur 12V est aligné avec l'en-tête 12V de la carte mère. • La bande LED s'allume uniquement lorsque le système est en cours de fonctionnement. Manuel de l'utilisateur de la carte mère 1-13 14. Bouton FlexKey (Reset) Appuyez sur le bouton FlexKey pour redémarrer le système. Vous pouvez également configurer le bouton et lui assigner une fonction différente, tels que le démarrage en mode sans échec ou l'activation de l'éclairage AURA. Chapitre 1 FLEXKEY 15. Connecteur pour port audio en façade Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur. F_AUDIO 16. Bouton Démarrer Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer le système, le mettre en veille ou l'éteindre (selon les paramètres du système d'exploitation). DÉMARRER 1-14 Chapitre 1 : Introduction au produit 17. Connecteur panneau système Le connecteur panneau système prend en charges plusieurs fonctions relatives au châssis. • • • • Chapitre 1 F_PANEL Connecteur pour LED d'alimentation système (PLED) Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'alimentation système. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille. LED d'activité du périphérique de stockage (HDLED) Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'activité du périphérique de stockage. LED d'activité du périphérique de stockage s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le support de stockage. Bouton d'alimentation/arrêt piloté (PWRBTN) Ce connecteur 3-1 broches est réservé au bouton d'alimentation du système. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer le système, ou pour le mettre en veille ou mode soft-off (selon les paramètres du système d'exploitation). Connecteur pour bouton de réinitialisation (RESET) Ce connecteur à 2 broches permet de brancher le bouton de réinitialisation du châssis. Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système. 18. Commutateur de la LED d'installation Le commutateur de la LED d'installation est utilisé pour contrôler les voyants Q-LED, les LED de prise d'alimentation (8 broches) et les LED de prise d'alimentation GC_HPWR. Lorsqu'elles sont activées, ces LED s'allument comme prévu. Q_INTL_SW Manuel de l'utilisateur de la carte mère 1-15 19. Connecteur pour capteur thermique Le connecteur pour capteur thermique permet de connecter un capteur afin de surveiller la température des périphériques et des composants essentiels de la carte mère. Connectez le capteur thermique et placez le sur le périphérique ou le composant de la carte mère pour détecter sa température. Chapitre 1 T_SENSOR 20. LED Q-Code Ces voyants offrent un système d'affichage à code symbolisé par deux valeurs numériques pour vous informer de l'état du système. Q_CODE • Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas. • Veuillez consulter le tableau de débogage dans la section Annexes pour plus de détails. 21. Témoins lumineux Q-LED Les témoins Q-LED vérifient l'état des composants clés (processeur, mémoire, carte graphique, périphériques de démarrage) durant la séquence de démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée, le voyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu. CPU (ROUGE) DRAM (JAUNE) VGA (BLANC) BOOT (VERT JAUNE) 1-16 • Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas. • Le voyant DRAM détectera si les modules de mémoire ont été installés dans les emplacements recommandés et s'ils ont été correctement insérés dans leurs emplacements une fois la carte mère connectée à une alimentation. Une fois la carte mère sous tension, le voyant DRAM reviendra à la procédure de vérification des erreurs d'origine, quel que soit l'état du voyant lumineux avant la mise sous tension. Chapitre 1 : Introduction au produit 22. Voyants d'alimentation GC_HPWR Les voyants d'alimentation GC_HPWR indiquent l'état de connexion des connecteurs d'alimentation GC_HPWR. Chapitre 1 12V-2X6_LED Les voyants LED de la prise d'alimentation GC_HPWR ne fonctionneront que lorsqu'une carte graphique avec connecteur d'alimentation PCIe haute puissance est installée. Les voyants LED de la prise d'alimentation GC_HPWR ne s'allument pas si une carte graphique standard est installée ou si aucune carte graphique n'est présente. 23. LED d'activité du périphérique de stockage LED d'activité du périphérique de stockage s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le support de stockage. HD_LED 24. LED du connecteur d'alimentation du processeur (8 broches) La LED du connecteur d'alimentation du processeur s'allume pour indiquer que le connecteur d'alimentation (8 broches) n'est pas branché. CPU_12V_LED Manuel de l'utilisateur de la carte mère 1-17 1.3 Connecteurs arrières et audio de la carte mère 1.3.1 Connecteurs arrières Chapitre 1 1 5 2 6 3 7 8 9 4 10 11 12 13 14 Connecteurs arrières 1. Bouton d'effacement de la mémoire CMOS (CLR_CMOS). L'utilisation de ce bouton permet d'effacer les informations de configuration du BIOS. N'utilisez ce bouton que si le système se bloque suite à un overclocking. 2. USB 5 Gb/s (bleu) Type-A sur les ports E5, E6, E7 et E8 3. Port Ethernet Intel® 2.5Gb* 4. USB 10 Gb/s (rouge) Type-A sur les ports 1, 2 et 3 5. Bouton BIOS Flashback™ 6. Port HDMI™ 7. Port EC1 Thunderbolt™ 4 USB Type-C® 8. Port 5 USB 10 Gb/s (rouge) Type-A 9. Port EC2 Thunderbolt™ 4 USB Type-C® 10. Port 6 USB 10 Gb/s (rouge) Type-A 11. Port C4 USB 10 Gb/s Type-C® 12. Module WiFi 13. Sortie S/PDIF optique 14. Prises audio plaquées or** * et ** : reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau et audio. Ne branchez vos périphériques que sur des ports dont le débit de transmission de données est compatible. Par exemple, connectez vos appareils USB 5 Gb/s aux ports USB 5 Gb/s afin d'obtenir de meilleures performances avec vos appareils. 