4 01-001464-181205 Souffleur 56V Notice d’Utilisation LBX6000E 0380049001 Avertissement ! Lire et comprendre le présent manuel dans son intégralité avant d’utiliser cette machine ou de procéder à son entretien et à son contrôle. Conserver ce manuel avec soin afin de pouvoir le consulter pour l’utilisation, l’entretien, ou le contrôle de cette machine. Retrouvez-nous sur www.iseki.fr OPERATOR'S MANUAL 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER MODEL NUMBER LBX6000 EN 56 Volt Lithium-Ion Cordless Blower DE Kabelloser Laubbläser (56-Volt) FR Souffleur Sans Fil Lithium-Ion 56V ES Soplador Inalámbrido Con Acumulador 4 12 21 De Ion De Litio De 56V 30 Soprador Sem Fios 56 Volts De Ião E Lítio 39 Soffiatore A Batteria Li-Ion 56 Volt 47 56 Volt Lithium-Ion Accubladblazer 56 Volt Lithium-Ion Akku Løvblæser CZ 56 Voltový Lithium-Iontový Bezdrátové Dmychadlo 113 SK 56V Lítium-Iónové Bezdrátové Dúchadlo 121 HU 56 voltos vezeték nélküli lítium-ion lombfúvó 129 RO Suflantă fără fir cu acumulator de Litiu Ion de 56 Volți 138 56-Voltni Litij-Ionski Brezžični Puhalnik 146 55 SL LT LV 63 GR Ασύρματος Φυσητήρας 56 Volt Λιθίου - Ιόντων 170 SE 56 Volts Litium-Jonbatteri Sladdlös Lövblås 71 FI 56 Voltin Litiumioniakulla Akkukäyttöinen Puhallin 79 NO 56 Volt Lithium-Ion Løvblåser Uten Ledning 87 RU Беспроводная Воздуходувка С TR 56 Volt Lityum-Iyon Kablosuz Üfleyici 179 PT IT NL DK Литий-Ионным Аккумулятором 56В 95 56 Voltu Litija Jonu Bezvadu Pūtējs 104 162 ET 56-Voldise Liitiumioonakuga Akutoitel Õhuluud 187 UK 56-Вольтна Літій-Іонна Акумуляторна Повітродувка 195 BG 56 Волта Литиево-Йонна Безкабелна Въздуходувка 204 HR Baterijsko Puhalo S 56 Voltnom Litij-Ionskom Baterijom PL Dmuchawa Bezprzewodowa Z Baterią Litowo-Jonową 56 Woltów Belaidis Pūtiklis 56 Voltų Ličio Jonų Akumuliatoriumi 154 213 A 13 12 11 10 2 3 1 4 7 5 6 8 9 B C 2 1 D E 1 2 F G LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS! AVERTISSEMENT : L’utilisation d’un outil électrique peut provoquer la projection d’objets étrangers dans vos yeux, ce qui peut provoquer des lésions oculaires graves. Avant de mettre un outil électrique en marche, portez toujours un masque de sécurité ou des lunettes de sécurité avec boucliers latéraux, ou un masque facial intégral quand cela est nécessaire. Nous vous recommandons de porter un Masque de Sécurité à Vision Panoramique par-dessus des lunettes de vue ou des lunettes de sécurité standards avec boucliers latéraux. LIRE LE MANUEL D’UTILISATION REMARQUE : Ce manuel d’utilisation est également disponible dans un format alternatif, par exemple sur un site Web. Risques résiduels ! Les personnes portant des appareils électroniques, par exemple des stimulateurs cardiaques, doivent consulter leur(s) médecin(s) avant d’utiliser ce produit. L’utilisation d’un équipement électrique près d’un stimulateur cardiaque peut provoquer des interférences ou la panne du stimulateur cardiaque. AVERTISSEMENT :: Pour garantir la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations et tous les changements de pièce doivent être effectués par un réparateur qualifié. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cette page décrit des symboles de sécurité pouvant être présents sur le produit. Lisez, comprenez et respectez toutes les instructions présentes sur l’outil avant d’essayer de l’assembler et de l’utiliser. SYMBOLES DE SÉCURITÉ Rester vigilant L’objectif des symboles de sécurité est d’attirer votre attention sur des dangers potentiels. Les symboles de sécurité et les explications les accompagnant doivent être lus avec attention et compris. Les symboles de mise en garde ne permettent pas par eux-mêmes d’éliminer les dangers. Les consignes et mises en garde ne se substituent pas à des mesures de prévention appropriées des accidents. Toujours porter un masque de sécurité ou des lunettes de sécurité avec boucliers latéraux et un masque facial