Camcar 40061 Al Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels6 Des pages
Camcar 40061 Al est un système de barres de toit universel conçu pour une installation facile et sûre. Il est compatible avec une variété de voitures et vous permet de transporter des objets lourds, tels que des bagages, des vélos et des équipements de sport. La barre transversale est robuste et durable et est conçue pour une utilisation quotidienne.
▼
Scroll to page 2
of
6
40061 Al Conformes aux essais statiques de la norme ISO/PAS 11154 (09/2007) - NFR 18-903-1 et DIN 75302 contresignés de la marque "GS" (IT) Attenzione: Istruzioni di montaggio per barre in alluminio. (GB) Attention: Mounting instructions for aluminium bar carriers. (E) Atencion: Instrucciones de montaje para barras portatodo en aluminio. (D) Achtung: Montageanweisungen für Aluminium-Lastenträger. (F) Attention: Notices de montage pour barres de portage en aluminium. (NL) Attentie: Handleiding voor dakdragers gemaakt van aluminium. (P) Atenção: Instruções de montagem para barras de tejadilho en aluminio. (H) Szerelési utasìtàs alumìnium tartòrudakhoz. (PL) Uwaga: Instrukcja montazu bagazników wykonanych ze aluminium. (SLO) Pozor: Navodila za montaŽo nosilcev prtljaŽnika - aluminijastih. (HR) Uputstvo za montaŽu aluminijskih nosaČa. 1 A ZOOM C B (IT) AVVITARE (A FONDO) (GB) TO SCREW (DOWN) (E) APRETAR (A FONDO) (D) FESTSCHRAUBEN (F) VISSER (À FOND) (NL) VASTSCHROEVEN (P) APERTAR POR BAIXO (H) MEGHÚZNI (PL) WKRECIC DO KONCA (SLO) PRIVITI (DO KONCA) (HR) PRIČVRSTITI (DO KRAJA) 4 5 B (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (P) INSERIR (NL) BEVESTIG (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI A D 10 Nm (IT) SVITARE (GB) UNSCREW (E) AFLOJAR (D) ABSCHRAUBEN (F) DEVISSER (NL) OPENSCHROEVEN (P) DESAPARAFUSAR (H) KICSAVARNI (PL) WYKRECIC (SLO) ODVITI (HR) ODVITI (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (NL) BEVESTIG (P) INSERIR (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI 2 (IT) AVVITARE (GB) TO SCREW (E) APRETAR (D) FESTSCHRAUBEN (F) VISSER (NL) VASTSCHROEVEN (P) APERTAR (H) MEGHÚZNI (PL) WKRECIC (SLO) PRIVITI (HR) PRIČVRSTITI 6 (IT) TAGLIARE (GB) TO CUT (E) CORTAR (D) SCHNEIDEN (F) COUPER (NL) SNIJDEN (P) CORTAR (H) ELVÁGNI (PL) OBCIAC (SLO) ODREZATI (HR) ODREZATI ZOOM (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (NL) BEVESTIG OK 3 (P) INSERIR (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI A B (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (P) INSERIR (NL) BEVESTIG (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI mm (IT) MODELLI AUTO (GB) CARS (E) COCHES (D) WAGEN (F) VOITURES (NL) AUTO (P) MODELO AUTO (H) AUTÓ TIPUS (PL) MODELE SAMOCHODÓW (SLO) MODELI AVTOMOBILOV (HR) MODELI AUTA (IT) ANTERIORE (GB) FRONT (E) DELANTERO (D) VORDERE (F) AVANT CITROEN C3 (->09) TOYOTA YARIS 5P (->05) (NL)VOORSTE G. (P) À FRENTE (H) ELSÖ RÚD (PL) PRZOD (SLO) SPREDAJ (HR) PREDNJI 46 mm 61 mm (IT) POST. (GB) REAR (E) TRASERO (D) HINTERE (F) ARRIERE (NL) ACHTERSTE G. (P) ATRÁS (H) HÁTSÓ RÚD (PL) TYL (SLO) ZADAJ (HR) STRAŽNJI 7 ZOOM 55 mm 76 mm (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (NL) BEVESTIG