1-18 Chapitre 1 : Introduction au produit * LED d'indications du port Ethernet Intel® 2.5Gb Description Pas de lien Lien établi Activité de données LED Vitesse État Description Éteint Pas de lien Connexion 100 Mb/s / Éteint 10 Mb/s Vert Connexion 2,5 Gb/s Orange Connexion 1 Gb/s LED ACT/ LIEN LED VITESSE Chapitre 1 LED ACT/LIEN État Éteint Vert Clignotant Port réseau ** Configurations audio 2, 4, 5.1 et 7.1 canaux Port 2 canaux - ENTRÉE MICRO 7.1 canaux - Sortie hautparleurs avants - Sortie hautparleurs avants - Sortie hautparleurs avants - - Sortie hautparleurs arrières - Sortie hautparleurs arrières Haut-parleur central/Caisson de basse Sortie hautparleurs arrières Haut-parleur central/Caisson de basse REAR - C/SUB 1.3.2 Arrière - 5.1 canaux Sortie hautparleurs latéraux Sortie hautparleurs avants - LINE IN SORTIE AUDIO 4 canaux Connexions audio Connecteurs audio Manuel de l'utilisateur de la carte mère 1-19 Connexion à un casque ou un microphone Chapitre 1 Le port de sortie audio du panneau arrière ne prend pas en charge l'audio spatialisé. Si vous souhaitez utiliser l'audio spatialisé, connectez votre périphérique de sortie audio à la prise audio sur le panneau avant de votre châssis ou à un périphérique audio USB. Connecter un système de haut-parleurs à 2 canaux Connecter un système de haut-parleurs à 4 canaux 1-20 Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 1 Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 Manuel de l'utilisateur de la carte mère 1-21 Chapitre 1 1-22 Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 2 : Configuration de base Configuration de base 2 Les schémas d'installation de cette section sont donnés à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle. Les étapes d'installation sont toutefois identiques. Installer le processeur • Assurez-vous d'installer un processeur conçu pour le socket LGA1700. NE PAS installer de processeur conçu pour un socket LGA1155, LGA1156, LGA1151 ou LGA1200 sur un socket LGA1700. • Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur pour le faire entrer dans le socket afin d'éviter de plier les broches du socket et/ou d'endommager le processeur. • Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur. • Lors de l'achat de la carte mère, vérifiez que le couvercle PnP est bien placé sur l'interface de connexion du processeur et que les broches de ce dernier ne sont pas pliées. Contactez immédiatement votre revendeur si le couvercle PnP est manquant ou si vous constatez des dommages sur le couvercle PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a été causé par le transport/transit du produit. Chapitre 2 2.1 Installez un dissipateur thermique ou un kit de refroidissement AIO après avoir installé le processeur. Référez-vous à la section Guide d'installation de la carte mère sur le site d'assistance ASUS, ou au manuel de l'utilisateur du dissipateur thermique / kit de refroidissement AIO pour consulter les étapes d'installation. Soyez prudent lorsque vous soulevez le levier, assurez-vous de le maintenir lorsque vous le libérez de son emplacement. Si vous relâchez le levier immédiatement après l'avoir libéré de son emplacement, il peut revenir en arrière et endommager votre carte mère. Manuel de l'utilisateur de la carte mère 2-1 Chapitre 2 Assurez-vous de retirer le protecteur du levier du socket du processeur situé sur le loquet à levier avant de verrouiller le loquet sous la plaque de maintien. Le non-respect de cette précaution peut endommager votre système lors de l'installation du système de refroidissement. 2-2 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base Installer un module de mémoire Chapitre 2 2.2 Retrait de la barrette de mémoire (DIMM) Manuel de l'utilisateur de la carte mère 2-3 2.3 1. 2. Installer un module M.2 • Les illustrations ne décrivent les étapes d'installation que pour un seul slot M.2 22110, les étapes sont identiques pour les autres slots M.2. • Utilisez un tournevis Phillips pour installer ou retirer les vis ou supports à vis mentionnés dans cette section. • Si le pad thermique du dissipateur M.2 est endommagé, nous vous recommandons de le remplacer par le pad thermique fourni ou un pad thermique d'une épaisseur de 1,25 mm. • Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère. Desserrez les vis des dissipateurs thermiques M.2. Soulevez et retirez les dissipateurs thermiques. Chapitre 2 1 1 2 1 1 1 2 1 2-4 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 3. Installez votre module M.2 dans le slot M.2. Les étapes d'installation peuvent différer selon le type de slot M.2, référez-vous aux différentes étapes ci-dessous : Slots M.2_1(SOCKET3), M.2_2(SOCKET8) et M.2_3(SOCKET3) A.(optionnel) Retirez le loquet M.2 Q-Latch préinstallé sur le trou de vis situé à la longueur 2280 en tournant la poignée dans le sens antihoraire, puis en la poussant vers le slot M.2 et en la retirant de l'orifice. Suivez cette étape uniquement si le loquet M.2 Q-Latch amovible est préinstallé dans le trou de vis situé à la longueur 2280 et peut être retiré. Retirez le film plastique du pad thermique. Chapitre 2 B. M.2 Q-Latch C.