Hainbuch Module à 3 mors RD Manuel du propriétaire
PDF
ダウンロード
ドキュメント
Notice d'utilisation [Avec notice de montage] Module à 3 mors FR Module à 3 mors Traduction de la notice d’utilisation d’origine Hotline de c ommande + 49 7144.907-333 2 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Table des matières 1 2 3 Généralités ........................................................................................................... 9 1.1 Informations concernant cette notice ........................................................... 9 1.2 Explication des symboles ............................................................................. 9 1.3 Définition des termes ................................................................................. 11 1.3.1 Position de déblocage .................................................................. 11 1.3.2 Réserve de serrage complète....................................................... 11 1.4 Limite de responsabilité ............................................................................. 11 1.5 Propriété intellectuelle ................................................................................ 11 1.6 Contenu de la livraison............................................................................... 12 1.7 Pièces de rechange et accessoires ........................................................... 12 1.8 Conditions de garantie ............................................................................... 13 Sécurité .............................................................................................................. 14 2.1 Responsabilité de l’exploitant ..................................................................... 14 2.2 Exigences concernant le personnel ........................................................... 15 2.3 Utilisation conforme.................................................................................... 17 2.4 Équipement de protection individuelle........................................................ 19 2.5 Dangers spécifiques................................................................................... 21 2.6 Autres consignes de sécurité ..................................................................... 22 2.7 Vis .............................................................................................................. 25 2.8 Fonctionnalité ............................................................................................. 25 2.9 Protection de l’environnement.................................................................... 26 Données techniques ........................................................................................... 27 3.1 Informations générales............................................................................... 27 3.2 Mors de serrage ......................................................................................... 29 3.2.1 Mors de rechange durs ................................................................. 29 3.2.2 Mors de rechange souples et lisses ............................................. 32 3.3 Valeurs de puissance ................................................................................. 34 3.4 Qualité d’équilibrage .................................................................................. 35 3.5 Vitesse de rotation ..................................................................................... 35 3.6 Diagramme de la force de serrage ............................................................. 36 3.6.1 Taille 145/215 ............................................................................... 36 3.7 Schéma force d'actionnement-vitesse de rotation...................................... 37 3.7.1 Mors à rainures pour la taille 145 - moyen de serrage de base taille 65 ................................................................................................. 37 3.7.2 Mors de pavage pour la taille 145 - moyen de serrage de base taille 65 ......................................................................................... 37 3.7.3 Mors de rechange souples pour la taille 145 - moyen de serrage de base taille 65 ................................................................................ 38 3.7.4 Mors à rainures pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 65 ................................................................................................. 38 3.7.5 Mors de pavage pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 65 ......................................................................................... 39 Hotline de commande +49 7144.907-333 3 Module à 3 mors 3.7.6 4 5 6 4 Mors de rechange souples pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 65 ................................................................................ 39 3.7.7 Mors à rainures pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 80 ................................................................................................. 40 3.7.8 Mors de pavage pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 80 ......................................................................................... 40 3.7.9 Mors de rechange souples pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 80 ................................................................................ 41 3.7.10 Mors à rainures pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 100 ............................................................................................... 41 3.7.11 Mors de pavage pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 100 ....................................................................................... 42 3.7.12 Mors de rechange souples pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 100 .............................................................................. 42 3.8 Conditions d’exploitation ............................................................................ 42 3.9 Désignation du type ................................................................................... 43 Structure et fonction ........................................................................................... 44 4.1 Aperçu et description brève ....................................................................... 44 4.2 Accessoires requis ..................................................................................... 45 4.2.1 Moyen de serrage de base ........................................................... 45 4.2.2 Mors de serrage ........................................................................... 45 4.3 Équipement spécial .................................................................................... 45 4.3.1 Clé de montage ............................................................................ 45 Utilisation et limites d’utilisation .......................................................................... 46 5.1 Utilisation ................................................................................................... 46 5.1.1 Serrage admissible de la pièce..................................................... 46 5.2 Choix des mors de serrage ........................................................................ 48 5.2.1 Choix des mors à rainures ............................................................ 48 5.2.2 Choix des mors de pavage ........................................................... 69 5.2.3 Exemple ....................................................................................... 87 5.3 Limites d’utilisation ..................................................................................... 88 5.3.1 Nomenclature ............................................................................... 88 5.3.2 Première limite [longueur de la pièce] .......................................... 90 5.3.3 Deuxième limite [masse de la pièce] ............................................ 90 5.3.4 Troisième limite [longueur de serrage] ......................................... 90 5.3.5 Quatrième limite [forces] ............................................................... 90 5.3.6 Exemple de calcul ...................................................................... 101 Transport, emballage, stockage ....................................................................... 105 6.1 Sécurité Transport, emballage, stockage ................................................. 105 6.2 Symboles sur l’emballage ........................................................................ 106 6.3 Inspection du transport............................................................................. 106 6.4 Déballage et transport en interne ............................................................. 107 6.5 Emballage ................................................................................................ 107 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors 7 8 9 10 11 6.6 Stockage .................................................................................................. 108 6.7 Conservation ............................................................................................ 108 6.8 Remise en stock ...................................................................................... 108 Montage ........................................................................................................... 109 7.1 Sécurité du montage ................................................................................ 109 7.2 Remarques préalables ............................................................................. 111 7.3 Couples de serrage des vis ...................................................................... 112 7.4 Préparation de la machine pour le montage ............................................ 113 7.5 Préparation du moyen de serrage de base .............................................. 113 7.6 Montage du produit .................................................................................. 115 7.6.1 Contrôle de la compatibilité ........................................................ 116 7.6.2 Contrôle du fonctionnement de la zone d'accouplement du produit ........................................................................................ 116 7.6.3 Préparation du produit ................................................................ 119 7.6.4 Montage des adaptations des moyens de serrage ..................... 120 7.7 Montage de l'élément de serrage ............................................................. 123 7.8 Usiner les mors de serrage souples ......................................................... 127 7.8.1 Première limite : Contour de serrage .......................................... 127 7.8.2 Deuxième limite : Largeur d'épaule ............................................ 128 7.8.3 Procédure Usiner les mors de serrage souples .......................... 129 7.9 Fonctionnement automatique ................................................................... 131 7.9.1 Machine-outil avec système de mesure de course ..................... 131 7.9.2 Machine-outil sans système de mesure de course avec interrupteur de fin de course ....................................................... 131 Mise en service ................................................................................................ 133 8.1 Sécurité de la mise en service ................................................................. 133 8.2 Position des mors .................................................................................... 135 8.3 Contrôle de la course totale ..................................................................... 136 8.4 Contrôles.................................................................................................. 136 8.5 Pièce ........................................................................................................ 137 8.6 Procédure en cas de collision .................................................................. 138 Opérations à la fin de la production .................................................................. 139 Démontage ....................................................................................................... 140 10.1 Sécurité du démontage ............................................................................ 140 10.2 Préparation de la machine pour le démontage ........................................ 142 10.3 Démontage de l'élément de serrage ........................................................ 142 10.4 Démontage du produit.............................................................................. 144 10.4.1 Démontage des adaptations des moyens de serrage ................ 145 Maintenance ..................................................................................................... 150 11.1 Sécurité de la maintenance...................................................................... 150 11.2 Plan de maintenance ............................................................................... 150 11.3 Nettoyage................................................................................................. 151 11.4 Contrôle visuel ......................................................................................... 155 Hotline de commande +49 7144.907-333 5 Module à 3 mors 12 13 14 6 11.5 Lubrifier le produit .................................................................................... 155 11.6 Utilisation de lubrifiants ............................................................................ 156 Mise au rebut .................................................................................................... 157 Défauts ............................................................................................................. 158 13.1 Procédure en cas de défaut ..................................................................... 158 13.2 Tableau des défauts................................................................................. 159 13.3 Mise en service après résolution du défaut .............................................. 160 Annexe ............................................................................................................. 161 14.1 Contact..................................................................................................... 161 14.2 Certificat du fabricant ............................................................................... 161 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Index des tableaux Tableau 1: Données techniques ...................................................................... 28 Tableau 2: Mors à rainures durs ..................................................................... 30 Tableau 3: Mors de pavage durs ..................................................................... 32 Tableau 4: Mors de rechange souples et lisses .............................................. 33 Tableau 5: Conditions d’exploitation................................................................ 42 Tableau 6: Mors à rainures – niveau de serrage 25 mm ................................. 49 Tableau 7: Mors à rainures – niveau de serrage 26 mm ................................. 51 Tableau 8: Mors à rainures – niveau de serrage 34 mm ................................. 52 Tableau 9: Mors à rainures – niveau de serrage 43 mm ................................. 54 Tableau 10: Mors à rainures – niveau de serrage 52 mm ................................. 55 Tableau 11: Mors à rainures – niveau de serrage 60 mm ................................. 57 Tableau 12: Mors à rainures – niveau de serrage 61 mm ................................. 58 Tableau 13: Mors à rainures – niveau de serrage 70 mm ................................. 60 Tableau 14: Mors à rainures – niveau de serrage 79 mm ................................. 61 Tableau 15: Mors à rainures – niveau de serrage 88 mm ................................. 63 Tableau 16: Mors à rainures – niveau de serrage 89 mm ................................. 64 Tableau 17: Mors à rainures – niveau de serrage 97 mm ................................. 66 Tableau 18: Mors à rainures – niveau de serrage 106 mm ............................... 67 Tableau 19: Mors à rainures – niveau de serrage 107 mm ............................... 69 Tableau 20: Mors de pavage – niveau de serrage 25 mm ................................ 70 Tableau 21: Mors de pavage – niveau de serrage 34 mm ................................ 71 Tableau 22: Mors de pavage – niveau de serrage 35 mm ................................ 73 Tableau 23: Mors de pavage – niveau de serrage 43 mm ................................ 74 Tableau 24: Mors de pavage – niveau de serrage 52 mm ................................ 76 Tableau 25: Mors de pavage – niveau de serrage 61 mm ................................ 77 Tableau 26: Mors de pavage – niveau de serrage 62 mm ................................ 79 Tableau 27: Mors de pavage – niveau de serrage 70 mm ................................ 80 Tableau 28: Mors de pavage – niveau de serrage 79 mm ................................ 82 Tableau 29: Mors de pavage – niveau de serrage 88 mm ................................ 83 Tableau 30: Mors de pavage – niveau de serrage 89 mm ................................ 84 Tableau 31: Mors de pavage – niveau de serrage 97 mm ................................ 86 Tableau 32: Mors de pavage – niveau de serrage 106 mm .............................. 87 Tableau 33: Nomenclature des limites d’utilisation ........................................... 89 Tableau 34: Cas de Formes / cas de contact .................................................... 92 Tableau 35: Facteur de contact ......................................................................... 92 Tableau 36: Forces de coupe spécifiques ......................................................... 94 Tableau 37: Coefficient de friction pour les pièces en acier .............................. 95 Tableau 38: Mors à rainures durs – Masse et distance du centre de masse des mors de rechange par rapport à l’axe rotatif .................................. 96 Tableau 39: Mors de pavage durs – Masse et distance du centre de masse des mors de rechange par rapport à l’axe rotatif .................................. 98 Tableau 40: Mors de pavage souples et lisses – Masse et distance du centre de masse des mors de rechange par rapport à l’axe rotatif ............... 98 Tableau 41: Constante des modules de serrage ............................................... 99 Hotline de commande +49 7144.907-333 7 Module à 3 mors Tableau 42: Couples de serrage des vis à filetage métrique ........................... 112 Tableau 43: Couples de serrage des vis Composants en aluminium .............. 113 Tableau 44: Position des mors ........................................................................ 135 Tableau 45: Tableau de maintenance ............................................................. 151 Tableau 46: Tableau des défauts .................................................................... 160 8 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Généralités 1 Généralités 1.1 Informations concernant cette notice Cette notice permet de manipuler le produit de façon sécurisée et efficace. La notice fait partie intégrante du produit et doit être conservée de façon accessible en permanence à proximité immédiate du produit pour le personnel. Le personnel doit avoir lu attentivement et compris cette notice avant de commencer tous travaux. La condition préalable pour travailler en toute sécurité est de respecter toutes les consignes de sécurité spécifiées et les consignes de manipulation dans la présente notice. Si le produit est transmis à des tiers, cette notice doit être jointe. Les illustrations dans cette notice servent à la compréhension de base et peuvent différer du modèle effectif du produit. AVERTISSEMENT Blessures graves par des produits individuels ou leurs combinaisons inadaptées ! Toutes les notices d’utilisation des différents produits et de leurs combinaisons doivent être lues et respectées. 1.2 Explication des symboles Les consignes de sécurité sont indiquées par des symboles dans cette notice. Les consignes de sécurité sont introduites par des mots d’avertissement qui décrivent l’étendue du risque. Respecter impérativement les consignes de sécurité et agir avec prudence pour éviter les accidents, les blessures physiques et les dommages matériels. Consignes de sécurité DANGER … indique une situation dangereuse immédiate, entraînant un décès ou des blessures graves si elle n’est pas évitée. AVERTISSEMENT … indique une situation potentielle dangereuse, pouvant entraîner un décès ou des blessures graves si elle n’est pas évitée. ATTENTION … indique une situation potentielle dangereuse, pouvant entraîner des blessures moyennes ou légères si elle n’est pas évitée. Hotline de commande +49 7144.907-333 9 Module à 3 mors Généralités REMARQUE … indique une situation potentielle dangereuse, pouvant entraîner des dommages matériels si elle n’est pas évitée. Conseils et recommandations INFORMATIONS … fournit des conseils et recommandations utiles ainsi que des informations pour un fonctionnement efficace et fiable. … fait référence à d'autres documents pour une manipulation en toute sécurité. Des symboles d'avertissement peuvent être indiqués sur le produit ou ses pièces individuelles. Respecter impérativement les symboles d'avertissement et agir avec prudence pour éviter les accidents, les blessures physiques et les dommages matériels. … signale une accumulation d'énergie [par exemple par des ressorts]. … avertit contre les blessures aux mains. … indique qu’il faut lire la notice d'utilisation du produit. 10 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Généralités 1.3 Définition des termes 1.3.1 Position de déblocage La position de déblocage signifie que le moyen de serrage est desserré. Si le moyen de serrage est desserré, la pièce est également libérée simultanément. 1.3.2 Réserve de serrage complète Une réserve de serrage complète signifie que le moyen de serrage est serré sans pièce. La course complète a été utilisée et le moyen de serrage se trouve ainsi en position finale de la réserve de serrage. 1.4 Limite de responsabilité Toutes les indications et informations dans cette notice ont été compilées en tenant compte des normes et dispositions applicables, du niveau de la technique ainsi que de nos nombreuses années de connaissances et expériences. Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages provoqués dans les cas suivants : Non-respect de la notice Utilisation non conforme Intervention de personnes non formées Transformations arbitraires Modifications techniques Utilisation de pièces de rechange non homologuées Utilisation d’accessoires non homologués Montage et utilisation d'éléments de serrage qui ne sont pas d’origine du fabricant Les obligations spécifiées dans le contrat de livraison, les conditions de vente générales ainsi que les conditions de livraison du fabricant et les réglementations légales applicables au moment de la conclusion du contrat s'appliquent. 1.5 Propriété intellectuelle Cette notice est protégée par des droits d’auteur et est destinée à un usage interne uniquement. Le transfert de la notice à des tiers, les reproductions de toute sorte et de toute forme, même partielles, ainsi que l’exploitation et / ou la communication du contenu ne sont pas autorisés sans l’accord écrit du fabricant, sauf à des fins internes. Les infractions impliquent des dédommagements. Sous réserve d’autres exigences. Hotline de commande +49 7144.907-333 11 Module à 3 mors Généralités 1.6 Contenu de la livraison Le contenu de la livraison du produit inclut ce qui suit : Module à 3 mors Clé de montage Notice d'utilisation Boîte de rangement Équipements requis supplémentaires et fournis en option dans le contenu de la livraison : Moyen de serrage de base Kit de mors de serrage 1.7 Pièces de rechange et accessoires AVERTISSEMENT Blessures graves provoquées par des pièces de rechange incorrectes ou défectueuses ! Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine du fabricant. AVERTISSEMENT Blessures graves provoquées par des éléments de serrage incorrects ou défectueux ! Utiliser uniquement des éléments de serrage d’origine du fabricant. AVERTISSEMENT Blessures graves provoquées par un moyen de serrage de base incorrect ou défectueux ! Utiliser uniquement un moyen de serrage de base d’origine du fabricant. REMARQUE Dommages, dysfonctionnements ou panne totale du produit ou de la machine-outil en cas de pièces de rechange incorrectes ou défectueuses ! Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine du fabricant. REMARQUE Dommages, dysfonctionnements ou panne totale du produit ou de la machine-outil en cas d'éléments de serrage incorrects ou défectueux ! Utiliser uniquement des éléments de serrage d’origine du fabricant. 12 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Généralités REMARQUE Dommages, dysfonctionnements ou panne totale du produit ou de la machine-outil en cas de moyen de serrage de base incorrect ou défectueux ! Utiliser uniquement un moyen de serrage de base d’origine du fabricant. Les pièces de rechange et accessoires sont disponibles auprès des vendeurs agréés ou directement auprès du fabricant [voir chapitre « Contact »]. Par principe les pièces d’usure et les pièces en contact avec la pièce à usiner ne sont pas concernées par la garantie. 1.8 Conditions de garantie Les conditions de garantie sont spécifiées dans les conditions générales de vente du fabricant. Hotline de commande +49 7144.907-333 13 Module à 3 mors Sécurité 2 Sécurité Cette section fournit un aperçu de tous les aspects de sécurité importants pour une protection optimale du personnel ainsi que pour un fonctionnement sécurisé et sans dysfonctionnements. 2.1 Responsabilité de l’exploitant Le produit est utilisé dans le secteur industriel. L’exploitant du produit est donc soumis à des obligations légales relatives à la sécurité au travail. En plus des consignes de sécurité dans ce manuel d’utilisation, les dispositions locales relatives à la sécurité, à la prévention des accidents et à la protection de l’environnement applicables au domaine d'application du produit ainsi que la notice de la machine-outil doivent être respectées. Aucune modification ne doit être apportée au produit. La responsabilité en cas de blessures physiques et / ou de dommages matériels associé(e)s incombe entièrement à l’exploitant. Sont exclues les pièces interchangeables qui ont été approuvées explicitement par HAINBUCH pour un traitement autonome, sans jamais dépasser les limites prescrites. DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces liées à la chute de la force d’actionnement / de la pression d'alimentation ! Il faut s’assurer côté machine que la force d’actionnement / la pression d'alimentation ne baisse pas pendant l’utilisation du produit. Si aucune mesure de maintien de la force d’actionnement / pression d’alimentation n’est prise au niveau de la machine, l’utilisation du produit sur cette machine est interdite. La notice d'utilisation de la machine-outil doit être respectée. Si le moyen de serrage de base est actionné par la force, il faut notamment tenir compte du fait que les requêtes de position finale de la machine-outil doivent être réglées sur les adaptations des moyens de serrage correspondant. 14 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Sécurité DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces provoquées par un mauvais réglage de la machine ! Régler les requêtes de fin de course de la machine-outil sur le produit correspondant. Vérifier régulièrement les requêtes de fin de course de la machine-outil [voir chapitre « Plan de maintenance »]. Si la position finale n’est pas atteinte, le produit ne doit plus être utilisé. 2.2 Exigences concernant le personnel AVERTISSEMENT De graves blessures liées à une manipulation non conforme du produit peuvent survenir en cas de qualification insuffisante du personnel ! Toutes les activités doivent uniquement être effectuées par du personnel qualifié dans le domaine d'activité correspondant. AVERTISSEMENT De graves blessures peuvent être provoquées lors d’un passage de personnes non autorisées dans la zone de travail ! Tenir les personnes non autorisées éloignées de la zone de travail. En cas de doute, parler aux personnes et leur signaler la zone de travail. Interrompre le travail tant que des personnes non autorisées se trouvent dans la zone de travail. REMARQUE Des dommages matériels graves liés à une manipulation non conforme du produit peuvent survenir en cas de qualification insuffisante du personnel ! Toutes les activités doivent uniquement être effectuées par du personnel qualifié dans le domaine d'activité correspondant. Les qualifications suivantes sont spécifiées dans cette notice pour différents domaines d'activité : Personnel spécialisé Le personnel spécialisé est d’effectuer les tâches qui lui sont confiées et d’identifier et d’éviter lui-même les dangers potentiels en mesure grâce à sa formation professionnelle, à Hotline de commande +49 7144.907-333 15 Module à 3 mors Sécurité ses connaissances et à son expérience, ainsi que grâce à ses connaissances des dispositions pertinentes de la situation. Spécialiste en hydraulique Le spécialiste en hydraulique est formé aux domaines d'activité spécifiques dans lesquels il est actif et connaît les normes et dispositions pertinentes. Le spécialiste en hydraulique peut effectuer des travaux sur des installations hydrauliques et reconnaître et éviter par luimême les dangers potentiels grâce à sa formation professionnelle et à son expérience. Spécialiste en pneumatique Le spécialiste en pneumatique est formé aux domaines d'activité spécifiques dans lesquels il est actif et connaît les normes et dispositions pertinentes. Le spécialiste en pneumatique peut effectuer des travaux sur des installations pneumatiques et reconnaître et éviter par lui-même les dangers potentiels grâce à sa formation professionnelle et à son expérience. Électricien L’électricien est formé aux domaines d'activité spécifiques dans lesquels il est actif et connaît les normes et dispositions pertinentes. L'électricien peut effectuer des travaux sur des installations électriques et reconnaître et éviter par lui-même les dangers potentiels grâce à sa formation professionnelle et à son expérience. Apprentis Les apprentis doivent intervenir sur la machine uniquement sous la surveillance et la direction de spécialistes du domaine d'application correspondant. Seules les personnes considérées comme étant en mesure d’effectuer leur travail de façon fiable sont autorisées à intervenir comme membre du personnel. Les personnes dont la capacité de réaction est altérée, par exemple par des drogues, de l’alcool ou des médicaments, ne sont pas autorisées à intervenir. Lors du choix du personnel, respecter les dispositions applicables sur le site d’exploitation concernant l’âge et la profession. 16 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Sécurité 2.3 Utilisation conforme Le produit est destiné à un montage dans une machine conforme CE avec un équipement de protection séparateur. Le produit est destiné à un montage dans un produit compatible avec une géométrie de logement correspondant. Le produit sert uniquement à l’usage décrit dans cette notice [voir chapitre « Utilisation »]. En outre, un usage étendu peut être convenu contractuellement entre le fabricant et l’exploitant. Le produit doit uniquement être monté, utilisé, entretenu et nettoyé par des membres du personnel formés dans le domaine correspondant [voir chapitre « Exigences relatives au personnel »]. Le produit doit uniquement être utilisé dans le cadre des valeurs techniques spécifiées [voir chapitre « Informations générales » et chapitre « Conditions d’exploitation »]. En outre, les limites d’utilisation du produit ne doivent jamais être dépassées [voir chapitre « Restrictions d’utilisation »]. Le produit doit être entretenu régulièrement [voir chapitre « Plan de maintenance »]. La sécurité de fonctionnement du produit est garantie dans le cadre de l’utilisation conforme en respectant les dispositions de sécurité applicables, dans la mesure du prévisible. L’utilisation conforme inclut également le respect de toutes les informations de la présente notice. Toute utilisation non conforme ou autre utilisation du produit est considérée comme un usage abusif et peut provoquer des situations dangereuses. Hotline de commande +49 7144.907-333 17 Module à 3 mors Sécurité AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de mauvaise utilisation du produit ! À utiliser uniquement dans une machine-outil conforme CE avec un équipement de protection séparateur. À utiliser uniquement avec des produits compatibles. À utiliser uniquement pour l’usage spécifié [voir chapitre « Utilisation »]. Utilisation du produit uniquement par des professionnels formés dans le domaine de spécialité correspondant [voir chapitre « Exigences concernant le personnel »]. Ne jamais dépasser les données techniques spécifiées sur le produit [voir chapitre « Informations générales » et le chapitre « Conditions d’exploitation »]. Les limites d’utilisation du produit ne doivent jamais être dépassées [voir chapitre « Restrictions d’utilisation »]. Le produit doit être entretenu régulièrement [voir chapitre « Plan de maintenance »]. À utiliser uniquement avec des composants et / ou des éléments de serrage homologués. 18 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Sécurité REMARQUE Dommages matériels en cas de mauvaise utilisation du produit ! À utiliser uniquement dans une machine-outil conforme CE avec un équipement de protection séparateur. À utiliser uniquement avec des produits compatibles. À utiliser uniquement pour l’usage spécifié [voir chapitre « Utilisation »]. Utilisation du produit uniquement par des professionnels formés dans le domaine de spécialité correspondant [voir chapitre « Exigences concernant le personnel »]. Ne jamais dépasser les données techniques spécifiées sur le produit [voir chapitre « Informations générales » et le chapitre « Conditions d’exploitation »]. Les limites d’utilisation du produit ne doivent jamais être dépassées [voir chapitre « Restrictions d’utilisation »]. Le produit doit être entretenu régulièrement [voir chapitre « Plan de maintenance »]. À utiliser uniquement avec des composants et / ou des éléments de serrage homologués. Les réclamations de toute sorte concernant des dommages provoqués par une utilisation non conforme sont exclues. Une utilisation non conforme du produit est par exemple Si les pièces à usiner ne sont pas serrées correctement. Si des personnes sans équipements de protection supplémentaires interviennent sur le produit sans respecter les règles de sécurité, pour usiner une pièce serrée par exemple. Si le produit est utilisé pour des moyens de serrage, des pièces ou des pièces interchangeables non prévus. 2.4 Équipement de protection individuelle Pour les travaux, il est obligatoire de porter des équipements de protection individuelle pour réduire les risques pour la santé. Porter les équipements de protection requis pour les travaux correspondants en permanence pendant les travaux. Les indications spécifiées dans la zone de travail concernant les équipements de protection individuelle doivent être respectées. Hotline de commande +49 7144.907-333 19 Module à 3 mors Sécurité À porter par principe : Les équipements suivants doivent être portés par principe pour tous les travaux : Vêtements de travail Il s'agit de vêtements de travail serrés avec une faible résistance aux déchirures, avec des manches serrées et sans pièces proéminentes. Ils servent principalement de protection, lorsque des pièces mobiles de la machine pourraient les happer. Ne pas porter de bagues, de colliers et d'autres bijoux. Chaussures de sécurité Pour la protection contre les chutes de pièces lourdes et les glissades sur des supports glissants. Lunettes de protection Pour protéger les yeux contre les projections de pièces et les éclaboussures de liquides. Filet en résille Pour protéger les cheveux longs et éviter qu'ils ne soient coincés dans des pièces rotatives de la machine-outil. Équipement de protection supplémentaire En cas de réalisation de travaux spéciaux, des équipements de protection supplémentaires sont nécessaires. Ils sont spécifiés dans les différents chapitres de cette notice. La section suivante décrit ces équipements de protection supplémentaires : Gants de protection Pour protéger les mains par exemple contre les frictions, les égratignures, les piqûres ou les blessures profondes ainsi que contre les contacts avec des surfaces chaudes. Casque de protection Pour protéger contre les chutes et les projections de pièces et de matériaux. 20 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Sécurité 2.5 Dangers spécifiques La section suivante décrit les risques résiduels qui résultent du montage du produit dans une machine-outil. Dans tous les cas, les risques résiduels, qui ont été définis dans le cadre d'une analyse des risques de la machine-outil, doivent être spécifiés par l’exploitant. Respecter les consignes de sécurité mentionnées ici et les avertissements dans les autres chapitres de cette notice d'utilisation pour réduire les risques pour la santé et éviter les situations dangereuses. Composants mobiles AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de contact avec des composants rotatifs et / ou mobiles ! Ne pas ouvrir les couvercles ou les portes coulissantes pendant le fonctionnement. Ne pas toucher les composants rotatifs et / ou en mouvement pendant le fonctionnement. Respecter les dimensions de l’interstice pour les composants mobiles. Avant d'ouvrir les recouvrements, veiller à ce qu’aucune pièce ne bouge. Course AVERTISSEMENT Blessures graves par écrasement provoquées par la course du produit ! Ne jamais passer les mains dans la zone des pièces mobiles. Éviter d’exécuter le processus de serrage de façon incontrôlée [par exemple avec un montage incorrect de l’alimentation en énergie ou avec une programmation incorrecte]. Serrage de pièce insuffisant DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces provoquées par un serrage de pièce insuffisant ! Les ébauches de pièces ne doivent pas se trouver en-dehors de la portée du diamètre. Le serrage de la pièce ne doit pas être effectué en-dehors des limites définies [voir chapitre « Restrictions d’utilisation »]. Les valeurs de performance maximales ne doivent pas être dépassées [voir chapitre « Informations générales »]. Hotline de commande +49 7144.907-333 21 Module à 3 mors Sécurité Serrage de pièce insuffisant AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de rupture des pièces individuelles du produit en cas de force d’actionnement trop élevée ! Contrôler régulièrement la force d'actionnement et l’ajuster le cas échéant. Pièces tranchantes AVERTISSEMENT Blessures graves par coupure par des pièces et des arêtes tranchantes ! Le montage des pièces individuelles doit uniquement être effectué par des spécialistes qualifiés du domaine d'activité correspondant. Les équipements de protection suivants doivent être portés en plus de l'équipement de base : 2.6 Autres consignes de sécurité DANGER Blessures graves par des projections de pièces en cas de desserrage pendant la rotation ! Ne jamais desserrer la pièce lorsque la machine est en rotation. DANGER Blessures graves provoquées par des projections de pièces ! Pour renforcer le serrage de la pièce sur les moyens de serrage longs, utiliser systématiquement un étau / une lunette ou une contre-pièce. AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de libération de l’énergie accumulée ! En cas de desserrage des vis correspondantes, elles doivent être actionnées de façon homogène, en alternance et en croix, pour réduire la tension au minimum. Les vis sécurisées avec un agent de scellage ne doivent pas être ouvertes. 22 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Sécurité AVERTISSEMENT Graves blessures à la tête en se penchant dans l’espace de travail de la machine ! Ne se pencher dans l’espace de travail de la machine que si aucun outil tranchant ou objet pointu ne s’y trouve ou le cas échéant s'ils sont couverts. Ne jamais passer des parties du corps sous des pièces présentant un risque de chute dans l’espace de travail de la machine. AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de blocage de parties du corps dans des broches rotatives de la machine ! Ne jamais saisir le produit alors que la broche de la machine est toujours en rotation. Avant de travailler sur le produit, veiller à ce que la broche de la machine ne puisse pas être démarrée. AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de passage des membres dans les fentes et les perçages ! Ne jamais passer les membres dans les fentes ou les perçages. AVERTISSEMENT Blessures graves par des projections de pièces en cas de desserrage ! Desserrer uniquement la pièce si elle est sécurisée contre les chutes. Hotline de commande +49 7144.907-333 23 Module à 3 mors Sécurité AVERTISSEMENT Blessures graves provoquées par l’utilisation de produits endommagés ou de leurs composants et accessoires ! Contrôler régulièrement l’absence de dommages visibles sur les produits ou leurs composants et accessoires [voir chapitre « Contrôles » et chapitre « Nettoyage »]. L'utilisation de produits endommagés, de leurs composants endommagés et / ou des accessoires endommagés est interdite. Signaler immédiatement les dommages à l’exploitant. Les composants / accessoires endommagés doivent être remplacés par des pièces de rechange d’origine / accessoires d’origine du fabricant. AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de transport non admissible du produit sur la clé de montage ! Le produit ne doit jamais être levé et transporté sur la clé de montage installée. ATTENTION Blessures par coupure provoquées par des bords tranchants et des arêtes en cas d’usure ou d’ajustements répétés ! Éliminer les bords tranchants et les arêtes. Remplacer les composants usés par des pièces de rechange d’origine du fabricant si nécessaire. REMARQUE Dommages matériels graves sur la machine-outil / le produit par des projections de pièces en cas de desserrage pendant la rotation ! Desserrer la pièce uniquement lorsque la machine n’est pas en rotation. REMARQUE Dommages matériels en cas d’ouverture des mauvaises vis ! Les vis sécurisées avec un agent de scellage ne doivent pas être ouvertes. 24 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Sécurité REMARQUE Dommages matériels en cas de manipulation imprudente du produit ! Éviter d’exercer une force sur la tige témoin. Ne jamais déposer le produit sur la face avant. 2.7 Vis AVERTISSEMENT Blessures graves provoquées par l'éjection de vis positionnées sur l’axe radial et de tiges filetées en cas de montage / manipulation non conforme ! Les vis sécurisées avec un agent de scellage ne doivent pas être ouvertes. Les vis et tiges filetées installées de façon radiale sur le produit qui ont été collées doivent à nouveau être sécurisées avec une fixation de vis classique à résistance moyenne et être serrées avec le couple de serrage prescrit [voir marquage ou chapitre « Couples de serrage des vis »]. Avant de remonter l’ensemble, la vis et le filetage femelle doivent être nettoyés et dégraissés. Les vis et tiges filetées installées de façon radiale qui ne sont ni sécurisées ni collées avec de l'agent de scellement doivent être serrées avec le couple de serrage prescrit [voir marquage ou chapitre « Couples de serrage des vis »]. En cas de doute, contacter immédiatement le fabricant pour déterminer la suite de la procédure. 2.8 Fonctionnalité AVERTISSEMENT Blessures graves en cas d’encrassement important du produit ! Les consignes et intervalles de nettoyage doivent impérativement être respectés [voir chapitre « Nettoyage »]. Hotline de commande +49 7144.907-333 25 Module à 3 mors Sécurité 2.9 Protection de l’environnement REMARQUE Dommages conséquents pour l’environnement en cas de mauvaise manipulation ou d'élimination inappropriée de substances néfastes pour l’environnement ! Si des substances néfastes pour l’environnement sont déversées accidentellement dans l’environnement, des mesures adaptées doivent être prises immédiatement. En cas de doute, signaler les dommages aux autorités communales compétentes. Les substances dangereuses pour l’environnement suivantes sont utilisées : Lubrifiants, agents auxiliaires et agents d’exploitation Les lubrifiants comme les graisses et les huiles peuvent contenir des substances toxiques. Ils ne doivent pas être déversés dans l’environnement. Les substances nocives pour l’environnement doivent être éliminées de façon conforme [voir chapitre « Mise au rebut »]. 26 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Données techniques 3 Données techniques 3.1 Informations générales Taille 145 Taille du moyen de serrage de base 65 Zone de serrage [𝒎𝒎] 215 65 80 100 Voir chapitre « Mors de serrage » Course de desserrage axiale [𝒎𝒎] 2,5 2,5 2,5 5 Réserve de serrage axiale [𝒎𝒎] 2 2 2 3 Course d'ouverture radiale par mors [𝒎𝒎] 1,1 1,1 1,1 2,5 Course de réserve radiale par mors [𝒎𝒎] 0,8 0,8 0,8 1,25 Course par mors [𝒎𝒎] 1,9 1,9 1,9 3,7 Poids sans mors de serrage [𝒌𝒈] 6,3 11,3 12,6 14,5 Diamètre du cercle de passage avec mors de serrage en position maximale [𝒎𝒎] ~140 ~220 ~220 ~220 Longueur sans mors de serrage [𝒎𝒎] 37,5 37,5 37,5 37,5 Longueur avec mors de serrage [𝒎𝒎] 77 77 77 77 Couple maximum [𝒎𝒊𝒏−𝟏 ] 5000 3000 3000 3000 Force de serrage axiale 𝑭𝒂𝒙 𝒎𝒂𝒙. [𝒌𝑵] 45 45 45 45 Force de serrage radiale 𝑭𝒓𝒂𝒅 𝒎𝒂𝒙. [𝒌𝑵] 60 60 60 60 Type de denture Concentricité [𝒎𝒎] 1,5 x 60° [denture pointue] >0,020 >0,020 Hotline de commande +49 7144.907-333 >0,020 >0,020 27 Module à 3 mors Données techniques Taille 145 Taille du moyen de serrage de base 65 65 80 100 Qualité d'équilibrage 𝑮 dans 𝒏 niveaux 16/1 16/1 16/1 16/1 215 Tableau 1: Données techniques INFORMATION Pour les mors souples tournés, la concentricité est de 0,020 mm. Le défaut de concentricité sur le moyen de serrage de base doit être pris en compte. La précision de montage sur les moyens de serrage rotatifs comprend une concentricité de 0,005 mm entre le moyen de serrage de base et les adaptations des moyens de serrage. La reproductibilité pour les moyens de serrage fixes comprend une concentricité de 0,003 mm sur les adaptations des moyens de serrage. INFORMATION La conversion de la force d'actionnement 𝐹𝑎𝑥 dans le type d'actionnement correspondant du moyen de serrage de base est décrite dans la notice d’utilisation du moyen de serrage de base le cas échéant [voir notice d’utilisation du moyen de serrage de base]. 28 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Données techniques 3.2 Mors de serrage 3.2.1 Mors de rechange durs DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces liées à une mauvaise utilisation des mors de serrage ! Ne jamais serrer de matériau ultra résistant [> 𝑁 1300 ] avec des mors de rechange durs. 2 𝑚𝑚 Mors à rainures durs L’illustration suivante concerne les mors à rainures #1 et #4. L’illustration suivante concerne les mors à rainures #2, #3, #4, #5 et #6. Hotline de commande +49 7144.907-333 29 Module à 3 mors Données techniques Produit Mors à rainures #1 Mors à rainures #2 Mors à rainures #3 Mors à rainures #4 Mors à rainures #5 Mors à rainures #6 Taille 145 / 215 145 / 215 145 / 215 145 / 215 145 / 215 145 / 215 Type de denture Longueur [mm] 1,5 x 60° 1,5 x 60° 1,5 x 60° 1,5 x 60° 1,5 x 60° 1,5 x 60° H 55 55 55 55 55 55 Hauteur des mors [mm] AR 40 40 40 40 40 40 Largeur des mors [mm] DH 45 45 45 45 45 45 Plage de serrage de la taille 145 [mm] 25-79 79-97 97-115 26-79 79-99 97-117 Plage de serrage de la taille 215 [mm] 25-145 79-166 97-185 26-146 79-166 97-186 Diamètre du niveau de serrage 1 côté 1 [mm] JM 25 79 97 26 79 97 Diamètre du niveau de serrage 2 côté 1 [mm] JN 34 88 106 34 89 107 Diamètre du niveau de serrage 3 côté 1 [mm] JO 43 - - 43 - - Diamètre du niveau de serrage 4 côté 1 [mm] JP 52 - - 52 - - Diamètre du niveau de serrage 1 côté 2 [mm] JQ 61 - - 52 - - Diamètre du niveau de serrage 2 côté 2 [mm] JR 70 - - 70 - - Longueur de serrage maximale [mm] AG 7 7 7 7 7 7 10723/0 001 10723/0 002 10723/0 003 10723/0 012 10723/0 013 10723/0 014 Numéro de commande Tableau 2: Mors à rainures durs 30 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Données techniques Mors de pavage durs Produit Mors de pavage #1 Mors de pavage #2 Mors de pavage #3 Mors de pavage #4 Mors de pavage #5 Mors de pavage #6 Mors de pavage #7 Mors de pavage #8 Taille 145 / 215 145 / 215 145 / 215 145 / 215 145 / 215 145 / 215 145 / 215 145 / 215 Taille du pavage 0,8 x 3 0,8x 3 0,8 x 3 0,8 x 3 0,8 x 3 0,8 x 3 0,8 x 3 0,8 x 3 Longueur [mm] H 63 60 55 55 55 60 55 55 Hauteur des mors [mm] AR 47 47 47 47 47 46 46 46 Largeur des mors [mm] DH 45 45 45 45 45 45 45 45 Diamètre du niveau de serrage 1 [mm] JM 25 34 43 52 61 35 43 62 Diamètre du niveau de serrage 2 [mm] JN 70 79 88 97 106 79 89 106 Longueur de serrage maximale AG [mm] 10 10 10 10 10 10 10 10 Plage de serrage taille 145 niveau de serrage 1 [mm] 25-33 34-42 43-52 52-60 61-69 35-43 43-52 62-71 Plage de serrage taille 145 niveau 70-79 79-89 88-98 97-107 106116 78-89 89-99 106116 Hotline de commande +49 7144.907-333 31 Module à 3 mors Données techniques Produit Mors de pavage #1 Mors de pavage #2 Mors de pavage #3 Mors de pavage #4 Mors de pavage #5 Mors de pavage #6 Mors de pavage #7 Mors de pavage #8 de serrage 2 [mm] Plage de serrage taille 215 niveau de serrage 1 [mm] 25-101 34-108 43-119 52-126 61-135 35-110 43-119 62-137 Plage de serrage taille 215 niveau de serrage 2 [mm] 70-146 79-158 88-167 97-177 Numéro de commande 10723/ 10723/ 10723/ 10723/ 10723/ 10723/ 10723/ 10723/ 0004 0005 0006 0007 0008 0009 0010 0011 106187 79-158 89-168 106187 Tableau 3: Mors de pavage durs 3.2.2 Mors de rechange souples et lisses DANGER Blessures graves en cas d’utilisation de mors de serrage mal usinés ! En cas de rotation des mors de serrage, les limites et procédures prescrites doivent être respectées [voir chapitre « Usiner les mors de serrage souples »]. 