intégral lors de l’utilisation de ce produit. Porter une Toujours porter une protection protection auditive pendant auditive l’utilisation de ce produit. Pour réduire le risque de Lire le manuel blessures, l’utilisateur doit d’utilisation lire le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Porter une protection oculaire AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez impérativement toutes les consignes de sécurité de ce manuel d’utilisation, y compris les symboles de mise en garde de sécurité tels que « DANGER », « AVERTISSEMENT » et « ATTENTION » avant d’utiliser cet outil. Ne pas respectez toutes les consignes listées ci-après peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures corporelles graves. PRÉVENTION DES DOMMAGES ET MESSAGES INFORMATIFS Ils fournissent à l’utilisateur des informations et/ou des consignes importantes dont le non-respect peut conduire à la détérioration de l’équipement ou d’autres biens. Chaque message est précédé par le mot « REMARQUE » comme dans l’exemple ci-dessous : Précautions concernant votre sécurité. XX REMARQUE : La détérioration de l’équipement et/ ou d’autres biens peut résulter du non-respect de ces consignes. Maintenir les autres personnes éloignées Maintenir toutes les autres personnes éloignées d’au moins 15 m. Bruit Niveau de puissance acoustique garanti. Émission de bruit dans l'environnement conformément à la directive CE. CE Ce produit est conforme aux directives CE applicables. XX SOUFFLEUR SANS FIL LITHIUM-ION 56V — LBX6000 21 FR Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez-les dans un centre de recyclage agréé. DEEE FR V Volt Mètres cubes par heure Tension XXN Newton Amplitude de la force kg Kilogramme Poids Courant continu Type ou caractéristique du courant m3/h Volume d'air Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions élémentaires doivent toujours être respectées, parmi lesquelles : CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT : Lisez toutes les mises en garde, consignes de sécurité et instructions. Ne pas respecter les consignes de sécurité et les instructions peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez tous les consignes de sécurité et toutes les instructions pour consultation ultérieure. Le terme « outil électrique » dans les consignes de sécurité désigne votre outil électrique fonctionnant sur batterie (sans fil). SÉCURITÉ DE L’AIRE DE TRAVAIL ◾◾ Veillez à maintenir l’aire de travail bien éclairée. Les endroits sombres augmentent les risques d’accident. ◾◾ N’utilisez pas les outils électriques dans une atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, d’essence ou de poussières inflammables. Les outils électriques génèrent des étincelles pouvant enflammer poussières et vapeurs. ◾◾ Veillez à ce que les enfants et les autres personnes restent éloignés quand vous utilisez un outil électrique. Un moment d’inattention peut vous faire perdre le contrôle de l’outil. 22 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE ◾◾ N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou à un environnement mouillé. Si de l’eau pénètre dans un outil électrique, cela accroît le risque de choc électrique. ◾◾ Ne maltraitez pas le cordon d’alimentation de la batterie. N’utilisez jamais le cordon d’alimentation pour porter ou tirer l’outil électrique. Veillez à ce que le cordon d’alimentation n’entre jamais en contact avec de l’huile, des pièces mobiles, des arêtes tranchantes, et ne soit jamais exposé à de la chaleur. Les cordons d’alimentation endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. SÉCURITÉ DES PERSONNES ◾◾ Restez vigilant, soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lors de l’utilisation d’un outil électrique. N’utilisez pas d’outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut provoquer des blessures corporelles graves. ◾◾ Utilisez des équipements de protection individuelle. Portez