(optionnel) Retirez le pad thermique situé à la longueur adaptée à votre module M.2, puis installez le loquet M.2 Q-Latch. Vous pouvez utiliser un loquet M.2 Q-Latch fourni ou un loquet M.2 Q-Latch amovible préinstallé. Pad thermique M.2 Q-Latch Manuel de l'utilisateur de la carte mère 2-5 D.(optionnel) Retirez le pad thermique du trou de vis situé à la longueur M.2 2260 ou 2242 et insérez la protection en caoutchouc pour plaque arrière du module M.2 si vous installez un module M.2 simple face. N'installez pas les protections en caoutchouc pour plaque arrière du module M.2 sur un module M.2 double-face. • Suivez cette étape uniquement lorsque : a. Vous installez un module M.2 de longueur 22110, 2280 ou 2260 et b.Lorsque la protection en caoutchouc pour plaque arrière du module M.2 est fournie avec la carte mère. • Installez la protection en caoutchouc pour plaque arrière du module M.2 sur : a. Le trou de vis situé à la longueur M.2 2260 lors de l'installation d'un module M.2 de longueur 22110 ou 2280. b. Le trou de vis situé à la longueur M.2 2242 lors de l'installation d'un module M.2 de longueur 2260. Chapitre 2 Pad thermique Protection en caoutchouc pour plaque arrière M.2 fournie E.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe dans la direction opposée au slot M.2. 2-6 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base F. Installez votre module M.2 dans le slot M.2. Assurez-vous que rien n'obstrue votre module M.2 lors de l'installation du module dans le slot M.2. G.Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le module M.2 en place. Chapitre 2 Si vous installez un module M.2 double face déjà équipé d'un dissipateur thermique et que vous rencontrez des difficultés pour fixer le module M.2 avec le loquet M.2 Q-Latch, veuillez retirer le module M.2, puis retirez l'intégralité du pad thermique de la plaque arrière du module M.2 et suivez les étapes E à G pour réinstaller le module. Slots M.2_4(SOCKET3) et M.2_5(SOCKET3) A.(optionnel) Installez la protection en caoutchouc pour module M.2 fournie lorsque vous installez un module M.2 simple face. N'installez pas la protection en caoutchouc pour module M.2 fournie sur un module M.2 double-face. La protection en caoutchouc pré-installée est compatible avec les modules M.2 double-face. Suivez cette étape uniquement si la protection en caoutchouc pour module M.2 est fournie avec votre carte mère. Protection en caoutchouc pour module M.2 fournie OPTIONAL B.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe dans la direction opposée au slot M.2. Manuel de l'utilisateur de la carte mère 2-7 C. Installez votre module M.2 dans le slot M.2. Assurez-vous que rien n'obstrue votre module M.2 lors de l'installation du module dans le slot M.2. D.Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le module M.2 en place. 4. Retirez le film plastique des pads thermiques situés sous les dissipateurs thermiques. Chapitre 2 Si le pad thermique du dissipateur M.2 est endommagé, nous vous recommandons de le remplacer par le pad thermique fourni ou un pad thermique d'une épaisseur de 1,25 mm. 5. 6. Replacez les dissipateurs thermiques. Fixez les dissipateurs thermiques en utilisant les vis fournies. 6 6 5 4 6 6 6 5 6 2-8 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2.4 Installation du kit de refroidissement supplémentaire Pour installer le support pour ventilateur DDR5 Chapitre 2 Vous pouvez installer des ventilateurs 12V (1A, 12W), de 40mm x 40mm / 50mm x 50mm / 60mm x 60mm sur le support de ventilateur si vous avez besoin d'un refroidissement supplémentaire pour votre carte mère. Manuel de l'utilisateur de la carte mère 2-9 2.5 1. Installer la carte mère (sur certains modèles) Installez le cache E/S fourni sur le panneau arrière du châssis. N'installez le cache E/S que si votre carte mère ne dispose pas d'un cache E/S préinstallé. Chapitre 2 2. 3. Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis. Placez neuf (9) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci-dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis. Cette instruction est fournie à titre de référence, veuillez utiliser le nombre de vis adéquat en fonction de votre installation. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère. 2-10 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2.6 Installer une carte d'extension 2.6.1 Installation d'une carte graphique avec connecteur d'alimentation PCIe haute puissance Les illustrations de cette section sont fournies à titre indicatif uniquement. La carte mère et la carte graphique peuvent varier selon les modèles, toutefois les étapes d'installation restent les mêmes. 1. Chapitre 2 2. Installez les contacts dorés de la carte graphique avec connecteur d'alimentation PCIe haute puissance dans le slot PCIe X16 et le slot d'alimentation GC_HPWR en même temps, et assurez-vous que les contacts dorés sont complètement insérés dans les slots. Fixez la carte graphique au châssis à l'aide du nombre approprié de vis. Manuel de l'utilisateur de la carte mère 2-11 3. Connectez le bloc d'alimentation au connecteur d'alimentation 12V-2X6 des connecteurs d'alimentation GC_HPWR de la carte mère. 12V-2X6 Chapitre 2 Assurez-vous que les connecteurs d'alimentation sont correctement branchés aux connecteurs d'alimentation GC_HPWR de la carte mère. 4. Vérifiez les voyants LED de la prise d'alimentation GC_HPWR pour vous assurer que les connecteurs d'alimentation GC_HPWR ont été correctement branchés. Vous pouvez vous référer au tableau suivant pour plus d'informations sur l'état