32 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Données techniques Produit Mors de rechange courts Mors de rechange longs Taille 145 / 215 145 / 215 Type de denture 1,5 x 60° 1,5 x 60° Longueur [mm] H 55 65 Hauteur des mors [mm] AR 40 40 Largeur des mors [mm] DH 45 45 Plage de serrage taille 145 avec une force de serrage maximale [mm] 25-118 25-126 Plage de serrage taille 145 avec une force de serrage minimale [mm] 25-131 25-140 Plage de serrage taille 215 avec une force de serrage maximale [mm] 25-186 25-195 Plage de serrage taille 215 avec une force de serrage minimale [mm] 25-200 25-209 Longueur de serrage maximale [mm] AG 15 15 Diamètre de rotation maximum admissible taille 145 [mm] BW 131 140 Diamètre de rotation maximum admissible taille 215 [mm] BW 200 209 Profondeur de rotation maximale admissible [mm] BX 15 15 10724/0001 10724/0002 Numéro de commande Tableau 4: Mors de rechange souples et lisses Hotline de commande +49 7144.907-333 33 Module à 3 mors Données techniques 3.3 Valeurs de puissance REMARQUE Dommages matériels sur les produits utilisés et / ou la machine-outil en cas de dépassement des valeurs de performance maximales ! Les valeurs de performance maximales du produit ne doivent pas être dépassées. Ne pas dépasser les valeurs de performance les plus faibles parmi les valeurs maximales pour tous les produits utilisées. Utiliser le produit uniquement dans des machines-outils avec des valeurs de performance identiques. INFORMATION Les indications concernant les valeurs de performance maximales sont spécifiées sur le produit. Si les valeurs de performance ne sont plus lisibles à cause d'une influence abrasive, elles sont disponibles dans la notice d'utilisation. Les forces d'actionnement atteignables peuvent varier en fonction du statut de maintenance [statut de lubrification et degré d’encrassement] du produit [voir chapitre « Plan de maintenance »]. Les forces de serrage réalisables, découlant des forces d’actionnement, doivent être vérifiées régulièrement. Pour cela, des mesures de la force de serrage statique doivent être réalisées. La force de serrage mesurée doit se trouver dans la plage admissible [voir chapitre « Diagramme de force de serrage »]. 34 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Données techniques 3.4 Qualité d’équilibrage Le produit est équilibré en usine [qualité d'équilibrage voir chapitre « Informations générales »]. DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces provoquées par des produits mal équilibrés ! Les pièces à révolution non symétrique ne doivent pas être serrées ou uniquement en accord avec le fabricant. Les vis d'équilibrage et les poids d'équilibrage installés sur le produit ne doivent en aucun cas être retirés. REMARQUE Dommages matériels en cas d’usinage avec des produits mal équilibrés ! Les pièces à révolution non symétrique ne doivent pas être serrées ou uniquement en accord avec le fabricant. Les vis d'équilibrage et les poids d'équilibrage installés sur le produit ne doivent en aucun cas être retirés. 3.5 Vitesse de rotation Le produit est homologué pour une utilisation par rotation en tournage. La vitesse de rotation maximum est marquée sur le produit [vitesse de rotation maximale voir chapitre « Informations générales »]. DANGER Blessures graves par des projections de pièces en cas de combinaison incorrecte de plusieurs produits ! La valeur la plus faible parmi toutes les vitesses de rotation maximales indiquées pour les produits combinés doit toujours être respectée. DANGER Blessures graves par des projections de pièces en cas de perte de la force de serrage liée à la force centrifuge ! Ajuster les forces d'usinage le cas échéant. Hotline de commande +49 7144.907-333 35 Module à 3 mors Données techniques 3.6 Diagramme de la force de serrage Le diagramme de la force de serrage indique la plage admissible dans laquelle la force de serrage axiale doit évoluer en fonction de la force d'actionnement axiale. Le diagramme de la force de serrage inclut les influences de la friction. AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de force de serrage trop faible ! Les valeurs mesurées pour la force de serrage radiale Frad doivent être situées dans la plage admissible. Si les valeurs calculées sont en-dehors de la plage admissible, le produit doit impérativement être nettoyée [voir chapitre « Nettoyage »] et un nouveau contrôle de la force de serrage doit être effectué. Si les valeurs calculées après le nettoyage sont hors de la plage admissible, contacter le fabricant. 3.6.1 Taille 145/215 Exemple de lecture : En cas de force d'actionnement axiale 𝐹𝑎𝑥 de 30 kN, la force de serrage radiale 𝐹𝑟𝑎𝑑 est située dans une plage comprise entre 31,75 kN et 42 kN. A B 36 Valeur limite inférieure Valeur limite supérieure Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Données techniques 3.7 Schéma force d'actionnement-vitesse de rotation La valeur limite inférieure est pertinente pour définir la force d’actionnement admissible. 3.7.1 Mors à rainures pour la taille 145 - moyen de serrage de base taille 65 A B Mors à rainures #1 maximal Mors à rainures #1 minimal 3.7.2 Mors de pavage pour la taille 145 - moyen de serrage de base taille 65 A B Mors de pavage #1 maximal Mors de pavage #1 minimal Hotline de commande +49 7144.907-333 37 Module à 3 mors Données techniques 3.7.3 Mors de rechange souples pour la taille 145 - moyen de serrage de base taille 65 A B C D Mors de rechange souple et court maximal Mors de rechange souple et court minimal Mors de rechange souple et long maximal Mors de rechange souple et long minimal 3.7.4 Mors à rainures pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 65 A B 38 Mors à rainures #1 maximal Mors à rainures #1 minimal Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Données techniques 3.7.5 Mors de pavage pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 65 A B Mors de pavage #1 maximal Mors de pavage #1 minimal 3.7.6 Mors de rechange souples pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 65 A B C D Mors de rechange souple et court maximal Mors de rechange souple et court minimal Mors de rechange souple et long maximal Mors de rechange souple et long minimal Hotline de commande +49 7144.907-333 39 Module à 3 mors Données techniques 3.7.7 Mors à rainures pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 80 A B Mors à rainures #1 maximal Mors à rainures #1 minimal 3.7.8 Mors de pavage pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 80 A B 40 Mors de pavage #1 maximal Mors de pavage #1 minimal Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Données techniques 3.7.9 Mors de rechange souples pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 80 A B C D Mors de rechange souple et court maximal Mors de rechange souple et court minimal Mors de rechange souple et long maximal Mors de rechange souple et long minimal 3.7.10 Mors à rainures pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 100 A B Mors à rainures #1 maximal Mors à rainures #1 minimal Hotline de commande +49 7144.907-333 41 Module à 3 mors Données techniques 3.7.11 Mors de pavage pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 100 A B Mors de pavage #1 maximal Mors de pavage #1 minimal 3.7.12 Mors de rechange souples pour la taille 215 - moyen de serrage de base taille 100 A B C D Mors de rechange souple et court maximal Mors de rechange souple et court minimal Mors de rechange souple et long maximal Mors de rechange souple et long minimal 3.8 Conditions d’exploitation Indication Valeur Unité Plage de température ambiante 15 - 65 °C Température de la pièce ≤ 80 °C Humidité de l’air ≤ 80 % Tableau 5: Conditions d’exploitation 42 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Données techniques 3.9 Désignation du type La désignation de type se trouve sur le produit et comprend les informations suivantes : Fabricant Désignation produit Numéro d’identification [indiqué par le symbole #] Année de fabrication Couple maximum 𝑛 [𝑚𝑖𝑛−1 ] Force d’actionnement maximale 𝐹𝑎𝑥 𝑚𝑎𝑥 [𝑘𝑁] Force de serrage maximale 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑚𝑎𝑥 [𝑘𝑁] Hotline de commande +49 7144.907-333 43 Module à 3 mors Structure et fonction 4 Structure et fonction 4.1 Aperçu et description brève 1 2 3 Moyen de serrage de base Adaptations des moyens de serrage Mors de serrage [élément de serrage] Les adaptations des moyens de serrage est prévu pour utiliser des mors de serrage. En utilisant les adaptations des moyens de serrage, la plage de serrage du diamètre du moyen de serrage de base peut être élargie. Les adaptations des moyens de serrage sert uniquement pour le serrage extérieur. Les adaptations des moyens de serrage repose directement sur le moyen de serrage de base. Le kit de l’élément de serrage est vissé sur les mors de base contenus dans le moyen de serrage et serre la pièce à usiner. Le moyen de serrage fonctionne selon le principe Axfix. 44 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Structure et fonction 4.2 Accessoires requis 4.2.1 Moyen de serrage de base Le moyen de serrage de base sert à insérer les adaptations des moyens de serrage. 4.2.2 Mors de serrage Le module en mors peut être utilisé avec des mors de rechange durs ou souples. Mors de rechange durs Les mors de rechange durs servent à serrer les pièces. Ils peuvent être réglés sur le mors de base dans le cadre de leur plage de serrage et ainsi être réglés pour les différents diamètres de serrage. Mors de rechange souples et lisses Les mors de rechange souples sont pivotants jusqu'à une certaine valeur. 4.3 Équipement spécial 4.3.1 Clé de montage La clé de montage sert à monter et démonter le produit sur la machine-outil. Elle est incluse dans la livraison du produit et ne peut pas être remplacée par un outil classique. Hotline de commande +49 7144.907-333 45 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation 5 Utilisation et limites d’utilisation 5.1 Utilisation Le produit est un moyen de serrage qui doit uniquement être utilisé pour serrer une pièce à révolution symétrique à des fins d’usinage par enlèvement de copeaux. Le produit doit uniquement être utilisé pour le serrage extérieur des pièces. Le produit doit uniquement être utilisé en association avec un moyen de serrage de base adapté de HAINBUCH. En plus de son usage général, le présent produit a été conçu et développé pour une application spéciale et documentée [voir schéma de la situation de serrage ou confirmation de commande]. Les autres domaines d’application nécessitent une autorisation explicite par le fabricant. 5.1.1 Serrage admissible de la pièce L’indicateur pour un serrage admissible de la pièce se trouve sur la tige témoin du moyen de serrage. DANGER Blessures graves par des projections de pièces en cas de serrage non admissible de la pièce ! Ne jamais serrer hors de la plage de serrage admissible. À chaque serrage, la tige témoin doit être vérifiée afin de garantir un serrage sécurisé. 46 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Si la tige témoin est entièrement dans le moyen de serrage après le serrage, le serrage de la pièce est admissible. Si la tige témoin dépasse après le serrage de la pièce, le serrage n’est pas admissible. L’usinage de la pièce avec un serrage non admissible est interdit. Les mors de serrage doivent être décalés vers l’intérieur. Le choix des mors et les limites d'utilisation doivent être vérifiés à nouveau [voir chapitre « Choix des mors » et « Limites d'utilisation »]. Hotline de commande +49 7144.907-333 47 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation 5.2 Choix des mors de serrage Compte tenu des différents niveaux de serrage dans les mors de serrage et de la possibilité de réglage via les dentures pointues, différentes options sont disponibles pour choisir un niveau de serrage pour un diamètre de pièce. Choix des mors de serrage À l’aide du diamètre de serrage [diamètre nominal], choisir le prochain niveau de serrage le plus petit. Choix de la position des dents. Pour cela, tenir compte du tableau correspondant dans l’ordre croissant à partir de la position des dents 0 pour la plage de serrage. Choisir la plage de serrage avec celle du diamètre de serrage tolérances y compris en optant pour la première entièrement couverte. Si le choix n’est pas possible, effectuer le contrôle avec le prochain niveau de serrage inférieur. Le niveau de serrage le plus proche du diamètre de la pièce tolérance y compris génère en outre une perte de force centrifuge plus faible [voir chapitre « Schéma force d'actionnement-vitesse de rotation »]. 5.2.1 Choix des mors à rainures Mors à rainures #1 Numéro de pièce 10723/0001 Niveau de serrage : 25 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 25 0 23,93 - 27,12 23,11 - 29,81 27,89 1 26,81 - 30,03 25,98 - 32,74 30,81 2 29,72 - 32,95 28,88 - 35,67 33,73 3 32,64 - 35,89 31,8 - 38,62 36,67 4 35,58 - 38,84 34,73 - 41,57 39,62 5 38,52 - 41,79 37,68 - 44,53 42,58 6 41,47 - 44,75 40,63 - 47,5 45,54 7 44,43 - 47,72 43,59 - 50,47 48,51 8 47,4 - 50,69 46,55 - 53,44 51,48 9 50,37 - 53,66 49,52 - 56,42 54,45 10 53,34 - 56,63 52,49 - 59,39 145 / 215 215 48 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #1 Numéro de pièce 10723/0001 Niveau de serrage : 25 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 57,43 11 56,32 - 59,61 55,46 - 62,37 60,41 12 59,29 - 62,59 58,44 - 65,36 63,39 13 62,27 - 65,57 61,42 - 68,34 66,37 14 65,26 - 68,56 64,4 - 71,32 69,35 15 68,24 - 71,54 67,38 - 74,31 72,34 16 71,22 - 74,53 70,37 - 77,3 75,33 17 74,21 - 77,52 73,35 - 80,29 78,31 18 77,2 - 80,5 76,34 - 83,27 81,3 19 80,19 - 83,49 79,33 - 86,26 84,29 20 83,18 - 86,48 82,32 - 89,25 87,28 21 86,16 - 89,47 85,31 - 92,25 90,27 22 89,16 - 92,47 88,3 - 95,24 93,26 23 92,15 - 95,46 91,29 - 98,23 96,25 24 95,14 - 98,45 94,28 - 101,22 99,25 25 98,13 - 101,44 97,27 - 104,22 102,24 26 101,12 - 104,43 100,26 - 107,21 105,23 27 104,12 - 107,43 103,26 - 110,2 Tableau 6: Mors à rainures – niveau de serrage 25 mm Hotline de commande +49 7144.907-333 49 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #4 Numéro de pièce 10723/0012 Niveau de serrage : 26 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 26 0 24,97 - 28,04 24,18 - 30,66 28,79 1 27,74 - 30,86 26,94 - 33,51 31,62 2 30,56 - 33,72 29,75 - 36,38 34,48 3 33,41 - 36,59 32,59 - 39,27 37,36 4 36,29 - 39,49 35,46 - 42,18 40,26 5 39,18 - 42,4 38,35 - 45,1 43,17 6 42,09 - 45,32 41,25 - 48,03 46,1 7 45,01 - 48,25 44,17 - 50,97 49,03 8 47,93 - 51,19 47,09 - 53,92 51,97 9 50,87 - 54,13 50,03 - 56,87 54,92 10 53,82 - 57,08 52,97 - 59,82 57,87 11 56,77 - 60,04 55,92 - 62,78 60,83 12 59,72 - 63 58,88 - 65,74 63,79 13 62,68 - 65,96 61,83 - 68,71 66,75 14 65,65 - 68,93 64,8 - 71,68 69,72 15 68,61 - 71,9 67,76 - 74,65 72,69 16 71,58 - 74,87 70,73 - 77,63 75,66 17 74,55 - 77,84 73,7 - 80,6 78,64 18 77,53 - 80,82 76,67 - 83,58 81,61 19 80,5 - 83,8 79,65 - 86,56 84,59 20 83,48 - 86,78 82,63 - 89,54 87,57 21 86,46 - 89,76 85,61 - 92,52 90,55 22 89,44 - 92,74 88,59 - 95,5 145 / 215 215 50 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #4 Numéro de pièce 10723/0012 Niveau de serrage : 26 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 93,54 23 92,42 - 95,72 91,57 - 98,49 96,52 24 95,41 - 98,71 94,55 - 101,47 99,5 25 98,39 - 101,69 97,53 - 104,46 102,49 26 101,37 - 104,68 100,52 - 107,45 105,48 27 104,36 - 107,67 103,5 - 110,43 Tableau 7: Mors à rainures – niveau de serrage 26 mm Mors à rainures #1 Numéro de pièce 10723/0001 Mors à rainures #4 Numéro de pièce 10723/0012 Niveau de serrage : 34 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de dende base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 34 0 33,17 - 35,67 32,55 - 37,87 36,3 1 35,43 - 38,04 34,77 - 40,32 38,69 2 37,79 - 40,5 37,1 - 42,83 41,16 3 40,23 - 43,02 39,52 - 45,41 43,7 4 42,75 - 45,6 42,02 - 48,04 46,3 5 45,32 - 48,23 44,58 - 50,7 48,94 6 47,95 - 50,9 47,19 - 53,41 51,62 7 50,62 - 53,61 49,85 - 56,14 54,33 8 53,32 - 56,34 52,54 - 58,9 57,08 9 56,05 - 59,1 55,26 - 61,68 59,84 10 58,81 - 61,89 58,01 - 64,48 62,63 11 61,59 - 64,69 60,79 - 67,3 145 / 215 215 Hotline de commande +49 7144.907-333 51 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #1 Numéro de pièce 10723/0001 Mors à rainures #4 Numéro de pièce 10723/0012 Niveau de serrage : 34 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de dende base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 65,44 12 64,39 - 67,51 63,58 - 70,13 68,26 13 67,21 - 70,34 66,4 - 72,98 71,1 14 70,04 - 73,19 69,23 - 75,84 73,95 15 72,89 - 76,05 72,07 - 78,71 76,81 16 75,74 - 78,92 74,92 - 81,59 79,69 17 78,61 - 81,8 77,79 - 84,47 82,57 18 81,49 - 84,69 80,66 - 87,37 85,46 19 84,38 - 87,58 83,55 - 90,27 88,35 20 87,27 - 90,48 86,44 - 93,18 91,26 21 90,17 - 93,39 89,34 - 96,09 94,17 22 93,08 - 96,3 92,25 - 99,01 97,08 23 95,99 - 99,22 95,16 - 101,93 100 24 98,91 - 102,15 98,07 - 104,86 102,93 25 101,83 - 105,07 101 - 107,79 105,86 26 104,76 - 108,01 103,92 - 110,73 108,79 27 107,69 - 110,94 106,85 - 113,66 Tableau 8: Mors à rainures – niveau de serrage 34 mm 52 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #1 Numéro de pièce 10723/0001 Mors à rainures #4 Numéro de pièce 10723/0012 Niveau de serrage : 43 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de dende base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 43 0 42,22 - 44,57 41,63 - 46,63 45,16 1 44,34 - 46,8 43,72 - 48,93 47,4 2 46,55 - 49,1 45,91 - 51,3 49,73 3 48,85 - 51,48 48,19 - 53,74 52,13 4 51,22 - 53,92 50,54 - 56,23 54,58 5 53,66 - 56,42 52,95 - 58,77 57,09 6 56,15 - 58,96 55,43 - 61,35 59,64 7 58,68 - 61,54 57,95 - 63,97 62,23 8 61,26 - 64,16 60,52 - 66,61 64,86 9 63,88 - 66,81 63,12 - 69,29 67,52 10 66,53 - 69,49 65,76 - 71,99 70,21 11 69,2 - 72,19 68,43 - 74,72 72,92 12 71,9 - 74,92 71,13 - 77,47 75,65 13 74,63 - 77,67 73,85 - 80,23 78,4 14 77,37 - 80,43 76,59 - 83,01 81,17 15 80,14 - 83,22 79,34 - 85,81 83,96 16 82,92 - 86,01 82,12 - 88,62 86,76 17 85,71 - 88,82 84,91 - 91,44 89,57 18 88,52 - 91,64 87,71 - 94,27 92,4 19 91,34 - 94,48 90,53 - 97,11 95,23 20 94,17 - 97,32 93,36 - 99,96 98,08 21 97,01 - 100,17 96,2 - 102,82 145 / 215 215 Hotline de commande +49 7144.907-333 53 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #1 Numéro de pièce 10723/0001 Mors à rainures #4 Numéro de pièce 10723/0012 Niveau de serrage : 43 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de dende base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 100,93 22 99,87 - 103,03 99,05 - 105,69 103,79 23 102,73 - 105,9 101,9 - 108,56 106,66 24 105,59 - 108,77 104,77 - 111,44 109,54 25 108,47 - 111,66 107,64 - 114,33 112,43 26 111,35 - 114,54 110,52 - 117,22 115,31 27 114,24 - 117,44 113,41 - 120,12 Tableau 9: Mors à rainures – niveau de serrage 43 mm Mors à rainures #1 Numéro de pièce 10723/0001 Mors à rainures #4 Numéro de pièce 10723/0012 Niveau de serrage : 52 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de dende base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 52 0 51,26 - 53,5 50,7 - 55,45 54,05 1 53,28 - 55,61 52,69 - 57,64 56,19 2 55,38 - 57,81 54,77 - 59,9 58,4 3 57,57 - 60,07 56,93 - 62,22 60,68 4 59,83 - 62,4 59,17 - 64,6 63,03 5 62,15 - 64,78 61,47 - 67,03 65,42 6 64,52 - 67,21 63,83 - 69,5 67,86 7 66,95 - 69,68 66,25 - 72,01 70,35 8 69,42 - 72,2 68,71 - 74,56 72,88 9 71,93 - 74,75 71,21 - 77,14 145 / 215 215 54 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #1 Numéro de pièce 10723/0001 Mors à rainures #4 Numéro de pièce 10723/0012 Niveau de serrage : 52 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de dende base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 75,44 10 74,48 - 77,33 73,74 - 79,75 78,03 11 77,06 - 79,95 76,31 - 82,39 80,65 12 79,67 - 82,58 78,91 - 85,05 83,29 13 82,3 - 85,25 81,54 - 87,73 85,96 14 84,96 - 87,93 84,2 - 90,44 88,65 15 87,64 - 90,64 86,87 - 93,16 91,36 16 90,35 - 93,36 89,57 - 95,89 94,09 17 93,07 - 96,1 92,28 - 98,65 96,83 18 95,8 - 98,85 95,02 - 101,41 99,59 19 98,56 - 101,62 97,77 - 104,19 102,36 20 101,32 - 104,4 100,53 - 106,99 105,14 21 104,1 - 107,19 103,3 - 109,79 107,94 22 106,89 - 109,99 106,09 - 112,6 110,74 23 109,69 - 112,81 108,89 - 115,42 113,56 24 112,51 - 115,63 111,7 - 118,25 116,39 25 115,33 - 118,46 114,52 - 121,09 119,22 26 118,16 - 121,3 117,35 - 123,94 122,06 27 121 - 124,15 120,18 - 126,79 Tableau 10: Mors à rainures – niveau de serrage 52 mm Hotline de commande +49 7144.907-333 55 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #4 Numéro de pièce 10723/0012 Niveau de serrage : 60 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 60 0 59,15 - 61,69 58,51 - 63,87 62,31 1 61,44 - 64,04 60,78 - 66,27 64,68 2 63,79 - 66,45 63,11 - 68,72 67,09 3 66,19 - 68,9 65,49 - 71,21 69,56 4 68,63 - 71,39 67,93 - 73,73 72,06 5 71,12 - 73,92 70,4 - 76,3 74,6 6 73,65 - 76,49 72,92 - 78,89 77,18 7 76,21 - 79,08 75,47 - 81,51 79,78 8 78,8 - 81,7 78,06 - 84,16 82,41 9 81,42 - 84,35 80,67 - 86,83 85,06 10 84,07 - 87,02 83,31 - 89,52 87,74 11 86,74 - 89,72 85,97 - 92,23 90,44 12 89,43 - 92,43 88,66 - 94,95 93,15 13 92,14 - 95,16 91,36 - 97,7 95,89 14 94,86 - 97,9 94,08 - 100,46 98,63 15 97,61 - 100,66 96,82 - 103,23 101,4 16 100,36 - 103,43 99,57 - 106,01 104,17 17 103,13 - 106,22 102,34 - 108,81 106,96 18 105,92 - 109,01 105,12 - 111,61 109,76 19 108,71 - 111,82 107,91 - 114,43 112,57 20 111,52 - 114,63 110,71 - 117,25 115,39 21 114,33 - 117,46 113,53 - 120,09 118,21 22 117,16 - 120,29 116,35 - 122,93 145 / 215 215 56 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #4 Numéro de pièce 10723/0012 Niveau de serrage : 60 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 121,05 23 119,99 - 123,14 119,18 - 125,78 123,89 24 122,83 - 125,98 122,02 - 128,63 126,75 25 125,68 - 128,84 124,86 - 131,49 129,6 26 128,54 - 131,7 127,72 - 134,36 132,47 27 131,4 - 134,57 130,58 - 137,23 Mors à rainures – niveau de serrage 60 mm Tableau 11: Mors à rainures #1 Numéro de pièce 10723/0001 Niveau de serrage : 61 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 61 0 60,14 - 62,71 59,49 - 64,91 63,34 1 62,46 - 65,08 61,79 - 67,33 65,73 2 64,83 - 67,51 64,14 - 69,8 68,16 3 67,25 - 69,98 66,55 - 72,3 70,64 4 69,71 - 72,49 69 - 74,85 73,17 5 72,22 - 75,04 71,5 - 77,42 75,72 6 74,76 - 77,61 74,03 - 80,03 78,31 7 77,34 - 80,22 76,6 - 82,66 80,92 8 79,94 - 82,86 79,19 - 85,32 83,56 9 82,57 - 85,52 81,82 - 88 86,23 10 85,23 - 88,2 84,47 - 90,7 88,91 11 87,91 - 90,9 87,14 - 93,41 91,62 12 90,61 - 93,61 89,83 - 96,15 145 / 215 215 Hotline de commande +49 7144.907-333 57 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #1 Numéro de pièce 10723/0001 Niveau de serrage : 61 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 94,34 13 93,32 - 96,35 92,54 - 98,9 97,08 14 96,06 - 99,1 95,27 - 101,66 99,84 15 98,81 - 101,87 98,02 - 104,44 102,61 16 101,57 - 104,64 100,78 - 107,23 105,39 17 104,35 - 107,43 103,55 - 110,03 108,18 18 107,13 - 110,23 106,33 - 112,84 110,98 19 109,93 - 113,04 109,13 - 115,66 113,8 20 112,74 - 