T-SP-Set (T-spindle set for IKA ROTAVISC) FRANÇAIS ! ! ! Fig. 1 Explication des symboles��������������������������������������������������������������������������� 5 ! Consignes de sécurité������������������������������������������������������������������������������� 6 Utilisation conforme���������������������������������������������������������������������������������� 6 Déballage������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 Montage��������������������������������������������������������������������������������������������������8 Informations sur la broche������������������������������������������������������������������������9 Entretien et nettoyage����������������������������������������������������������������������������10 Caractéristiques techniques���������������������������������������������������������������������11 Garantie��������������������������������������������������������������������������������������������������11 Langue d‘origine: allemand Explication des symboles /// Symboles d’avertissement Attention ! Situation dangereuse dans laquelle le non respect des prescriptions de sécurité peut causer des blessures graves. ! Avis ! Indique par exemple les actions qui peuvent conduire à des dommages matériels. /// Symboles générales A––– Repère Indique les composants de l‘appareil concernés par des actions. Correct/Résultat Montre l‘exécution correcte ou le résultat d‘une action. 5 Incorrect Montre l‘exécution incorrecte d‘une action. Attention aux points suivants Indique des actions pour lesquelles un détail en particulier doit être pris en compte. ! Consignes de sécurité /// Consignes générales › Lire le mode d’emploi dans son intégralité avant la mise en service et respecter les consignes de sécurité. Quand cet accessoire est utilisé avec un autre appareil, la notice de cet appareil doit aussi être suivie. › Conserver le mode d’emploi de manière à ce qu’il soit accessible à tous. › Veiller à ce que seul un personnel formé travaille avec l’appareil. › Respecter les consignes de sécurité, les directives, ainsi que les mesures de prévention des accidents. ! Avis ! › Faites attention aux emplacements repérés sur la fig. 1. › Lisez la notice d‘utilisation de l‘IKA ROTAVISC et de IKA HELISTAND avant de commencer. Utilisation conforme /// Utilisation › Le IKA T-SP-Set permet des mesures de la viscosité sur des échantillons très visqueux, tels que p. ex., des pâtes, des gels et des crèmes. Le IKA T-SP-Set ne peut être utilisé qu‘en combinaison avec l‘IKA ROTAVISC et l‘IKA HELISTAND. ! Avis ! Le IKA T-SP-Set ne peut pas être utilisé pour vérifier l‘étalonnage de l‘IKA ROTAVISC. Pendant une mesure, la vitesse de rotation maximale autorisée conseillée avec un IKA ROTAVISC lo-vi est de 12 rpm, et avec les IKA ROTAVISC me-vi, hi-vi I et hi-vi II de 10 rpm. /// Domaine d’application › Environnements intérieurs similaires à des laboratoires de recherche, d‘enseignement, commerciaux ou industriels. › La protection de l’utilisateur n’est plus assurée dans les cas suivants : - L’appareil est utilisé avec des accessoires non fournis ni recommandés par le fabricant. - L’appareil est utilisé de manière non conforme, sans respecter les consignes du fabricant. - Des modifications ont été apportées à l’appareil ou au circuit imprimé par des tiers. 6 Déballage /// Déballage › Déballer l’appareil avec précaution. En cas de dommages, établir immédiatement un constat correspondant (poste, chemin de fer ou transporteur). /// Contenu de la livraison 1 2 4 3 1 Broches T 3 Couplage 2 Écrou 4 Boîte de transport 7 Montage 1 2. 1. 3. 