toujours une protection oculaire. L’utilisation d’équipements de protection appropriés aux conditions de travail, tels que masque antipoussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque et protections auditives, permet de réduire les risques de blessures corporelles. ◾◾ Évitez les démarrages accidentels. Vérifiez que l’interrupteur marche/arrêt est dans la position arrêt avant de brancher l’outil à la batterie, de saisir l’outil ou de le porter. Porter les outils électriques avec le doigt sur leur interrupteur ou les brancher dans une alimentation électrique alors que leur interrupteur est dans la position marche augmente le risque d’accident. ◾◾ N’essayez pas d’atteindre des endroits difficiles à atteindre. Ayez toujours des appuis des pieds solides et conservez constamment un bon équilibre. Cela vous garantit un meilleur contrôle de l’outil électrique en cas de situations inattendues. ◾◾ Portez une tenue appropriée. Ne portez pas de vêtement ample ni de bijou. Maintenez vos cheveux, vêtements et gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces mobiles. SOUFFLEUR SANS FIL LITHIUM-ION 56V — LBX6000 ◾◾ Si la batterie est soumise à des conditions UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES ◾◾ Ne forcez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté au travail à effectuer. L’utilisation d’un outil approprié au travail à effectuer permet d’effectuer ce travail plus efficacement, avec une sécurité accrue et au rythme pour lequel l’outil a été conçu. ◾◾ N’utilisez pas un outil électrique si son interrupteur marche/arrêt ne permet plus de l’allumer ou de l’éteindre. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son interrupteur marche/arrêt est dangereux et doit être réparé. ◾◾ Débranchez la fiche de la batterie de l’outil électrique avant tout réglage ou changement d’accessoire, et avant de ranger l’outil électrique. Cette mesure de sécurité préventive réduit le risque de démarrage accidentel de l’outil électrique. d’utilisation excessives, du liquide peut s’en échapper. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez à grande eau. En cas de contact avec les yeux, vous devez en outre consulter un médecin. Le liquide qui s’échappe de la batterie peut provoquer des irritations et des brûlures. RÉPARATION ◾◾ Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques. Cela permet de préserver la sécurité d’utilisation de l’outil. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT! ENTRAINEMENT ◾◾ Rangez les outils électriques non utilisés hors de ◾◾ N’autorisez jamais les enfants, les personnes ◾◾ Entretenez les outils électriques. Inspectez-les ◾◾ L’opérateur ou l’utilisateur est responsable des portée des enfants. Ne laissez aucune personne non familiarisée avec l’outil électrique ou ce manuel d’utilisation l’utiliser. Les outils électriques sont dangereux dans les mains de personnes inexpérimentées. pour vérifier qu’aucune pièce mobile n’est grippée ou mal alignée, qu’aucune pièce n’est cassée, et pour tout autre problème qui pourrait affecter leur fonctionnement. Si un outil électrique est endommagé, il doit être réparé avant d’être utilisé. Beaucoup d’accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus. ◾◾ Utilisez l’outil électrique, ses accessoires et toutes les autres pièces conformément aux présentes instructions, en prenant en compte les conditions d’utilisation et le travail à effectuer. Utiliser l’outil électrique à d’autres finalités que celles pour lesquelles il a été conçu peut engendrer des situations dangereuses. UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ALIMENTÉS PAR BATTERIE dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, les personnes manquant d’expérience et de connaissance, et les personnes non familiarisées avec ce manuel d’utilisation à utiliser l’outil. accidents ou dommages causés à des tiers ou à leurs biens. PRÉPARATION ◾◾ L’outil