115,87 111,94 - 118,49 116,62 21 115,56 - 118,69 114,75 - 121,32 119,45 22 118,39 - 121,53 117,58 - 124,17 122,29 23 121,23 - 124,38 120,41 - 127,02 125,14 24 124,07 - 127,23 123,26 - 129,88 127,99 25 126,92 - 130,09 126,11 - 132,74 130,85 26 129,78 - 132,95 128,96 - 135,61 133,72 27 132,65 - 135,82 131,83 - 138,49 Mors à rainures – niveau de serrage 61 mm Tableau 12: Mors à rainures #1 Numéro de pièce 10723/0001 Mors à rainures #4 Numéro de pièce 10723/0012 Niveau de serrage : 70 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de dende base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 70 0 69,07 - 71,84 68,36 - 74,19 72,51 1 71,57 - 74,37 70,85 - 76,76 145 / 215 58 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #1 Numéro de pièce 10723/0001 Mors à rainures #4 Numéro de pièce 10723/0012 Niveau de serrage : 70 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de dende base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 75,06 2 74,1 - 76,95 73,37 - 79,35 77,64 3 76,67 - 79,55 75,93 - 81,98 80,24 4 79,27 - 82,17 78,52 - 84,63 82,88 5 81,89 - 84,83 81,14 - 87,3 85,54 6 84,54 - 87,5 83,78 - 90 88,22 7 87,21 - 90,2 86,45 - 92,71 90,92 8 89,91 - 92,91 89,13 - 95,44 93,64 9 92,62 - 95,64 91,84 - 98,19 96,37 10 95,35 - 98,39 94,57 - 100,95 99,12 11 98,1 - 101,15 97,31 - 103,72 101,89 12 100,85 - 103,92 100,06 - 106,51 104,67 13 103,63 - 106,71 102,83 - 109,3 107,46 14 106,41 - 109,51 105,61 - 112,11 110,26 15 109,21 - 112,32 108,41 - 114,93 113,07 16 112,02 - 115,14 111,21 - 117,76 115,89 17 114,83 - 117,96 114,03 - 120,59 118,72 18 117,66 - 120,8 116,85 - 123,43 121,56 19 120,5 - 123,64 119,68 - 126,28 124,4 20 123,34 - 126,49 122,52 - 129,14 127,25 21 126,19 - 129,35 125,37 - 132 130,11 22 129,04 - 132,21 128,22 - 134,87 132,98 23 131,91 - 135,08 131,09 - 137,75 215 Hotline de commande +49 7144.907-333 59 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #1 Numéro de pièce 10723/0001 Mors à rainures #4 Numéro de pièce 10723/0012 Niveau de serrage : 70 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de dende base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 135,85 24 134,78 - 137,96 133,95 - 140,63 138,72 25 137,65 - 140,84 136,83 - 143,51 141,61 26 140,53 - 143,72 139,7 - 146,4 144,49 27 143,41 - 146,61 142,59 - 149,29 Mors à rainures – niveau de serrage 70 mm Tableau 13: Mors à rainures #2 Numéro de pièce 10723/0002 Mors à rainures #5 Numéro de pièce 10723/0013 Niveau de serrage : 79 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de dende base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 79 0 78,03 - 80,92 77,28 - 83,37 81,62 1 80,64 - 83,56 79,89 - 86,03 84,27 2 83,28 - 86,23 82,52 - 88,71 86,94 3 85,94 - 88,91 85,18 - 91,42 89,63 4 88,62 - 91,62 87,85 - 94,14 92,34 5 91,33 - 94,34 90,55 - 96,88 95,07 6 94,05 - 97,08 93,27 - 99,63 97,81 7 96,79 - 99,83 96 - 102,4 100,57 8 99,54 - 102,6 98,75 - 105,18 103,34 9 102,31 - 105,38 101,51 - 107,97 106,13 10 105,09 - 108,18 104,29 - 110,77 108,92 11 107,88 - 110,98 107,08 - 113,59 145 / 215 215 60 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #2 Numéro de pièce 10723/0002 Mors à rainures #5 Numéro de pièce 10723/0013 Niveau de serrage : 79 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de dende base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 111,73 12 110,68 - 113,79 109,88 - 116,41 114,55 13 113,49 - 116,62 112,69 - 119,24 117,37 14 116,32 - 119,45 115,51 - 122,08 120,2 15 119,15 - 122,29 118,33 - 124,93 123,05 16 121,98 - 125,13 121,17 - 127,78 125,9 17 124,83 - 127,99 124,01 - 130,64 128,75 18 127,68 - 130,85 126,87 - 133,51 131,61 19 130,54 - 133,72 129,72 - 136,38 134,48 20 133,41 - 136,59 132,59 - 139,25 137,36 21 136,28 - 139,47 135,46 - 142,14 140,23 22 139,16 - 142,35 138,33 - 145,02 143,12 23 142,04 - 145,24 141,21 - 147,92 146,01 24 144,93 - 148,13 144,1 - 150,81 148,9 25 147,82 - 151,02 146,99 - 153,71 151,8 26 150,72 - 153,92 149,89 - 156,62 154,7 27 153,62 - 156,83 152,78 - 159,52 Tableau 14: Mors à rainures – niveau de serrage 79 mm Hotline de commande +49 7144.907-333 61 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #2 Numéro de pièce 10723/0002 Niveau de serrage : 88 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 88 0 87 - 89,98 86,23 - 92,49 90,7 1 89,69 - 92,69 88,92 - 95,22 93,42 2 92,4 - 95,42 91,62 - 97,96 96,15 3 95,13 - 98,17 94,34 - 100,72 98,9 4 97,87 - 100,93 97,08 - 103,5 101,66 5 100,63 - 103,7 99,84 - 106,28 104,44 6 103,4 - 106,48 102,61 - 109,08 107,23 7 106,19 - 109,28 105,39 - 111,88 110,03 8 108,98 - 112,09 108,18 - 114,7 112,84 9 111,79 - 114,91 110,98 - 117,53 115,66 10 114,61 - 117,73 113,8 - 120,36 118,49 11 117,43 - 120,57 116,62 - 123,2 121,33 12 120,27 - 123,41 119,45 - 126,05 124,17 13 123,11 - 126,26 122,29 - 128,91 127,02 14 125,96 - 129,12 125,14 - 131,77 129,88 15 128,81 - 131,98 127,99 - 134,64 132,74 16 131,67 - 134,85 130,85 - 137,51 135,61 17 134,54 - 137,72 133,72 - 140,39 138,49 18 137,42 - 140,6 136,59 - 143,28 141,37 19 140,3 - 143,49 139,47 - 146,17 144,26 20 143,18 - 146,38 142,35 - 149,06 147,15 21 146,07 - 149,27 145,24 - 151,96 150,04 22 148,96 - 152,17 148,13 - 154,86 145 / 215 215 62 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #2 Numéro de pièce 10723/0002 Niveau de serrage : 88 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 152,94 23 151,86 - 155,07 151,03 - 157,76 155,84 24 154,76 - 157,98 153,93 - 160,67 158,75 25 157,67 - 160,88 156,83 - 163,58 161,66 26 160,57 - 163,8 159,74 - 166,5 164,57 27 163,49 - 166,71 162,65 - 169,42 Mors à rainures – niveau de serrage 88 mm Tableau 15: Mors à rainures #5 Numéro de pièce 10723/0013 Niveau de serrage : 89 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 89 0 87,99 - 90,98 87,22 - 93,5 91,71 1 90,69 - 93,7 89,92 - 96,24 94,43 2 93,41 - 96,44 92,63 - 98,99 97,17 3 96,15 - 99,19 95,36 - 101,75 99,92 4 98,89 - 101,95 98,11 - 104,53 102,69 5 101,66 - 104,73 100,86 - 107,32 105,48 6 104,44 - 107,52 103,64 - 110,12 108,27 7 107,22 - 110,32 106,42 - 112,93 111,07 8 110,02 - 113,13 109,22 - 115,75 113,89 9 112,83 - 115,96 112,03 - 118,58 116,71 10 115,65 - 118,78 114,84 - 121,41 119,54 11 118,48 - 121,62 117,67 - 124,26 122,38 12 121,32 - 124,47 120,51 - 127,11 145 / 215 215 Hotline de commande +49 7144.907-333 63 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #5 Numéro de pièce 10723/0013 Niveau de serrage : 89 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 125,23 13 124,16 - 127,32 123,35 - 129,97 128,08 14 127,02 - 130,18 126,2 - 132,83 130,94 15 129,87 - 133,04 129,05 - 135,7 133,81 16 132,74 - 135,92 131,92 - 138,58 136,68 17 135,61 - 138,79 134,79 - 141,46 139,56 18 138,48 - 141,67 137,66 - 144,35 142,44 19 141,37 - 144,56 140,54 - 147,24 145,33 20 144,25 - 147,45 143,42 - 150,13 148,22 21 147,14 - 150,35 146,31 - 153,03 151,12 22 150,04 - 153,25 149,21 - 155,94 154,02 23 152,94 - 156,15 152,1 - 158,84 156,92 24 155,84 - 159,06 155,01 - 161,75 159,83 25 158,75 - 161,97 157,91 - 164,67 162,74 26 161,65 - 164,88 160,82 - 167,58 165,66 27 164,57 - 167,8 163,73 - 170,5 Mors à rainures – niveau de serrage 89 mm Tableau 16: Mors à rainures #3 Numéro de pièce 10723/0003 Mors à rainures #6 Numéro de pièce 10723/0014 Niveau de serrage : 97 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de dende base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 97 0 95,98 - 99,02 95,19 - 101,58 99,75 1 98,72 - 101,78 97,93 - 104,36 145 / 215 64 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #3 Numéro de pièce 10723/0003 Mors à rainures #6 Numéro de pièce 10723/0014 Niveau de serrage : 97 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de dende base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 102,52 2 101,49 - 104,56 100,69 - 107,14 105,3 3 104,26 - 107,35 103,47 - 109,94 108,1 4 107,05 - 110,15 106,25 - 112,75 110,9 5 109,85 - 112,96 109,05 - 115,57 113,71 6 112,66 - 115,78 111,85 - 118,4 116,53 7 115,48 - 118,61 114,67 - 121,24 119,37 8 118,31 - 121,45 117,5 - 124,08 122,2 9 121,14 - 124,29 120,33 - 126,93 125,05 10 123,99 - 127,14 123,17 - 129,79 127,91 11 126,84 - 130 126,02 - 132,66 130,77 12 129,7 - 132,87 128,88 - 135,53 133,63 13 132,56 - 135,74 131,74 - 138,4 136,5 14 135,43 - 138,61 134,61 - 141,28 139,38 15 138,31 - 141,5 137,48 - 144,17 142,26 16 141,19 - 144,38 140,36 - 147,06 145,15 17 144,07 - 147,27 143,25 - 149,95 148,04 18 146,96 - 150,17 146,13 - 152,85 150,94 19 149,86 - 153,07 149,03 - 155,76 153,84 20 152,76 - 155,97 151,93 - 158,66 156,74 21 155,66 - 158,88 154,83 - 161,57 159,65 22 158,57 - 161,79 157,73 - 164,48 162,56 23 161,47 - 164,7 160,64 - 167,4 215 Hotline de commande +49 7144.907-333 65 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #3 Numéro de pièce 10723/0003 Mors à rainures #6 Numéro de pièce 10723/0014 Niveau de serrage : 97 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de dende base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 165,48 24 164,39 - 167,61 163,55 - 170,32 168,39 25 167,3 - 170,53 166,47 - 173,24 171,31 26 170,22 - 173,46 169,39 - 176,17 174,24 27 173,14 - 176,38 172,31 - 179,09 Mors à rainures – niveau de serrage 97 mm Tableau 17: Mors à rainures #3 Numéro de pièce 10723/0003 Niveau de serrage : 106 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 106 0 104,96 - 108,05 104,16 - 110,65 108,8 1 107,75 - 110,85 106,95 - 113,46 111,6 2 110,55 - 113,66 109,75 - 116,28 114,42 3 113,36 - 116,49 112,56 - 119,11 117,24 4 116,19 - 119,32 115,38 - 121,95 120,07 5 119,02 - 122,16 118,2 - 124,8 122,92 6 121,85 - 125 121,04 - 127,65 125,76 7 124,7 - 127,86 123,88 - 130,51 128,62 8 127,55 - 130,72 126,73 - 133,37 131,48 9 130,41 - 133,58 129,59 - 136,25 134,35 10 133,28 - 136,46 132,46 - 139,12 137,22 11 136,15 - 139,33 135,33 - 142,01 140,1 12 139,03 - 142,22 138,2 - 144,89 145 / 215 215 66 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #3 Numéro de pièce 10723/0003 Niveau de serrage : 106 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] 142,99 13 141,91 - 145,1 141,08 - 147,78 145,87 14 144,8 - 148 143,97 - 150,68 148,77 15 147,69 - 150,89 146,86 - 153,58 151,66 16 150,58 - 153,79 149,75 - 156,48 154,57 17 153,48 - 156,7 152,65 - 159,39 157,47 18 156,39 - 159,6 155,55 - 162,3 160,38 19 159,29 - 162,51 158,46 - 165,21 163,29 20 162,2 - 165,43 161,37 - 168,13 166,21 21 165,12 - 168,34 164,28 - 171,05 169,12 22 168,03 - 171,26 167,2 - 173,97 172,04 23 170,95 - 174,19 170,12 - 176,9 174,97 24 173,87 - 177,11 173,04 - 179,82 177,89 25 176,8 - 180,04 175,96 - 182,75 180,82 26 179,73 - 182,97 178,89 - 185,69 183,75 27 182,66 - 185,9 181,82 - 188,62 Mors à rainures – niveau de serrage 106 mm Tableau 18: Mors à rainures #6 Numéro de pièce 10723/0014 Niveau de serrage : 107 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] 145 / 215 Moyen de serrage de base taille 100 Moyen de serrage de base taille 100 107 0 105,96 - 109,05 105,16 - 111,65 109,8 1 108,75 - 111,86 107,95 - 114,47 112,61 2 111,56 - 114,67 110,75 - 117,29 Hotline de commande +49 7144.907-333 67 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #6 Numéro de pièce 10723/0014 Niveau de serrage : 107 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 115,43 3 114,37 - 117,5 113,57 - 120,13 118,26 4 117,2 - 120,33 116,39 - 122,97 121,09 5 120,03 - 123,18 119,22 - 125,82 123,94 6 122,87 - 126,03 122,06 - 128,67 126,79 7 125,72 - 128,88 124,9 - 131,53 129,64 8 128,58 - 131,74 127,76 - 134,4 132,51 9 131,44 - 134,61 130,62 - 137,28 135,38 10 134,31 - 137,49 133,48 - 140,15 138,25 11 137,18 - 140,37 136,36 - 143,04 141,13 12 140,06 - 143,25 139,23 - 145,93 144,02 13 142,94 - 146,14 142,12 - 148,82 146,91 14 145,83 - 149,03 145 - 151,72 149,81 15 148,72 - 151,93 147,89 - 154,62 152,7 16 151,62 - 154,83 150,79 - 157,52 155,61 17 154,52 - 157,74 153,69 - 160,43 158,51 18 157,43 - 160,65 156,59 - 163,34 161,42 19 160,33 - 163,56 159,5 - 166,26 164,33 20 163,25 - 166,47 162,41 - 169,18 167,25 21 166,16 - 169,39 165,33 - 172,1 170,17 22 169,08 - 172,31 168,24 - 175,02 173,09 23 172 - 175,23 171,16 - 177,95 176,01 24 174,92 - 178,16 174,08 - 180,87 178,94 25 177,85 - 181,09 177,01 - 183,8 215 68 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors à rainures #6 Numéro de pièce 10723/0014 Niveau de serrage : 107 mm Diamètre de serrage dans la position de serrage [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denmors de base taille sition de serture 65/80 rage [mm] Moyen de serrage de base taille 100 181,87 26 180,78 - 184,02 179,94 - 186,74 184,8 27 183,71 - 186,95 182,87 - 189,67 Mors à rainures – niveau de serrage 107 mm Tableau 19: 5.2.2 Choix des mors de pavage Mors de pavage #1 Numéro de pièce 10723/0004 Niveau de serrage : 25 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 25 0 24,18 - 26,67 23,57 - 28,88 27,3 1 26,42 - 29,06 25,76 - 31,37 29,72 2 28,8 - 31,56 28,11 - 33,94 32,24 3 31,29 - 34,13 30,56 - 36,58 34,83 4 33,86 - 36,78 33,11 - 39,27 37,49 5 36,49 - 39,47 35,73 - 42 40,19 6 39,18 - 42,2 38,4 - 44,77 42,94 7 41,91 - 44,97 41,12 - 47,56 45,71 8 44,67 - 47,77 43,88 - 50,38 48,52 9 47,47 - 50,59 46,66 - 53,22 51,34 10 50,28 - 53,42 49,47 - 56,07 54,18 11 53,12 - 56,28 52,31 - 58,94 57,04 12 55,97 - 59,15 55,15 - 61,82 59,92 13 58,84 - 62,03 58,02 - 64,71 62,8 14 61,72 - 64,93 60,9 - 67,61 65,7 15 64,62 - 67,83 63,79 - 70,52 145 / 215 215 Hotline de commande +49 7144.907-333 69 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #1 Numéro de pièce 10723/0004 Niveau de serrage : 25 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 68,6 16 67,52 - 70,74 66,68 - 73,44 71,52 17 70,43 - 73,66 69,59 - 76,36 74,43 18 73,34 - 76,58 72,51 - 79,29 77,36 19 76,27 - 79,51 75,43 - 82,23 80,29 20 79,2 - 82,44 78,36 - 85,17 83,23 21 82,13 - 85,38 81,29 - 88,11 86,17 22 85,07 - 88,33 84,23 - 91,06 89,11 23 88,01 - 91,27 87,17 - 94,01 92,06 24 90,96 - 94,22 90,11 - 96,96 95,01 25 93,91 - 97,18 93,06 - 99,92 97,97 26 96,86 - 100,13 96,01 - 102,87 100,92 27 99,82 - 103,09 98,97 - 105,84 Mors de pavage – niveau de serrage 25 mm Tableau 20: Mors de pavage #2 Numéro de pièce 10723/0005 Niveau de serrage : 34 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 34 0 33,23 - 35,57 32,65 - 37,64 36,15 1 35,34 - 37,81 34,72 - 39,97 38,42 2 37,56 - 40,14 36,91 - 42,39 40,78 3 39,89 - 42,57 39,21 - 44,87 43,22 4 42,3 - 45,06 41,6 - 47,42 45,73 5 44,79 - 47,61 44,07 - 50,01 145 / 215 215 70 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #2 Numéro de pièce 10723/0005 Niveau de serrage : 34 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 48,29 6 47,33 - 50,21 46,6 - 52,65 50,91 7 49,93 - 52,85 49,18 - 55,33 53,56 8 52,56 - 55,53 51,8 - 58,04 56,25 9 55,24 - 58,24 54,47 - 60,77 58,96 10 57,95 - 60,97 57,17 - 63,53 61,71 11 60,68 - 63,73 59,89 - 66,31 64,47 12 63,44 - 66,51 62,65 - 69,11 67,26 13 66,22 - 69,31 65,42 - 71,92 70,06 14 69,02 - 72,13 68,21 - 74,75 72,88 15 71,83 - 74,96 71,02 - 77,59 75,72 16 74,66 - 77,8 73,85 - 80,45 78,56 17 77,5 - 80,66 76,68 - 83,31 81,42 18 80,35 - 83,52 79,53 - 86,18 84,29 19 83,22 - 86,39 82,39 - 89,07 87,16 20 86,09 - 89,28 85,26 - 91,95 90,05 21 88,97 - 92,17 88,14 - 94,85 92,94 22 91,86 - 95,06 91,03 - 97,75 95,84 23 94,75 - 97,97 93,92 - 100,66 98,74 24 97,66 - 100,87 96,82 - 103,57 101,65 25 100,56 - 103,79 99,73 - 106,49 104,56 26 103,48 - 106,71 102,64 - 109,41 107,48 27 106,39 - 109,63 105,56 - 112,34 Tableau 21: Mors de pavage – niveau de serrage 34 mm Hotline de commande +49 7144.907-333 71 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #6 Numéro de pièce 10723/0009 Niveau de serrage : 35 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 35 0 34,21 - 36,61 33,61 - 38,73 37,21 1 36,37 - 38,9 35,74 - 41,1 39,52 2 38,65 - 41,28 37,99 - 43,55 41,92 3 41,02 - 43,73 40,33 - 46,07 44,4 4 43,47 - 46,25 42,76 - 48,64 46,93 5 45,98 - 48,83 45,25 - 51,25 49,52 6 48,55 - 51,45 47,81 - 53,91 52,15 7 51,17 - 54,11 50,41 - 56,6 54,82 8 53,82 - 56,8 53,06 - 59,32 57,52 9 56,51 - 59,52 55,74 - 62,07 60,25 10 59,23 - 62,27 58,45 - 64,84 63,01 11 61,98 - 65,04 61,19 - 67,63 65,79 12 64,75 - 67,83 63,95 - 70,43 68,58 13 67,53 - 70,64 66,73 - 73,26 71,39 14 70,34 - 73,46 69,53 - 76,09 74,22 15 73,16 - 76,3 72,35 - 78,94 77,06 16 76 - 79,15 75,18 - 81,8 79,91 17 78,84 - 82,01 78,03 - 84,66 82,77 18 81,7 - 84,88 80,88 - 87,54 85,64 19 84,57 - 87,75 83,75 - 90,43 88,52 20 87,45 - 90,64 86,62 - 93,32 91,41 21 90,33 - 93,53 89,5 - 96,22 94,3 22 93,22 - 96,43 92,39 - 99,12 145 / 215 215 72 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #6 Numéro de pièce 10723/0009 Niveau de serrage : 35 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 97,2 23 96,12 - 99,34 95,29 - 102,03 100,11 24 99,03 - 102,25 98,19 - 104,95 103,02 25 101,94 - 105,16 101,1 - 107,87 105,94 26 104,85 - 108,08 104,02 - 110,79 108,86 27 107,77 - 111,01 106,93 - 113,72 Mors de pavage – niveau de serrage 35 mm Tableau 22: Mors de pavage #3 Numéro de pièce 10723/0006 Mors de pavage #7 Numéro de pièce 10723/0010 Niveau de serrage : 43 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 43 0 42,13 - 44,74 41,47 - 46,99 45,38 1 44,48 - 47,17 43,8 - 49,48 47,83 2 46,9 - 49,66 46,2 - 52,02 50,33 3 49,39 - 52,21 48,67 - 54,61 52,89 4 51,93 - 54,8 51,2 - 57,24 55,5 5 54,52 - 57,43 53,77 - 59,9 58,14 6 57,15 - 60,1 56,39 - 62,6 60,81 7 59,81 - 62,79 59,04 - 65,32 63,52 8 62,5 - 65,52 61,73 - 68,06 66,25 9 65,23 - 68,26 64,44 - 70,83 69 10 67,97 - 71,03 67,18 - 73,61 71,77 11 70,73 - 73,81 69,94 - 76,41 145 / 215 215 Hotline de commande +49 7144.907-333 73 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #3 Numéro de pièce 10723/0006 Mors de pavage #7 Numéro de pièce 10723/0010 Niveau de serrage : 43 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 74,56 12 73,52 - 76,62 72,72 - 79,22 77,37 13 76,32 - 79,43 75,51 - 82,05 80,18 14 79,13 - 82,26 78,32 - 84,89 83,02 15 81,96 - 85,1 81,15 - 87,74 85,86 16 84,8 - 87,95 83,98 - 90,6 88,71 17 87,65 - 90,81 86,83 - 93,47 91,58 18 90,51 - 93,68 89,69 - 96,35 94,45 19 93,38 - 96,56 92,55 - 99,23 97,33 20 96,25 - 99,44 95,43 - 102,12 100,21 21 99,14 - 102,34 98,31 - 105,02 103,11 22 102,03 - 105,23 101,2 - 107,92 106,01 23 104,92 - 108,14 104,09 - 110,83 108,91 24 107,83 - 111,04 106,99 - 113,74 111,82 25 110,73 - 113,96 109,9 - 116,66 114,73 26 113,65 - 116,87 112,81 - 119,58 117,65 27 116,56 - 119,79 115,73 - 122,51 Tableau 23: 74 Mors de pavage – niveau de serrage 43 mm Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #4 Numéro de pièce 10723/0007 Niveau de serrage : 52 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 52 0 51,18 - 53,64 50,56 - 55,77 54,25 1 53,4 - 55,95 52,76 - 58,14 56,57 2 55,7 - 58,31 55,03 - 60,55 58,95 3 58,06 - 60,73 57,37 - 63,02 61,39 4 60,47 - 63,2 59,77 - 65,53 63,87 5 62,94 - 65,72 62,23 - 68,09 66,4 6 65,45 - 68,27 64,72 - 70,67 68,96 7 68 - 70,86 67,26 - 73,29 71,56 8 70,59 - 73,48 69,84 - 75,94 74,19 9 73,2 - 76,13 72,45 - 78,61 76,84 10 75,85 - 78,81 75,09 - 81,3 79,52 11 78,52 - 81,5 77,75 - 84,02 82,23 12 81,21 - 84,22 80,44 - 86,75 84,95 13 83,93 - 86,96 83,15 - 89,51 87,69 14 86,66 - 89,71 85,88 - 92,27 90,45 15 89,41 - 92,48 88,62 - 95,05 93,22 16 92,18 - 95,26 91,39 - 97,85 96 17 94,96 - 98,05 94,16 - 100,65 98,8 18 97,75 - 100,86 96,95 - 103,47 101,61 19 100,56 - 103,68 99,75 - 106,3 104,43 20 103,38 - 106,51 102,57 - 109,13 107,26 21 106,2 - 109,34 105,39 - 111,98 110,1 22 109,04 - 112,19 108,23 - 114,83 145 / 215 215 Hotline de commande +49 7144.907-333 75 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #4 Numéro de pièce 10723/0007 Niveau de serrage : 52 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 112,95 23 111,88 - 115,04 111,07 - 117,69 115,8 24 114,74 - 117,9 113,92 - 120,56 118,66 25 117,6 - 120,77 116,77 - 123,43 121,53 26 120,46 - 123,64 119,64 - 126,31 124,41 27 123,33 - 126,52 122,51 - 129,19 Mors de pavage – niveau de serrage 52 mm Tableau 24: Mors de pavage #5 Numéro de pièce 10723/0008 Niveau de serrage : 61 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 61 0 60,14 - 62,71 59,49 - 64,91 63,34 1 62,46 - 65,08 61,79 - 67,33 65,73 2 64,83 - 67,51 64,14 - 69,8 68,16 3 67,25 - 69,98 66,55 - 72,3 70,64 4 69,71 - 72,49 69 - 74,85 73,17 5 72,22 - 75,04 71,5 - 77,42 75,72 6 74,76 - 77,61 74,03 - 80,03 78,31 7 77,34 - 80,22 76,6 - 82,66 80,92 8 79,94 - 82,86 79,19 - 85,32 83,56 9 82,57 - 85,52 81,82 - 88 86,23 10 85,23 - 88,2 84,47 - 90,7 88,91 11 87,91 - 90,9 87,14 - 93,41 91,62 12 90,61 - 93,61 89,83 - 96,15 145 / 215 215 76 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #5 Numéro de pièce 10723/0008 Niveau de serrage : 61 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 94,34 13 93,32 - 96,35 92,54 - 98,9 97,08 14 96,06 - 99,1 95,27 - 101,66 99,84 15 98,81 - 101,87 98,02 - 104,44 102,61 16 101,57 - 104,64 100,78 - 107,23 105,39 17 104,35 - 107,43 103,55 - 110,03 108,18 18 107,13 - 110,23 106,33 - 112,84 110,98 19 109,93 - 113,04 109,13 - 115,66 113,8 20 112,74 - 115,87 111,94 - 118,49 116,62 21 115,56 - 118,69 114,75 - 121,32 119,45 22 118,39 - 121,53 117,58 - 124,17 122,29 23 121,23 - 124,38 120,41 - 127,02 125,14 24 124,07 - 127,23 123,26 - 129,88 127,99 25 126,92 - 130,09 126,11 - 132,74 130,85 26 129,78 - 132,95 128,96 - 135,61 133,72 27 132,65 - 135,82 131,83 - 138,49 Mors de pavage – niveau de serrage 61 mm Tableau 25: Mors de pavage #8 Numéro de pièce 10723/0011 Niveau de serrage : 62 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 145 / 215 62 0 61,12 - 63,74 60,46 - 65,98 64,38 1 63,49 - 66,16 62,8 - 68,44 66,81 2 65,9 - 68,63 65,2 - 70,95 Hotline de commande +49 7144.907-333 77 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #8 Numéro de pièce 10723/0011 Niveau de serrage : 62 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 69,29 3 68,36 - 71,13 67,65 - 73,49 71,81 4 70,86 - 73,68 70,14 - 76,06 74,36 5 73,4 - 76,25 72,67 - 78,67 76,94 6 75,98 - 78,86 75,23 - 81,3 79,56 7 78,58 - 81,49 77,83 - 83,95 82,2 8 81,21 - 84,15 80,45 - 86,63 84,86 9 83,86 - 86,83 83,1 - 89,33 87,55 10 86,54 - 89,53 85,77 - 92,05 90,25 11 89,24 - 92,25 88,47 - 94,78 92,98 12 91,96 - 94,99 91,18 - 97,53 95,72 13 94,69 - 97,74 93,91 - 100,3 98,47 14 97,44 - 100,5 96,65 - 103,08 101,24 15 100,21 - 103,28 99,41 - 105,87 104,02 16 102,98 - 106,07 102,19 - 108,67 106,82 17 105,77 - 108,87 104,97 - 111,48 109,62 18 108,57 - 111,69 107,77 - 114,3 112,44 19 111,39 - 114,51 110,58 - 117,13 115,26 20 114,21 - 117,34 113,4 - 119,97 118,09 21 117,04 - 120,18 116,22 - 122,81 120,94 22 119,87 - 123,02 119,06 - 125,67 123,78 23 122,72 - 125,88 121,9 - 128,53 126,64 24 125,57 - 128,74 124,75 - 131,39 129,5 25 128,43 - 131,6 127,61 - 134,27 215 78 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #8 Numéro de pièce 10723/0011 Niveau de serrage : 62 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 132,37 26 131,3 - 134,48 130,48 - 137,14 135,24 27 134,17 - 137,35 133,35 - 140,03 Mors de pavage – niveau de serrage 62 mm Tableau 26: Mors de pavage #1 Numéro de pièce 10723/0004 Niveau de serrage : 70 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 70 0 69,03 - 71,92 68,29 - 74,37 72,62 1 71,64 - 74,56 70,89 - 77,04 75,27 2 74,28 - 77,23 73,52 - 79,73 77,95 3 76,95 - 79,93 76,18 - 82,44 80,65 4 79,64 - 82,64 78,87 - 85,18 83,37 5 82,35 - 85,38 81,57 - 87,92 86,11 6 85,08 - 88,13 84,3 - 90,69 88,86 7 87,83 - 90,89 87,04 - 93,47 91,63 8 90,6 - 93,68 89,8 - 96,26 94,42 9 93,38 - 96,47 92,58 - 99,07 97,22 10 96,17 - 99,28 95,37 - 101,89 100,03 11 98,98 - 102,09 98,17 - 104,71 102,85 12 101,79 - 104,92 100,98 - 107,55 105,68 13 104,62 - 107,76 103,81 - 110,39 108,51 14 107,45 - 110,6 106,64 - 113,25 111,36 15 110,3 - 113,46 109,48 - 116,11 145 / 215 215 Hotline de commande +49 7144.907-333 79 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #1 Numéro de pièce 10723/0004 Niveau de serrage : 70 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 114,22 16 113,15 - 116,32 112,33 - 118,97 117,08 17 116,01 - 119,18 115,19 - 121,85 119,95 18 118,88 - 122,06 118,06 - 124,73 122,83 19 121,75 - 124,94 120,93 - 127,61 125,71 20 124,63 - 127,82 123,8 - 130,5 128,59 21 127,51 - 130,71 126,69 - 133,4 131,49 22 130,4 - 133,61 129,58 - 136,3 134,38 23 133,3 - 136,51 132,47 - 139,2 137,28 24 136,2 - 139,41 135,37 - 142,11 140,19 25 139,1 - 142,32 138,27 - 145,02 143,1 26 142,01 - 145,23 141,18 - 147,93 146,01 27 144,92 - 148,15 144,09 - 150,85 Mors de pavage – niveau de serrage 70 mm Tableau 27: Mors de pavage #2 Numéro de pièce 10723/0005 Mors de pavage #6 Numéro de pièce 10723/0009 Niveau de serrage : 79 