AirCom D3100-08BT Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels7 Des pages
L'AirCom D3100-08BT est un régulateur de contre-pression en acier inoxydable conçu pour protéger les appareils à air comprimé contre les pressions excessives. Il fonctionne en évacuant la surpression dans l'atmosphère lorsque le point de consigne est dépassé, assurant ainsi le maintien de la pression souhaitée. Ce modèle spécifique est adapté à une pression maximale de 6 bars et offre une plage de réglage allant jusqu'à 1200 mbar.
▼
Scroll to page 2
of
7
D3100 Mode d'emploi 1. Utilisation Limiteurs de pression pour air comprimé, gaz ou liquides pour la suppression de coups de pression apparaissant brièvement, ou pour éviter une augmentation non autorisée de la pression dans l'installation. Les limiteurs de pression ne peuvent pas être utilisés comme élément de régulation de débit ou comme vanne d'arrêt. Les limiteurs de pression de la série D3100 sont des limiteurs de pression compacts rappelés par ressort. Le film suivant décrit le mode de fonctionnement général d'un limiteur de pression ! Dessin animé sur le limiteur de pression Dessin animé sur le limiteur de pression 2. Remarques relatives au mode d'emploi Toute manipulation de l'appareil nécessite la connaissance précise et le respect de ce mode d'emploi. L'appareil est prévu uniquement pour l'utilisation décrite. 2.1 Symbole Ce symbole attire l'attention sur des indications particulières, ou des ordres et interdictions pour la prévention des catastrophes. Ces remarques servent à la sécurité du travail ! Ce symbole précède les remarques particulièrement importantes pour le respect de consignes ou en cas de risques de dégâts matériels ! 3. Sécurité 3.1 Consignes de sécurité Evitez de vous mettre en danger ainsi que des tiers. Lisez les consignes de sécurité suivantes avant d'installer, de faire fonctionner ou de réparer les robinetteries. Elles servent à éviter de mettre en danger les personnes et l'installation. La manipulation de gaz techniques - en particulier de gaz inflammables, auto-inflammables ou toxiques - nécessite des connaissances techniques, le respect de ce mode d'emploi et des mesures de sécurité particulières. Le cas échéant, il faut en outre respecter les consignes et directives correspondantes. (voir 3.2) Utilisez la robinetterie uniquement de manière conforme (voir le chapitre « Utilisation »). La même remarque s'applique au gaz utilisé : une utilisation incorrecte peut entraîner un endommagement de l'installation ou des blessures, voire même la mort des personnes. Activez les appareils de surveillance des gaz lorsque vous travaillez avec des gaz dangereux. Ces produits de surveillance détectent des fuites et avertissent le personnel. Portez un masque respiratoire, des lunettes de protection et des gants de sécurité lorsque vous travaillez avec des gaz toxiques, et assurez une bonne aération. Assurez-vous que les orifices d'évacuation ne peuvent pas être obturés. Sur les robinetteries et les installations, veillez à une bonne évacuation des gaz toxiques. Certains gaz peuvent chasser l'oxygène de l'air et entraîner un étouffement. Assurez une bonne évacuation lorsque vous utilisez de tels gaz. Il est fortement recommandé d'installer des détecteurs qui donnent l'alarme en cas de manque d'oxygène sur le lieu de travail. D3100 Limiteur de pression Dok-Nr.: BA-D3100 Page 1 of 4 Created on 2024-06-06 D3100 N'utilisez jamais d'huiles ni de graisses sur les installations de régulation de gaz. Ces matières peuvent facilement s'enflammer et réagir violemment avec certains gaz sous pression. Dans certains cas, il est possible d'utiliser des