électrique peut être utilisé sous la pluie et dans les environnements mouillés. Séchez l’outil électrique après avoir terminé le travail. ◾◾ Avant utilisation, inspectez les batteries pour vérifier qu’elles ne sont pas endommagées. N’utilisez pas l’outil si les batteries sont endommagées. UTILISATION ◾◾ L’outil électrique peut être utilisé sous la pluie et ◾◾ La batterie ne doit être rechargée qu’avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de batterie peut présenter un risque d’incendie s’il est utilisé avec une batterie différente. ◾◾ Utilisez les outils électriques exclusivement avec les batteries spécifiées. L’utilisation de toute autre batterie peut créer un risque de blessures et d’incendie. ◾◾ Quand la batterie n’est pas utilisée, elle doit être rangée loin de tout objet métallique, tel que trombone, pièce de monnaie, clef, clou, vis et tout autre petit objet métallique qui risquerait de mettre en contact ses bornes. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures et un incendie. dans les environnements mouillés. Séchez l’outil électrique après avoir terminé le travail. ◾◾ Débranchez les batteries : 1. À chaque fois que vous laissez l’outil sans surveillance. 2. Avant d’éliminer un bourrage. 3. Avant d’inspecter, de nettoyer ou de travailler sur l’outil. 4. Si l’outil se met à vibrer anormalement. ◾◾ Ayez toujours des appuis sûrs sur les pentes. ◾◾ Marchez, ne courez jamais. ◾◾ Veillez à ce que toutes les ouïes de refroidissement restent toujours libres de tout débris. SOUFFLEUR SANS FIL LITHIUM-ION 56V — LBX6000 23 FR ◾◾ Ne soufflez jamais de débris en direction d’une autre personne. ◾◾ Il est recommandé d’utiliser l’outil uniquement à des FR horaires raisonnables – Ne l’utilisez pas tôt le matin ou tard le soir, car cela peut déranger vos voisins. ◾◾ Il est recommandé de légèrement humidifier les surfaces des environnements poussiéreux ou d’utiliser un accessoire de brumisation. AVERTISSEMENT : Danger dû aux pièces rotatives ! ◾◾ Utilisez tous les tubes d’extension de soufflage pour que le jet d’air soit projeté près du sol. ◾◾ N’utilisez pas l’outil près de fenêtres ouvertes, etc. ENTRETIEN ET STOCKAGE ◾◾ Veillez à ce que tous les écrous, vis et boulons soient bien serrés pour garantir que l’outil est en bon état de marche. ◾◾ Changez les pièces usées ou endommagées. ◾◾ Utilisez exclusivement des pièces de rechange et des accessoires d’origine. ◾◾ Rangez l’outil uniquement dans un endroit sec. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures : IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION. CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ◾◾ Veillez à ce que le souffleur ne soit pas utilisé comme un jouet. Une supervision étroite est nécessaire quand l’outil est utilisé par ou près d’enfants. ◾◾ Si le souffleur ne fonctionne pas comme il devrait, s’il est tombé, s’il a été endommagé ou s’il est tombé dans de l’eau, apportez-le à un centre de réparation. ◾◾ N’insérez aucun objet dans aucune ouverture. N’utilisez pas le produit si l’une de ses ouvertures est bouchée. Maintenez toutes les ouvertures exemptes de poussières, peluches, cheveux/poils et de tout ce qui pourrait réduire le flux d’air. ◾◾ Faites particulièrement attention quand vous nettoyez des escaliers. ◾◾ Ne laissez pas le souffleur sans surveillance quand la fiche de la batterie est insérée. Retirez la batterie quand le souffleur n’est pas utilisé et avant de le réparer/entretenir. ◾◾ Ne manipulez pas le chargeur, y compris sa fiche, ni les contacts du chargeur avec les mains mouillées. ◾◾ Utilisez exclusivement le chargeur fourni par le fabricant pour recharger. 