EN-106 MODULATEUR NUMÉRIQUE DOMESTIQUE - 0 MI1876 - REMARQUES À PROPOS DE LA SECURITE Avant de manipuler l'appareil, lire le manuel d'utilisation et plus particulièrement le paragraphe "PRESCRIPTIONS DE SECURITE". Le symbole sur l'appareil signifie "CONSULTER LE MANUEL D'UTILISATION". Dans ce manuel, il peut également apparaître comme symbole d'avertissement ou de précaution. Des encadrés AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS peuvent apparaître dans ce manuel pour éviter des risques d'accidents affectant des personnes ou des dommages à l'appareil ou à d'autres biens. MANUEL D’UTILISATION. EN-106 S O M M A I R E 1 GÉNÉRALITÉS .................................................................................1 1.1 Description ..............................................................................1 1.2 Spécifications ..........................................................................2 2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ ..........................................................5 2.1 Générales................................................................................5 2.2 Maintenance ............................................................................6 2.2.1Nettoyage du boîtier ..............................................................6 3 INSTALLATION ................................................................................7 3.1 Alimentation ............................................................................7 3.1.1Fonctionnement moyennant adaptateur secteur ........................7 3.2 Connexion ...............................................................................7 3.2.1Exemples de connexion ..........................................................7 3.3 Touches de navigation et modification de paramètres ...................8 4 INSTRUCTIONS D’UTILISATION.........................................................9 4.1 Description des commandes et éléments .....................................9 4.2 Démarrage ............................................................................10 4.3 Menu de configuration BASIQUE...............................................10 4.4 Menu de configuration AVANCÉ ................................................11 4.5 Arbre de menus .....................................................................14 4.6 Paramètres seulement accessibles depuis l'Utilité de Configuration......15 5 UTILITE DE CONFIGURATION ..........................................................16 5.1 Configuration.........................................................................17 5.2 Mise à jour ............................................................................18 5.3 Aide .....................................................................................19 ANNEXE 1 TABLEAU DE CORRESPONDANCES FRÉQUENCE – CANAL UHF..20 ANNEXE 2 TABLEAU DE PARAMETRES RECOMMANDES SELON PAYS .....22 ANNEXE 3 RESOLUTION DE PROBLEMES...........................................24 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 MODULATEUR NUMÉRIQUE DOMESTIQUE EN-106 1 GÉNÉRALITÉS 1.1 Description Le EN-106 est un boîtier capable de générer un signal sous format DVB-T (TNT, Télévision Numérique Terrestre) à partir d’une source de type audio / vidéo (A/V) analogique. L’entrée audio / vidéo analogique dispose de trois connecteurs RCA, un destiné au signal de vidéo (VIDEO), et les deux autres destinnés aux signaux d’audio droit (RIGHT) et gauche (LEFT). Ces signaux analogiques sont traités moyennant un encodeur MPEG-2 qui les numérise et compresse. On obtient ainsi un flux numérique MPEG-2 (Transport Stream), qui ensuite est modulé en COFDM pour obtenir un multiplex TNT, contenant un programme de télévision, sur le connecteur de sortie