lubrifiants qui ne sont adaptés que pour des cas d'utilisation particuliers. L'utilisation de limiteurs de pression AirCom dans des applications à oxygène n'est autorisée qu'avec des appareils désignés en conséquence. Consignes de sécurité spécifiques pour les limiteurs de pression Si des appareils sont branchés au limiteur de pression, il faut s'assurer qu'aucune pression dangereuse ne puisse se constituer via le réglage du limiteur de pression. Le fluide s'écoulant de la sortie du limiteur de pression doit être évacué de manière définie. En cas de changement du type de gaz, le limiteur de pression doit être suffisamment rincé avec du gaz inerte. 3.2 Consignes et directives Les consignes et directives suivantes doivent être observées en Allemagne au cas par cas en fonction de l'utilisation : - Principes de la prévention - Fonctionnement des équipements de travail - Directives pour les laboratoires - Décret sur la sécurité du travail - Fiches techniques « Matières de travail dangereuses » 4. Installation 4.1 Transport et emballage Lors de la livraison, contrôlez les limiteurs de pression à la recherche de défauts ou d'endommagements dus au transport. Les orifices de raccordement du limiteur de pression peuvent être obturés avec des bouchons pour le transport pour éviter la pénétration de particules de saleté. Ne retirez les bouchons que juste avant le montage. En cas de démontage ultérieur, les orifices de raccordement doivent être à nouveau obturés avant un stockage ou un transport. Cette obturation peut être assurée également avec des bandes adhésives collées sur les ouvertures. Le transport du limiteur de pression (par ex. envoi au service après-vente) ne doit être effectué que dans un emballage robuste approprié. 4.2 Préparation • Tournez la vis de réglage (molette, broche, six pans) au limiteur de pression dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le ressort de plage soit complètement détendu. • Raccordez le limiteur de pression - les filets de raccordement doivent correspondre. • • Pour garantir un fonctionnement parfait du limiteur de pression, toutes les conduites doivent être nettoyées à l'air avant l'installation. Les dépôts et autres corps étrangers peuvent entraîner un endommagement du siège de soupape et affecter ainsi le comportement de régulation, voire même empêcher toute régulation. Lors de l'installation, il ne faut pas utiliser de lubrifiant. Le limiteur de pression comprimé peut s'encrasser et risque de brûler en cas d'utilisation pour de l'oxygène ou du gaz hilarant. D3100 Limiteur de pression Installez le limiteur de pression dans la conduite de sorte que la direction du débit corresponde aux flèches (IN vers OUT) collées/imprimées sur le carter. Les filtres internes servent uniquement à protéger contre des impuretés possibles pendant l'installation. Il est recommandé d'utiliser des filtres de pression d'entrée extérieurs. Tous les fluides gazeux doivent être exempts d'humidité pour éviter le gel du limiteur de pression en cas de vitesses de débit élevées. 4.3 Fonctionnement La pression de préalable souhaitée est réglée en tournant la vis de réglage (molette, broche, six pans). La rotation Dok-Nr.: BA-D3100 Page 2 of 4 Created on 2024-06-06 D3100 dans le sens des aiguilles d'une montre augmente la pression avant, la rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre diminue la pression avant. Le film suivant décrit le mode de fonctionnement général d'un limiteur de pression ! Dessin animé sur le limiteur de pression Il faut toujours effectuer les réglages de précision vers l'augmentation de pression avant pour atteindre le point de réglage