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 79 0 77,98 - 81,01 77,2 - 83,56 81,74 1 80,72 - 83,76 79,93 - 86,33 84,5 2 83,47 - 86,54 82,68 - 89,12 87,28 3 86,24 - 89,32 85,44 - 91,92 90,07 4 89,02 - 92,12 88,22 - 94,73 145 / 215 215 80 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #2 Numéro de pièce 10723/0005 Mors de pavage #6 Numéro de pièce 10723/0009 Niveau de serrage : 79 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 92,87 5 91,82 - 94,93 91,02 - 97,55 95,68 6 94,63 - 97,76 93,83 - 100,38 98,51 7 97,45 - 100,59 96,64 - 103,22 101,35 8 100,29 - 103,43 99,47 - 106,07 104,19 9 103,13 - 106,28 102,31 - 108,93 107,04 10 105,98 - 109,14 105,16 - 111,8 109,91 11 108,84 - 112,01 108,02 - 114,67 112,77 12 111,7 - 114,88 110,88 - 117,55 115,65 13 114,58 - 117,76 113,75 - 120,44 118,53 14 117,45 - 120,65 116,63 - 123,33 121,42 15 120,34 - 123,54 119,51 - 126,22 124,31 16 123,23 - 126,44 122,4 - 129,12 127,21 17 126,13 - 129,34 125,3 - 132,03 130,11 18 129,03 - 132,24 128,19 - 134,94 133,02 19 131,93 - 135,15 131,1 - 137,85 135,93 20 134,84 - 138,06 134,01 - 140,77 138,84 21 137,75 - 140,98 136,92 - 143,69 141,76 22 140,67 - 143,9 139,83 - 146,61 144,68 23 143,59 - 146,82 142,75 - 149,54 147,61 24 146,51 - 149,75 145,67 - 152,47 150,53 25 149,44 - 152,68 148,6 - 155,4 153,46 26 152,37 - 155,61 151,53 - 158,33 Hotline de commande +49 7144.907-333 81 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #2 Numéro de pièce 10723/0005 Mors de pavage #6 Numéro de pièce 10723/0009 Niveau de serrage : 79 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 156,4 27 155,3 - 158,55 154,46 - 161,27 Mors de pavage – niveau de serrage 79 mm Tableau 28: Mors de pavage #3 Numéro de pièce 10723/0006 Niveau de serrage : 88 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 88 0 86,97 - 90,03 86,18 - 92,616 90,77 1 89,74 - 92,82 88,94 - 95,41 93,56 2 92,52 - 95,61 91,72 - 98,21 96,36 3 95,31 - 98,42 94,51 - 101,03 99,17 4 98,12 - 101,24 97,31 - 103,86 101,99 5 100,94 - 104,07 100,13 - 106,7 104,83 6 103,77 - 106,91 102,96 - 109,55 107,67 7 106,61 - 109,76 105,79 - 112,4 110,52 8 109,45 - 112,61 108,64 - 115,26 113,37 9 112,31 - 115,47 111,49 - 118,13 116,24 10 115,17 - 118,34 114,35 - 121,01 119,11 11 118,04 - 121,22 117,21 - 123,89 121,99 12 120,91 - 124,1 120,09 - 126,78 124,87 13 123,79 - 126,99 122,97 - 129,67 127,76 14 126,68 - 129,88 125,85 - 132,57 130,65 15 129,57 - 132,78 128,74 - 135,47 145 / 215 215 82 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #3 Numéro de pièce 10723/0006 Niveau de serrage : 88 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 133,55 16 132,47 - 135,68 131,64 - 138,37 136,45 17 135,37 - 138,59 134,54 - 141,28 139,36 18 138,28 - 141,5 137,44 - 144,19 142,27 19 141,18 - 144,41 140,35 - 147,11 145,19 20 144,1 - 147,33 143,26 - 150,03 148,1 21 147,01 - 150,25 146,18 - 152,95 151,02 22 149,93 - 153,17 149,1 - 155,88 153,95 23 152,86 - 156,09 152,02 - 158,81 156,88 24 155,78 - 159,02 154,94 - 161,74 159,81 25 158,71 - 161,96 157,87 - 164,67 162,74 26 161,64 - 164,89 160,8 - 167,61 165,67 27 164,58 - 167,83 163,73 - 170,55 Mors de pavage – niveau de serrage 88 mm Tableau 29: Mors de pavage #7 Numéro de pièce 10723/0010 Niveau de serrage : 89 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 89 0 87,97 - 91,04 87,17 - 93,62 91,78 1 90,74 - 93,83 89,94 - 96,42 94,57 2 93,53 - 96,63 92,73 - 99,24 97,38 3 96,33 - 99,44 95,53 - 102,06 100,19 4 99,14 - 102,27 98,33 - 104,89 103,02 5 101,97 - 105,1 101,15 - 107,74 145 / 215 215 Hotline de commande +49 7144.907-333 83 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #7 Numéro de pièce 10723/0010 Niveau de serrage : 89 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 105,86 6 104,8 - 107,94 103,99 - 110,59 108,7 7 107,64 - 110,8 106,82 - 113,44 111,56 8 110,49 - 113,65 109,67 - 116,31 114,42 9 113,35 - 116,52 112,53 - 119,18 117,29 10 116,21 - 119,39 115,39 - 122,06 120,16 11 119,09 - 122,27 118,26 - 124,94 123,04 12 121,96 - 125,16 121,14 - 127,83 125,93 13 124,85 - 128,05 124,02 - 130,73 128,82 14 127,74 - 130,94 126,91 - 133,63 131,71 15 130,63 - 133,84 129,8 - 136,53 134,61 16 133,53 - 136,74 132,7 - 139,44 137,52 17 136,43 - 139,65 135,6 - 142,35 140,43 18 139,34 - 142,56 138,51 - 145,26 143,34 19 142,25 - 145,48 141,42 - 148,18 146,26 20 145,17 - 148,4 144,33 - 151,1 149,18 21 148,09 - 151,32 147,25 - 154,03 152,1 22 151,01 - 154,24 150,17 - 156,96 155,02 23 153,93 - 157,17 153,09 - 159,89 157,95 24 156,86 - 160,1 156,86 - 160,1 160,88 25 159,79 - 163,03 158,95 - 165,75 163,82 26 162,72 - 165,97 161,88 - 168,69 166,75 27 165,66 - 168,91 164,81 - 171,63 Tableau 30: 84 Mors de pavage – niveau de serrage 89 mm Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #4 Numéro de pièce 10723/0007 Niveau de serrage : 97 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 97 0 95,95 - 99,06 95,15 - 101,68 99,81 1 98,76 - 101,88 97,96 - 104,51 102,64 2 101,58 - 104,72 100,77 - 107,35 105,47 3 104,41 - 107,56 103,6 - 110,2 108,32 4 107,25 - 110,41 106,44 - 113,06 111,17 5 110,1 - 113,26 109,29 - 115,92 114,03 6 112,96 - 116,13 112,14 - 118,79 116,89 7 115,82 - 119 115 - 121,67 119,77 8 118,69 - 121,88 117,87 - 124,55 122,65 9 121,57 - 124,76 120,75 - 127,44 125,53 10 124,45 - 127,65 123,63 - 130,33 128,42 11 127,34 - 130,54 126,51 - 133,23 131,32 12 130,23 - 133,44 129,4 - 136,13 134,21 13 133,13 - 136,34 132,3 - 139,04 137,12 14 136,03 - 139,25 135,2 - 141,95 140,03 15 138,94 - 142,16 138,11 - 144,86 142,94 16 141,85 - 145,08 141,02 - 147,78 145,85 17 144,76 - 147,99 143,93 - 150,7 148,77 18 147,68 - 150,91 146,85 - 153,62 151,69 19 150,6 - 153,84 149,77 - 156,55 154,62 20 153,53 - 156,77 152,69 - 159,48 157,55 21 156,45 - 159,69 155,61 - 162,41 160,48 22 159,38 - 162,63 158,54 - 165,35 145 / 215 215 Hotline de commande +49 7144.907-333 85 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #4 Numéro de pièce 10723/0007 Niveau de serrage : 97 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de serMoyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage mors de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 163,41 23 162,31 - 165,56 161,47 - 168,28 166,34 24 165,25 - 168,5 164,41 - 171,22 169,28 25 168,19 - 171,44 167,34 - 174,16 172,22 26 171,12 - 174,38 170,28 - 177,11 175,16 27 174,06 - 177,32 173,22 - 180,05 Mors de pavage – niveau de serrage 97 mm Tableau 31: Mors de pavage #5 Numéro de pièce 10723/0008 Mors de pavage #8 Numéro de pièce 10723/0011 Niveau de serrage : 106 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 106 0 104,93 - 108,1 104,11 - 110,77 108,87 1 107,8 - 110,98 106,98 - 113,65 111,75 2 110,67 - 113,86 109,85 - 116,54 114,63 3 113,56 - 116,75 112,73 - 119,43 117,52 4 116,44 - 119,65 115,62 - 122,33 120,42 5 119,34 - 122,55 118,51 - 125,24 123,32 6 122,24 - 125,45 121,4 - 128,14 126,22 7 125,14 - 128,36 124,31 - 131,06 129,13 8 128,05 - 131,27 127,21 - 133,97 132,05 9 130,96 - 134,19 130,12 - 136,89 134,96 10 133,87 - 137,11 133,04 - 139,81 137,89 11 136,79 - 140,03 135,96 - 142,74 145 / 215 215 86 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Mors de pavage #5 Numéro de pièce 10723/0008 Mors de pavage #8 Numéro de pièce 10723/0011 Niveau de serrage : 106 mm Plage de serrage [pièce] [mm] Dimensions du module en Diamètre de sermors Moyen de serrage rage dans la po- Position de denMoyen de serrage de base taille sition de serture de base taille 100 65/80 rage [mm] 140,81 12 139,72 - 142,96 138,88 - 145,67 143,74 13 142,64 - 145,89 141,8 - 148,6 146,67 14 145,57 - 148,82 144,73 - 151,54 149,6 15 148,5 - 151,75 147,66 - 154,47 152,54 16 151,44 - 154,69 150,6 - 157,41 155,47 17 154,38 - 157,63 153,53 - 160,36 158,41 18 157,32 - 160,57 156,47 - 163,3 161,36 19 160,26 - 163,52 159,41 - 166,25 164,3 20 163,2 - 166,46 162,36 - 169,19 167,25 21 166,15 - 169,41 165,3 - 172,14 170,2 22 169,09 - 172,36 168,25 - 175,09 173,15 23 172,04 - 175,31 171,2 - 178,05 176,1 24 175 - 178,26 174,15 - 181 179,05 25 177,95 - 181,22 177,1 - 183,96 182,01 26 180,9 - 184,17 180,06 - 186,91 184,96 27 183,86 - 187,13 183,01 - 189,87 Tableau 32: Mors de pavage – niveau de serrage 106 mm 5.2.3 Exemple Données de la pièce Diamètre de serrage 90 ± 0,5𝑚𝑚 Module en mors Module en mors taille 215 pour moyen de serrage de base taille 100 Mors de pavage Hotline de commande +49 7144.907-333 87 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Contrôle Le prochain niveau de serrage inférieur pour le diamètre nominal est le niveau de serrage 89𝑚𝑚. La valeur minimum et la valeur maximum du diamètre de serrage est 89,5𝑚𝑚 et 90,5𝑚𝑚. En tenant compte de l’ordre croissant à partir de la position des dents 0, la plage de serrage qui couvre entièrement le diamètre de serrage tolérances y compris est de 87,17𝑚𝑚 à 93,62𝑚𝑚. Cette plage de serrage correspond à la position des dents 0. La pièce peut être serrée avec le mors de pavage #7. Le mors de pavage doit être monté dans la position des dents 0. 5.3 Limites d’utilisation Les modules en mors sont soumis à des limites dans le cadre de leur utilisation. 5.3.1 Nomenclature 88 DescripUnité tion brève Explication 𝑎𝑝 𝑚𝑚 Opération de tournage avec profondeur de coupe 𝑐 - Facteur de contact 𝐷𝑆 𝑚𝑚 Diamètre de perçage 𝑑𝑠𝑝 𝑚𝑚 Diamètre de serrage 𝑑𝑧 𝑚𝑚 Diamètre d’enlèvement de copeaux de l’opération de tournage 𝑓 𝑚𝑚 Avance / rotation de l’opération de tournage Avance / coupe de l’opération de perçage 𝐹𝐵 𝑁 Force d’avance de l’opération de perçage 𝐹𝑐 𝑁 Force de coupe de l’opération de tournage 𝑓𝑓𝑧 𝑁 Supplément de force de serrage pour la compensation de la rotation 𝐹𝐺 𝑁 La pesanteur de la pièce à usiner 𝑓𝑛 𝑚𝑚 Avance / rotation de l’opération de perçage 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑁 Force de serrage radiale 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑒𝑟𝑓 𝑁 Force de serrage radiale requise 𝐹𝑠𝑘 𝑁 Force de serrage pour éviter que la pièce ne se soulève Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation DescripUnité tion brève Explication 𝐹𝑠𝑧 𝑁 Force de serrage pour démarrer l’enlèvement de copeaux 𝑘𝑐 𝑁 𝑚𝑚2 Force de coupe spécifique 𝐿𝑎 𝑚𝑚 Longueur de serrage 𝐿𝑔 𝑚𝑚 Distance point fort « Pièce – Point de serrage » 𝐿𝑠𝑝 𝑚𝑚 Longueur de serrage 𝐿𝑤 𝑚𝑚 Longueur de la pièce 𝐿𝑧 𝑚𝑚 Distance « Point d’usinage - Point de serrage » 𝑚 𝑘𝑔 Masse des mors de rechange avec coulisseau et vis 𝑀𝐵 𝑁𝑚𝑚 Couple de rotation de l’opération par perçage 𝑚𝑤 𝑘𝑔 Dimensions de la pièce 𝑛 𝑚𝑖𝑛−1 Vitesse de rotation 𝑃 - Identifiant d’usinage 𝑞 𝑘𝑔𝑚 Constante du module en mors respectif 𝑞𝑆𝑝𝑒 𝑘𝑔𝑚 Constante des éléments de serrage respectifs 𝑟𝑠 𝑚 Distance centre de masse du mors de rechange par rapport à l’axe rotatif 𝜇𝑎 - Coefficient de friction dans le sens axial 𝜇𝑡 - Coefficient de friction dans le sens radial Tableau 33: Nomenclature des limites d’utilisation Hotline de commande +49 7144.907-333 89 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Le schéma suivant sert à la représentation graphique des forces et couples utilisés dans les exemples ci-après : 𝑚 𝐹𝐺 [𝑁] = 𝑚𝑤 [𝑘𝑔] ∗ 9,81 [𝑠2 ] 5.3.2 Première limite [longueur de la pièce] La longueur de pièce maximale, qui doit être usinée sans l'aide d’une lunette ou d’un étau, correspond au maximum à 2 fois le diamètre de serrage de la pièce. 5.3.3 Deuxième limite [masse de la pièce] La masse maximale de la pièce est de 38𝑘𝑔. 5.3.4 Troisième limite [longueur de serrage] La force de serrage minimale est de 6𝑚𝑚 pour les mors de rechange souples et lisses ainsi que pour les mors à rainures durs. La longueur de serrage minimale pour les mors de pavage durs est de 8,5𝑚𝑚. Il n’est pas possible de serrer une pièce en toute sécurité en-dessous. 5.3.5 Quatrième limite [forces] Le calcul des forces exercée sur le module en mors est plus complexe. Ci-après se trouve une méthode de calcul simplifiée ainsi qu’un exemple élaboré conformément à la directive VDI 3106. Ces éléments doivent aider l’exploitant à déterminer si l’utilisation prévue par ses soins se trouve dans la plage admissible. En cas de tâche d'usinage dans un état limite, le calcul de la directive VDI 3106 doit être effectuée elle-même par sécurité. La méthode de base du calcul simplifié consiste à déterminer si la force de serrage requise pour l’exercice des forces extérieures et des couples maximum correspond à la force de serrage radiale indiquée sur le module en mors. 90 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Pour les forces et les couples exercées sur le module en mors, il s'agit pour l’essentiel de forces et de couples d'actionnement, du poids de la pièce elle-même ainsi que des forces centrifuges sur la base du poids du mors. Principes de base pour les forces extérieures AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de non-respect des principes de base pour un usinage par enlèvement de copeaux sécurisé ! Pour un usinage par enlèvement de copeaux sécurisé, les principes doivent être respectés en permanence. Les principes de base suivants doivent être respectés : 1er principe 𝑭𝒓𝒂𝒅 ≥ 𝑭𝒓𝒂𝒅 𝒆𝒓𝒇 ET 2ème principe 𝑭𝒄 = 𝟒𝟓𝟎𝟎𝑵 [En cas d'utilisation de mors de rechange souples et lisses ou de mors à rainures durs] 𝑭𝒄 = 𝟕𝟓𝟎𝟎𝑵 [En cas d'utilisation de mors de pavage durs] 5.3.5.1 Concernant le principe 1 : 𝑭𝒓𝒂𝒅 ≥ 𝑭𝒓𝒂𝒅 𝒆𝒓𝒇 Définition de la force de serrage nécessaire Pour définir la force de serrage nécessaire 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑒𝑟𝑓 sous vitesse de rotation, les équations suivantes s’appliquent. Les équations s’appliquent aussi bien pour les opérations de rotation longitudinales que pour les opérations de surfaçage. Les opérations de perçage à l'avant des pièces peuvent également être calculées. Les usinages superposés et simultanés par plusieurs outils par exemple ou les revolvers doivent également être superposés par calcul, cela signifie que les forces de serrage radiales requises pour les différents usinages individuels doivent être additionnées. Les usinages par perçage et par rotation axiaux se superposent cependant rarement, car ils ne peuvent généralement pas être exécutés simultanément compte tenu des sens de rotation opposés. Pour le calcul, le point avec les forces les plus élevées, soit le moment le plus défavorable de l’usinage doit être utilisé comme base de calcul. En cas de doute, il faut examiner plusieurs situations de coupe pour enregistrer les plus défavorables. Hotline de commande +49 7144.907-333 91 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Facteur de contact Le facteur de contact est indiqué dans les tableaux suivants en fonction de la forme / du cas de contact. Ajustement fin Selle Siège à portée conique Le diamètre du niveau de ser- Le diamètre du niveau de ser- Le diamètre du niveau de serrage du mors de serrage cor- rage du mors de serrage est rage du mors de serrage est respond au diamètre de ser- supérieur au diamètre de ser- inférieur au diamètre de serrage sur la pièce. rage sur la pièce. rage sur la pièce. WS Pièce à usiner SP Élément de serrage Tableau 34: Cas de Formes / cas de contact Pour définir la forme de contact, le diamètre du niveau de serrage du kit de mors de serrage utilisé est nécessaire [voir chapitre « Informations générales »]. Forme de contact Facteur de contact 𝒄 Conditions d’usinage Sec Mors de serrage souples et lisses Humide* / MMS** Mors à rainures durs Mors de pavage durs Ajuste- Siège à ment fin portée et selle conique 1,5 1,0 2,5 1,2 Sec 1,5 1,0 Humide* / MMS** 2,5 1,2 Sec 1,0 1,0 Humide* / MMS** 1,0 1,0 * Usinage humide : Utilisation de lubrifiant [KSS] ** MMS [MQL] : Utilisation de la quantité minimum de lubrifiant Tableau 35: Facteur de contact 92 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Forces de coupe spécifiques Compte tenu de la répartition relativement grossière des matériaux, il s’agit de valeurs à titre indicatif. Il peut donc y avoir des différences assez importantes par rapport aux valeurs réelles. Pour les différents matériaux ou pour les opérations d’usinage dans la plage limite du moyen de serrage, les valeurs 𝑘𝑐 respectives du matériau de la pièce à usiner doivent être définies avec précision ou être demandées aux fournisseurs des matériaux. Pour les opérations de perçage avec des outils à double tranchant, le principe suivant s’applique : 𝑓 𝑓 = 2𝑛 Matériau de la pièce Forces de coupe spécifiques 𝑵 𝒌𝒄 [𝒎𝒎𝟐] pour 𝒇 = 𝟎, 𝟏𝒎𝒎* Forces de Forces de coupe spéci- coupe spécifiques fiques 𝑵 𝑵 𝒌𝒄 [𝒎𝒎𝟐] pour 𝒌𝒄 [𝒎𝒎𝟐] pour 𝒇 = 𝟎, 𝟓𝒎𝒎** 𝒇 = 𝟏, 𝟎𝒎𝒎*** Désignation DIN [ISO] Fonte grise Par exemple EN-GJL250 1980 1260 900 Fonte à graphite sphéroïdale [non traitée] Par exemple EN-GJS-400-15 2120 1190 1060 Aciers de construction non alliés / faiblement alliés [avec une résistance moyenne] / aciers de cémentation [non traités] Par exemple S235JR [1.0037] S275JR [1.0044] Ck10 [1.1121] 16MnCr5 [1.7131] 18CrNi8[1.5920] 2920 1840 1500 Aciers de construction non alliés / faiS355J2G3 [1.0570] blement alliés [non E360 [1.0070] traités, avec une résistance élevée] 3350 2000 1600 C45 [1.0503] Aciers à haute résis- C60 [1.0601] tance [prétraités] 42CrMo4 [1.7225] 34CrNiMo6 [1.6582] 2850 1960 1660 Aciers d'outillage non alliés / faibleC105W1 [1.1545] ment alliés [non durcis] 3100 2100 1690 Aciers de décolletage 1700 1480 1400 3600 2450 2100 Aciers inoxydables 35S20 [1.0726] 60S20 [1.0728] Hotline de commande +49 7144.907-333 93 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Matériau de la pièce Désignation DIN [ISO] Forces de coupe spécifiques 𝑵 𝒌𝒄 [𝒎𝒎𝟐] pour 𝒇 = 𝟎, 𝟏𝒎𝒎* Forces de Forces de coupe spéci- coupe spécifiques fiques 𝑵 𝑵 𝒌𝒄 [𝒎𝒎𝟐] pour 𝒌𝒄 [𝒎𝒎𝟐] pour 𝒇 = 𝟎, 𝟓𝒎𝒎** 𝒇 = 𝟏, 𝟎𝒎𝒎*** Aciers trempés 4800 Aluminium alliage de corroyage < 16 %Si 1340 900 750 alliage d’aluminium corroyé < 16 %Si 1520 1000 850 Laiton 1300 850 700 * Pour les avances entre 0,05 mm et 0,1 mm, la valeur pour f = 0,1 mm doit être utilisée avec 20 % de supplément. ** Pour les avances entre 0,1 mm et 0,5 mm, il faut interpoler. *** Pour les avances entre 0,5 mm et 1,0 mm, il faut interpoler. Pour les avances > 1,0 mm, les valeurs de la colonne f = 1,0 mm doivent être utilisées. Tableau 36: Forces de coupe spécifiques Coefficients de friction Pour les pièces dans un matériau différent de l’acier, les valeurs indiquées doivent être multipliées par les valeurs de correction spécifiées ci-dessous. Pour l’acier trempé comme matériau de pièce, les valeurs du mors de serrage lisse pour les surfaces de pièces poncées s’appliquent de façon générale. REMARQUE Dommages matériels liés à l’utilisation du mauvais mors de serrage lors du serrage de matériaux trempés ! Le serrage de matériaux trempés ou de matériaux avec des valeurs de résistance très élevées 𝑅𝑚 > 𝑁 1300 [𝑚𝑚2 ] est autorisé uniquement avec des mors de serrage souples ! Les autres modèles de mors de serrage peuvent subir des dommages et perdre leurs capacités à atteindre des coefficients de friction plus élevés sur les matériaux tendres. 94 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Surface de serrage Surface de la pièce Mors de rechange souples et lisses Mors de paMors à rainures vage durs durs Affuté, rectifié 𝜇𝑡 = 0,06 𝜇𝑎 = 0,08 𝜇𝑡 = 0,07 𝜇𝑎 = 0,09 𝜇𝑡 = 0,10 𝜇𝑎 = 0,15 Fini jusqu’à ébauché 𝜇𝑡 = 0,10 𝜇𝑎 = 0,13 𝜇𝑡 = 0,11 𝜇𝑎 = 0,15 𝜇𝑡 = 0,17 𝜇𝑎 = 0,25 Brute ou non usiné 𝜇𝑡 = 0,14 𝜇𝑎 = 0,16 𝜇𝑡 = 0,16 𝜇𝑎 = 0,18 𝜇𝑡 = 0,24 𝜇𝑎 = 0,30 Mors à griffes durs Individuel sur demande Alliages d'aluminium = 0,97 Valeurs de correction du matériau Laiton = 0,92 Fonte grise = 0,80 WS Pièce à usiner SP Élément de serrage Tableau 37: Coefficient de friction pour les pièces en acier Masse 𝒎[𝒌𝒈] et distance du centre de masse du mors de rechange par rapport à l'axe rotatif 𝒓𝒔 [𝒎] Dimensions du module en mors Zone de serrage Distance du centre de la masse 𝒓𝒔 𝒎𝒂𝒙 [𝒎] dans la plus petite position Masse 𝒎[𝒌𝒈] Tous 25-79 0,0465 0,665 Mors à rainures durs #2 Tous 79-97 0,0473 0,647 Mors à rainures durs #3 Tous 97-115 0,0472 0,610 Mors à rainures durs #4 Tous 26-79 0,0465 0,665 Mors à rainures durs #5 Tous 79-99 0,0473 0,647 Mors à rainures durs #6 Tous 97-117 0,0472 0,610 25 25-107 0,0825 0,665 34 34-110 Mors de rechange Niveau de serrage Mors à rainures durs #1 145 215 Mors à rainures durs #1 Hotline de commande +49 7144.907-333 95 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Dimensions du module en mors Mors de rechange Niveau de serrage Zone de serrage 43 43-117 52 52-124 61 61-133 70 70-145 79 79-155 Distance du centre de la masse 𝒓𝒔 𝒎𝒂𝒙 [𝒎] dans la plus petite position Masse 𝒎[𝒌𝒈] 0,0833 0,647 0,0832 0,610 0,0825 0,665 0,0833 0,647 0,0832 0,610 Mors à rainures durs #2 88 88-166 97 97-175 Mors à rainures durs #3 106 106-185 26 26-107 34 34-110 43 43-117 Mors à rainures durs #4 52 52-124 60 60-134 70 70-146 79 79-155 Mors à rainures durs #5 89 89-167 97 97-175 107 107-186 Mors à rainures durs #6 Tableau 38: Mors à rainures durs – Masse et distance du centre de masse des mors de rechange par rapport à l’axe rotatif 96 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Dimensions du module en mors Mors de rechange Niveau de serrage Zone de serrage 25 25-34 Distance du centre de la masse 𝒓𝒔 𝒎𝒂𝒙 [𝒎] dans la plus petite position Masse 𝒎[𝒌𝒈] 0,0465 0,808 0,4660 0,782 0,0474 0,713 0,0474 0,697 0,0475 0,677 0,4660 0,782 0,0474 0,713 0,0475 0,677 0,0825 0,808 0,0826 0,782 0,0834 0,713 0,0834 0,697 Mors de pavage durs #1 70 70-79 34 34-42 Mors de pavage durs #2 79 79-89 43 43-52 Mors de pavage durs #3 88 88-98 52 52-60 Mors de pavage durs #4 97 97-107 61 61-69 145 Mors de pavage durs #5 106 106-116 35 35-43 Mors de pavage durs #6 79 79-89 43 43-52 Mors de pavage durs #7 89 89-99 62 62-71 Mors de pavage durs #8 106 106-116 25 25-103 70 70-148 34 34-108 79 79-158 43 43-119 88 88-167 52 52-126 97 97-177 Mors de pavage durs #1 Mors de pavage durs #2 215 Mors de pavage durs #3 Mors de pavage durs #4 Hotline de commande +49 7144.907-333 97 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Dimensions du module en mors Mors de rechange Niveau de serrage Zone de serrage 61 61-135 Distance du centre de la masse 𝒓𝒔 𝒎𝒂𝒙 [𝒎] dans la plus petite position Masse 𝒎[𝒌𝒈] 0,0835 0,677 0,0826 0,782 0,0834 0,713 0,0835 0,677 Mors de pavage durs #5 106 106-187 35 35-110 Mors de pavage durs #6 79 79-158 43 43-119 Mors de pavage durs #7 89 89-168 62 62-137 Mors de pavage durs #8 106 106-187 Tableau 39: Mors de pavage durs – Masse et distance du centre de masse des mors de rechange par rapport à l’axe rotatif Dimensions du module en mors 145 215 Mors de rechange Distance du centre de la masse 𝒓𝒔 𝒎𝒂𝒙 [𝒎] dans la plus petite position Masse 𝒎[𝒌𝒈] Mors de rechange souples et lisses courts 0,0442 0,767 Mors de rechange souples et lisses longs 0,0490 0,894 Mors de rechange souples et lisses courts 0,0802 0,767 Mors de rechange souples et lisses longs 0,0850 0,894 Tableau 40: Mors de pavage souples et lisses – Masse et distance du centre de masse des mors de rechange par rapport à l’axe rotatif INFORMATION L’indication de la masse dans le tableau pour les mors de rechange souples et lisses correspond à la masse d'un mors de serrage non ajusté. Pour optimiser le calcul, la masse du mors de serrage usiné peut être calculée avec le bloc à rainure et les vis de fixation et être utilisée pour la suite du calcul. 98 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Constante 𝒒[𝒌𝒈𝒎] des modules de mors Dimensions du module en mors Dimensions du moyen de serrage de base Constante 𝒒[𝒌𝒈𝒎] 145 65 𝑞 = 0,041𝑘𝑔𝑚 215 65 𝑞 = 0,090𝑘𝑔𝑚 215 80 𝑞 = 0,090𝑘𝑔𝑚 215 100 𝑞 = 0,091𝑘𝑔𝑚 Tableau 41: Constante des modules de serrage Définition de la force de serrage nécessaire INFORMATION 𝑐 Du Tableau 35 𝑘𝑐 Du Tableau 36 𝜇𝑎 , 𝜇𝑡 Du Tableau 37 I 𝑟𝑠 , 𝑚 Du Tableau 38, Tableau 39 ou Tableau 40 𝑞 Du Tableau 41 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑒𝑟𝑓 = 1,6 ∗ 𝑐 ∗ (1,6 ∗ (𝐹𝑠𝑧 + 𝐹𝑠𝑘 ) + 𝐹𝑓𝑧 ) INFORMATION Le facteur principal 1,6 est le facteur de sécurité requis du fait des variations de la force de serrage. En outre, le facteur 1,6 tient compte des variations de la force d'usinage par enlèvement de copeaux. Hotline de commande +49 7144.907-333 99 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation II 𝐹 ∗𝑑 +2∗𝑀𝐵 𝐹𝑠𝑧 = 1,3 ∗ √( 𝑐 𝑑 𝑧 ∗𝜇 𝑠𝑝 𝑡 2 𝐹 +𝐹 2 ) + ( 𝑐𝜇 𝐵 ) 𝑎 Usinage par rotation en tournage [intérieur et extérieur] 𝐹𝑐 = 1,3 ∗ 𝑎𝑝 ∗ 𝑓 ∗ 𝑘𝑐 Usinage par perçage [perçage débouchant, outil à double tranchant, dans le sens de l’axe de la pièce] 𝐹𝐵 = 0,45 ∗ 𝐷𝐵 ∗ 𝑓𝑛 ∗ 𝑘𝑐 𝑓 ∗𝐷 2 ∗𝑘 𝐵 𝑐 𝑀𝐵 = 𝑛 5700 INFORMATION Pour le calcul des forces de coupe, un degré d’émoussage qui correspond à une largeur de marque d’usure de 0,3𝑚𝑚 est pris en compte. 