Technische Alternative CAN-BC2 Mode d'emploi
PDF
Scarica
Documento
www.ta.co.at CAN-BC2 CONVERTISSEUR DE BUS CAN Instructions de montage Notice de programmation Manual Version 1.21 français Sommaire Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Montage et raccordement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cotes de fixation et dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sélection du câble du bus CAN et topologie du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Raccords bus DL et M-Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Câble de données pour bus DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Charge bus des capteurs DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Câble de M-Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Principes de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Configuration minimale requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bus CAN libre de potentiel avec insensibilité aux parasites accrue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 M-Bus (bus de mesure) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Bus DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Module KNX MD-KNX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Module Modbus/ M-Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Programmation avec TAPPS2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Désignations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Désignations personnalisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Valeurs fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Type de valeur fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Impulsion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Désignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Restriction des possibilités de modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sélection d’une nouvelle fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Désignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Variables d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Hystérésis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Grandeurs de fonction (unités) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Variables de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Bus CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Réglages CAN pour le convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Enregistrement de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Entrées analogiques CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Numéro de nœud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Désignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Timeout bus CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Valeur lors du timeout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Contrôle capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Erreur capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Entrées numériques CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Sorties analogiques CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Désignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Condition d’émission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Sorties numériques CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 3 Sommaire Désignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Condition d’émission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Bus DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Réglages DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Entrée DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Adresse bus DL et index bus DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Désignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Timeout bus DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Valeur lors du timeout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Contrôle capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Erreur capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Entrées numériques DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Charge bus des capteurs DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Sortie DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 M-Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Entrée M-Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Désignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Contrôle capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Erreur capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Valeurs système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Réglages de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Monnaie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Code technicien/expert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Accès menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Heure / Lieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Réglages du bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 C.M.I. Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Date / Heure / Lieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Aperçu mesures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Valeurs fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Modification d’une valeur fixe numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Modification d’une valeur fixe analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Activation d’une valeur fixe d’impulsion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Version et numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Niveau utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Utilisateur actuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Liste des actions autorisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Gestion des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 C.M.I. - Menu Gestion données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Réinitialisation intégrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Redémarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Chargement des données de fonction ou mise à jour du micrologiciel via C.M.I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Chargement des données de fonction ou mise à jour du micrologiciel via UVR16x2 ou CAN-MTx2 . . . . . . .57 Chargement des données de fonction ou du micrologiciel via UVR610 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Réinitialisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Indicateurs d’état LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 4 Mise au rebut, Contenu de la livraison, Montage et raccordement Mise au rebut •Les appareils non réparables ou qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut sans polluer et déposer dans un point de collecte autorisé. Ils ne doivent en aucun cas être jetés aux ordures ménagères. •Si vous le souhaitez, nous pouvons nous charger de la mise au rebut respectueuse de l’environnement pour les appareils commercialisés