précis. Ces limiteurs de pression fonctionnent avec tous les fluides qui sont compatibles avec les matières indiquées. Les limiteurs de pression ne doivent fonctionner que dans les limites des valeurs prescrites dans les caractéristiques techniques. Un fonctionnement en dehors des valeurs autorisées peut surcharger les joints et les endommager. Avertissement : Sur certains appareils, lorsque la vis de réglage (molette, broche, six pans) est forcée, on atteint une pression avant maximum bien plus élevée que celle indiquée départ usine. L'utilisation d'un limiteur de pression avec une pression arrière bien plus élevée que celle prévue départ usine peut avoir les conséquences suivantes : • Le ressort de réglage comprimé à une valeur proche de la longueur du bloc présente une ligne caractéristique fortement modifiée avec un effet négatif sur le comportement de réglage du limiteur de pression (p. ex. ouverture incomplète de la vanne de régulation, qui se traduit par une augmentation rampante de la pression avant). • Les parties intérieures sont soumises à des charges supérieures à leur valeur de conception, et peuvent se déformer de façon permanente. Des endommagements résultant d'un réglage excessif de la pression avant ne sont pas pris en charge par la garantie. 4.4 Fin de fonctionnement • Fermez l'admission • Utilisez le fluide restant jusqu'à son épuisement ou évacuez-le complètement • Tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les ressorts de plage de pression soient entièrement détendus. 5. Remise en état N'effectuer aucuns travaux d'entretien/de réparation sur une robinetterie sous pression ! L'entretien et la remise en état ne doivent être effectués que par un personnel spécialisé et formé ! En cas de sollicitation normale, il est recommandé d'effectuer une inspection tous les 6 mois permettant de contrôler l'état extérieur de l'appareil ainsi que son fonctionnement. En cas de sollicitation anormalement élevée, il peut être nécessaire de réduire les intervalles d'entretien. 5.1 Elimination des pannes 1. 1. Problème : La pression avant continue à augmenter après le réglage du limiteur de pression, sans rotation de la vis de réglage (molette, broche, six pans). Cause possible : le siège de soupape est encrassé ou la membrane ou le piston est endommagé ! Mesure : il faut nettoyer ou remplacer le siège de soupape, la membrane ou le piston. Dok-Nr.: BA-D3100 Page 3 of 4 Created on 2024-06-06 D3100 2. Fuite autour ou sur le capuchon de ressort, ou soufflage permanent à la sortie. Cause possible : 1. Il faut resserrer le capuchon de ressort. 2. Le poussoir de soupape / la membrane / le piston présentent des salissures ou des rayures. Mesure : Remplacez le poussoir de soupape / la membrane / le piston (jeu de réparation) 5.3 Pièces de rechange Lors des remises en état, utilisez exclusivement des pièces de rechange d'origine. Remplacement uniquement par le personnel formé ! Vous trouverez les pièces de rechange à l'adresse www.aircom.net 5.4 Réparations Les appareils défectueux peuvent être expédiés à AirCom Pneumatic GmbH. Après un examen approfondi, un devis sera établi avec les résultats de l'examen. Les limiteurs de pression qui n'ont pas été utilisés avec de l'air comprimé ou des gaz neutres doivent être nettoyés ou rincés avec du gaz inerte avant leur envoi. Indiquez par écrit le fluide utilisé et donnez une description de la panne. Dok-Nr.: BA-D3100 Page 4 of 4 Created on 2024-06-06 STAINLESS STEEL LOW BACK PRESSURE REGULATOR Description Media Adjustment Gauge port Temperature range Material Dimensions A B C mm mm mm The diaphragm back pressure regulator protects compressed air