DVB-T. Moyennant l’entrée RF (pour loopthrough), ce signal DVB-T peut être inséré dans un réseau de distribution de télévision déjà existant, tout en profitant des avantages de robustesse et haute qualité qu’offre la technologie numérique. Le module EN-106 adapte automatiquement le taux de compression à la largeur de bande du canal en fonction des paramètres de modulation DVB-T choisis. Page 1 06-2024 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 1.2 Spécifications ENTRÉE A/V Canaux d’entrée Vidéo Système de Vidéo Audio Impédance Largeur de bande Système d’audio COMPRESSION Vidéo Résolution Vidéo Débit Vidéo Audio Débit Audio Insertion de tablas DVB Champs éditables MODULATION Standard Constellation Intervalle de garde Code Rate Mode FFT (Porteuses) Largeur du canal SORTIE RF Type Fréquences MER Niveau de sortie Atténuation max. Réglage atténuation 06-2024 1 Vidéo composite (CVBS). PAL / NTSC / SECAM. 0,5 – 2 Vpp. 10 kΩ. 20 Hz a 20 kHz. 2 x Mono / Stéréo. MPEG-2 MP@ML. 720 x 576 25 fps (PAL). Suivant les paramètres DVB-T. MPEG-1 Layer II De 96 à 384 Kbit/s (Stéréo, Mono, Dual, Joint Stéréo sélectionnable). SDT, NIT, EIT. Nom du programme, transport_stream_id, service_id, network_id, original_network_id, LCN, version de la NIT, Private Data Specifier. DVB-T (ETSI EN 300 744). QPSK, 16QAM, 64QAM. 1/4, 1/8, 1/16, 1/32. 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8. 2K, 8K. 6 MHz, 7 MHz ou 8 MHz. 1 multiplex DVB-T (TNT) contenant un programme de télévision numérique. 50 – 865 MHz (canaux C02-C69), réglable en pas de 10 kHz. > 38 dB sur toute la bande. 80 dBμV. Jusqu’à 40 dB. En pas de 1 dB. Page 2 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 CONNECTIQUE Vidéo Audio RCA femelle 75 Ω (jaune). RCA femelle (blanc pour le canal gauche, rouge pour le canal droit). 1 DVB-T sortie, type F femelle, 75 Ω. 1 RF entrée, type F femelle, 75 Ω. Pour loopthrough ou connexion de plusieurs modulateurs en cascade. Adaptateur secteur externe 110 - 240 V AC 12 V. RF Alimentation CONFIGURATION À travers du clavier et afficheur situés sur la face avant. ALIMENTATION Tension d’alimentation et consommation max. Moyennant adaptateur secteur (inclus). 12 V / 6 W. CONDITIONS D’ENVIRONNEMENT Cet appareil peut fonctionner sous les suivantes conditions environnementales de travail, dans lesquelles les spécifications ici décrites resteront valables : Altitude Marge de températures Humidité relative max. Jusqu’à 2.000 m. De 5 °C à 40 °C. 80 % (jusqu’à 31 °C), décroissance linéaire jusqu’à 50 % à 40 °C. CARACTERISTIQUES MECANIQUES Dimensions L. 130 x H. 145 x Pr. 40 mm Poids 271 g. ACCESSOIRES INCLUS AL-0122 0 DG0085 Adaptateur secteur 90 - 250 V AC. Guide de démarrage rapide. RECOMMANDATIONS SUR L’EMBALLAGE Il est recommandé de conserver tout le matériel d’emballage de façon permanente au cas où il serait nécessaire d’envoyer l’appareil en SAV. Page 3 06-2024 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 06-2024 Page 4 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Générales * La sécurité pourrait ne pas être garantie si les instructions données dans ce Manuel ne sont pas appliquées. * Utiliser cet équipement uniquement sur des systèmes dont le négatif de mesure est connecté au potentiel de terre. * L’adaptateur secteur externe est un appareil de type I. Pour des raisons de sécurité, il doit être branché à une prise secteur disposant de prise de terre et installé à l’intérieur d’un bâtiment (pas à l’intempérie). * Afin de préserver la sécurité, les accessoires suivants utilisés doivent être obligatoirement du type spécifié : - Alimentateur externe. - Câble de secteur. * N’oubliez pas que les tensions supérieures à 70 V CC ou 33 V CA rms sont potentiellement dangereuses. * Observer toujours les conditions ambiantes