Vivotek FD8134V Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Vivotek FD8134V Manuel utilisateur | Fixfr
FD8133V/8134V
Fixed Dome
Network Camera
Quick Installation Guide
English
繁中
簡中
日本語
Français
FD8133V: 3-axis • ePTZ
IFD8134V: IR Illuminators
Español
Deutsch
Português
Italiano
Türkçe
Polski
Русский
Česky
Svenska
Avertissement avant installation
Éteignez rapidement la caméra
réseau si elle dégage de la fumée ou
une odeur inhabituelle.
Dans cette éventualité, contactez votre
distributeur.
Français
Dans cette éventualité, contactez votre
distributeur.
Tenez la caméra réseau éloignée
de l'eau. Si la caméra réseau
est mouillée, éteignez la off
immédiatement.
Ne placez pas la caméra réseau à
proximité de sources de chaleur,
comme un téléviseur ou un four.
Consultez le guide d’utilisateur
pour obtenir la température de
fonctionnement.
Tenez la caméra réseau éloignée de la
lumière directe du soleil.
Ne placez pas la caméra réseau dans
un environnement très humide.
FR - 49
Ne disposez pas la caméra réseau sur
des surfaces instables.
Ne touchez pas à la caméra réseau
lors d’un orage.
Ne démontez pas la caméra réseau.
Ne laissez pas tomber la caméra
réseau.
N’insérez pas d’objet dans la caméra
réseau (p. ex. des aiguilles).
Remplacer ou installer incorrectement
les composants étanches, par exemple
les câbles ou des presse-étoupes,
annulera la garantie de votre IP65/66/67.
FR - 50
1
Vérifier le contenu de l’emballage
Adaptateur d’alimentation
CD du logiciel
Autocollant d’alignement
Français
FD8133V/ FD8134V
Drill hole
Cable hole
500024701G
Cable hole
Drill h
ole
Guide d’installation rapide /
Carte de garantie
Prise femelle / femelle RJ45 /
Tournevis / Vis / Pince anti-radiation
FR - 51
2
Description physique
Capteur de
lumière
Couvercle Noir
IR LED (8 unités, distance 10m)
(FD8134V uniquement)
Objectif
Slot pour Carte
MicroSD/SDHC
E/S générales Bloc termninal
Fiche Ethernet
RJ45 10/100
Bouton de
réinitialisation
Voyant LED de statut
3
Prise du cordon
d’alimentation
Installation du matériel
Premièrement, suivez les instructions ci-dessous pour enlever le dôme.
Couvercle dôme
Network Camera
Model No: FD8134V
MAC:0002D107258A
V I
RoHS
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Pat. 6,930,709
Made in Taiwan
Veuillez noter l’adresse MAC
avant d’installer la caméra.
FR - 52
Puis enlevez le couvercle noir comme indiqué ci-dessous.
Français
Vis de réglage de l’inclinaison
Fixation au plafond
A
oh
el
oh
el
rD
li
C
ba
el
oh
el
C
ba
el
o
el
h llir
D
le
Dril ho
A
le
Cable ho
le
Cable ho
Drill hole
Fixation murale
1. Coller l’autocollant d’alignement sur le plafond/mur.
2. Percer deux trous dans le plafond/mur en vous alignant sur les deux cercles tracés
sur l’autocollant.
3. La caméra de surveillance IP peut être monté avec le câble passant dans le plafond/mur ou restant apparent. Si vous voulez enfouir le câble dans le plafond/mur,
veuillez percer un trou pour le câble à l’endroit indiqué par la lettre A dans l’illustration
ci-dessus.
4. Enfoncez les chevilles en plastique dans les trous.
5. Aligner les deux trous à de chaque côté de la base de la caméra avec les chevilles
sur le plafond/mur, puis vissez la caméra au plafond/mur avec les vis fournies.
FR - 53
6. Boucler la bride noyau fournie sur le câble pour le protéger contre les radiations EMI.
La bride noyau devrait être
disposée à au moins 5 cm du
dispositif.
5 cm
4
Déploiement du réseau
Branchements généraux (sans PoE)
1. Si vous utilisez un système de contrôle numérique externe, établissez la connexion à
partir du système d’entrée/sortie du terminal.
2. Utilisez la prise femelle/femelle RJ45 pour connecter la caméra réseau à un switch.
Utilisez un câble croisé de catégorie 5 pour connecter la caméra directement à votre PC.
3. Connectez le câble d’alimentation de la caméra réseau à une prise d’alimentation.
+: sortie numérique
- : entrée numérique
Commutateur Ethernet
POWER
1
2
3
FR - 54
COLLISION
1
2
3
4
5
LINK
RECEIVE
PARTITION
Alimentation électrique par câble Ethernet (PoE)
Lors de l’utilisation d’un commutateur PoE
Français
La caméra est compatible PoE, ce qui permet la transmission d’électricité et de données par le même câble Ethernet. Consultez l’illustration suivante afin de brancher la
caméra à un commutateur PoE par le biais d’un câble Ethernet.