devices from excessive pressure. If the pressure setpoint is exceeded, overpressure is vented into the atmosphere until the setpoint is reached again. It is recommended to choose a pressure range as low as possible. compressed air, gases System pressure max. 10 bar by adjusting screw for D3100-02 to - 1A, with locknut by T-handle for D3100-12 and -16, with locknut Mounting position any G1/4 on both sides of the body, screw plugs supplied 0 °C to 80 °C / 32 °F to 176 °F, FKM or EPDM 0 °C to 130 °C / 32 °F to 266 °F, high temperature version for appropriately conditioned compressed air down to -20 °C / -4 °F or low temperature version down to -40 °C / -40 °F Body: stainless steel 316L, material no. 1.4404 Diaphragm: NBR/Buna-N with PTFE coating O-rings: FKM, optionally EPDM Inner valve: stainless steel 316L, material no. 1.4404 Exhaust rate l/min*1 Back pressure regulator SST 15 Overpressure max. bar Connection thread G Adjustment Order range number mbar D3100 G1/4 and G2 0 … 45 / 3 000 mbar Price C € D3100 overpressure max. 6 / 10 bar, PTFE-diaphragm and FKM-o-ring 109 181 39 450 10 G1/4 750 1 000 1 400 0 … 45 0 … 400 0 … 1 000 0 … 1 500 D3100-02AT D3100-02BT D3100-02CT D3100-02DT 895,00 895,00 895,00 895,00 109 181 39 450 10 G3/8 750 1 000 1 400 0 … 45 0 … 400 0 … 1 000 0 … 1 500 D3100-03AT D3100-03BT D3100-03CT D3100-03DT 895,00 895,00 895,00 895,00 109 181 39 450 10 G1/2 750 1 000 1 400 0 … 45 0 … 400 0 … 1 000 0 … 1 500 D3100-04AT D3100-04BT D3100-04CT D3100-04DT 895,00 895,00 895,00 895,00 161 290 45 1 500 6 G3/4 2 300 3 000 0 … 300 0 … 700 0 … 1 200 D3100-06BT 1.630,00 D3100-06CT 1.630,00 D3100-06DT 1.630,00 161 290 45 1 500 6 G1 2 300 3 000 0 … 300 0 … 700 0 … 1 200 D3100-08BT 1.630,00 D3100-08CT 1.630,00 D3100-08DT 1.630,00 D3100-02 / -03 / -04 D3100-06/-08/-10/-1A gauge G¼ D3100-04 * at 6 bar overpressure and open outlet *2 B6 = 0…60 mbar, C3 = 0…250 mbar D3100-06/-08 1 Gauges: see chapter for measuring devices 15.26 Product group Order example: D3100-02AT STAINLESS STEEL LOW BACK PRESSURE REGULATOR Description Media Adjustment Gauge port Temperature range Material The diaphragm back pressure regulator protects compressed air devices from excessive pressure. If the pressure setpoint is exceeded, overpressure is vented into the atmosphere until the setpoint is reached again. It is recommended to choose a pressure range as low as possible. compressed air, gases System pressure max. 10 bar by adjusting screw for D3100-02 to - 1A, with locknut by T-handle for D3100-12 and -16, with locknut Mounting position any G1/4 on both sides of the body, screw plugs supplied 0 °C to 80 °C / 32 °F to 176 °F, FKM or EPDM 0 °C to 130 °C / 32 °F to 266 °F, high temperature version for appropriately conditioned compressed air down to -20 °C / -4 °F or low temperature version down to -40 °C / -40 °F Body: stainless steel 316L, material no. 1.4404 Diaphragm: NBR/Buna-N with PTFE coating O-rings: FKM, optionally EPDM Inner valve: stainless steel 316L, material no. 1.4404 Dimensions A B C mm mm mm Exhaust rate l/min*1 Back pressure regulator Overpressure max. bar Connection thread G Adjustment Order range number mbar D3100 G1/4 and G2 0 … 45 / 3 000 mbar Price C € D3100 overpressure max. 6 / 10 bar, PTFE-diaphragm and FKM-o-ring 265 290 45 2 000 6 G1¼ 4 100 5 000 0 … 300 0 … 700 0 … 1 200 D3100-10BT 1.630,00 D3100-10CT 1.630,00 D3100-10DT 1.630,00 265 290 45 2 000 6 G11/2 4 100 5 000 0 … 300 0 … 700 0 … 1 200 D3100-1ABT 1.630,00 D3100-1ACT 1.630,00 D3100-1ADT 1.630,00 171 460 128 171 420 128 2 500 6 G11/2 5 000 7 500 10 000 20 … 50 50 … 150 150 … 300 300 … 3 000 D3100-12AT D3100-12BT D3100-12CT