maximales spécifiées pour cet appareil. * L'utilisateur n'est pas autorisé à intervenir à l’intérieur de l'équipe. Tout changement dans l'équipe devra se faire exclusivement par du personnel spécialisé. * Ne pas obstruer le système de ventilation. * Utiliser pour les entrées/sorties de signal, particulièrement avec des niveaux élevés, des câbles appropriés de bas niveau de radiation. * Suivre strictement les recommandations de nettoyage décrites dans le paragraphe Entretien. Page 5 06-2024 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 * Symboles concernant la sécurité: 2.2 Maintenance 2.2.1 Nettoyage du boîtier PRÉCAUTION Pour nettoyer la boîtier, veiller à ce que l'appareil soit débranché. PRÉCAUTION Pour le nettoyage, ne pas utiliser des hydrocarbures aromatiques ou des dissolvants chlorés. Ces produits peuvent attaquer les matières plastiques utilisées dans la construction du boîtier. Nettoyez le boîtier avec une solution diluée de détergent et eau, appliquée avec un chiffon doux. Sécher complètement avant d'utiliser l'appareil de nouveau. PRÉCAUTION N'utilisez pas pour le nettoyage de la face avant et en particulier des viseurs, de l’alcool ou dérivés, ces produits peuvent attaquer les propriétés mécaniques des matériaux et réduire leur vie utile. 06-2024 Page 6 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 3 INSTALLATION 3.1 Alimentation Pour mettre en marche le EN-106, simplement branchez l’adaptateur externe d’un côté sur une prise secteur 230V et de l’autre sur l’entrée 12V de l’appareil. Une fois alimenté, l’appareil s’allume tout seul. Le processus de démarrage prend environ 20 secondes, une fois terminé le message CLAVIER BLOQUE s’affiche sur l’écran. 3.1.1 Fonctionnement moyennant adaptateur secteur Utilisez uniquement l’adaptateur externe fourni par le fabricant PROMAX. 3.2 Connexion 3.2.1 Exemples de connexion • SCHEMA DE CONNEXION POUR UN SEUL MODULE ATTENTION! ASSUREZ-VOUS D’UTILISER UNE FREQUENCE DE SORTIE QUI NE SOIT PAS DÉJÀ OCCUPÉE PAR UN AUTRE CANAL DANS L’INSTALLATION TV. Page 7 06-2024 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 • SCHEMA DE CONNEXION POUR PLUSIEURS MODULES ATTENTION ! POUR CETTE CONFIGURATION ON DOIT UTILISER DES FREQUENCES DE SORTIE ET VALEURS TS_ID DIFFERENTES POUR CHAQUE CANAL. 3.3 Touches de navigation et modification de paramètres L’appareil EN-106 peut être paramétré moyennant les 5 touches et l’écran situés sur la face avant. En générale, la plûpart des paramètres auront été préconfigurés à l’usine suivant le pays, donc vous n’aurez à modifier que certains paramètres pour les adapter à votre réseau. Sélectionner paramètre / menu. Se déplacer vers la Droite / Gauche entre menus / caractère. Augmenter / Diminuer la valeur du chiffre / champ. 06-2024 Page 8 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 4 INSTRUCTIONS D’UTILISATION 4.1 Description des commandes et éléments 1.- Écran (LCD). 2.- Touches de navigation des menus. 3.- Trou pour faire passer les vis de fixation au mûr. 4.- Connecteur USB Mini-B Femelle. 5.- Entrée alimentation 12 V DC (adaptateur secteur fourni). 6.- Entrée audio Droit. 7.- Entrée audio Gauche. 8.- Entrée vidéo. 9.- Entrée TV RF. 10.- Sortie TV COFDM. Page 9 06-2024 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 4.2 Démarrage 1.- Lorsqu’on branche l’appareil au secteur, le message “PATIENTEZ SVP” s’affiche sur l’écran pendant une dizaine de secondes. 2.- Ensuite apparait le message “CLAVIER BLOQUÉ”. Pour accéder au menu de configuration introduisez le mot de passe. 3.- Appuyez sur OK 4.- Le message “MOT DE PASSE” s’affiche. Introduisez le code d’accès. (Par défaut : 0000). 5.- Appuyez sur OK 6.- Le premier paramètre du menu de configuration, “FREQUENCE”, s’affiche. 