A (IT) MISURE PRECISE (GB) EXACT DIMENSIONS (E) MEDIDAS CORRECTAS (D) GENAUE MASSE (F) MESURES EXACTES (NL) EXACTE AFMETINGEN (P) MEDIDAS PRECISAS (H) PONTOS MÉRET (PL) DOKLADNE WYMIARY (SLO) TOČNE MERE (HR) PRECIZNE MJERE mm mm (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (NL) BEVESTIG (P) INSERIR (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI (P) INSERIR (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI (IT) TAGLIARE (GB) TO CUT (E) CORTAR (D) SCHNEIDEN (F) COUPER (NL) SNIJDEN (P) CORTAR (H) ELVÁGNI (PL) OBCIAC (SLO) ODREZATI (HR) ODREZATI B 9 61 (IT) MONTAGGIO GANASCINE (GB) HOW TO ASSEMBLE THE CLAMPS (E) COMO MONTAR LAS FIJACIONES (D) ZUSAMMENBAU DER SPANNBACKEN (F) MONTAGE PATTE (NL) MONTAGE VAN DE KLEMMEN (P) COMO FIXAR OS SUPORTES (H) RÖGZITÖ FÜLEK (PL) MONTAZ SZCZEK MOCUJACYCH (SLO) MONTAŽA NAPENJALNIKA (HR) MONTAŽA ČELJUSTI OK NO 10 (IT) PULIRE IL TETTO (GB) CLEAN THE ROOF (E) LIMPIAR EL TECHO (D) DACH REINIGEN (F) NETTOYER LE TOIT (NL) DAK SCHOONMAKEN (P) LIMPAR O TEJADILHO (H) TISZTITSA MEG A TETÖT (PL) WYCZYSCIC DACH (SLO) OČISTITI STREHO (HR) ČIŠćENJE KROVA OPTIMUM 700 mm (IT) CENTRARE IL P. TUTTO SUL TETTO (GB) CENTRE THE UNIVERSAL BAR CARRIER ON THE ROOF (E) CENTRAR EL PORTAEQUIPAJES SOBRE EL TECHO (D) LASTENTRÅGER AUF DEM DACH ZENTRIEREN (F) CENTRER LE PORTE-TOUT SUR LE TOIT (NL) PLAATS DE UNIVERSELE DRAGER IN HET MIDDEN VAN HET DAK (P) CENTRAR AS BARRAS PORTA BAGAGENS NO TEJADILHO (H) HELYEZZE KÖZÉPRE A RUDAKAT (PL) WYSRODKOWAC BAGAZNIK NA DACHU (SLO) CENTRIRATI PRTLJAŽNIK NA STREHO (HR) CENTRIRATI NOSAČE NA KROV (IT) MODELLI SENZA PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO (GB) CARS WITHOUT PRE-EXISTING FIXING POINT (E) PARA COCHES SIN PREDISPOSICION DEL FABRICANTE (D) AUTOS OHNE VOM HERSTELLER VORGESEHENE BEFESTIGUNGSPUNKTE (F) VOITURES SANS POINTS DE RÉPÈRE PRÉVUS PAR LE CONSTRUCTEUR (NL) AUTO’S ZONDER DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE BEVESTIGINGSPUNTEN (P) VIATURAS SEM PONTOS DE FIXAÇÃO DO CONSTRUTOR PRÉ-EXISTENTES (H) FELHELYEZES GYÁRI JELÖLÉS NÉLKÜLI AUTÓKRA (PL) SAMOCHODY BEZ PRZEWIDZIANYCH PUNKTOW UMOCOWANIA (SLO) MODELI Z NEPREDVIDENIM LEŽIŠČEM S STRANI PROIZVAJALCA (HR) TVORNIČKI NEPRIPREMLJENI MODELI (IT) MODELLI AUTO (GB) CARS (E) COCHES (D) WAGEN (F) VOITURES (NL) AUTO (P) MODELO AUTO (H) AUTÓ TIPUS (PL) MODELE SAMOCHODÓW (SLO) MODELI AVTOMOBILOV (HR) MODELI AUTA CITROEN C3 (->09) TOYOTA YARIS 5P (->05) (IT) ANTERIORE (GB) FRONT (E) DELANTERO (D) VORDERE (F) AVANT (NL) VOORSTE G. (P) À FRENTE (H) ELSÖ RÚD (PL) PRZOD (SLO) SPREDAJ (HR) PREDNJI (IT) POSTERIORE (GB) REAR (E) TRASERO (D) HINTERE (F) ARRIERE (NL) ACHTERSTE G. (P) ATRÁS (H) HÁTSÓ RÚD (PL) TYL (SLO) ZADAJ (HR) STRAŽNJI T (250 mm) T (200 mm) Z (350 mm) Z (500 mm) 11 m m Tm (IT) AVVITARE (GB) TO SCREW (E) APRETAR (D) FESTSCHRAUBEN (F) VISSER (NL) VASTSCHROEVEN (P) APERTAR (H) MEGHÚZNI (PL) WKRECIC (SLO) PRIVITI (HR) PRIČVRSTITI Zm 12 5 Nm ISTAL_40061_1305_00 8 Walmec S.p.A. div. Via Canova N° 53 CAP 20020 Lainate (MI) Italy www.camcar.it 40061 Fe Conformes aux essais statiques de la norme ISO/PAS 11154 (09/2007) - NFR 18-903-1 et DIN 75302 