2 8 Informations sur la broche /// Dimensions du broche (mm) T-SP-6 T-SP-5 114,3 27,1 20,4 114,3 114,3 114,3 114,3 36,4 48,1 T-SP-4 T-SP-3 114,3 T-SP-2 T-SP-1 15,3 10,9 /// Plage de viscosité (plage de valeur finale) sur la base de la vitesse de rotation : 1 à 200 rpm Broche lo-vi me-vi hi-vi I M% M% M% 100 100 100 100 hi-vi II M% 100 100 100 100 Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. T-SP-1 93.73 18746 1000 200000 2000 400000 8000 1600000 T-SP-2 187.5 37492 2000 400000 4000 800000 16000 3200000 T-SP-3 469 93730 5000 1000000 10000 2000000 40000 8000000 T-SP-4 937 187460 10000 2000000 20000 4000000 80000 16000000 T-SP-5 2343 468650 25000 5000000 50000 10000000 200000 40000000 T-SP-6 4687 937300 50000 10000000 100000 20000000 400000 80000000 rpm 200 1 200 1 200 1 200 1 /// Plage de mesure basée sur la vitesse: 0.1 à 10 rpm Broche lo-vi me-vi hi-vi I M% M% M% hi-vi II M% 10 100 10 100 10 100 10 100 Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. T-SP-1 187.46 187460 2000 2000000 4000 4000000 16000 16000000 T-SP-2 374.9 374920 4000 4000000 8000 8000000 32000 32000000 T-SP-3 937 937300 10000 10000000 20000 20000000 80000 80000000 T-SP-4 1875 1874600 20000 20000000 40000 40000000 160000 160000000 T-SP-5 4687 4686500 50000 50000000 100000 100000000 400000 400000000 T-SP-6 9373 9373000 100000 100000000 200000 200000000 800000 800000000 rpm 10 0.1 10 0.1 10 0.1 10 0.1 9 Entretien et nettoyage › L‘appareil fonctionne sans entretien. /// Nettoyage › Ne nettoyez les appareils IKA qu’avec des produits de nettoyage approuvés par IKA : Eau avec adjonction de tensioactif / isopropanol. › Porter des gants de protection pour nettoyer l‘appareil. › Consulter IKA en cas d‘utilisation d‘une méthode de nettoyage ou de décontamination non recommandée. /// Commande de pièces de rechange › Pour la commande de pièces de rechange, fournir les indications suivantes : - modèle de l‘appareil, - numéro de série de l‘appareil, voir la plaque signalétique, - référence et désignation de la pièce de rechange, voir www.ika.com. /// Réparation › N’envoyer pour réparation que des appareils nettoyés et exempts de substances toxiques. › Demander pour ce faire le formulaire « Certificat de décontamination » auprès d’IKA ou télécharger le formulaire sur le site d’IKA à l’adresse www.ika.com et l’imprimer. › Si une réparation est nécessaire, expédier l’appareil dans son emballage d’origine. Les emballages de stockage ne sont pas suffisants pour les réexpéditions. Utiliser en plus un emballage de transport adapté. 10 Caractéristiques techniques Géométrie T-bar Connexion Filetage M2.5 gauche Connecteur rapide oui Connecteur de crochet oui Volume d‘échantillon ml 500 Récipient d‘échantillon ml 600 (Forme basse) Température de travail max. °C 300 Dimensions (L x H x P) mm 160 x 82 x 270 Poids kg 0.45 Matériel en contact avec le produit Acier inoxydable 1.4404 › Sous réserve de modifications techniques. Garantie › Selon les conditions générales de vente d‘IKA, la garantie a une durée de 24 mois. En cas de demande de garantie, s‘adresser au distributeur ou expédier l‘appareil accompagné de la facture et du motif de la réclamation directement à notre usine. Les frais de port sont à la charge du client. › La garantie ne s‘étend pas aux pièces d‘usure et n‘est pas valable pour les erreurs causées par une manipulation non conforme, un entretien et une maintenance insuffisants ou le non-respect des instructions du présent mode d‘emploi. 11 USA IKA Works, Inc. Phone: +1 910 452-7059 eMail: usa@ika.net KOREA IKA Korea Ltd. Phone: +82 2 2136 6800 eMail: sales-lab@ika.kr BRAZIL IKA Brasil Phone: +55 19 3772 9600 eMail: sales@ika.net.br MALAYSIA IKA Works (Asia) Sdn Bhd Phone: +60 3 6099-5666 eMail: sales.lab@ika.my CHINA IKA Works Guangzhou Phone: +86 20 8222 6771 eMail: info@ika.cn POLAND IKA Poland Sp. z o.o. Phone: +48 22 201 99 79 eMail: sales.poland@ika.com JAPAN IKA Japan K.K. Phone: +81 6 6730 6781 eMail: info_japan@ika.ne.jp INDIA IKA India Private Limited Phone: +91 80 26253 900 eMail: info@ika.in UNITED KINGDOM IKA England LTD. Phone: +44 1865 986 162 eMail: sales.england@ika.com VIETNAM IKA Vietnam Company Limited Phone: +84 28 38202142 eMail: sales.lab-vietnam@ika.com Discover and order the fascinating products of IKA online: www.ika.com IKAworldwide IKAworldwide /// #lookattheblue @IKAworldwide Technical specifications may be changed without prior notice. 20000028525_FR_T-SP-Set_082020_web IKA-Werke GmbH & Co. KG Janke & Kunkel-Straße 10, 79219 Staufen, Germany Phone: +49 7633 831-0, Fax: +49 7633 831-98 eMail: sales@ika.de ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.