4.3 . . Menu de configuration BASIQUE Dans le premier niveau de l’arbre de menus on retrouve les options basiques pour la configuration de l’appareil : FREQUENCE : Permet de configurer la fréquence du signal de sortie. Plage de fréquences : de 50 MHz à 865 MHz. (Par défaut : 474 MHz). Important: Assurez-vous que la fréquence choisie ne soit pas déjà utilisée par un autre canal dans le réseau ou le signal sera injecté. ATTENUATION : Permet de régler l’atténuateur de sortie pour fixer la puissance du canal à la valeur souhaitée. Plage d’atténuation : de 0 à 40 dB. (Par défaut : 20 dB). SAUVEGARDE MODIF. : OPTIONS AVANCEES : 06-2024 Garde en mémoire la configuration actuelle de l’appareil, pour éviter qu’elle se perde en cas de reset ou coupure électrique. Dans ce menu on retrouve les options pour la configuration avancée de l’appareil. Ces options sont décrites dans le chapitre qui suit. Page 10 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 4.4 Menu de configuration AVANCÉ En appuyant sur le menú “OPTIONS AVANCEES” dans la configuration basique, s’affichent les options avancées de configuration de l’appareil, qui sont décrites ci-dessous : NOM PROGRAM : Nom du programme de télévision généré. (Par défaut: "PROMAX"). PROGRAM. ID : Numéro qui identifie le programme (service) qui est encodé par le modulateur. TYPE : Type de service qu’on veut numériser. Les options sont TELEVISION (service d’audio et de vidéo encodé) ou RADIO (service d’audio encodé mais ne pas de vidéo). LCN : Indique la position de mémoire où sera classé le programme généré dans les décodeurs TNT. Valeurs acceptées entre 1 et 999. PRIV. DATA SP : Private Data Spécifier. Ce paramètre permet que les décodeurs TNT interprètent correctement la valeur de LCN, suivant la norme de chaque pays (Valeur par défaut suivant pays ; voir tableau annexe 2). ORIGINAL NID : Original Netword Id. Numéro qui identifie le réseau de provenance du signal. (Valeur par défaut, suivant le pays; voir tableau annexe 2). NETWORK ID : Network Id. Numéro qui identifie le réseau où le signal est distribué. (Valeur par défaut, suivant le pays; voir tableau annexe 2). TS ID : Transport Stream Id. Numéro qui identifie le flux numérique (TS). (Valeur par défaut, suivant le pays; voir tableau annexe 2). Important: Les valeurs de TS_ID et SERVICE_ID choisies ne devraient pas coïncider avec les valeurs utilisées par d’autres signaux TNT du réseau. Page 11 06-2024 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 VERSION NIT : Version de la table NIT. Pour certains pays et modèles de téléviseurs, il est important que cette valeur coïncide avec la version de la NIT des autres signaux TNT du réseau. (Valeur par défaut suivant le pays; voir tableau annexe 2). GAIN AUDIO : Gain sur l’entrée audio. Les valeurs disponibles vont de –12 dB à +30 dB (Par défaut : 0 dB). MODE AUDIO : Type d’audio qui sera encodé. Stéréo, Mono, Dual ou Joint Stéréo (Par défaut: Stéréo). DEBIT AUDIO : Taux d’encodage pour l’audio. Les valeurs disponibles vont de 96 kbit/s à 384 kbit/s (Par défaut : 256 kbit/s). Nota: VIDÉO STD : Pour des taux de 224 Kbit/s ou supérieurs, le mode audio ne pourra pas être Mono. Standard du signal vidéo d’entrée (PAL, NTSC ou SECAM). (Par défaut : PAL). FORMAT VIDEO : Format avec lequel sera encodée la vidéo (4:3 ou 16:9). LARG. CANAL : Largeur de bande du canal. (6, 7 ou 8 MHz). (Valeur par défaut, suivant le pays; voir tableau). PORTEUSES : Mode d’émission du signal, 2K ou 8K. (Valeur par défaut, suivant le pays; voir tableau). INTER. GARDE : Intervalle de Garde du signal TNT généré (1/4, 1/8, 1/16, 1/32). (Valeur par défaut, suivant le pays; voir tableau). CONSTELLAT.: Constellation du signal TNT généré (QPSK, 16QAM, 64QAM). (Valeur par défaut, suivant le pays; voir tableau). CODE RATE : Taux de Viterbi du signal TNT généré (1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8). (Valeur par défaut, suivant le pays; voir tableau). LANGUE : Langue des menus. Valeur Anglais, Français ou Italien. 