2 III IV √(𝐹𝑐 ∗𝐿𝑧 +𝐹𝐺 ∗𝐿𝑔 ) +(𝐹𝑐 ∗𝑃)2 𝐹𝑠𝑘 = 0,325∗(0,67∗𝐿 𝑠𝑝 +𝜇𝑎 ∗𝑑𝑠𝑝 ) 𝑑 Rotation longitudinale 𝑃 = 2𝑧 Surfaçage / Piquage 𝑃 = 𝐿𝑧 𝜋∗𝑛 2 𝐹𝑓𝑧 = (𝑞𝑆𝑝𝑒 + 𝑞) ∗ ( 30 ) INFORMATION La constante des éléments de serrage 𝑞𝑆𝑝𝑒 peut être marquée sur le jeu de mors de serrage. 𝑞𝑆𝑝𝑒 = 3 ∗ 𝑚 ∗ 𝑟𝑠 𝑚𝑎𝑥 En fonction du principe défini à la base, cela signifie que la force de serrage radiale du mandrin à tête de serrage doit correspondre au moins à la force de serrage radiale requise calculée 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑒𝑟𝑓 pour pouvoir effectuer cette opération d'usinage en utilisant le module en mors. Si cette condition n’est pas remplie, le module en mors n’est pas adapté. L’opération d'usinage ne doit pas être réalisée. En cas de serrage et d’usinage de pièces à usiner avec de grands défauts de concentricité et de planéité, il faut tenir compte du fait que la découpe de section transversale varie fortement. L’augmentation ponctuelle de la force de coupe qui en résulte doit particulièrement être prise en compte. 100 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation 5.3.5.2 Concernant le principe 2 : 𝑭𝒄 ≤ 𝟒𝟓𝟎𝟎𝑵 ou 𝑭𝒄 ≤ 𝟕𝟓𝟎𝟎𝑵 La force de coupe doit être inférieure à la force de coupe maximum admissible. En cas d'utilisation de mors de rechange souples et lisses ou de mors à rainures durs, la force de coupe maximum admissible est de 𝐹𝑐 𝑚𝑎𝑥 = 4500𝑁. En cas d'utilisation de mors de pavage durs, la force de coupe maximum admissible est de 𝐹𝑐 𝑚𝑎𝑥 = 7500𝑁. 5.3.6 Exemple de calcul Appliqué à un exemple concret Le chariotage d'un arbre déporté en 16MnCr5 [diamètre de serrage brut] flottant en position horizontale. Données de la pièce Diamètre de serrage 𝑑𝑠𝑝 = 150𝑚𝑚 Longueur de la pièce 𝐿𝑤 = 80𝑚𝑚 Diamètre de coupe opération de tournage 𝑑𝑧 = 148,0𝑚𝑚 Dimensions de la pièce 𝑚𝑤 = 11,1𝑘𝑔 𝑚 → 𝐹𝐺 = 𝑚𝑤 ∗ 9,81 𝑠2 → 𝐹𝐺 = 109𝑁 Données du processus Vitesse de rotation 𝑛 = 250𝑚𝑖𝑛−1 Avance 𝑓 = 0,25𝑚𝑚 Profondeur de coupe 𝑎𝑝 = 1,0𝑚𝑚 Utilisation de lubrifiant réfrigérant Module en mors Module en mors taille 215 pour moyen de serrage de base taille 65 Mors de serrage utilisés 10723/0002 [mors à rainures #2] Niveau de serrage 88 Diamètre du niveau de serrage 𝐷 = 88𝑚𝑚 Siège, car 𝐷 = 88𝑚𝑚 < 𝑑𝑠𝑝 = 150𝑚𝑚 Analyse des détails La première condition, qui spécifie que la longueur de la pièce doit correspondre à maximum deux fois le diamètre de serrage, est remplie. La deuxième condition, qui spécifie que la masse de la pièce ne doit pas dépasser 𝑚𝑤 38𝑘𝑔, est remplie La troisième condition, qui spécifie que la pièce à usiner doit être serrée au minimum de 6𝑚𝑚 est également remplie avec la longueur de serrage choisie de 7𝑚𝑚. Pour vérifier la quatrième condition, la force de serrage radiale requise doit être calculée. Hotline de commande +49 7144.907-333 101 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation INFORMATION I 𝑐 Du Tableau 35 𝑘𝑐 Du Tableau 36 [interpolé pour 𝑓 = 0,25𝑚𝑚] 𝜇𝑎 , 𝜇𝑡 Du Tableau 37 𝑟𝑠 , 𝑚 Du Tableau 38 𝑞 Du Tableau 41 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑒𝑟𝑓 = 1,6 ∗ 𝑐 ∗ (1,6 ∗ (𝐹𝑠𝑧 + 𝐹𝑠𝑘 ) + 𝐹𝑓𝑧 ) Du Tableau 35 : 𝑐 = 1,2 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑒𝑟𝑓 = 1,6 ∗ 1,2 ∗ (1,6 ∗ (𝐹𝑠𝑧 + 𝐹𝑠𝑘 ) + 𝐹𝑓𝑧 ) II 𝐹 ∗𝑑 +2∗𝑀𝐵 𝐹𝑠𝑧 = 1,3 ∗ √( 𝑐 𝑑 𝑧 ∗𝜇 𝑠𝑝 𝑡 2 𝐹 +𝐹 2 ) + ( 𝑐𝜇 𝐵 ) 𝑎 Du Tableau 37 : 𝜇𝑡 = 0,16, 𝜇𝑎 = 0,18 Usinage par rotation en tournage : 𝐹𝑐 = 1,3 ∗ 𝑎𝑝 ∗ 𝑓 ∗ 𝑘𝑐 𝑁 𝐹𝑐 = 1,3 ∗ 1,0𝑚𝑚 ∗ 0,25𝑚𝑚 ∗ 2515 𝑚𝑚2 = 818𝑁 Usinage par perçage : Non pertinent ici, car aucun usinage par perçage n’est prévu. Donc 𝐹𝐵 = 0𝑁 et 𝑀𝐵 = 0𝑁𝑚𝑚 818𝑁∗148𝑚𝑚+2∗0𝑁𝑚𝑚 2 818𝑁+0𝑁 2 150𝑚𝑚∗0,16 0,18 𝐹𝑠𝑧 = 1,3 ∗ √( 𝐹𝑠𝑧 = 8826𝑁 102 Hotline de commande +49 7144.907-333 ) +( ) Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation 2 III √(𝐹𝑐 ∗𝐿𝑧 +𝐹𝐺 ∗𝐿𝑔 ) +(𝐹𝑐 ∗𝑃)2 𝐹𝑠𝑘 = 0,325∗(0,67∗𝐿 𝑠𝑝 +𝜇𝑎 ∗𝑑𝑠𝑝 ) 𝐿𝑧 = 𝐿𝑤 = 80𝑚𝑚, car l’arbre sur l’extrémité avant doit être tourné dans la longueur. 𝐿𝑔 = 40𝑚𝑚, car le centre de gravité se trouve au centre de l’axe longitudinale de la pièce. 𝐿𝑠𝑝 = 7𝑚𝑚 , correspond à la longueur de serrage totale pour les mors de rechange choisis. 𝑑 𝑃 = 2𝑧 = riotage 𝐹𝑠𝑘 = 𝐹𝑠𝑘 = IV 148𝑚𝑚 2 = 74𝑚𝑚 , car opération de cha- √(818𝑁∗80𝑚𝑚+109𝑁∗40𝑚𝑚)2 +(818𝑁∗74𝑚𝑚)2 0,325∗(0,67∗7𝑚𝑚+0,18∗150𝑚𝑚) 92391𝑁𝑚𝑚 10,3𝑚𝑚 = 8970𝑁 𝜋∗𝑛 2 𝐹𝑓𝑧 = (𝑞𝑆𝑝𝑒 + 𝑞) ∗ ( 30 ) Du Tableau 38: 𝑚 = 0,647𝑘𝑔, 𝑟𝑠 𝑚𝑎𝑥 = 0,0833𝑚 Du Tableau 41: 𝑞 = 0,090𝑘𝑔𝑚 𝑞𝑆𝑝𝑒 = 3 ∗ 𝑚 ∗ 𝑟𝑠 𝑚𝑎𝑥 = 3 ∗ 0,647𝑘𝑔 ∗ 0,0833𝑚 𝑞𝑆𝑝𝑒 = 0,1617𝑘𝑔𝑚 2 𝜋∗250𝑚𝑖𝑛−1 ) 30 𝐹𝑓𝑧 = (0,1617𝑘𝑔𝑚 + 0,090𝑘𝑔𝑚) ∗ ( 𝐹𝑓𝑧 = 173𝑁 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑒𝑟𝑓 = 1,6 ∗ 1,2 ∗ (1,6 ∗ (𝐹𝑠𝑧 + 𝐹𝑠𝑘 ) + 𝐹𝑓𝑧 ) 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑒𝑟𝑓 = 1,6 ∗ 1,2 ∗ (1,6 ∗ (8826𝑁 + 8970𝑁) + 173𝑁) 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑒𝑟𝑓 = 55002𝑁 = 55𝑘𝑁 Étant donné que le module en mors en taille 215 peut fournir une force de serrage radiale maximale de 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑚𝑎𝑥 = 60𝑘𝑁, le principe 1 serait respecté. Le principe 2 serait également respecté, car la force de coupe calculée de 𝐹𝑐 = 818𝑁 est nettement inférieure à la limite de 𝐹𝑐 𝑚𝑎𝑥 = 4500𝑁. Résultat de l’exemple de calcul Toutes les limites sont vérifiées. La force d’actionnement axiale est proportionnelle à la force de serrage radiale et peut être définie à l’aide des valeurs spécifiées sur le module en mors pour 𝐹𝑎𝑥 𝑚𝑎𝑥 et 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑚𝑎𝑥 par interpolation ou est relevée sur le diagramme de force de serrage [voir chapitre « Diagramme de force de serrage »]. En cas de sollicitation axiale totale du module en mors avec 𝐹𝑎𝑥 𝑚𝑎𝑥 = 45𝑘𝑁 une valeur radiale nominale de 60𝑘𝑁 est exercée sur la pièce. Hotline de commande +49 7144.907-333 103 Module à 3 mors Utilisation et limites d’utilisation Dans l’exemple de calcul, la sollicitation axiale doit être d'au moins 𝐹𝑎𝑥 = 41𝑘𝑁, ce qui entraîne une force de serrage radiale de 𝐹𝑟𝑎𝑑 = 55𝑘𝑁. Cela remplit la condition 𝐹𝑟𝑎𝑑 ≥ 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑒𝑟𝑓 . L’usinage peut ainsi être réalisé. La valeur est proche de la valeur limite. Il faut donc veiller à ce que le module en mors soit en bon état concernant le niveau d’encrassement et la lubrification. Un contrôle de la force de serrage radiale à l’aide d’un appareil de mesure de la force de serrage doit être installé en amont de l’usinage par précaution. Les valeurs ainsi calculées doivent être dans la plage spécifiée pour la vitesse de rotation [voir chapitre « Diagramme de la force de serrage »]. 104 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Transport, emballage, stockage 6 Transport, emballage, stockage 6.1 Sécurité Transport, emballage, stockage AVERTISSEMENT Sollicitation physique importante liée au poids du produit ou à ses pièces individuelles en cas de transport non conforme ! À partir d'un poids de 10 kg, utiliser un équipement de transport adapté, un dispositif de levage et un système d’attache. AVERTISSEMENT Blessures graves par écrasement et fractures provoquées par des chutes de composants en cas de transport non conforme ! Vérifier qu'il n’y a aucun risque de roulement ou de chute du produit. Utiliser un support antidérapant. En cas d’utilisation d'un dispositif de levage, utiliser des équipements d’attache de charge et des systèmes d’attache adaptés. AVERTISSEMENT Blessures graves provoquées par un centre de gravité décalé lors du transport ! Respecter les marquages sur les colis. Accrocher le crochet de la grue de façon à ce qu’il se trouve sur le centre de gravité. Soulever avec précaution et corriger les points d’attache le cas échéant. AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de transport non conforme avec un dispositif de levage ! Ne jamais déplacer des charges au-dessus de personnes. Ne jamais se tenir sous des charges suspendues. Respecter les indications sur les points d’attache prévus. Veiller à ce que le système d’attache tienne bien en place. Utiliser uniquement des dispositifs de levage, des systèmes de fixation et d’attache homologués et non endommagés. Ne pas dépasser la capacité de charge maximale des dispositifs de levage, des systèmes de fixation et d’attache. Hotline de commande +49 7144.907-333 105 Module à 3 mors Transport, emballage, stockage REMARQUE Dommages matériels provoqués par des chutes de composants en cas de transport non conforme ! Vérifier qu'il n’y a aucun risque de roulement ou de chute du produit. Utiliser un support antidérapant. En cas d’utilisation d'un dispositif de levage, utiliser des équipements d’attache de charge et des systèmes d’attache adaptés. 6.2 Symboles sur l’emballage Fragile Marque les colis avec un contenu fragile ou sensible. Manipuler le colis avec précaution, ne pas le laisser tomber et ne pas le soumettre à des chocs. Protéger contre l’humidité Protéger les colis contre l’humidité et les garder au sec. Marquage de la position Indique le positionnement vertical correct du colis. 6.3 Inspection du transport Vérifier immédiatement la livraison dès réception pour contrôler l’intégrité et l’absence de dommages liés au transport. En cas de dommages visibles liés au transport, procéder comme suit : Ne pas accepter la livraison ou uniquement avec des réserves Noter l'étendue des dommages sur les documents de transport ou sur le bon de livraison du transporteur Émettre une réclamation INFORMATION Signaler tout défaut dès qu'il est constaté. Les réclamations ne peuvent être effectuées que dans les délais de réclamation applicables. 106 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Transport, emballage, stockage 6.4 Déballage et transport en interne Le poids total du produit dépend de la taille. Pour soulever le produit ou ses pièces individuelles hors de l’emballage en toute sécurité, pour les transporter et les positionner dans la machine-outil ou sur la table de la machine et pour les monter / démonter, un dispositif de levage doit être utilisé en fonction du poids. 1. Le produit est emballé dans une position stable et dispose de filetages / perçages pour le transport. 2. Des systèmes d'attache peuvent être installés dans ces filetages / perçages de transport. Pour soulever le produit hors de l’emballage, il est possible d’utiliser les filetages fonctionnels à l’avant pour installer des systèmes d’attache pour les produits emballés à la verticale. 3. Accrocher le dispositif de levage dans le système d’attache. 4. Soulever le produit de façon sécurisée hors de l’emballage à l’aide d'un dispositif de levage en fonction de son poids et le poser sur un support stable et plat. 5. Sécuriser le produit pour ne pas qu’il roule. 6. En cas de transport avec un chariot de transport, le produit doit être transporté de façon sécurisée sur un support antidérapant. 6.5 Emballage Les différents colis sont emballés en fonction des conditions de transport prévues. Seuls des matériaux respectueux de l’environnement sont utilisés pour l’emballage. L’emballage doit protéger les différents composants contre les dommages liés au transport, à la corrosion et aux autres dommages jusqu’au montage. Il ne faut donc pas détruire l’emballage et le retirer uniquement juste avant le montage. INFORMATION Les colis sont emballés dans des films et des cartons de façon étanche à l’air. Vers les poids individuels des différentes tailles [voir chapitre « Informations générales »]. Éliminer le matériel d’emballage selon les dispositions légales applicables et les réglementations locales. REMARQUE Dommages sur l’environnement en cas d’élimination non conforme du matériel d’emballage ! Éliminer le matériel d’emballage de façon respectueuse de l’environnement. Respecter les dispositions applicables relatives à la mise au rebut et contacter une entreprise spécialisée pour la mise au rebut le cas échéant. Hotline de commande +49 7144.907-333 107 Module à 3 mors Transport, emballage, stockage 6.6 Stockage INFORMATION Sur les colis se trouvent le cas échéant des informations sur le stockage et la remise en stock, qui vont au-delà des exigences spécifiées ici. Ces informations doivent être respectées en conséquence. Stocker les colis dans les conditions suivantes : Emplacement sécurisé Ne pas conserver à l'air libre. À stocker au sec et à l’abri de la poussière. Ne pas exposer à des substances agressives. À protéger contre les rayons du soleil. Éviter les secousses mécaniques. Température de stockage : 15 à 35 °C. Humidité relative de l’air : maximum 60 %. En cas de stockage pendant plus de 3 mois : Contrôler régulièrement l'état général de toutes les pièces et de l’emballage. Si nécessaire, rafraîchir ou remplacer l’agent de conservation. 6.7 Conservation 1. 2. 3. 4. Nettoyer et lubrifier le produit [voir chapitres « Nettoyage » et « Lubrifier le produit »]. Huiler légèrement les surfaces intérieures et extérieures du produit avec de l’huile de conservation. Retirer l’excédent d’huile de conservation avec un chiffon doux, non pelucheux et résistant aux déchirures. Emballer le produit dans un film de façon étanche à l’air. Remettre le produit en stock [voir chapitre « Remise en stock »]. 6.8 Remise en stock Remettre le produit en stock dans les conditions suivantes : 1. Conserver le produit [voir chapitre « Conservation »]. 2. Le produit doit être stocké en toute sécurité dans la boîte de rangement. 3. Conditions de stockage, voir chapitre « Stockage ». 108 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Montage 7 Montage 7.1 Sécurité du montage AVERTISSEMENT Blessures graves liées à l’intervention de personnel non qualifié lors du montage / démontage ! Montage / démontage uniquement par du personnel qualifié dans le domaine correspondant. AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de démarrage accidentel de la machine-outil ! Passer la machine-outil en mode de réglage. Retirer tous les outils, accessoires et équipements de test de la zone de travail de la machine immédiatement après utilisation. Retirer tous les systèmes d’attache du produit et de la zone de travail de la machine. AVERTISSEMENT Blessures graves liées à une fuite de substances sous haute pression ! Couper l'alimentation en fluides pendant le montage / démontage. Évacuer la pression éventuellement accumulée. Couper l’installation. AVERTISSEMENT Blessures graves par écrasement et fractures provoquées par des chutes de composants en cas de montage / démontage non conforme ! Vérifier qu'il n’y a aucun risque de roulement ou de chute du produit. Pour le montage / démontage sur une broche verticale de la machine, utiliser une aide au montage adaptée le cas échéant. Hotline de commande +49 7144.907-333 109 Module à 3 mors Montage AVERTISSEMENT Blessures graves par écrasement liées à des mouvements non conformes de la machine lors du montage / démontage ! Les mouvements de la machine ne sont autorisés qu’en mode de réglage pendant le montage / démontage. Ne jamais passer les mains dans la fente existante. Respecter les dimensions de la fente pour les composants mobiles. AVERTISSEMENT Graves blessures à la tête en se penchant dans l’espace de travail de la machine ! Ne se pencher dans l’espace de travail de la machine que si aucun outil tranchant ou objet pointu ne s’y trouve ou le cas échéant s'ils sont couverts. Ne jamais passer des parties du corps sous des pièces présentant un risque de chute dans l’espace de travail de la machine. Pour le montage / démontage sur une broche verticale de la machine, utiliser une aide au montage adaptée en fonction du poids. AVERTISSEMENT Sollicitation physique importante liée au poids du produit ou à ses pièces individuelles en cas de transport non conforme ! À partir d'un poids de 10 kg, utiliser un équipement de transport adapté, un dispositif de levage et un système d’attache. ATTENTION Blessures par coupure provoquées par des pièces interchangeables tranchantes et / ou des éléments de serrage ! Le montage / démontage des pièces interchangeables et des éléments de serrage doit uniquement être effectué par des spécialistes qualifiés du domaine d'activité correspondant. 110 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Montage REMARQUE Dommages matériels par des systèmes d'attache restés dans le produit ! Retirer systématiquement les systèmes d'attache immédiatement après le montage du produit. REMARQUE [uniquement pour les composants en aluminium] Dommages matériels en cas de couples de serrage des vis incorrects pour les composants en aluminium ! Les couples de serrage des vis réduits pour les composants en aluminium doivent être respectés [voir chapitre « Couples de serrage des vis »]. INFORMATION Le produit est équipé d'une fonction de sécuité qui permet d’insérer et de retirer la clé de montage uniquement avec les coulisses d'accouplement sorties. 7.2 Remarques préalables Les vis doivent être serrées en croix avec le couple de serrage prescrit selon la taille du filetage et la catégorie de résistance [voir chapitre « Couples de serrage des vis »]. Lors du serrage des vis, il faut veiller à l’homogénéité, pour éviter un défaut sous charge. Pour éviter les erreurs de précision, les surfaces de vissage et les surfaces d’ajustage doivent être nettoyées [Informations sur le nettoyage voir chapitre « Nettoyage »]. Le mouillage en usine des surfaces planes et des éléments de serrage le cas échéant sert uniquement de protection contre la corrosion. Il ne s’agit pas d'une lubrification fonctionnelle. L’application de lubrifiant n’est prévue que sur les surfaces mécaniques. Respecter les indications relatives aux lubrifiants [voir chapitre « Utilisation de lubrifiants »]. Éviter une trop grande quantité de lubrifiant sur la surface de contact, car cela peut provoquer des défauts de planéité. Les éléments d'étanchéité [par exemple les joints toriques, les joints carrés] ainsi que les surfaces d'étanchéité doivent être graissés. Respecter les indications relatives aux graisses [voir chapitre « Utilisation de lubrifiants »]. Les surfaces de fonction [surfaces planes, surfaces d’ajustage, surfaces coniques et surfaces d'étanchéité] ne doivent pas être endommagées. Hotline de commande +49 7144.907-333 111 Module à 3 mors Montage 7.3 Couples de serrage des vis Les tableaux indiquent les valeurs prescrites. Il est nécessaire de connaître les directives et critères de conception pertinents. REMARQUE Dommages matériels en cas de mauvais couple de serrage des vis ! Pour fixer le produit sur la machine, il faut respecter aussi bien les valeurs prescrites par HAINBUCH que celles prescrites par le fabricant de la machine pour les couples de serrage des vis. Si le fabricant de la machine prescrit d'autres valeurs, contacter HAINBUCH. Filetage métrique normal Le tableau suivant contient des valeurs de référence pour les couples de serrage des vis pour atteindre la précontrainte maximale admissible pour les filetages métriques normaux en Nm. Coefficient de friction total 𝜇𝑔𝑒𝑠 = 0,12 Désignation du filetage 10.9 12.9 M4 4 5 M5 7 9 M6 12 15 M8 25 38 M10 50 70 M12 100 130 M16 220 300 M20 400 550 M24 600 800 Tableau 42: 112 Couple de serrage pour la qualité de vis [Nm] Couples de serrage des vis à filetage métrique Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Montage Composants en aluminium Le tableau suivant fournit les couples de serrage des vis réduits pour fixer les composants en aluminium. Désignation du filetage Couple de serrage [Nm] Profondeur de vissage minimum [mm] M6 10 12 M8 23 16 M10 46 20 Tableau 43: Couples de serrage des vis Composants en aluminium 7.4 Préparation de la machine pour le montage 1. Mettre la machine en mode de réglage. 2. Réduire la pression de fonctionement au minimum. 3. Retirer les outils de coupe et / ou les objets pointus de la zone de travail de la machine ou les couvrir. 7.5 Préparation du moyen de serrage de base Pour le montage des adaptations des moyens de serrage, le moyen de serrage de base doit être préparé. En plus de cette notice d'utilisation, la notice d'utilisation du moyen de serrage de base associé doit également être lue et respectée. 1. 2. Vérifier la course totale du moyen de serrage de base [voir notice d’utilisation du moyen de serrage de base]. Démonter l’élément de serrage du moyen de serrage de base [voir notice d’utilisation du moyen de serrage de base]. INFORMATION Avant de monter les adaptations des moyens de serrage, la butée de base du moyen de serrage de base doit être démontée. 3. Démonter les pièces interchangeables du moyen de serrage de base [voir notice d’utilisation du moyen de serrage de base]. Si les adaptations des moyens de serrage doit être monté sur un moyen de serrage de base autre que SPANNTOP mini, il faut poursuivre avec le montage du produit [voir chapitre « Montage du produit »]. Si les adaptations des moyens de serrage doit être monté sur un SPANNTOP mini, une bague d’adaptation doit être montée. 4. Monter la bague d’adaptation [voir description suivante]. Hotline de commande +49 7144.907-333 113 Module à 3 mors Montage Montage de la bague d'adaptation 114 A A1 Bague d'adaptation Vis de fixation de la bague d'adaptation 1. Placer la bague d'adaptation sur le moyen de serrage de base. Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Montage 2. Serrer les vis de fixation de la bague d'adaptation et les serrer avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre « Couples de serrage des vis »]. A B B1 B2 C D E Coulisse d’accouplement Adaptations des moyens de serrage Vis de fixation des adaptations des moyens de serrage 1 Vis de fixation des adaptations des moyens de serrage 2 Tige témoin Boulons de verrouillage Clé de montage 7.6 Montage du produit Hotline de commande +49 7144.907-333 115 Module à 3 mors Montage Équipements spéciaux requis : Clé de montage 1. Préparer la machine pour les étapes suivantes tel que décrit dans le chapitre « Préparation de la machine pour le montage ». 2. Préparer le moyen de serrage de base, tel que décrit dans le chapitre « Préparation du moyen de serrage de base », pour les étapes suivantes. 7.6.1 Contrôle de la compatibilité La compatibilité du produit et du point de raccordement du moyen de serrage de base doit être vérifiée. Pour cela, vérifier que les points de connexion et le produit ont la même géométrie d'adaptation. Vérifier également que l'élément d’actionnement / l'élément d'accouplement sont adaptés. 7.6.2 Contrôle du fonctionnement de la zone d'accouplement du produit Le fonctionnement de la zone d’accouplement du produit doit être vérifié. 1. 116 Insérer la clé de montage dans les boulons de verrouillage du produit jusqu’à ce qu’elle s’enclenche de façon audible. Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Montage 2. Tourner les boulons de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu’en butée à l'aide de la clé de montage. Veiller au mouvement des coulisses d’accouplement. 3. Vérifier le mouvement de toutes les coulisses d’accouplement. En tournant le boulon de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, toutes les coulisses d'accouplement doivent se déplacer vers l’intérieur automatiquement. Hotline de commande +49 7144.907-333 117 Module à 3 mors Montage 4. Tourner les boulons de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu’en butée à l'aide de la clé de montage. 5. Retirer la clé de montage. Si la coulisse d’accouplement ne se déplace pas automatiquement vers l’intérieur, le produit doit être nettoyé [voir chapitre « Nettoyage »]. 118 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Montage 7.6.3 Préparation du produit Le produit est livré assemblé. Les étapes de préparation suivantes sont nécessaires pour le montage du produit. 1. Choisir les vis de fixation des adaptations des moyens de serrage en fonction du moyen de serrage de base. INFORMATION Les vis de fixation des adaptations des moyens de serrage sont sécurisées contre les chutes après l’installation. 2. Placer les vis de fixation des adaptations des moyens de serrage dans les perçages prévus. 3. Insérer la clé de montage dans les boulons de verrouillage du produit jusqu’à ce qu’elle s’enclenche de façon audible. Hotline de commande +49 7144.907-333 119 Module à 3 mors Montage 4. Tourner les boulons de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu’en butée à l'aide de la clé de montage. INFORMATION Les coulisses d'accouplement sont rentrées. La clé de montage ne peut pas être retirée. 7.6.4 Montage des adaptations des moyens de serrage 1. Installer le système d’attache éventuellement nécessaire. 2. Pour une broche suspendue verticale, placer l’aide au montage le cas échéant. 