D3100-12DT 3.310,00 3.310,00 3.310,00 3.310,00 171 460 128 171 420 128 2 500 6 G2 5 000 7 500 10 000 20 … 50 50 … 150 150 … 300 300 … 3 000 D3100-16AT D3100-16BT D3100-16CT D3100-16DT 3.310,00 3.310,00 3.310,00 3.310,00 D3100-06/-08/-10/-1A SST 15 D3100-12/-16 D3100-10/-1A D3100-12/-16 * at 6 bar overpressure and open outlet *2 B6 = 0…60 mbar, C3 = 0…250 mbar 1 Gauges: see chapter for measuring devices Order example: D3100-10BT 15.27 STAINLESS STEEL BACK PRESSURE REGULATOR Description The diaphragm back pressure regulator protects compressed air devices from excessive pressure. If the pressure setpoint is exceeded, overpressure is vented into the atmosphere until the setpoint is reached again. It is recommended to choose a pressure range as low as possible. compressed air, gases System pressure max. 6 bar by adjusting screw for D3100-02 to - 1A, with locknut by T-handle for D3100-12 and -16, with locknut Mounting position any G1/4 on both sides of the body, screw plugs supplied 0 °C to 80 °C / 32 °F to 176 °F, FKM or EPDM 0 °C to 130 °C / 32 °F to 266 °F, high temperature version for appropriately conditioned compressed air down to -20 °C / -4 °F or low temperature version down to -40 °C / -40 °F Body: stainless steel 316L, material no. 1.4404 Diaphragm: NBR/Buna-N with PTFE coating O-rings: FKM, optionally EPDM Inner valve: stainless steel 316L, material no. 1.4404 Media Adjustment Gauge port Temperature range Material Dimensions A B C mm mm mm Exhaust rate l/min*1 Overpressure max. bar Connection thread G Adjustment Order range number mbar D3100 G1/4 and G2 0 … 45 / 3 000 mbar Price C € Special options, add the appropriate letter NPT connection thread D3100- . . . .N +10,00 FKM -o-ring D3100- . . . T standard EPDM-o-ring D3100- . . . TE + 10% EPDM-o-ringFDA-approval D3100- . . . TD + 15% down to -40 °C/ -40°F low temperature version D3100- . . . .X51 + 30% up to D3100- . . . .X54 + 30% 130 °C/266 °F high temperature version ammonia NH3 D3100- . . . .02 + 15% carbon dioxide CO2 D3100- . . . .03 +15% argon Ar D3100- . . . .05 +15% SST nitrogen N2 D3100- . . . .07 + 5% heliumHe D3100- . . . .09 +15% 15 hydrogen H2 D3100- . . . .11 +15% methane CH4 D3100- . . . .13 +15% natural gas *3 Sauerstoff D3100- . . . .14 +15% O2 D3100- . . . .15 +15% propane C3H8 D3100- . . . .16 +15% nitrous oxide N2O D3100- . . . .17 flange connection +15% see end of the chapter / flanges D3100- . . . .F. s. Chap. 15 Accessories, enclosed pressure gauge Ø 63 mm, 0 …*2 mbar, G1/4, capsule type up to 600 mbar MS6302-..*2 175,00 Ø 63 mm, 0 … * 96,00 2 bar, G1/4, Bourdon tube from 1 bar on MS6302-01 gauge connection parts for G1/2 AM-03S 21,00 mounting bracket for G1/2 BW00-26S 58,50 for G1 BW00-27S 55,00 152 6.5 104 9 41 30 90 73 BW00-26S BW00-27S *1 at 6 bar overpressure and open outlet *2 B6 = 0…60 mbar, C3 = 0…250 mbar, C4 = 0...400 mbar, C6 = 0...600 mbar, 01 = 0...1 bar, 02 = 0...2 bar, 04 = 0...4 bar *3 without DVGW-approval Gauges: see chapter for measuring devices 15.28 9 7 Product group Order example: MS6302-B6
Fonctionnalités clés
- Acier inoxydable
- Pression max. 6 bars
- Réglage 0 à 1200 mbar
- Évacuation de surpression
- Protection contre les surpressions
- Raccord G1
- Température de fonctionnement 0 à 80°C
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quel est le type de raccordement du D3100-08BT ?
Le D3100-08BT est doté d'un raccordement G1.
Quelle est la pression maximale que le D3100-08BT peut gérer ?
Le D3100-08BT est conçu pour une pression maximale de 6 bars.
Quelle est la plage de réglage de la pression du D3100-08BT ?
La plage de réglage de la pression du D3100-08BT est de 0 à 1200 mbar.