24 ◾◾ Utilisez exclusivement les batteries et les chargeurs listés ci-dessous. BATTERIE CHARGEUR BAX1500 CHX5500E AVERTISSEMENT : - La batterie doit être retirée de l’outil avant la mise au rebut. - La batterie doit être mise au rebut d’une manière sûre. ◾◾ N’ESSAYEZ PAS d’enlever des bourrages de l’outil sans avoir d’abord retiré la batterie. ◾◾ Veillez à ce que le souffleur et sa poignée restent propres, secs et exempts d’huile et de graisse. Utilisez toujours un chiffon propre pour nettoyer l’outil. N’utilisez jamais de liquide de frein, d’essence, de produit à base de pétrole, ni de solvant puissant pour nettoyer votre souffleur. Respecter cette règle permet de réduire le risque de perte de contrôle et de détérioration du plastique du boîtier. ◾◾ Les batteries peuvent exploser en présence d’une source d’embrasement, par exemple une flamme pilote. Pour réduire le risque de blessure corporelle grave, n’utilisez jamais aucun produit sans fil en présence d’une flamme nue. Une batterie qui explose peut projeter des débris et des substances chimiques. En cas d’exposition, rincez immédiatement à grande eau. ◾◾ Ne faites jamais fonctionner l’outil sans l’équipement approprié attaché. Veillez toujours à ce que le tube du souffleur soit assemblé. ◾◾ N’utilisez jamais le souffleur près de feux ou de cendres chaudes. L’utilisation près de feux ou de cendres peut provoquer la propagation des flammes et engendrer des blessures graves et/ou des dommages matériels. ◾◾ N’utilisez jamais le souffleur pour répandre des produits chimiques, des engrais, ni aucune autre substance toxique. Répandre ces substances peut provoquer des blessures graves chez l’opérateur et les autres personnes présentes. ◾◾ Conservez ce manuel d’utilisation. Consultez-le fréquemment et servez-vous-en pour instruire les autres personnes devant utiliser cet outil. Si vous prêtez cet outil à un tiers, prêtez-lui également ce manuel d’utilisation pour éviter l’utilisation incorrecte du produit et des blessures potentielles. CONSERVEZ CE MANUEL D’UTILISATION ! SOUFFLEUR SANS FIL LITHIUM-ION 56V — LBX6000 SPÉCIFICATIONS Tension 56V Volume d'air maximale 1014m3/h Sans buse 65,4m/s Avec buse ronde 75m/s Avec buse plate 63,3m/s Turbo 70min Niveau 4 100min (avec batterie dor- Niveau 3 sale EGO BAX1500) Niveau 2 140min La vitesse de l’air maximale Autonomie approx. 210min REMARQUE : L’émission de vibrations pendant l’utilisation réelle de l’outil électrique est fonction de la manière dont il est utilisé et peut différer de la valeur indiquée. Pour se protéger, l’opérateur doit porter des gants et un casque antibruit dans les conditions actuelles d’utilisation. ACCESSOIRES RECOMMANDES NOM DE PIÈCE NUMÉRO DE PIÈCE Buse ronde AN6000R Buse plate AN6000F CONTENU DE L’EMBALLAGE Niveau 1 340min NOM DE PIÈCE QUANTITÉ Force de soufflante maximale 19,2N Souffleur 1 Poids du souffleur 2,7kg Tube de soufflage 1 Buse 2 MANUEL D’UTILISATION 1 Sans buse Niveau de puissance acoustique mesuré Avec buse ronde LWA Niveau de pression acoustique au niveau des oreilles de l’opérateur LPA 94,4 dB(A) K=1,1 dB(A) 91,0 dB(A) K=2,2 dB(A) DESCRIPTION Avec buse plate 89,6 dB(A) K=2,4 dB(A) DESCRIPTION DE VOTRE SOUFFLEUR (Image A) Sans buse 84,5 dB(A) K=3 dB(A) Avec buse ronde 81,5 dB(A) K=3 dB(A) Avec buse plate 80,2 dB(A) K=3 dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti LWA (conformément à la norme 2000/14/CE) 95 dB(A) Vibration ah 1,167 m/s² K=1,5 m/s2 ◾◾ La valeur totale des vibrations indiquée a été mesurée selon une procédure conforme à une méthode de test standardisée et peut servir pour comparer différents outils. ◾◾ La valeur totale des vibrations indiquée peut également servir pour effectuer une première évaluation de l’exposition. 