3. Placer le moyen de serrage de base en réserve de serrage. 4. 120 Placer les adaptations des moyens de serrage sur le moyen de serrage de base afin que le gabarit de perçage sur le moyen de serrage de base et les adaptations Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Montage des moyens de serrage corresponde. Pour cela, les protections anti-torsion dans le cône de serrage du moyen de serrage de base et les rainures dans les adaptations des moyens de serrage doivent correspondre. 5. Tourner les boulons de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu’en butée à l'aide de la clé de montage. 6. Retirer la clé de montage. Hotline de commande +49 7144.907-333 121 Module à 3 mors Montage 7. Serrer les vis de fixation des adaptations des moyens de serrage et les serrer avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre « Couples de serrage des vis »]. 8. Desserrer et retirer le système d’attache utilisé le cas échéant. 9. Retirer l’aide au montage utilisée le cas échéant pour une broche verticale. 10. Vérifier la tige témoin. Placer le moyen de serrage en position débloquée. La tige témoin doit se trouver dans le moyen de serrage. Placer le moyen de serrage en réserve de serrage. La tige témoin doit dépasser. Si la tige témoin ne se trouve pas en position débloquée dans le moyen de serrage ou si la tige témoin en réserve de serrage ne dépasse pas, le moyen de serrage n’est pas monté correctement. 1. Démonter les adaptations des moyens de serrage. 2. Préparer le moyen de serrage de base [voir « Préparation du moyen de serrage de base »]. 3. Préparer les adaptations des moyens de serrage. 4. Remonter les adaptations des moyens de serrage. 5. Répéter le contrôle de la tige témoin. 122 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Montage 7.7 Montage de l'élément de serrage A Mors de base B Coulisseau C Mors de serrage [élément de serrage] C1 Vis de fixation du mors de serrage 1. 2. 3. Préparer la machine pour les étapes suivantes tel que décrit dans le chapitre « Préparation de la machine pour le montage ». Placer le moyen de serrage en position débloquée. Desserrer et retirer les vis de fixation du mors de serrage. Hotline de commande +49 7144.907-333 123 Module à 3 mors Montage INFORMATION Les mors de serrage peuvent être marqués avec un marquage pour associer les mors de base. 124 4. Placer le mors de serrage sur le bloc à rainures du produit. Respecter le marquage le cas échéant. 5. Visser les vis de fixation du mors de serrage et les placer légèrement afin qu'il soit toujours possible de soulever et de déplacer le mors de serrage. Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Montage DANGER Blessures graves par des projections de pièces en cas de dépassement de la position maximale ! Le bloc à rainure doit au maximum être à fleur avec le diamètre extérieur du mors de base. Utiliser des mors de serrage adaptés. 6. Positionner le mors de serrage à l’aide des marquages et de l’échelle sur le produit. Hotline de commande +49 7144.907-333 125 Module à 3 mors Montage DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces provoquées par un mauvais montage des mors de serrage ! Pour fixer les mors de serrage, utiliser uniquement des vis M12x30 de catégorie 12.9. Vérifier que les mors de serrage sont serrés uniquement dans les blocs à rainures. 7. Serrer les vis de fixation du mors de serrage avec le couple de serrage prescrit de 130 Nm. AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de déséquilibre pour les pièces à serrage excentrique ! Monter tous les mors de serrage sur le même niveau d'échelle. Pour tous les mors de serrage, la distance du mors de base au mors de serrage doit être identique. 8. 9. 126 Monter également les autres mors de serrage tel que décrit. Positionner les mors de serrage sur le même niveau d'échelle. Effectuer un test de serrage [voir chapitre « Serrage admissible de la pièce »]. Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Montage 7.8 Usiner les mors de serrage souples DANGER Blessures graves en cas d’utilisation de mors de serrage mal usinés ! L’usinage des mors de serrage est sous la seule responsabilité de l’exploitant. En cas d’usinage des mors de serrage, les limites et procédures prescrites doivent être respectées. En cas d’application de niveaux de serrage dans des mors souples, ne pas endommager les têtes de vis. Les réparations par soudure sur les mors de serrage ne sont pas autorisées. Les mors de serrage souples et lisses peuvent être usinés selon les exigences individuelles de l’utilisateur. Les géométries d’usinage acceptables sont cependant également soumises à des limites, qui doivent être respectées en toutes circonstances, car sinon les mors peuvent rompre sous la charge. 7.8.1 Première limite : Contour de serrage Le marquage sur le mors de serrage doit toujours être respecté. L’illustration présente le contour prescrit. Il doit impérativement être respecté. Hotline de commande +49 7144.907-333 127 Module à 3 mors Montage 7.8.2 Deuxième limite : Largeur d'épaule 1 2 A B Exemple de lecture 1 Exemple de lecture 2 Bord fin Ajustement fin et selle Le schéma présente la largeur d'épaule minimale ℎ𝑚𝑖𝑛 en fonction de la force de serrage 𝐹𝑟𝑎𝑑 . Si un bord est généré lors du serrage de la pièce [voir chapitre « Limites d'utilisation »], des pointes de tension sont générées dans le mors de rechange. Par conséquent, une augmentation de la largeur d'épaule minimum est impératif. La largeur d'épaule minimum requise est indiquée dans le schéma. Si un mors de serrage a déjà été usiné, la force de serrage maximum admissible est indiquée dans le schéma. Cette force de serrage transmissible du mors de serrage n’est en aucun cas identique à la force de serrage à calculer, qui est nécessaire au minimum pour serrer une pièce en toute sécurité. Les deux critères doivent être remplis indépendamment. 128 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Montage Exemple de lecture 1 En cas de force de serrage requise de 𝐹𝑟𝑎𝑑 = 55𝑘𝑁 et avec des logements de clavette, la largeur d'épaule doit être d'au moins ℎ𝑚𝑖𝑛 = 20𝑚𝑚. Exemple de lecture 2 En cas de largeur d'épaule de ℎ𝑚𝑖𝑛 = 22𝑚𝑚, les mors de serrage souples et lisses doivent être utilisés avec une force de serrage maximum de 𝐹𝑟𝑎𝑑 𝑚𝑎𝑥 = 52,8 𝑘𝑁. 7.8.3 Procédure Usiner les mors de serrage souples DANGER Blessures graves par des projections de pièces en cas de taux de rupture de matériau ! Le contour maximum doit impérativement être respecté. En cas de rotation de grands diamètres, les mors de serrage doivent être montés avec le côté large vers l’extérieur. Pour taille 215 : à partir de ø190 Pour taille 145 : à partir de ø105 INFORMATION Pour réduire la perte de force centrifuge, fixer les mors de serrage toujours aussi largement que possible vers le point de rotation. 1. 2. Monter les mors de serrage dans une position adaptée [voir chapitre « Montage de l'élément de serrage »]. Placer le moyen de serrage en position débloquée. INFORMATION Pour atteindre une concentricité optimale, régler la force de serrage à la valeur de serrage prescrite pour la pièce. 3. Régler la force de serrage. Respecter la force de serrage maximum admissible. Hotline de commande +49 7144.907-333 129 Module à 3 mors Montage DANGER Blessures graves par des projections de pièces en cas de mauvais serrage de la bague de serrage ! La bague de serrage doit être serrée par les mors de serrage ! Ne jamais serrer la bague de serrage avec les mors de base. Respecter la bonne position de serrage. INFORMATION La bonne position de serrage est atteinte si les mors de base sont à fleur à l’extérieur sur le pourtour. Une course de serrage de réserve est ainsi garantie. 4. Serrer la bague de serrage. Respecter la position des mors de base. DANGER Blessures graves par des projections de pièces en cas de taux de rupture de matériau ! Le contour de serrage maximum doit impérativement être respecté. INFORMATION Les mors de serrage pour la reproductibilité maximale doivent être usinés dans le moyen de serrage sous pression de serrage. 5. 6. 130 Usiner les mors de serrage. Vérifier la position des mors de base ainsi que la course de réserve avec un test de serrage. [voir chapitre « Position des mors »]. Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Montage 7.9 Fonctionnement automatique Contrairement au chargement manuel de la pièce, la tige témoin ne peut être contrôlée que pendant le montage. En mode automatique, pour garantir que la tige témoin n’est pas actionnée, une solution possible consiste à augmenter la requête de position finale avec la requête de course résiduelle. Ce point est expliqué en détails dans les chapitres suivants. 7.9.1 Machine-outil avec système de mesure de course La position de la requête de course résiduelle doit être en amont de l’actionnement mécanique pour comparer les tolérances. La requête de course résiduelle doit être réglée de +0,7𝑚𝑚 avant la position axiale finale du mandrin monté. De préférence, une machine-outil avec système de mesure de course sur le cylindre de serrage doit être utilisée. 7.9.2 Machine-outil sans système de mesure de course avec interrupteur de fin de course Pour régler les machines-outils sans système de mesure de course sur le cylindre de serrage, une pièce de test peut être utilisée avec un diamètre de réglage usiné en conséquence. Pour cela, le diamètre de réglage est serré dans le niveau de serrage souhaité et l’interrupteur de position finale est décalé jusqu’à ce que l’interrupteur de position finale signale que la position finale a été atteinte. Si ce dernier se déclenche, la position finale est réglée correctement. Procédure 1. Selon le diamètre de la pièce de test, chosiir le prochain niveau de serrage de petite taille, avec lequel le diamètre de serrage et les tolérances peuvent être couverts. 2. Serrer le petit diamètre de cette plage de serrage indiquée sur la pièce de test. La tolérance pour le diamètre est de 0/-0,1 mm. 3. Monter le mors de serrage sur la position des dents indiquée. La position des dents 0 correspond à la plus petite position des dentures sur le moyen de serrage, la position des dents 2 signifie 2 dents plus loin vers l’extérieur. 4. Pour serrer la pièce de test, réduire la pression d'alimen1 tation à 3 de la force de serrage maximale. 5. 6. Serrer la pièce de test sur le diamètre serré. Cela correspond à la plus petite position du moyen de serrage. La tige témoin ne doit pas dépasser. Régler l’interrupteur de position finale. L’interrupteur doit transmettre le signal d'arrêt à la broche de la machine exactement dans cette position. Hotline de commande +49 7144.907-333 131 Module à 3 mors Montage Exemple Données des pièces de test Diamètre de serrage 600+0,6 𝑚𝑚 Module en mors Module en mors taille 215 pour moyen de serrage de base taille 65 Mors de serrage : Mors de pavage Réglage de l’interrupteur final 1. Choix du plus petit niveau de serrage suivant [voir chapitre « Choix des mors de serrage »] : Niveau de serrage 52 Position de denture 3 Mors de pavage #4 2. Visser le diamètre 58,060−0,1 𝑚𝑚 sur la pièce de test 3. Monter le mors de pavage #4 dans la position de denture 3 [voir chapitre « Montage de l’élément de serrage »]. 4. Serrer la pièce de test au diamètre 58,060−0,1 𝑚𝑚 avec 3 la force de serrage maximale. Contrôler la tige témoin. Elle ne doit pas dépasser. Déplacer l’interrupteur final de la position maximale en direction des cames de commutation jusqu’à ce qu’il transmette le signal d’arrêt à la broche de la machine. Fixer l’interrupteur final dans cette position. 5. 6. 132 Hotline de commande +49 7144.907-333 1 Module à 3 mors Mise en service 8 Mise en service Pour la mise en service, définir la pression de service sur la valeur d'usinage admissible calculée. La machine-outil ne doit démarrer qu’une fois la pression de service entièrement établie. 8.1 Sécurité de la mise en service DANGER Blessures graves liées à des projections ou des chutes de pièces en cas de force de serrage trop faible ! Les ébauches de pièces ne doivent pas se trouver en-dehors de la portée du diamètre. Définir la force d’actionnement sur la valeur d'usinage homologuée calculée avant la mise en service. Le serrage de la pièce ne doit pas être effectué en-dehors des limites définies [voir chapitre « Restrictions d’utilisation »]. Vérifier régulièrement la force de serrage et la corriger le cas échéant. AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de démarrage accidentel de la machine-outil ! Avant la mise en service, fermer toutes les portes de protection ou les capots de protection présents sur la machine-outil. AVERTISSEMENT Blessures graves provoquées par des projections d'outils et d’équipements de contrôle ! Vérifier que tous les outils et équipements de contrôle sont retirés de la zone de travail de la machine avant la mise en service. Hotline de commande +49 7144.907-333 133 Module à 3 mors Mise en service REMARQUE Dommages matériels graves de la machine-outil / du produit par des projections ou des chutes de pièces en cas de force de serrage trop faible ! Les ébauches de pièces ne doivent pas se trouver en-dehors de la portée du diamètre. Définir la force d’actionnement sur la valeur d'usinage homologuée calculée avant la mise en service. Le serrage de la pièce ne doit pas être effectué en-dehors des limites définies [voir chapitre « Restrictions d’utilisation »]. Vérifier régulièrement la force de serrage et la corriger le cas échéant. REMARQUE Dommages sur les composants provoqués par des lubrifiants réfrigérants sans protection suffisante contre la corrosion ! Les composants en acier doivent être protégés contre le processus d’oxydation classique. Utiliser uniquement des lubrifiants réfrigérants avec une protection contre la corrosion suffisante. REMARQUE Dommages provoqués par des lubrifiants réfrigérants encrassés / non traités ! Pour garantir le bon fonctionnement du produit, en particulier en cas de rinçage interne avec des lubrifiants réfrigérants et / ou en cas d’utilisation d'outils avec rinçage interne, il faut veiller à ce que le réfrigérant lubrifiant soit nettoyé / traité et à ce qu’il ne contienne pas de particules > 100 μm [filtration avec une largeur de maille de 100 μm]. REMARQUE Dommages sur les joints provoqués par un mauvais liquide de refroidissement ! Ne pas utiliser de lubrifiant réfrigérant qui attaquent et endommagent les éléments d'étanchéité installés. Les matériaux des éléments d’étanchéité peuvent être du NBR, du Viton, du PUR. Ne pas utiliser de lubrifiant réfrigérant à base d’ester ou polaire. 134 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Mise en service 8.2 Position des mors La position du mors de base pour le diamètre extérieur du produit donne une indication sur la position du moyen de serrage. La tige témoin fournit une indication sur le serrage admissible de la pièce [voir chapitre « Serrage admissible de la pièce »]. INFORMATION Les valeurs de décalage peuvent varier légèrement compte tenu des tolérances individuelles. Position de déblo- Position de sercage rage Réserve de serrage En position débloquée, le mors de base sort de la course d'ouverture par mors [voir chapitre « Informations générales »]. Dans la position de serrage idéale, le mors de base est à fleur avec le diamètre extérieur du produit. En réserve de serrage, le mors de base est enfoncé de la course de réserve par mors [voir chapitre « Informations générales »]. La tige témoin se trouve dans le produit La tige témoin dépasse Tableau 44: Position des mors Hotline de commande +49 7144.907-333 135 Module à 3 mors Mise en service 8.3 Contrôle de la course totale AVERTISSEMENT Blessures graves par écrasement par des pièces mobiles lors du contrôle de la position de course ! Mettre la machine en mode de réglage. Réduire la pression de service au minimum. Ne jamais saisir des composants mobiles. Respecter les dimensions de la fente pour les composants mobiles. Avant la mise en service, la course complète doit être contrôlée, pour s’assurer que la course de réserve et la course d'ouverture disponibles sont suffisantes. Pour cela, la même mesure du composant déplacé vers un point fixe dans la position débloquée et la réserve de serrage doit être effectuée. Déduire ensuite la valeur calculée dans la réserve de serrage de la valeur calculée dans la position débloquée. Elle doit correspondre ou être supérieure à la course totale de référence. Pour la course radiale totale de référence, les valeurs de la course de réserve radiale et la course d'ouverture radiale doivent être additionnées [voir chapitre « Informations générales »]. 8.4 Contrôles REMARQUE Dommages graves ou destruction de la machineoutil et de la pièce provoqués par des produits endommagés, incomplets ou montés de façon non conforme ! Monter uniquement des produits non endommagés et complets de façon conforme. En cas de doute, contacter le fabricant. Vérifier les points suivants avant chaque montage et / ou avant chaque mise en service des produits : Les produits utilisés ne sont pas endommagés. Toutes les vis de fixation des produits sont présentes et serrées avec le bon couple. Les cannelures et profilés rainurés ne doivent pas être trop arrondis, car le coefficient de friction ne serait alors plus atteint. Tous les bords et les surfaces de contact ne sont pas brisés et ne présentent pas de traces d’usure. La vitesse de rotation définie pour la machine-outil ne doit pas dépasser la vitesse de rotation maximale du 136 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Mise en service produit. La valeur la plus faible de toutes les vitesses de rotation maximales indiquées pour les produits combinés doit toujours être respectée. La force d’actionnement calculée doit être respectée pour serrer la pièce avec une force de serrage suffisante. La force d'actionnement maximale indiquée sur le produit ne doit pas être dépassée. La valeur la plus faible de toutes les forces d'actionnement maximales indiquées pour les produits combinés doit toujours être respectée. Tous les outils de montage sont retirés de la zone d'usinage. Le moyen de serrage et la pièce à usiner sont compatibles, vérifier régulièrement le diamètre de serrage. Effectuer une mesure de la force de serrage. 8.5 Pièce DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces provoquées par un serrage de pièce insuffisant ! Ne jamais utiliser toute la réserve de serrage. Ne pas dépasser la course de réserve de serrage maximum admissible. La réserve de serrage restante doit toujours être adaptée au matériau de la pièce et à ses déformations potentielles. DANGER Blessures graves par des projections de pièces en cas de serrage non admissible de la pièce ! Respecter le serrage admissible de la pièce [voir chapitre « Serrage admissible de la pièce »]. AVERTISSEMENT Blessures par écrasement des mains / doigts en cas d’installation non conforme de la pièce ! Ne pas passer les mains / doigts entre la pièce et le moyen de serrage. Ne jamais saisir des éléments dans la zone de serrage. Hotline de commande +49 7144.907-333 137 Module à 3 mors Mise en service ATTENTION Brûlures en cas de température trop élevée de la pièce ! Privilégier un chargement automatique. Les équipements de protection suivants doivent être portés en plus de l'équipement de base : 8.6 Procédure en cas de collision En cas de collision, le produit et ses pièces de rechange doivent être vérifiées pour contrôler l’absence de fissures et de dommages avant d’être utilisés à nouveau. Pour cela, démonter le produit de la machine [voir chapitre « Démontage du produit »] et le désassembler [niveau de désassemblage voir chapitre « Nettoyage »]. 138 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Opérations à la fin de la production 9 Opérations à la fin de la production 1. 2. Désactiver la machine-outil et la sécuriser pour éviter toute remise en marche accidentelle. Ouvrir la porte / le capot de protection. AVERTISSEMENT Blessures aux yeux et par coupure en cas d’absence de vêtements de protection lors du processus de nettoyage ! Ne jamais nettoyer le produit à l’air comprimé. Les équipements de protection suivants doivent être portés en plus de l'équipement de base : 3. 4. Nettoyer le produit avec un chiffon doux non pelucheux pour retirer les copeaux et les résidus de production et huiler légèrement. Fermer la porte / le capot de protection. Hotline de commande +49 7144.907-333 139 Module à 3 mors Démontage 10 Démontage En cas de pause dans la production de plus de trois jours, le produit doit être démonté et stocké conformément aux indications du fabricant [voir chapitre « Transport, emballage, stockage »]. 10.1 Sécurité du démontage AVERTISSEMENT Blessures graves liées à l’intervention de personnel non qualifié lors du montage / démontage ! Montage / démontage uniquement par du personnel qualifié dans le domaine correspondant. AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de démarrage accidentel de la machine-outil ! Passer la machine-outil en mode de réglage. Retirer tous les outils, accessoires et équipements de test de la zone de travail de la machine immédiatement après utilisation. Retirer tous les systèmes d’attache du produit et de la zone de travail de la machine. AVERTISSEMENT Blessures graves liées à une fuite de substances sous haute pression ! Couper l'alimentation en fluides pendant le montage / démontage. Évacuer la pression éventuellement accumulée. Couper l’installation. AVERTISSEMENT Blessures graves par écrasement et fractures provoquées par des chutes de composants en cas de montage / démontage non conforme ! Vérifier qu'il n’y a aucun risque de roulement ou de chute du produit. Pour le montage / démontage sur une broche verticale de la machine, utiliser une aide au montage adaptée le cas échéant. 140 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Démontage AVERTISSEMENT Blessures graves par écrasement liées à des mouvements non conformes de la machine lors du montage / démontage ! Les mouvements de la machine ne sont autorisés qu’en mode de réglage pendant le montage / démontage. Ne jamais passer les mains dans la fente existante. Respecter les dimensions de la fente pour les composants mobiles. AVERTISSEMENT Graves blessures à la tête en se penchant dans l’espace de travail de la machine ! Ne se pencher dans l’espace de travail de la machine que si aucun outil tranchant ou objet pointu ne s’y trouve ou le cas échéant s'ils sont couverts. Ne jamais passer des parties du corps sous des pièces présentant un risque de chute dans l’espace de travail de la machine. Pour le montage / démontage sur une broche verticale de la machine, utiliser une aide au montage adaptée en fonction du poids. AVERTISSEMENT Sollicitation physique importante liée au poids du produit ou à ses pièces individuelles en cas de transport non conforme ! À partir d'un poids de 10 kg, utiliser un équipement de transport adapté, un dispositif de levage et un système d’attache. ATTENTION Blessures par coupure provoquées par des pièces interchangeables tranchantes et / ou des éléments de serrage ! Le montage / démontage des pièces interchangeables et des éléments de serrage doit uniquement être effectué par des spécialistes qualifiés du domaine d'activité correspondant. INFORMATION Le produit est équipé d'une fonction de sécuité qui permet d’insérer et de retirer la clé de montage uniquement avec les coulisses d'accouplement sorties. Hotline de commande +49 7144.907-333 141 Module à 3 mors Démontage INFORMATION Utiliser un filetage de pression / d’extraction le cas échéant dans les pièces individuelles du produit, les pièces interchangeables ou les éléments de serrage. 10.2 Préparation de la machine pour le démontage 1. Mettre la machine en mode de réglage. 2. Réduire la pression de fonctionement au minimum. 3. Retirer les outils de coupe et / ou les objets pointus de la zone de travail de la machine ou les couvrir. 4. Vidanger et éliminer de façon écologique les agents de fonctionnement et les agents auxiliaires ainsi que les résidus de matériaux d’usinage. 10.3 Démontage de l'élément de serrage A Mors de base B Coulisseau C Mors de serrage [élément de serrage] C1 Vis de fixation du mors de serrage 142 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Démontage 1. 2. Préparer la machine pour les étapes suivantes tel que décrit dans le chapitre « Préparation de la machine pour le démontage ». Placer le moyen de serrage en position débloquée. 3. Desserrer et retirer les vis de fixation du mors de serrage. 