de connexion des connecteurs d'alimentation GC_HPWR. Les voyants LED de la prise d'alimentation GC_HPWR ne fonctionneront que lorsqu'une carte graphique avec connecteur d'alimentation PCIe haute puissance est installée. Les voyants LED de la prise d'alimentation GC_HPWR ne s'allument pas si une carte graphique standard est installée ou si aucune carte graphique n'est présente. Alimentation connectée, éteinte Le connecteur d'alimentation Le voyant 12V-2X6_LED 12V-2X6 de la carte mère s'allume. n'est pas correctement connecté. État de la connexion 1 2 2-12 Connecteur d'alimentation 12V-2X6 de la carte mère correctement connecté. Le voyant 12V-2X6_LED est éteint. Alimentation connectée, sous tension Le voyant 12V-2X6_LED reste allumé. Le connecteur d'alimentation 12V-2X6 n'est pas correctement connecté et la carte graphique ne peut pas être mise sous tension. Assurez-vous que le connecteur d'alimentation est correctement branché. Le voyant 12V-2X6_LED reste éteint, ce qui indique que la carte graphique peut être mise sous tension normalement. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2.7Installation de l'antenne WiFi ASUS Q-Antenna Installer l'antenne WiFi ASUS (Q-Antenna) Chapitre 2 Connectez l'antenne WiFi ASUS Q-Antenna incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur. • Assurez-vous de bien maintenir le connecteur lorsque vous retirez l'antenne des ports Wi-Fi et n'essayez pas de retirer le connecteur d'antenne des ports Wi-Fi en tirant sur le câble du connecteur. • L'antenne ne peut être dépliée qu'à un angle droit (90°). Ne forcez pas l'antenne vers un angle supérieur à 90°, ce qui pourrait l'endommager. • Assurez-vous que l'antenne WiFi ASUS (Q-Antenna) est bien installée sur les ports WiFi. • Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne. L'illustration ci-dessus est donnée à titre indicatif uniquement. La disposition des ports d'E/S peut varier en fonction du modèle, cependant les instructions d'installation de l'antenne WiFi sont identiques. Utiliser les fonctions de l'antenne WiFi ASUS (Q-Antenna) L'antenne WiFi ASUS (Q-Antenna) dispose d'une fonction de détection de direction et de vérification rapide. Vous pouvez en savoir plus sur ces fonctionnalités et comment les utiliser dans l'onglet Antenne WiFi ASUS (Q-Antenna) de l'application Armoury Crate. Les fonctions d'antenne WiFi ASUS (Q-Antenna) dans Armoury Crate ne sont prises en charge qu'avec l'antenne et le module Wi-Fi fournis. Manuel de l'utilisateur de la carte mère 2-13 2.8 BIOS FlashBack™ Les illustrations de cette section sont fournies à titre indicatif uniquement. Le module Wi-Fi n'est disponible que sur certains modèles. BIOS Flashback™ vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à accéder au BIOS actuel ou au système d'exploitation. Pour utiliser BIOS Flashback™ : 1. 2. Visitez le site https://www.asus.com/support/ et téléchargez la dernière version du BIOS. Lancez l'application BIOSRenamer.exe pour renommer automatiquement le fichier ou renommez manuellement le fichier avec le nom de fichier BIOS spécifié dans la section Résumé des caractéristiques, puis copiez-le sur votre périphérique de stockage USB. L'application BIOSRenamer.exe est fournie avec le fichier BIOS lorsque vous téléchargez le fichier de mise à jour du BIOS pour une carte mère compatible BIOS FlashBack™. Chapitre 2 3. 4. Branchez le connecteur d'alimentation 24 broches sur la carte mère et mettez le bloc alimentation sous tension (inutile de démarrer le système). Insérez le périphérique de stockage USB dans le port USB pour utiliser la fonction BIOS FlashBack™. Maintenez le bouton BIOS Flashback™ enfoncé pendant trois (3) secondes jusqu'à ce que la LED clignote à trois reprises, puis relâchez. La fonction BIOS Flashback™ est alors activée. Bouton BIOS Flashback™ 5. Port USB BIOS Flashback™ La mise à jour est terminée lorsque le voyant lumineux s'éteint. Référez-vous à la section BIOS et configurations RAID pour consulter les autres méthodes de mise à jour du BIOS. 2-14 • Ne pas débrancher le périphérique de stockage, allumer l'ordinateur, appuyer sur le bouton Clear CMOS ou court-circuiter le cavalier CLRTC lors de la mise à jour du BIOS. En cas d'interruption du processus de mise à jour, veuillez répéter les procédures pour terminer la mise à jour du BIOS. • Si le voyant lumineux clignote pendant cinq secondes puis reste allumé, cela signifie que la fonction BIOS Flashback™ rencontre des difficultés de fonctionnement. Causes possibles : 1. Mauvaise installation du périphérique de stockage. 2. Nom de fichier incorrect ou format de fichier invalide. Veuillez redémarrer le système pour corriger ce problème. • La mise à jour du BIOS comporte certains risques. Si celui-ci est endommagé lors du processus de mise à jour et que le système ne redémarre plus, contactez le service aprèsvente ASUS le plus proche pour obtenir de l'aide. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2.9 5. 6. 7. Démarrer pour la première fois Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis. Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une protection contre les surtensions. Allumez l'ordinateur en suivant la séquence suivante : a. Écran b. Périphériques de stockage externes (en commençant par le dernier sur la chaîne) c. Alimentation système Après avoir démarré, le voyant lumineux d'alimentation situé en façade du châssis s'allume. Pour les alimentations ATX, le voyant lumineux système s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards “non polluants” ou s'il possède une fonction d'économie d'énergie, le voyant lumineux du moniteur peut s'allumer ou passer de la couleur orange à la couleur verte après l'allumage. Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant l'exécution des tests, des messages supplémentaires apparaissent à l'écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent le démarrage de l'ordinateur, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vérifiez le réglage des cavaliers et les connexions, ou faites appel au service aprèsvente de votre revendeur. Au démarrage, maintenez la touche <Suppr.> enfoncée pour accéder au menu de configuration du BIOS. Suivez les instructions du chapitre 3 pour plus de détails. 2.10 Chapitre 2 1. 2. 3. 4. Éteindre l'ordinateur Lorsque le système est sous tension, appuyer sur le bouton d'alimentation pendant moins de 4 secondes passe le système en mode veille ou en mode arrêt piloté en fonction du paramétrage du BIOS. Appuyer sur le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode arrêt piloté quel que soit le réglage du BIOS. Manuel de l'utilisateur de la carte mère 2-15 Chapitre 2 2-16 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID BIOS et configurations RAID 3 Pour plus de détails sur le BIOS et les configurations RAID, consultez la section "Manuel et Documentation" de l'onglet "Support" de la page d'information du produit, ou visitez : https://www.asus.com/support. 3.1 Présentation du BIOS UEFI Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la configuration des périphériques de stockage, les paramètres d'overclocking, les paramètres de gestion de l'alimentation et la configuration des périphériques de démarrage nécessaires à l'initialisation du système dans le CMOS de la carte mère. De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de l'ordinateur pour assurer des performances optimales. Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres par défaut du BIOS, sauf dans les cas suivants : • • Un message d'erreur apparaît au démarrage du système et requiert l'accès au BIOS. Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS. Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec de démarrage. Il est fortement recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS qu'avec l'aide d'un technicien qualifié. Chapitre 3 Les réglages et les options du BIOS peuvent varier selon les versions du BIOS. Consultez la dernière version du BIOS pour les réglages et les options. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur <Suppr.> ou <F2> lors du POST (Power-On Self Test). Si vous n'appuyez pas sur <Suppr.> ni sur <F2>, le POST continue ses tests. • Si le système devient instable après avoir modifié un ou plusieurs paramètres du BIOS, rechargez les valeurs par défaut pour restaurer la compatibilité et la stabilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>. • Si le système ne démarre pas après la modification d'un ou plusieurs paramètres du BIOS, essayez d'effacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de configuration par défaut de la carte mère. • Le BIOS ne prend pas en charge les périphériques Bluetooth. L'écran de menu BIOS Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode (Mode EZ) et Advanced Mode (Mode avancé). Vous pouvez changer de mode à partir de Setup Mode (Mode de configuration) dans le menu Boot (Démarrage) ou en appuyant sur la touche <F7>. Manuel de l'utilisateur de la carte mère 3-1 3.2 ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®. Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>. Pour mettre à jour le BIOS : 1. 2. 3. 4. 5. 6. • Cette fonction est compatible avec les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16 et n'utilisant qu'une seule partition. • NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Cela pourrait provoquer un échec de démarrage du système ! Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de votre ordinateur. Accédez à l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils), sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash 3 Utility puis appuyez sur <Entrée>. Appuyez sur la touche directionnelle gauche pour sélectionner le champ Drive (Lecteur). Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour sélectionner le support de stockage contenant le fichier BIOS, puis appuyez sur <Entrée>. Appuyez sur la touche directionnelle droite pour sélectionner le champ Folder (Dossier). Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour localiser le fichier BIOS, puis appuyez sur <Entrée> pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée. Chapitre 3 3-2 Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID 3.3 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant un périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à jour. Restaurer le BIOS 1. Téléchargez la dernière version du BIOS de votre carte mère en vous rendant sur https://www.asus.com/support/. 2. Renommez le fichier en utilisant l'une des méthodes suivantes : •Lancez l'application BIOSRenamer.exe pour renommer automatiquement le fichier. •Renommez manuellement le fichier avec le nom de fichier BIOS spécifié dans la section Résumé des caractéristiques. Renommez manuellement le fichier en asus.cap. • 3. Copiez le fichier renommé sur votre périphérique de stockage USB. 4. Allumez l'ordinateur. 5. Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de votre ordinateur. 