06-2024 disponibles :Espagnol, Page 12 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 VERSION : Version du firmware (progiciel) installé dans l’appareil. Ce champ n’est pas éditable. NOUVEAU MOT P. : Permet de modifier le mot de passe de l’appareil. REGLAGE USINE : Récupère la configuration d’origine de l’appareil. OPTIONS PRINCIPALES : Page 13 Retourne au menu principal où se trouvent paramètres de configuration basique de l’appareil. les 06-2024 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 4.5 06-2024 Arbre de menus Page 14 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 4.6 Paramètres seulement accessibles depuis l'Utilité de Configuration Les paramètres décrits ensuite sont accessibles uniquement depuis l'Utilité de configuration de l'EN-106 (voir chapitre suivant « Utilité de Configuration »). Le reste des paramètres sont modifiables tant depuis l'utilité de configuration comme depuis le modulateur lui-même. VIDÉO PID : Identificateur des paquets de vidéo. Les valeurs valides sont entre 32 et 8190, et il doit être différent d’AUDIO PID et de PMT PID. AUDIO PID : Identificateur des paquets d'audio. Les valeurs valides sont entre 32 et 8190, et il doit être différent de VIDÉO PID et de PMT PID. PCR PID : Identificateur des paquets PCR. Les valeurs valides sont entre 32 et 8190, et il doit être différent de PMT PID. PMT PID : Identificateur des paquets de la table PMT. Les valeurs valides sont entre 32 et 8190, et il doit être différent des autres valeurs PID. DESCRIPTION DU PROGRAMME : Description du programme, qui apparaîtra dans le Guide Électronique de Programmation du récepteur de TDT. NOM DU RÉSEAU : Nom du réseau de distribution de télévision. NOM DU FOURNISSEUR : Nom du fournisseur du programme Page 15 06-2024 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 5 UTILITE DE CONFIGURATION L'Utilité de Configuration de l' EN-106 est un programme pour Windows, facile à utiliser, qui permet de configurer les paramètres du modulateur EN-106 depuis un ordinateur personnel, au lieu de le faire depuis l'écran du modulateur. Certains de ces paramètres sont seulement accessibles depuis l'Utilité de Configuration. Il permet en outre aussi de mettre à jour le software du modulateur. Ensuite on explique les processus pour l’installation et l’utilisation de l'EN-106. 1.- Installation de l'Utilité de configuration de l'EN-106. 1.- Télécharger la dernière version du logiciel Software EN-106 de la page web de PROMAX. 2.- Décompresser le fichier téléchargé, EN106_vX.X_setup.exe » apparaît. 3.- Double-cliquer sur le fichier pour d'installation et suivez les pas indiqués. 2.- le exécuter fichier « l'application Début de l'Utilité de configuration de l'EN-106. 1.- Brancher le câble USB entre le port micro-USB de l'instrument fourni et le port USB de l'ordinateur. 2.- Exécuter le programme en double-cliquant sur l'icône de bureau « EN-106 Configuration Utility ». 3.- Une fois démarré le programme, une fenêtre apparaît avec trois onglets. Chaque onglet donne accès à une fonction déterminée. À la partie inférieure il y a un tableau en blanc où apparaissent tous les ordres et processus que l’appareil exécute. 4.- Lorsque le programme démarre, il essaye de communiquer avec l’appareil. En cas de succès, il identifie l’appareil et télécharge sa configuration en la montrant sur l’écran. S’il ne communique pas il indiquera la cause dans le tableau inférieur. 5.– Si vous avez besoin d’arrêter/reprendre la communication du programme avec le modulateur cliquer sur le bouton Connecter/Déconnecter respectivement. 