4. Retirer le mors de serrage sur le bloc à rainures du produit. Hotline de commande +49 7144.907-333 143 Module à 3 mors Démontage 5. 6. Visser les vis de fixation du mors de serrage et les serrer. Démonter également les autres mors de serrage tel que décrit. 10.4 Démontage du produit A B B1 B2 C D E Coulisse d’accouplement Adaptations des moyens de serrage Vis de fixation des adaptations des moyens de serrage 1 Vis de fixation des adaptations des moyens de serrage 2 Tige témoin Boulons de verrouillage Clé de montage Équipements spéciaux requis : Clé de montage 1. Préparer la machine pour les étapes suivantes tel que décrit dans le chapitre « Préparation de la machine pour le démontage ». 144 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Démontage 10.4.1 Démontage des adaptations des moyens de serrage 1. Installer le système d’attache éventuellement nécessaire. 2. Pour une broche suspendue verticale, placer l’aide au montage le cas échéant. 3. Placer le moyen de serrage de base en réserve de serrage. 4. Desserrer et retirer les vis de fixation des adaptations des moyens de serrage. 5. Insérer la clé de montage dans les boulons de verrouillage du produit jusqu’à ce qu’elle s’enclenche de façon audible. Hotline de commande +49 7144.907-333 145 Module à 3 mors Démontage 6. Tourner les boulons de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu’en butée à l'aide de la clé de montage. INFORMATION Les coulisses d'accouplement sont rentrées. La clé de montage ne peut pas être retirée. 7. 146 Retirer les adaptations des moyens de serrage du moyen de serrage de base. Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Démontage 8. Tourner les boulons de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu’en butée à l'aide de la clé de montage. 9. Retirer la clé de montage. Si les adaptations des moyens de serrage a été monté sur un moyen de serrage de base autre que SPANNTOP mini, aucune autre étape n’est nécessaire. Si les adaptations des moyens de serrage a été monté sur un SPANNTOP mini, la bague d’adaptation doit être démontée. Hotline de commande +49 7144.907-333 147 Module à 3 mors Démontage Démontage de la bague d’adaptation 148 A A1 Bague d'adaptation Vis de fixation de la bague d'adaptation 1. Desserrer et retirer les vis de fixation de la bague d'adaptation. Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Démontage 2. Retirer la bague d'adaptation du moyen de serrage de base. Hotline de commande +49 7144.907-333 149 Module à 3 mors Maintenance 11 Maintenance 11.1 Sécurité de la maintenance AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de projections de pièces provoquées par une perte de la force de serrage ! Les intervalles de maintenance et de nettoyage du produit doivent impérativement être respectés. L’état de maintenance du produit par une mesure statique de la force de serrage doit impérativement être contrôlé régulièrement. ATTENTION Risques pour la santé en cas de manipulation non conforme de produits de nettoyage ! Respecter les dispositions relatives aux risques et la fiche de données de sécurité du fabricant. INFORMATION Utiliser un filetage de pression / d’extraction le cas échéant dans les pièces individuelles du produit, les pièces interchangeables ou les éléments de serrage. 11.2 Plan de maintenance Les sections suivantes décrivent les travaux de maintenance requis pour un fonctionnement optimal et sans défauts. Si une usure prononcée est constatée dans le cadre de contrôles réguliers, raccourcir les intervalles de maintenance requis en fonction des traces d’usure effectives. Pour toute question sur les travaux et intervalles de maintenance, contacter le fabricant [voir chapitre « Contact »]. Fréquence Opération de maintenance Contrôle visuel des surfaces de serrage et de contact pour vérifier l’absence de points d’usure, de ruptures et de fissures [voir chapitre « Contrôle visuel »] Tous les jours Contrôle visuel du caoutchouc de la bague CENTREX et du cône d’insertion pour vérifier l’absence de points d’usure, de ruptures et de fissures [voir Chapitre « Contrôle visuel »] Nettoyage complet en cas d’encrassement important [voir chapitre « Nettoyage »] Contrôle de la course totale [voir chapitre « Contrôle de la course totale »] Effectuer une mesure de la force de serrage statique 150 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Maintenance Fréquence Opération de maintenance Une fois par semaine ou après 40 heures de service* Lubrifier le produit [voir chapitre « Lubrifier le produit »] Deux fois par an ou après 3000 heures de service* En cas de stockage Nettoyer le produit entièrement [voir chapitre « Nettoyage »] Lubrifier le produit [voir chapitre « Lubrifier le produit »] Voir chapitre « Stockage » * en fonction de la première spécification atteinte Tableau 45: Tableau de maintenance 11.3 Nettoyage A Bride A1 Vis de fixation de la bride 1 A2 Vis de fixation de la bride 2 B Coulisseau B1 Vis de fixation du coulisseau [mors de serrage] C Tôle graduée C1 Vis de fixation de la tôle graduée D Pièce de butée E Disque E1 Vis de fixation du disque F Mors de base G Boulons de verrouillage G1 Cône d’enclenchement boulons de verrouillage H Pièce de traction K Couvercle d'accouplement K1 Vis de fixation du couvercle d’accouplement L Came M Coulisse d'accouplement M1 Tige de coulisse d'accouplement N Levier Hotline de commande +49 7144.907-333 151 Module à 3 mors Maintenance AVERTISSEMENT Blessures aux yeux et par coupure en cas d’absence de vêtements de protection lors du processus de nettoyage ! Ne jamais nettoyer le produit à l’air comprimé. Les équipements de protection suivants doivent être portés en plus de l'équipement de base : REMARQUE Dommages sur les joints provoqués par un mauvais solvant ! Pour nettoyer le produit, ne pas utiliser de solvant qui attaquent et endommagent les éléments d'étanchéité installés. Les matériaux des éléments d’étanchéité peuvent être du NBR, du Viton, du PUR. Pour nettoyer le produit, ne pas utiliser de solvant contenant de l’ester ou polaire. REMARQUE Dommages matériels en cas de montage incorrect des éléments d’étanchéité ! Les éléments d'étanchéité manquants ou endommagés doivent être remplacés. Veiller à ce que les éléments d'étanchéité ne tombent pas pendant le montage / démontage ou ne soient pas endommagés, et les lubrifier légèrement le cas échéant. La condition préalable à l'obtention des tolérances de concentricité et de planéité est la propreté des diamètres de butée et de guidage correspondants. 1. Démonter l’élément de serrage du produit [voir chapitre « Démontage de l'élément de serrage »]. 2. Démonter le produit du moyen de serrage de base [voir chapitre « Démontage des adaptations des moyens de serrage »]. 152 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Maintenance AVERTISSEMENT Blessures graves provoquées par un déséquilibre en cas de réassemblage non conforme ! Les pièces individuelles du produit doivent être remontés dans la même position. Marquer le cas échéant la position des pièces individuelles les unes par rapport aux autres avant de démonter le produit. REMARQUE Dommages matériels en cas de démontage non conforme du produit ! Tout autre désassemblage que celui représenté dans le schéma en vue éclatée est interdit. INFORMATION Lors du démontage du produit, il faut veiller à ce qu’aucun composant ne soit perdu. 3. 4. 5. Désassembler le produit selon le schéma en vue éclatée. Pour le désassemblage, les points suivants doivent être respectés : Ne pas perdre les boulons de verrouillage du cône d’enclenchement lors du démontage de la pièce de butée ou du boulon de verrouillage. Les mors de base ne doivent pas être inversés dans les rainures de guidage. Pour démonter le boulon de verrouillage, le tourner jusqu’en butée dans le sens des aiguilles d'une montre. Faire attention à la position de la came et de la coulisse d'accouplement. Ne pas démonter le levier. Relever avec précaution pour le nettoyage. Nettoyer tous les composants avec un produit nettoyant sans ester et non polaire et un chiffon doux, non pelucheux et résistant aux déchirures pour éliminer tous les résidus d’huile et de graisse et vérifier l’absence de dommages visibles. Désassembler le produit selon le schéma en vue éclatée. Pour l’assemblage, les points suivants doivent être respectés : Les vis de fixation doivent être remplacées en cas d’usure ou de dommage. Serrer toutes les vis de fixation avec le couple prescrit [voir marquage et/ou voir chapitre « Couples de serrage des vis »]. Lors du serrage des vis, il faut Hotline de commande +49 7144.907-333 153 Module à 3 mors Maintenance 154 veiller à l’uniformité, pour éviter un défaut sous charge. L’application de lubrifiant n’est prévue que sur les surfaces mécaniques. Respecter les indications relatives aux lubrifiants [voir chapitre « Utilisation de lubrifiants »]. Éviter une trop grande quantité de lubrifiant sur la surface de contact, car cela peut provoquer des défauts de planéité. Les éléments d'étanchéité [par exemple les joints toriques, les joints carrés] ainsi que les surfaces d'étanchéité doivent être graissés. Respecter les indications relatives aux graisses [voir chapitre « Utilisation de lubrifiants »]. Rabattre le levier avec précaution après le nettoyage. Monter la coulisse d’accouplement et la came dans la bonne position. Les coulisses d'accouplement doivent se trouver sur les extrémités des rainures de la came les plus proches du diamètre extérieur de la came. Insérer les boulons de verrouillage. Veiller à ce que la came ne soit pas tordue et à ce que les coulisses d’accouplement ne se déplacent pas. Tourner les boulons de verrouillage jusqu’en butée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. La came doit tourner également et les coulisses d’accouplement doivent rentrer. Insérer les mors de base dans les rainures de guidage sans inverser la disposition. Le disque avec la tige témoin doit être associée au levier. Lors de l'insertion du disque, placer une bande de calibre à sonde de 0,02 mm entre le disque et les deux mors de base correspondants. Appuyer légèrement les disques contre les mors de base. Visser les vis de fixation du disque et les positionner légèrement. Retirer la bande de calibre à sonde. Serrer les vis de fixation du disque avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre « Couples de serrage des vis »]. Pour vérifier la mobilité des mors de base, tirer sur la pièce de traction et l’enfoncer à nouveau. La force appliquée ne doit pas être supérieure à 60 N. Fixer les boulons de verrouillage du cône d’enclenchement avec du lubrifiant dans les boulons de verrouillage. Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Maintenance Placer la pièce de butée de façon à ce que le caoutchouc se trouve au-dessus des boulons de verrouillage du cône d’enclenchement. Après le montage de la tôle graduée, la tige témoin doit être à fleur avec la tôle graduée. Contrôler le fonctionnement de la tige témoin. En réserve de serrage, la tige témoin doit dépasser [voir chapitre « Position des mors »]. Lubrifier le produit [voir chapitre « Lubrifier le produit »]. 6. 11.4 Contrôle visuel Un contrôle visuel du produit doit être effectué une fois par jour pour détecter les dommages éventuels sur le produit au plus tôt. Le produit doit être vérifié pour contrôler l’absence de fissures et de dommages, notamment sur les surfaces de serrage et d'attache. Le caoutchouc de la bague CENTREX doit également être vérifié pour contrôler l’absence de fissures et de dommages. Il faut également vérifier que toutes les vis de fixation sont bien serrées. En cas de dommage constaté, les composants correspondants doivent immédiatement être remplacés par des pièces de rechange d'origine du fabricant. En cas d’encrassement important, le produit doit être nettoyé [voir chapitre « Nettoyage »]. 11.5 Lubrifier le produit DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces liées à une lubrification incorrecte du produit ! La valeur de la force de serrage ne doit jamais être inférieure à la valeur limite inférieure de la force de serrage [voir chapitre « Diagramme de la force de serrage »]. Les intervalles de maintenance doivent impérativement être respectés [voir chapitre « Plan de maintenance »]. La lubrification est effectuée à chaque nettoyage, maintenance, à chaque assemblage et plus en cas de besoin. Le produit est équipé de buses de lubrification. AVERTISSEMENT Blessures par chocs et par coupure en cas de glissement lors de la lubrification avec un pistolet à graisse à piston ! Veiller à positionner le pistolet à graisse à piston correctement. Hotline de commande +49 7144.907-333 155 Module à 3 mors Maintenance À l’aide du pistolet à graisse à piston [non fourni à la livraison], enfoncer de la graisse sur les buses de lubrification jusqu'à ce qu'il ne soit plus possible d'ajouter de la graisse. 2. Retirer les écoulements de graisse, la graisse usagée ou les excédents de graisse sur tous les points de graissage et les éliminer conformément aux dispositions locales applicables. 3. Parcourir la course totale à plusieurs reprises après la lubrification. 11.6 Utilisation de lubrifiants Pour atteindre les bonnes performances du produit, utiliser les lubrifiants prescrits. Utiliser uniquement de la graisse qui correspond aux exigences de base en termes d’adhérence, de résistance à la pression et de solubilité dans les lubrifiants réfrigérants. En outre, il ne doit pas y avoir de particules de salissures dans la graisse, car elles provoquent des erreurs de fonctionnement si elles s’insèrent entre deux surfaces de contact. Les lubrifiants suivants sont recommandés pour cela : 1. Graisse spéciale GL 261 [Voir catalogue produit HAINBUCH] REMARQUE Dysfonctionnement du produit en cas de combinaison de différentes graisses ! Les différentes graisses ne doivent pas être mélangées. Avant d’utiliser une autre graisse, nettoyer entièrement le produit. 156 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Mise au rebut 12 Mise au rebut Si aucun accord de reprise ou de mise au rebut n’a été établi, recycler les composants désassemblés. REMARQUE Dommages conséquents pour l’environnement en cas d'élimination inappropriée de substances néfastes pour l’environnement ! Les lubrifiants, matières premières et consommables doivent faire l'objet d'un traitement spécial des déchets et doivent uniquement être éliminés par des entreprises de traitement agréées. Collecter les huiles / graisses à vidanger dans des récipients adaptés et les éliminer selon les dispositions locales applicables. Les autorités communales locales ou les entreprises spécialisées dans le traitement des déchets fournissent des informations sur l'élimination respectueuse de l’environnement. Hotline de commande +49 7144.907-333 157 Module à 3 mors Défauts 13 Défauts Le chapitre suivant décrit les causes possibles des défauts et les travaux nécessaires pour les éliminer. Si les défauts surviennent fréquemment, raccourcir l’intervalle de maintenance en fonction des contraintes effectives. En cas de défauts ne pouvant être résolus à l'aide des instructions suivantes, contacter le fabricant [voir chapitre « Contact »]. 13.1 Procédure en cas de défaut Le principe suivant s'applique : 1. En cas de défauts qui représentent un danger immédiat pour les personnes ou les objets, appuyer immédiatement sur le bouton d'arrêt d’urgence de la machine-outil. 2. Déterminer la cause du défaut. 3. Si la résolution des défauts nécessite des travaux dans la zone de danger, passer la machine-outil en mode de réglage. 4. Signaler immédiatement le défaut aux responsables sur site. 5. En fonction du type de défaut, le faire résoudre par des spécialistes agréés dans le domaine de compétence correspondant. INFORMATION Le tableau des défauts présentés ci-après fournit des informations sur les personnes habilitées à procéder à la résolution des défauts. 6. 158 En cas de défaut non provoqué par le produit, la cause du défaut peut être située au niveau de la machine-outil. Voir aussi la notice d’utilisation de la machine-outil à ce sujet. Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Défauts 13.2 Tableau des défauts Défaut Causes possibles Encrassement des composants expoDéfaut de la course axiale dans sés à l’exercice d’une force les adaptations des moyens de serrage Mauvaise position de l’accouplement Résolution Résolution par Démonter l’élément de serrage et le nettoyer, démonter les adaptations des moyens de serrage si nécessaire, le désassembler et le nettoyer Personnel spécialisé Vérifier la position de l’accouplement et l’aligner avec les adaptations des moyens de serrage Défaut de la course axiale dans Voir notice d’utilisation du moyen le moyen de serde serrage de base rage de base Les adaptations des moyens de serrage est impossible à installer / La clé d'actionneremplacer ment ne peut pas être insérée La force de serrage est trop faible La force de serrage est trop élevée Après le démontage, tourner les boulons de verrouillage avec un outil adapté dans le sens des aiPersonnel spéguilles d'une montre, jusqu'à ce cialisé que les coulisses d’accouplement soient entièrement sorties Pièce à usiner endehors de la portée du diamètre Utiliser un élément de serrage adapté Force d’actionnement axiale sur le tube de traction trop faible Vérifier les réglages de la machine, les corriger si nécessaire Force d’actionnement axiale sur le tube de traction trop élevée Vérifier les réglages de la machine, les corriger si nécessaire Personnel spécialisé Personnel spécialisé Défaut de concenVérifier la concentricité des adaptricité des adaptatations des moyens de serrage, la tions des moyens corriger si nécessaire de serrage Défaut de planéité des adaptations Différence de géo- des moyens de métrie sur la pièce serrage à usiner Éléments de serrage mal montés Zone d’insertion encrassée sur l’élément de serrage Vérifier la planéité des adaptations des moyens de serrage, nettoyer les surfaces de contact si nécesPersonnel spésaire cialisé Contrôler la distance et la corriger si nécessaire Démonter l'élément de serrage ; Nettoyer la zone de l'accouplement et l'élément de serrage Hotline de commande +49 7144.907-333 159 Module à 3 mors Défauts Défaut Causes possibles Résolution Résolution par Défaut de forme sur la pièce à Utiliser un élément de serrage cause d'un mauadapté vais type d'élément de serrage Déformation élastique Réduire la force de serrage à la valeur adéquate pour les adaptations des moyens de serrage et la pièce à usiner Vérifier le matériau de la pièce à usiner Marques sur la surface de serrage La force de serrage est trop élevée Réduire la force de serrage à la valeur adéquate pour les adaptations des moyens de serrage et la pièce à usiner Mauvais type d'élément de serrage Utiliser un élément de serrage adapté Élément de serrage encrassé Nettoyer l’élément de serrage Élément de serrage endommagé Remplacer l’élément de serrage Personnel spécialisé La différence de cotes entre le diaUtiliser un élément de serrage mètre de la pièce avec un diamètre de serrage et les éléments de adapté serrage est trop importante Tableau 46: Tableau des défauts 13.3 Mise en service après résolution du défaut Une fois le défaut résolu, suivre les étapes suivantes pour la remise en service : 1. Réinitialiser les dispositifs d'arrêt d’urgence. 2. Valider le défaut sur la commande de la machine-outil. 3. Vérifier que personne ne se trouve dans la zone de danger. 4. Démarrer la machine-outil. 160 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Annexe 14 Annexe 14.1 Contact Pour les commandes, les rendez-vous et les cas d’urgence, les lignes d'assistance suivantes sont à votre disposition. Hotline de commande Commande rapide, livraison rapide. Un appel suffit : +49 7144. 907-333 Hotline pour les rendez-vous Statut actuel de votre commande ? il suffit d'appeler : +49 7144. 907-222 Appel d’urgence 24h/24 Risques de crash ou autre cas d’urgence technique ? Nos experts sont à votre disposition en permanence : +49 7144. 907-444 Pour obtenir des conseils ou de l'aide, les partenaires commerciaux indiqués sur www.hainbuch.com et les employés du service technique sont à disposition. 14.2 Certificat du fabricant Le certificat du fabricant est fourni avec le produit et sa notice. Hotline de commande +49 7144.907-333 161 Module à 3 mors Index A Accessoire, requis Mors de serrage............................ 45 Moyen de serrage de base ........... 45 Accessoires, équipements spéciaux Clé de montage ............................ 45 C Conditions d’exploitation ................... 42 Conservation ................................... 108 Contenu de la livraison ..................... 12 Contrôle de la course totale ............ 136 Contrôle du fonctionnement de la zone d'accouplement........................... 116 Contrôles ........................................ 136 Couples de serrage de vis Composants en aluminium ......... 113 Couples de serrage des vis Filetage métrique normal ............ 112 D Dangers ............................................ 21 Déballage ........................................ 107 Défauts ........................................... 158 Définition des termes ........................ 11 Démontage Élément de serrage .................... 142 Préparation de la machine .......... 142 Produit ........................................ 144 Description brève .............................. 44 Désignation du type .......................... 43 Données techniques ......................... 27 E Emballage ....................................... 107 Équipement de protection Casque de protection.................... 20 Chaussures de sécurité ................ 20 Filet en résille ............................... 20 Gants de protection ...................... 20 Lunettes de protection .................. 20 Vêtements de travail ..................... 20 Exigences concernant le personnel .. 15 Apprentis ...................................... 16 Électricien ..................................... 16 Personnel spécialisé ..................... 15 162 Spécialiste en hydraulique ............ 16 Spécialiste en pneumatique .......... 16 Explication des symboles .................... 9 F Fin de la production ......................... 139 Fonctionnement automatique .......... 131 G Garantie ............................................ 13 I Inspection du transport .................... 106 L Limites d’utilisation ............................ 88 Lubrifiant ......................................... 156 Lubrifiants.......................................... 26 M Mauvaise utilisation ........................... 18 Montage Élément de serrage ..................... 123 Préparation de la machine .......... 113 Préparation du moyen de serrage de base ........................................ 113 Préparation du produit ................ 119 Produit......................................... 115 N Nettoyage ........................................ 151 P Pièces de rechange .......................... 12 Plan de maintenance ...................... 150 Propriété intellectuelle ....................... 11 Protection de l’environnement ........... 26 Q Qualité d'équilibrage .......................... 35 R Responsabilité................................... 11 S Sécurité Démontage ................................. 140 Généralités.................................... 14 Maintenance ............................... 150 Mise en service ........................... 133 Montage ...................................... 109 Transport, emballage, stockage .. 105 Stockage ......................................... 108 Hotline de commande +49 7144.907-333 Module à 3 mors Structure ........................................... 44 Symboles sur l’emballage ............... 106 T Tableau des défauts ....................... 159 Transport, interne............................ 107 U Utilisation........................................... 46 Utilisation conforme ........................... 17 V Valeurs de puissance ........................ 34 Vitesse de rotation ............................ 35 Hotline de commande +49 7144.907-333 163 Postfach 1262 71667 Marbach / Erdmannhäuser Straße 57 71672 Marbach Allemagne Tél. +49 7144.907-0 Fax +49 7144.18826 verkauf@hainbuch.de www.hainbuch.com Appel d’urgence 24h/24 + 49 7144.907-444 04.2023 · 007.11/0029 FR · Sous réserve de modifications techniques HAINBUCH GMBH SPANNENDE TECHNIK ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。