6. L'utilitaire vérifiera automatiquement la présence du fichier BIOS sur l'un de ces supports. Une fois trouvé, l'utilitaire commencera alors à mettre à jour le fichier BIOS corrompu. 7. Une fois la mise à jour terminée, vous devrez ré-accéder au BIOS pour reconfigurer vos réglages. Toutefois, il est recommandé d'appuyer sur <F5> pour rétablir les valeurs par défaut du BIOS afin de garantir une meilleure compatibilité et stabilité du système. Chapitre 3 NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Cela pourrait provoquer un échec de démarrage du système ! Manuel de l'utilisateur de la carte mère 3-3 3.4 Configuration de volumes RAID La carte mère prend en charge les configurations RAID. Définitions RAID RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire des données dans des piles parallèles entrelacées. Deux disques durs accomplissent la même tâche comme un seul disque mais à un taux de transfert de données soutenu, le double de celui d'un disque dur unique, améliorant ainsi de manière significative l'accès aux données et au stockage. L'utilisation de deux disques durs neufs et identiques est nécessaire pour cette configuration. RAID 1 (Data mirroring) fait une copie à l'identique des données d'un disque vers un second disque. Si un disque est défaillant, le logiciel de gestion d'ensemble RAID redirige toutes les applications vers le disque opérationnel restant qui contient une copie des données de l'autre disque. Cette configuration RAID offre une bonne protection des données, et augmente la tolérance aux pannes de l'ensemble du système. Utilisez deux nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque neuf et un disque existant. Le nouveau disque doit être de la même taille ou plus large que le disque existant. RAID 5 répartit en bandes les données et les informations de parité entre 5 disques durs ou plus. Les avantages de la configuration RAID 5 incluent de meilleures performances des disques durs, la tolérance aux pannes, et des capacités de stockage plus importantes. La configuration RAID 5 convient particulièrement aux processus de transaction, aux applications de bases de données professionnelles, à la planification des ressources de l'entreprise, et autres systèmes internes. À utiliser avec au moins trois disques identiques. RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec un volume RAID 10, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux disques. Chapitre 3 3-4 Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID Annexes Annexes Code 00 01 02 03 04 06 Description Non utilisé Mise sous tension. Détection du type de réinitialisation (soft/hard). Initialisation AP avant chargement du microcode Initialisation de l'agent système avant chargement du microcode Initialisation PCH avant chargement du microcode Chargement du microcode 07 Initialisation AP après chargement du microcode 08 09 0B 0C – 0D 0E 0F 10 11 – 14 15 – 18 19 – 1C 2B – 2F 30 31 32 – 36 37 – 3A 3B – 3E 4F Initialisation de l'agent système après chargement du microcode Initialisation PCH après chargement du microcode Initialisation du cache Réservé aux futurs codes d'erreur AMI SEC Microcode introuvable Microcode non chargé PEI Core est lancé L'initialisation pré-mémoire du processeur est lancée L'initialisation pré-mémoire de l'agent système est lancée L'initialisation pré-mémoire PCH est lancée Initialisation de la mémoire Réservé aux ASL (Voir la section Codes d'état ASL ci-dessous) Mémoire installée Initialisation post-mémoire du processeur L'initialisation post-mémoire de l'agent système est lancée L'initialisation post-mémoire du PCH est lancée DXE IPL est lancé Erreur d'initialisation de la mémoire. Type de mémoire invalide ou vitesse de mémoire incompatible Erreur d'initialisation de la mémoire non spécifiée Mémoire non installée Type de processeur ou vitesse invalide Le processeur ne correspond pas Échec de l'auto test du processeur ou erreur du cache du processeur possible Le micro-code du processeur est introuvable ou la mise à jour du micro-code a échoué Erreur du processeur interne Le PPI de réinitialisation n'est pas disponible Réservé aux futurs codes d'erreur AMI 50 – 53 54 55 56 57 58 59 5A 5B 5C – 5F Annexes Tableau de débogage Q-Code (continue à la page suivante) Manuel de l'utilisateur de la carte mère A-1 Tableau de débogage Q-Code Annexes Code E0 E1 E2 E3 E4 – E7 E8 E9 EA EB EC – EF F0 F1 F2 F3 F4 F5 – F7 F8 F9 FA FB – FF 60 61 62 63 – 67 68 69 Description La reprise S3 est lancée (Le PPI de reprise S3 est appelé par le DXE IPL) Exécution du Boot Script S3 Reposter la vidéo Appel de vecteur de réveil S3 du système d'exploitation Réservé aux futurs codes de progression AMI Échec de reprise S3 PPI reprise S3 introuvable Erreur de script reprise démarrage S3 Erreur de réveil du système d'exploitation S3 Réservé aux futurs codes d'erreur AMI Condition de récupération déclenchée par le firmware (Auto récupération) Condition de récupération déclenchée par l'utilisateur (Récupération forcée) Le processus de récupération est lancé Image de récupération du microprogramme trouvée Image de récupération du microprogramme chargée Réservé aux futurs codes de progression AMI La récupération PPI n'est pas disponible Capsule de récupération introuvable Capsule de récupération invalide Réservé aux futurs codes d'erreur AMI DXE Core est lancé Initialisation NVRAM Installation des Services d'exécution du PCH L'initialisation DXE du processeur est lancée Initialisation du