06-2024 Page 16 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 Ensuite on énumère chaque onglet et sa fonction: Configuration : Il permet de modifier, charger, enregistrer, recevoir et envoyer les paramètres de l'instrument en fonction de la région/pays. Les paramètres peuvent être modifies de manière individuelle ou en fonction de la région/pays. Mise à jour : Il permet de mettre à jour le software de l'instrument. Aide : Il permet de consulter la signification de chacun des paramètres et de changer la langue. Ensuite on explique brièvement chacune de ces fonctions. 5.1 Configuration La fenêtre de configuration est la suivante: Il est divisé en les parties suivantes : Menu déroulant: Depuis ce menu on peut choisir le pays ou la région dont les paramètres standard qu’on souhaite modifier. Page 17 06-2024 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 Table des paramètres et des valeurs : Ce table présente tous les paramètres et valeurs associées à la région choisie ou reçues de l’appareil. Certains de ces paramètres sont accessibles seulement depuis l’Utilité de Configuration. Pour changer la valeur d'un paramètre on doit faire un clic sur la case. En fonction du type de paramètre on pourra écrire directement une nouvelle valeur ou bien choisir la valeur d'un menu déroulant. Charger : Il ouvre une fenêtre pour sélectionner et charger un fichier d'extension XML avec les valeurs des paramètres du modulateur. Garder : Il ouvre une fenêtre pour garder un fichier d'extension XML avec les valeurs des paramètres actuels du modulateur. Recevoir : Il reçoit du modulateur les valeurs des paramètres et il les présente sur l’écran. Envoyer : Il envoie au modulateur les valeurs des paramètres sur l’écran. 5.2 Mise à jour La fenêtre de mise à jour est la suivante: 06-2024 Page 18 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 1.- Pour effectuer une mise à jour on doit cliquer sur le bouton « Fichier de Mise à jour ». 2.- Il ouvre une fenêtre pour sélectionner et charger le fichier de mise à jour (extension «PRO»). Ce fichier doit avoir été préalablement téléchargé sur l'ordinateur. Les fichiers de mise à jour peuvent être téléchargés depuis la page Web de PROMAX. 3.- Une fois le fichier est sélectionné, le programme confirmera si on souhaite mettre à jour le software de l’appareil. Si la réponse est affirmative, le processus de mise à jour commencera. 4.- Au fur et à mesure que passe la mise à jour, le cercle sera complété. Le processus finira quand le cercle sera complètement plein. 5.- En finissant la mise à jour apparaîtra un message de confirmation et le modulateur devra être redémarré pour qu'il reconnaisse le nouveau software. 5.3 Aide La fenêtre d'Aide est la suivante: La fenêtre d'aide dispose d'une fenêtre avec une brève description de tous les paramètres éditables du modulateur. Il dispose en plus, d’un menu déroulant où on peut choisir la langue d'utilisation dans le programme. Les langues disponibles sont l'Espagnol, l'Anglais et le Français. Page 19 06-2024 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 ANNEXE 1 TABLEAU DE CORRESPONDANCES FRÉQUENCE – CANAL UHF EUROPE LARGEUR DE CANAL : 8 MHz. Canal 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 Fréquence centrale (MHz) 474.00 482.00 490.00 498.00 506.00 514.00 522.00 530.00 538.00 546.00 554.00 562.00 570.00 578.00 586.00 594.00 602.00 Canal 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 Fréquence centrale (MHz) 610.00 618.00 626.00 634.00 642.00 650.00 658.00 666.00 674.00 682.00 690.00 698.00 706.00 714.00 722.00 730.00 738.00 Canal 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 Fréquence centrale (MHz) 746.00 754.00 762.00 770.00 778.00 786.00 794.00 802.00 810.00 818.00 826.00 834.00 842.00 850.00 858.00 AUSTRALIE LARGEUR DE CANAL : 7 MHz. Canal 