contresignés de la marque "GS" (IT) Attenzione: Istruzioni di montaggio per barre in ferro. (GB) Attention: Mounting instructions for steel bar carriers. (E) Atencion: Instrucciones de montaje para barras portatodo en hierro. (D) Achtung: Montageanweisungen für Stahl- Lastenträger. (F) Attention: Notices de montage pour barres de portage en métal. (NL) Attentie: Handleiding voor dakdragers gemaakt van ijzer. (P) Atenção: IntruÇÕes de montagem para barras de tejadilho em ferro. (H) Szerelési utasìtàs acèl tartòrudakhoz. (PL) Uwaga: Instrukcja montazu bagazników wykonanych ze stali. (SLO) Pozor: Navodila za montaŽo nosilcev prtljaŽnika- Ž eleznih. (HR) Uputstvo za montaŽu Željeznih krovnih nosaČa. 10 Nm 2 1 (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (NL) BEVESTIG (P) INSERIR (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI 61 (IT) MONTAGGIO GANASCINE (GB) HOW TO ASSEMBLE THE CLAMPS (E) COMO MONTAR LAS FIJACIONES (D) ZUSAMMENBAU DER SPANNBACKEN (F) MONTAGE PATTE (NL) MONTAGE VAN DE KLEMMEN (P) COMO FIXAR OS SUPORTES (H) RÖGZITÖ FÜLEK (PL) MONTAZ SZCZEK MOCUJACYCH (SLO) MONTAŽA NAPENJALNIKA (HR) MONTAŽA ČELJUSTI 3 mm (IT) MODELLI AUTO (GB) CARS (E) COCHES (D) WAGEN (F) VOITURES (NL) AUTO (P) MODELO AUTO (H) AUTÓ TIPUS (PL) MODELE SAMOCHODÓW (SLO) MODELI AVTOMOBILOV (HR) MODELI AUTA (IT) ANTERIORE (GB) FRONT (E) DELANTERO (D) VORDERE (F) AVANT CITROEN C3 (->09) TOYOTA YARIS 5P (->05) (NL)VOORSTE G. (P) À FRENTE (H) ELSÖ RÚD (PL) PRZOD (SLO) SPREDAJ (HR) PREDNJI 46 mm 61 mm (IT) POST. (GB) REAR (E) TRASERO (D) HINTERE (F) ARRIERE (NL) ACHTERSTE G. (P) ATRÁS (H) HÁTSÓ RÚD (PL) TYL (SLO) ZADAJ (HR) STRAŽNJI ZOOM 55 mm 76 mm (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (P) INSERIR (NL) BEVESTIG (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI (IT) AVVITARE (A FONDO) (GB) TO SCREW (DOWN) (E) APRETAR (A FONDO) (D) FESTSCHRAUBEN (F) VISSER (À FOND) (NL) VASTSCHROEVEN (P) APERTAR POR BAIXO (H) MEGHÚZNI (PL) WKRECIC DO KONCA (SLO) PRIVITI (DO KONCA) (HR) PRIČVRSTITI (DO KRAJA) 6 ZOOM 5 4 7 (IT) PULIRE IL TETTO (GB) CLEAN THE ROOF (E) LIMPIAR EL TECHO (D) DACH REINIGEN (F) NETTOYER LE TOIT (NL) DAK SCHOONMAKEN (P) LIMPAR O TEJADILHO (H) TISZTITSA MEG A TETÖT (PL) WYCZYSCIC DACH (SLO) OČISTITI STREHO (HR) ČIŠćENJE KROVA (IT) CENTRARE IL P. TUTTO SUL TETTO (GB) CENTRE THE UNIVERSAL BAR CARRIER ON THE ROOF (E) CENTRAR EL PORTAEQUIPAJES SOBRE EL TECHO (D) LASTENTRÅGER AUF DEM DACH ZENTRIEREN (F) CENTRER LE PORTE-TOUT SUR LE TOIT (NL) PLAATS DE UNIVERSELE DRAGER IN HET MIDDEN VAN HET DAK (P) CENTRAR AS BARRAS PORTA BAGAGENS NO TEJADILHO (H) HELYEZZE KÖZÉPRE A RUDAKAT (PL) WYSRODKOWAC BAGAZNIK NA DACHU (SLO) CENTRIRATI PRTLJAŽNIK NA STREHO (HR) CENTRIRATI NOSAČE NA KROV 9 OK (IT) MISURE PRECISE (GB) EXACT DIMENSIONS (E) MEDIDAS CORRECTAS (D) GENAUE MASSE (F) MESURES EXACTES (NL) EXACTE AFMETINGEN (P) MEDIDAS PRECISAS (H) PONTOS MÉRET (PL) DOKLADNE WYMIARY (SLO) TOČNE MERE (HR) PRECIZNE MJERE mm mm 8 OPTIMUM 700 mm NO (IT) MODELLI AUTO (GB) CARS (E) COCHES (D) WAGEN (F) VOITURES (NL) AUTO (P) MODELO AUTO (H) AUTÓ TIPUS (PL) MODELE SAMOCHODÓW (SLO) MODELI AVTOMOBILOV (HR) MODELI AUTA CITROEN