1. Prise d’alimentation 2. Gâchette de la vitesse de l’air 3. Bouton Turbo 4. Bouton de verrouillage 5. Tube de soufflage 6. Bouton de déverrouillage du tube 7. Crochet 8. Buse ronde 9. Buse plate 10. LED n° 1 11. LED n° 2 12. LED n° 3 13. LED n° 4 UTILISATION AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas devenir moins prudent au fur et à mesure que vous vous familiarisez avec cet outil. Gardez à l’esprit qu’une fraction de seconde d’inattention peut suffire pour provoquer des blessures graves. SOUFFLEUR SANS FIL LITHIUM-ION 56V — LBX6000 25 FR FR AVERTISSEMENT : N’essayez pas de modifier ce souffleur ou de créer des accessoires non recommandés pour l’usage avec ce souffleur. De tels modifications et changements constituent un usage impropre et peuvent engendrer des situations dangereuses pouvant provoquer des blessures corporelles graves. AVERTISSEMENT : Il est recommandé de ne pas utiliser le souffleur à haute vitesse pendant longtemps, car du bruit et des vibrations importantes peuvent être nocifs pour votre santé. AVERTISSEMENT : Retirez toujours la batterie du produit quand vous ne l’utilisez pas ou quand vous en faites l’entretien. Retirer la batterie permet de prévenir un démarrage accidentel pouvant provoquer des blessures corporelles. Avant chaque utilisation, inspectez intégralement l’outil pour vérifier qu’aucune pièce n’est endommagée, manquante ou desserrée, par exemple les vis, écrous, boulons, capuchons, etc. Resserrez solidement toutes les fixations et fixez solidement tous les capuchons. N’utilisez pas cet outil tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n’ont pas été remplacées. ASSEMBLER/RETIRER LE TUBE DE SOUFFLAGE ◾◾ Assemblage (Image B) Alignez la rainure et poussez le tube sur le boîtier du souffleur jusqu’à entendre un déclic. ◾◾ Retrait (Image C) Appuyez sur le bouton de déblocage du tube et tirez le tube hors du boîtier. ASSEMBLER/DÉMONTER LA BUSE RONDE/PLATE DU SOUFFLEUR Rechargez la batterie avant la première utilisation. ◾◾ Installation(Image F) Portez la batterie dorsale et branchez sa fiche dans le souffleur. ◾◾ Retrait(Image G) Débranchez la fiche de la batterie. AVERTISSEMENT : Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour débrancher la batterie du souffleur. ALLUMER/ARRÊTER LE SOUFFLEUR (Image H) ◾◾ Allumer l’outil Avant d’allumer le souffleur, vérifiez que le bouton de verrouillage est dans la position marche. Si ce n’est pas le cas, poussez le bouton de verrouillage dans la position marche, sinon la gâchette de la vitesse de l’air ne pourra pas être appuyée pour allumer le souffleur. Appuyez sur la gâchette de la vitesse de l’air pour allumer le souffleur. Appuyez davantage sur la gâchette pour accroître la vitesse de l’air. ◾◾ Arrêter l’outil Relâchez la gâchette de la vitesse de l’air pour arrêter le souffleur. RÉGLER LA VITESSE DE L’AIR Le souffleur est pourvu d’un indicateur de la vitesse de l’air indiquant la vitesse maximale de l’air. Allumez le souffleur pour afficher la vitesse maximale de l’air. Appuyer brièvement sur le bouton turbo permet de modifier la vitesse maximale de l’air et appuyer longuement sur le bouton turbo permet d’activer la fonction turbo. ◾◾ Assemblage (Image D) Alignez la rainure de la buse plate/ronde avec l’ergot du tube et enfoncez la buse sur le tube jusqu’à ce qu’elle s’encastre. ◾◾ Démontage (Image E) Maintenez le bouton de déblocage de la buse appuyé pour désengager le loquet, puis tirez la buse en ligne droite hors du souffleur. INSTALLER/RETIRER LA BATTERIE REMARQUE : Pour des performances optimales, nous recommandons l’usage de la batterie dorsale EGO 56 V BAX1500. 26 SOUFFLEUR SANS FIL LITHIUM-ION 56V — LBX6000 LED D’INDICATION DE LA VITESSE DE L’AIR VITESSE DE L’AIR LED1 LED SUR LE SOUFFLEUR LED2 LED3 NIVEAU 1 REMARQUE LED4 Allumage successif: Niveau 1 → Niveau 2→ Niveau 3→ Niveau 4 NIVEAU 2 NIVEAU 3 : Allumé NIVEAU 4 TURBO : Éteint Allumage successif ENTRETIEN AVERTISSEMENT : L’outil ne doit être réparé qu’avec des pièces de rechange identique. L’utilisation de toute autre pièce peut créer un danger ou détériorer le produit. Pour garantir la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un réparateur qualifié. AVERTISSEMENT : Afin de vous prémunir contre des blessures corporelles graves, retirez toujours la batterie de l’outil