pont hôte PCI L'initialisation de l'agent système DXE est lancée 6A L'initialisation SMM de l'agent système DXE est lancée 6B – 6F 70 71 72 73 – 77 78 79 7A – 7F Initialisation de l'agent système DXE (Module spécifique agent système) L'initialisation PCH DXE est lancée L'initialisation PCH DXE SMM est lancée Initialisation des périphériques PCH Initialisation des périphériques PCH DXE (Module PCH spécifique) Initialisation du module ACPI Initialisation CSM Réservé aux futurs codes AMI DXE (continue à la page suivante) A-2 Annexes Tableau de débogage Q-Code 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 9A 9B 9C 9D 9E – 9F A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 AA AB AC AD AE AF B0 B1 B2 B3 Description La phase de sélection de périphérique de démarrage Boot Device (BDS) est lancée La connexion du pilote est lancée L'initialisation du bus PCI est lancée Initialisation du contrôleur de branchement à chaud du bus PCI Énumération du bus PCI Demander les ressources du bus PCI Affecter les ressources du bus PCI Les périphériques de sortie de la console se connectent Les périphériques d'entrée de la console se connectent Initialisation Super IO L'initialisation USB est lancée Réinitialisation USB Détection USB Activer USB Réservé aux futurs codes AMI L'initialisation IDE est lancée Réinitialisation IDE Détection IDE Activer IDE L'initialisation SCSI est lancée Réinitialisation SCSI Détection SCSI Activer SCSI Configuration de vérification du mot de passe Démarrage de la configuration Réservé aux ASL (Voir la section Codes d'état ASL ci-dessous) Configuration attente entrée Réservé aux ASL (Voir la section Codes d'état ASL ci-dessous) Événement Prêt à démarrer Événement Legacy Boot (Démarrage hérité) Événement services de sortie de démarrage Début de temps de définition d'adresse virtuelle MAP Fin de temps de définition d'adresse virtuelle MAP Initialisation des options Legacy de la ROM Réinitialisation du système Annexes Code (continue à la page suivante) Manuel de l'utilisateur de la carte mère A-3 Tableau de débogage Q-Code Code B4 B5 B6 B7 B8– BF D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 DA DB DC Description Branchement à chaud USB Branchement à chaud du bus PCI Nettoyage de la NVRAM Réinitialisation de configuration (Réinitialisation des paramètres NVRAM) Réservé aux futurs codes AMI Erreur d'initialisation du processeur Erreur d'initialisation de l'agent système Erreur d'initialisation PCH Certains des protocoles d'architecture ne sont pas disponibles Erreur d'allocation des ressources PCI. Hors ressources Aucun espace pour les options Legacy de la ROM Périphériques de sortie de la console introuvables Périphériques d'entrée de la console introuvables Mot de passe erroné Erreur de chargement d'option de démarrage (Erreur LoadImage) Échec d'option de démarrage (Erreur StartImage) Échec de la mise à jour Flash Le protocole de réinitialisation n'est pas disponible Points de contrôle ACPI / ASL (Sous système d'exploitation) Code 03 04 05 30 40 AC AA Description Le système entre en état de veille S3 Le système entre en état de veille S4 Le système entre en état de veille S5 Le système sort de l'état de veille S3 Le système sort de l'état de veille S4 Le système est passé en mode ACPI. Le contrôleur d'interruption est en mode PIC. Le système est passé en mode ACPI. Le contrôleur d'interruption est en mode APIC. Annexes A-4 Annexes Mentions générales Informations de conformité FCC Partie responsable : Asus Computer International Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Numéro de fax / (510)739-3777 / (510)608-4555 téléphone : Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : - Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. - Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur. - Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. - Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide. Note sur l'exposition aux fréquences radio Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20 cm de distance de toute personne et ne pas être situées près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l'émetteur doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière d'exposition aux fréquences radio. Avis de marque déposée HDMI Manuel de l'utilisateur de la carte mère Annexes Le terme HDMI (High-Definition Multimedia Interface), l'habillage commercial HDMI et le logo HDMI sont des marques commerciales ou marques déposées par HDMI Licensing Administrator, Inc. A-5 Déclaration de conformité aux normes environnementales ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement. Consultez le site http://csr.asus.com/Compliance.htm pour plus d'informations sur les normes auxquelles les produits ASUS sont conformes UE REACH et Article 33 En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : https://csr.asus.com/english/REACH.htm. UE RoHS Cet appareil est conforme à la directive UE RoHS. Pour plus de détails, consultez : http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35 Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/ Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays. Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques. Ne jetez PAS la batterie avec les déchets ménagers. Le symbole représentant une benne barrée indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers. Annexes A-6 Annexes Avis concernant le modèle avec Wi-Fi Déclaration de conformité d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISDE) Le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. La bande 5150–5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Déclaration de ISDE concernant la plage 5,925-7,125 GHz (appareils RLAN) Les dispositifs ne doivent pas être utilisés pour commander des systèmes d’aéronef sans pilote ni pour communiquer avec de tels systèmes. Précautions d’emploi de l’appareil : a. b. c. d. Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l’utilisation de cet appareil dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages professionnels). Évitez d’utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés. Si vous portez un implant électronique (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…), veuillez impérativement respecter une distance minimale de 15 centimètres entre cet appareil et l’implant pour réduire les risques d’interférence. Utilisez cet appareil dans de bonnes conditions de réception pour minimiser le niveau de rayonnement. Ce n’est pas toujours le cas dans certaines zones ou situations, notamment dans les parkings souterrains, dans les ascenseurs, en train ou en voiture ou tout simplement dans un secteur mal couvert par le réseau. Tenez cet appareil à distance du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents. Informations sur le tri et le recyclage en France À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE Annexes FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil ! Manuel de l'utilisateur de la carte mère A-7 Déclaration simplifiée de conformité de l’UE ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant : https://www.asus.com/support/. Dans la plage de fréquence 5150-5350 MHz, le Wi-Fi est restreint à une utilisation en intérieur dans les pays listés dans le tableau ci-dessous: a. Pour les appareils Wi-Fi LPI (Low Power Indoor) : L’appareil est limité à une utilisation en intérieur uniquement lorsqu’il fonctionne dans la plage de fréquences 5945-6425MHz en Belgique (BE), Bulgarie (BG), Chypre (CY), République tchèque (CZ), Estonie (EE), France (FR), Islande (IS), Irlande (IE), Lituanie (LT), Allemagne (DE), Pays-Bas (NL), Espagne (ES). b. Pour les appareils portables Wi-Fi VLP (Very Low Power) : L’appareil n’est pas autorisé à être utilisé sur des systèmes d’aéronefs sans pilote (UAS) lorsqu’il fonctionne dans la plage de fréquences 5945-6425MHz en Belgique (BE), en Bulgarie (BG), Chypre (CY), République tchèque (CZ), Estonie (EE), France (FR), Islande (IS), Irlande (IE), Lituanie (LT), Allemagne (DE), Pays-Bas (NL), Espagne (ES). AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO PL PT RO SI SK TR FI SE CH HR UK(NI) Tableau de sortie de fréquence radio RED (Directive 2014/53/EU) Modèle : BE200NGWM Fonction WiFi Bluetooth Fréquence Puissance de sortie maximale (P.I.R.E) 2412 - 2472 MHz 19 dBm 5150 - 5350 MHz 21 dBm 5470 - 5725 MHz 21 dBm 5725 - 5850 MHz 12 dBm 5945 - 6425 MHz 21 dBm 2402 - 2480 MHz 17 dBm * Récepteur de catégorie 1 Annexes A-8 Annexes Garantie Garantie ASUS • ASUS fournit une garantie commerciale en tant que garantie volontaire du fabricant. • ASUS se réserve le droit d'interpréter et de clarifier les informations relatives à la garantie commerciale ASUS. • Cette garantie commerciale ASUS est fournie indépendamment et parallèlement à la garantie légale, elle n'affecte ou ne limite d'aucune façon les droits acquis par la garantie légale. Annexes Pour plus d'informations sur la garantie, consultez le site : https://www.asus.com/fr/support/. Manuel de l'utilisateur de la carte mère A-9 Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse : 1F, No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112 ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse : Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Allemagne ASUSTeK (UK) LIMITED Adresse : 1 st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, Angleterre, Royaume-Uni Service et assistance Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/fr/support. Enregistrer le produit Connectez-vous et enregistrez votre appareil pour obtenir un meilleur support technique. Annexes A-10 Annexes
Fonctionnalités clés
- Chipset Intel Z790
- Prise en charge DDR5
- Wi-Fi 7 & Bluetooth 5.4
- Thunderbolt 4
- Audio SupremeFX
- Connectivité 2.5Gb Ethernet
- Refroidissement optimisé
- ROG AI Suite 3
- Aura Sync
- BIOS UEFI
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quels processeurs sont compatibles avec la carte mère Asus ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF ?
Cette carte mère prend en charge les processeurs Intel Core de 14e, 13e et 12e génération, ainsi que les processeurs Pentium Gold et Celeron.
Quel type de mémoire prend en charge la carte mère Asus ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF ?
Elle prend en charge la mémoire DDR5, non-ECC et unbuffered. La fréquence de fonctionnement de la mémoire peut varier en fonction du type de processeur utilisé.
Quels sont les slots d'extension disponibles sur la carte mère Asus ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF ?
Elle dispose d'un slot PCIe 5.0 x16, d'un slot PCIe 4.0 x4 et de 5 slots M.2 pour les lecteurs SSD.
Quelles sont les fonctionnalités audio de la carte mère Asus ROG MAXIMUS Z790 HERO BTF ?
La carte mère intègre le codec HD Audio ALC4082 ROG SupremeFX avec un rapport SNR de 120 dB pour la sortie audio et de 110 dB pour l'entrée audio. Elle offre également la prise en charge d'un flux audio jusqu'à 32 bits / 384 kHz.