POWER
COLLISION
1
2
3
4
LINK
RECEIVE
PARTITION
5
Commutateur PoE
Lors de l’utilisation d’un commutateur non PoE
Utilisez un injecteur de puissance PoE (optionnel) pour faire le branchement entre la
caméra et le commutateur non PoE.
Injecteur de puissance PoE
(optionnel)
POWER
COLLISION
1
2
3
4
5
LINK
RECEIVE
PARTITION
Commutateur non PoE
FR - 55
IMPORTANT !
ien que la caméra et la presse-étoupe à l'extrémité de la caméra soient étanche, le
B
câble moulé et l'autre bout du câble ne sont pas étanche.
Des mesures devraient être prises pour prévenir les fuites d'eau à travers l'extrémité du
câble moulé, telles que l'utilisation de mousse d'étanchéité extensibles, de mastics, etc.
Notez que la presse-étoupe sur l'appareil devrait également être fermement attachée
afin d'assurée l'étanchéité.
Etanche
Non étanche
Câble moulé
FR - 56
5 Attribution d’une adresse IP
Français
1. Exécutez « l’Assistant d’installation 2 » qui se trouve dans le répertoire Software Utility
du CD du logiciel.
2. Le programme effectuera des analyses de votre environnement réseau. Après l’analyse
de votre réseau, veuillez cliquer sur le bouton « Suivant » pour poursuivre.
Installation
Wizard 2
3. Le programme recherchera des récepteurs vidéo VIVOTEK, des serveurs vidéo ou des
caméras réseau sur ce même réseau local.
4. Après la recherche, la fenêtre principale de l’installateur apparaît. Cliquez sur l’adresse
MAC qui correspond à celle étiquetée au dessous de votre périphérique afin de connecter Internet Explorer à la caméra réseau.
Network Camera
00-02-D1-07-25-8A
0002D107258A
Model No: FD8134V
MAC:0002D107258A
V I
RoHS
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Pat. 6,930,709
192.168.5.151
Made in Taiwan
FR - 57
FD8134
6
Prêt à l’emploi
1. Accédez à la caméra réseau depuis Internet.
2. Recevez la vidéo en direct sur un navigateur web ou un logiciel d’enregistrement.
Pour une configuration plus avancée, veuillez consulter le guide d’utilisateur
se trouvant sur le CD du logiciel.
FR - 58
7
Réglage de l’objectif
A partir des images en direct fournies par la caméra, ajustez l'objectif de la caméra dans la
direction voulue :
1. Faites tourner l'objectif vers la gauche ou la droite.
2. Desserrez la vis de réglage de l’inclinaison sur les deux côtés de la caméra puis
déplacez le module de l’objectif vers le haut et le bas. Une fois terminé, resserrez la vis.
3. Tournez l'objectif pour ajuster l'orientation de l'image.
Français
Faire tourner la vis
Faire tourner l'objectif
Panoramique 350°
1
Desserer
Serrer
2
3
Inclinaison:
FD8133V: 85°
FD8134V: 70°
Rotation 350°
Conception du mécanisme sur 3 axes
La conception du mécanisme sur 3 axes offre une très bonne flexibilité, une installation
matérielle facile aussi bien murale que suspendue.
Panoramique 350°
Vis de réglage de
l’inclinaison
Rotation 350°
NE PAS forcer la rotation de l'objectif.
Cela endommagera le module de
l'objectif de la caméra.
Inclinaison:
FD8133V: 85°
FD8134V: 70°
FR - 59
8
Fin
1. Alignez l'intérieur du couvercle noir avec les encoches sur les deux côtés de l'objectif.
2. ISi vous avez choisi d'enfouir le câble dans le plafond/mur, veuillez arranger
parfaitement le câble dans le trou. Si vous avez choisi de faire passer le câble par le
côté veuillez enlever la plaque indiqué par la lettre B sur l'illustration.
3. Attachez le dôme à la caméra comme indiqué ci-dessous. De par sa conception
particulière, le dôme ne peut pas être fixé si l'angle n'est pas le bon.
4. Enfin, assurez-vous que tous les composants de la caméra sont attachés correctement.
2
Faites attention au
câble !
1
B
3
FR - 60
P/N:625013703G Rev. 1.3
All specifications are subject to change without notice.
Copyright c 2014 VIVOTEK INC. All rights reserved.
VIVOTEK INC.
6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C.
|T: +886-2-82455282| F: +886-2-82455532| E: sales@vivotek.com
VIVOTEK Netherlands B.V.
Busplein 36, 1315KV, Almere, The Netherlands
|T: +31 (0)36 5389 149| F: +31 (0)36 5389 111| E: saleseurope@vivotek.com
VIVOTEK USA, INC.
2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131
|T: 408-773-8686| F: 408-773-8298| E: salesusa@vivotek.com

Manuels associés