avant de le nettoyer ou de l’entretenir. ENTRETIEN GÉNÉRAL N’utilisez pas de solvant pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des plastiques peuvent être détériorés par de nombreux solvants différents vendus dans le commerce. Utilisez des chiffons propres pour enlever les saletés, les poussières, l’huile, la graisse, etc. AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les pièces en plastique de l’outil n’entrent jamais en contact avec du liquide de frein, de l’essence, des produits à base de pétrole, du dégrippant, etc. Les produits chimiques peuvent endommager, fragiliser ou détruire les pièces en plastique, ce qui peut provoquer des blessures corporelles graves. RANGEMENT ◾◾ Enlevez toutes les matières étrangères des entrées d’air du souffleur. ◾◾ Rangez l’outil en intérieur dans un endroit inaccessible aux enfants. Veillez à ce qu’il reste éloigné des produits corrosifs, par exemple des produits chimiques de jardinage et des sels de déverglaçage. SOUFFLEUR SANS FIL LITHIUM-ION 56V — LBX6000 27 FR Protection de l’environnement Ne jetez pas les équipements électriques, les chargeurs de batterie, les batteries rechargeables et les piles avec les ordures ménagères ! FR Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les équipements électriques et électroniques qui ne sont plus utilisables, et conformément à la directive européenne 2006/66/ CE, les batteries rechargeables et les accumulateurs usagés ou défectueux doivent être collectés séparément et mis au rebut d’une manière respectueuse de l’environnement. Si les appareils électriques sont jetés dans des décharges ou des dépôts d’ordures, des substances dangereuses peuvent s’infiltrer jusque dans la nappe phréatique et entrer dans la chaîne alimentaire, avec un effet néfaste sur votre santé et votre bien-être. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Nous, EGO EUROPE GMBH. WAHIWIESENSTRASSE 1, 71711 STEINHEIM AN DER MURR, GERMANY Déclarons que lithium-ion 56V LBX6000 satisfait aux exigences sanitaires et de sécurité essentielles des directives suivantes : 2006/42/CE, 2014/30/CE, 2011/65/UE, 2000/14/CE Normes et spécifications techniques applicables : EN60745-1, EN15503, EN62233, EN55014-1, EN55014-2 Niveau de puissance acoustique mesuré: 94,4 dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti: 95 dB(A) Peter Melrose Directeur général de EGO Europe GmbH Dong Jianxun Directeur Qualité de Chervon * (Représentant autorisé par CHERVON et responsable de la documentation technique) 01/12/2017 28 SOUFFLEUR SANS FIL LITHIUM-ION 56V — LBX6000 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION ◾◾ Insérez la batterie dans le souffleur. ◾◾ Il n’y a pas de contact électrique ◾◾ Retirez la batterie, inspectez les contacts, ◾◾ La batterie est déchargée. ◾◾ La batterie ou le souffleur est ◾◾ Rechargez la batterie. ◾◾ Laissez la batterie et le souffleur refroidir ◾◾ Surcharge ◾◾ Réduisez la charge du souffleur ou de la ◾◾ La turbine du moteur est ◾◾ Contactez un centre de réparation EGO ◾◾ L’entrée d’air est bouchée par ◾◾ Retirez la batterie de l’outil et enlevez le souffleur. entre le souffleur et la batterie. Le souffleur ne fonctionne pas. trop chaud. La vitesse de l’air baisse significativement. FR ◾◾ La batterie n’est pas insérée dans puis réinsérez la batterie. jusqu’à ce que leur température devienne inférieure à 67 °C. batterie. excessivement usée. des débris. pour faire réparer l’outil. les débris. GARANTIE POLITIQUE DE GARANTIE EGO Rendez-vous sur le site Internet egopowerplus.com pour consulter les termes et conditions complets de la politique de garantie EGO. SOUFFLEUR SANS FIL LITHIUM-ION 56V — LBX6000 29 ISEKI France S.A.S - ZAC des Ribes 27, avenue des frères Montgolfier - CS 20024 63178 Aubière Cedex Tél. 04 73 91 93 51 - Fax. 04 73 90 23 11 E-mail : info@iseki.fr - www.iseki.fr ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.