C3 (->09) TOYOTA YARIS 5P (->05) (IT) ANTERIORE (GB) FRONT (E) DELANTERO (D) VORDERE (F) AVANT (NL) VOORSTE G. (P) À FRENTE (H) ELSÖ RÚD (PL) PRZOD (SLO) SPREDAJ (HR) PREDNJI (IT) POSTERIORE (GB) REAR (E) TRASERO (D) HINTERE (F) ARRIERE (NL) ACHTERSTE G. (P) ATRÁS (H) HÁTSÓ RÚD (PL) TYL (SLO) ZADAJ (HR) STRAŽNJI T (250 mm) T (200 mm) Z (350 mm) Z (500 mm) m m Tm (IT) AVVITARE (GB) TO SCREW (E) APRETAR (D) FESTSCHRAUBEN (F) VISSER (NL) VASTSCHROEVEN (P) APERTAR (H) MEGHÚZNI (PL) WKRECIC (SLO) PRIVITI (HR) PRIČVRSTITI Zm 10 5 Nm ISTFE_40061_1305_00 (IT) MODELLI SENZA PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO (GB) CARS WITHOUT PRE-EXISTING FIXING POINT (E) PARA COCHES SIN PREDISPOSICION DEL FABRICANTE (D) AUTOS OHNE VOM HERSTELLER VORGESEHENE BEFESTIGUNGSPUNKTE (F) VOITURES SANS POINTS DE RÉPÈRE PRÉVUS PAR LE CONSTRUCTEUR (NL) AUTO’S ZONDER DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE BEVESTIGINGSPUNTEN (P) VIATURAS SEM PONTOS DE FIXAÇÃO DO CONSTRUTOR PRÉ-EXISTENTES (H) FELHELYEZES GYÁRI JELÖLÉS NÉLKÜLI AUTÓKRA (PL) SAMOCHODY BEZ PRZEWIDZIANYCH PUNKTOW UMOCOWANIA (SLO) MODELI Z NEPREDVIDENIM LEŽIŠČEM S STRANI PROIZVAJALCA (HR) TVORNIČKI NEPRIPREMLJENI MODELI Walmec S.p.A. div. Via Canova N° 53 CAP 20020 Lainate (MI) Italy www.camcar.it 40061 PARTS LIST x4 Cod. VTBS08P30 x4 Cod. 60239 x4 Cod. 60243 x4 Cod. 32052/Z x4 Cod. 31051/V x4 Cod. ROZB08016 x4 Cod. DDFZ08001 x4 Cod. 60328 x4 Cod. DDFZ06006 x4 Cod. 60263 x4 Cod. 57619 x4 Cod. 32053/Z x1 Cod. 60273 mm x1 Cod. 55099 61 x1 Cod. 32032/Z x4 Cod. 31915/V x1 Cod. 37930/M COVER TOTUS (IT) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (GB) FITTING INSTRUCTIONS (E) INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE (D) MONTAGEANWEISUNGEN (F) INSTRUCTIONS DE MONTAGE (NL) MONTAGE INSTRUCTIES (P) INSTRUÇÕES DE MONTGEM (H) SZERELÉSI UTASITÁS (PL) INSTRUKCJA MONTAZU (SLO) NAVODILA O MONTAŽI (HR) UPUTE ZA MONTAŽU. 1 (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (P) INSERIR (NL) BEVESTIG (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI 3 2 (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (P) INSERIR (NL) BEVESTIG (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI 4 (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (P) INSERIR (NL) BEVESTIG (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI “CLAK” NO PER ART. 40102 - 40115 - 40119
Fonctionnalités clés
- Installation facile
- Système universel
- Robuste et durable
- Compatible avec divers véhicules
- Charge maximale élevée
- Conçu pour une utilisation quotidienne
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quelles sont les voitures compatibles avec Camcar 40061 Al ?
Ce système de barres de toit est compatible avec plusieurs modèles de voitures, veuillez consulter la liste des modèles compatibles dans le manuel d'utilisation.
Quelle est la charge maximale que peut supporter Camcar 40061 Al ?
La charge maximale est indiquée dans le manuel, veuillez vous référer à la section appropriée pour plus de détails.
Comment installer Camcar 40061 Al sur ma voiture ?
Des instructions d'installation détaillées sont fournies dans le manuel d'utilisation.