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 06-2024 Fréquence centrale (MHz) 530.00 537.00 544.00 551.00 558.00 565.00 572.00 579.00 586.00 593.00 600.00 607.00 614.00 621.00 628.00 Canal 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 Fréquence centrale (MHz) 635.00 642.00 649.00 656.00 663.00 670.00 677.00 684.00 691.00 698.00 705.00 712.00 719.00 726.00 733.00 Canal 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 Fréquence centrale (MHz) 740.00 747.00 754.00 761.00 768.00 775.00 782.00 789.00 796.00 803.00 810.00 817.00 Page 20 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 Page 21 06-2024 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 ANNEXE 2 TABLEAU DE PARAMETRES RECOMMANDES SELON PAYS NETWORK ID ORIGINAL NID TS ID PRIVATE DATA SPECIFIER VERSION NIT VIDEO STD PORTEUSES CONSTELLATION LARGEUR DU CANAL CODE RATE INTERVALLE DE GARDE NETWORK ID ORIGINAL NID TS ID PRIVATE DATA SPECIFIER VERSION NIT VIDEO STD PORTEUSES CONSTELLATION LARGEUR DU CANAL CODE RATE INTERVALLE DE GARDE 06-2024 ESPAGNE FRANCE FINLANDE 12600 8916 1 0x00000028 0 PAL 8K 64QAM 8 MHz 2/3 1/4 8442 8442 10 0x00000028 27 PAL 8K 64QAM 8 MHz 2/3 1/32 13099 8438 1 0x00000029 1 PAL 8K 64QAM 8 MHz 2/3 1/8 UK ITALIE REP.CHEQUE AUSTRALIA 12293 9018 1 0x0000233A 0 PAL 8K 64QAM 8 MHz 5/6 1/32 12289 8572 33 0x00000028 0 PAL 8K 64QAM 8 MHz 5/6 1/32 12810 8395 1 0x00000028 0 PAL 8K 64QAM 8 MHz 2/3 1/32 12818 0 1 0x00003200 0 PAL 8K 64QAM 7 MHz 3/4 1/16 Page 22 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 Page 23 06-2024 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 ANNEXE 3 RESOLUTION DE PROBLEMES Problème: Après avoir fait une recherche automatique dans mon téléviseur ou décodeur TNT, je ne retrouve pas le programme généré par le EN-106. Possibles solutions: - Vérifiez que la fréquence correspond bien à un canal du tableau en annexe 1, et qu’elle ne soit pas déjà utilisée dans le réseau où est branché le modulateur. - Vérifiez que les paramètres NID et ONID correspondent bien à ceux de votre pays (Voir tableau annexe 2). - Vérifiez que la valeur de TS-ID ne coïncide pas avec celle d’un autre canal TNT du réseau ou bien avec celle d’un autre modulateur EN-106. - Vérifiez l’atténuation et réglez-la à 0 dB. Problème: Possibles solutions: Problème: Solution: 06-2024 Après avoir fait une recherche automatique dans mon téléviseur TNT, je retrouve le programme mais celui-ci n’a pas été mémorisé dans la position souhaitée. - Vérifier que le LCN soit correcte. - Vérifiez que les valeurs de Network ID, Original NID y Private_Data_Specifier correspondent à votre pays (voir annexe 2) Le téléviseur affiche un message du type: “Les paramètre du réseau ont changé. Voulez-vous relancer une recherche automatique ?” - Révisez la version NIT de tous les modules, et vérifiez que la valeur soit celle conseillée dans le tableau Annexe 2. Page 24 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 Problème: L’audio du téléviseur sature. Solution: - Problème: J’ai oublié le mot de passe. Solution: - Problème: Réduisez le gain d’audio. Contactez le SAV de PROMAX (+34 93 184 77 02). On ne visualise pas correctement les couleurs de la vidéo sur le téléviseur. Possibles solutions: - Problème: La vidéo pixélise ou la qualité d’image est basse. Possibles solutions: - - Page 25 Vérifier que le standard de TV (PAL / NTSC / SECAM) corresponde bien à celui utilisé par la source A/V (lecteur DVD, décodeur, etc) branchée sur l’entrée. Vérifiez les paramètres COFDM: Porteuses, Constellation, Largeur du Canal, Code Rate et Intervalle de Garde. Voir Annexe 2. Récupérez le Réglage Usine. 06-2024 MANUEL D’UTILISATION. EN-106 SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE v1.0.0 06-2024 Page 26 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.