par Technische Alternative. •Les matériaux d’emballage doivent être mis au rebut dans le respect de l’environnement. •Une mise au rebut inappropriée peut entraîner des dommages considérables pour l’environnement car les nombreux matériaux utilisés dans les produits exigent un tri par des professionnels Contenu de la livraison • • • • • • Convertisseur de bus CAN CAN-BC2 2x borne (4 pôles) 2x borne (2 pôles) Cheville plastique Vis spéciale panneau de particules Notice d'utilisation Montage et raccordement de l’appareil Le CAN-BC2 est intégré à un coffret de distribution ou monté sur une surface plane dans un local exempt d’humidité, conformément aux prescriptions locales. Il peut être vissé sur une surface de fixation par les 2 trous dans le corps du boîtier. Il n’est pas prévu de montage sur un profilé chapeau. Dévisser les 4 vis situées à l’avant et retirer le couvercle. Cotes de fixation et dimensions 5 Bus CAN Alimentation électrique Le convertisseur de bus nécessite une alimentation électrique de 12 V provenant du réseau de bus CAN d’alimentation. L’alimentation est effectuée sur un seul côté du réseau de bus CAN car l’autre côté est libre de potentiel, c’est-à-dire que l’alimentation électrique de 12 V n’est pas bouclée. Sélection du câble du bus CAN et topologie du réseau Les principes de base du câblage du bus CAN sont également décrits en détail dans les notices d’instructions des régulateurs à programmation libre et doivent impérativement être respectés. La présente notice décrit uniquement des caractéristiques spécifiques à l’appareil. Chaque réseau CAN doit être équipé d’une terminaison bus de 120 ohms pour le premier et pour le dernier participant du réseau (la terminaison est effectuée à l’aide d’un pont enfichable). On trouve donc toujours deux résistances de terminaison (à chaque extrémité) dans un réseau CAN. En raison de la séparation libre de potentiel réalisée par le convertisseur de bus, un pont enfichable est présent de chaque côté du bus CAN et il doit être enfiché en fonction de la topologie du réseau CAN. 6 Bus CAN Exemple : réseau sur plusieurs bâtiments avec un convertisseur de bus CAN CAN-BC2 Explication des symboles : … Appareil avec alimentation propre (UVR16x2, RSM610, UVR1611) … Appareil s'alimentant via le bus (CAN I/O, CAN-MT, …) … Convertisseur de bus CAN (CAN-BC2) … Avec terminaison (appareils terminaux) … Parasurtenseur de bus CAN p. ex. CAN-UES, CAN-UES2 … Terminaison ouverte ... Éclateur à gaz pour mise à la terre indirecte Avec parasurtenseur de bus CAN : le blindage du réseau découplé est raccordé, pour chaque convertisseur de bus, à la masse du bus CAN (GND). Ce blindage ne doit pas être directement mis à la terre. Le convertisseur de bus CAN est comme un répéteur. Il reçoit des signaux de bus CAN et les transmet. Pour cette raison, chaque tronçon de câble de chaque côté des convertisseurs de bus CAN doit être considéré comme un réseau de bus CAN autonome. Longueur de câble max. : en fonction du débit de bus paramétré sur le réseau découplé (bus CAN 2) 7 Bus CAN Sans parasurtenseur de bus CAN : cette variante offre seulement une protection contre les différences de potentiel jusqu'à 1 kV max., mais ne doit pas être considérée comme une protection paratonnerre. Dans ce cas, le blindage du câble doit être relié à la terre entre les convertisseurs de bus CAN en un seul point si possible au milieu du câble. Il est recommandé de mettre indirectement à la terre le blindage dans les autres bâtiments à l'aide d'un éclateur à gaz. Lignes en dérivation Les lignes en dérivation sont en principe non autorisées dans un réseau de bus CAN. Pour générer des lignes en dérivation longues et fiables, on utilise le convertisseur de bus CAN. La ligne en dérivation est alors découplée de l’autre réseau de bus CAN et peut être considérée comme réseau de bus CAN autonome. 8 Bus DL, M-Bus Raccords bus DL et M-Bus La polarité du raccord M-Bus est interchangeable. Câble de données pour bus DL Le bus DL est composé de 2 conducteurs : DL et GND (masse du capteur). L'alimentation électrique des capteurs de bus DL est assurée par le bus DL lui-même. La pose des câbles peut être réalisée en étoile mais aussi en série (d'un appareil à l'autre). Tout câble présentant une section de 0,75 mm² et une longueur maximale de 30 m peut servir de câble de données. Pour les lignes de longueur supérieure, nous recommandons d'utiliser un câble blindé. Des conduites de câbles d'alimentation et de données longues et trop rapprochées les unes des autres peuvent entraîner une propagation des défauts du réseau jusqu'aux câbles de données. Il est donc recommandé de respecter un espacement minimal de 20 cm entre deux conduites de câbles ou d'utiliser des câbles blindés. Le câble de données ne doit jamais passer sur la même ligne qu'un câble de bus CAN ou M. Charge bus des capteurs DL L'alimentation et la transmission des signaux des capteurs de bus DL s'opèrent conjointement sur une ligne bipolaire. Il est impossible d’utiliser un bloc d’alimentation externe (comme pour le bus CAN) en vue de renforcer l’alimentation électrique. En raison du besoin relativement élevé en courant des capteurs, il est indispensable de respecter la « charge bus » : Le convertisseur de bus fournit la charge bus maximale de 100 %. Les charges bus des capteurs électroniques sont indiquées dans les caractéristiques techniques de chacun de ces capteurs. Exemple : Le capteur électronique FTS4-50DL présente une charge bus de 25 %. Il est donc possible de raccorder jusqu’à quatre capteurs FTS4-50DL au bus DL. Câble de M-Bus Le M-Bus est composé de 2 conducteurs : M-Bus et GND (masse du capteur). L’alimentation électrique pour l’export des appareils de M-Bus est fournie par le convertisseur de bus. La pose des câbles peut être réalisée en étoile mais aussi en série (d'un appareil à l'autre). Le câblage en anneau n’est pas autorisé. Pour le câble de M-Bus, on utilise un câble blindé à deux conducteurs (p. ex. un câble téléphonique J-Y(ST)Y 2 x 2 x 0,8 mm. La longueur de câble totale maximale dépend du nombre des appareils de M-Bus raccordés et de la section de conducteur. Le câble de M-Bus ne doit jamais passer sur la même ligne qu'un câble de bus CAN ou DL. 9 Principes de base Principes de base Le convertisseur de bus CAN met à disposition des interfaces supplémentaires pour tous les appareils à bus CAN. En outre, tous les modules fonctionnels de la famille d’appareils X2 sont disponibles. Les valeurs d’entrée de bus peuvent être traitées directement dans le convertisseur de bus. Les résultats des fonctions peuvent être transférés, visualisés ou aussi enregistrés vers/sur d’autres appareils comme sorties réseau. La programmation est réalisée avec le logiciel TAPPS2. Le CAN-BC2 peut être commandé au moyen d’un régulateur UVR16x2, via CAN-MTx2 ou via l’interface C.M.I. Configuration minimale requise Programmation : TAPPS2 version 1.10 Visualisation : TA-Designer version 1.17 Accès : C.M.I. version 1.26.2 UVR16x2 version V1.23 Enregistrement de données : CAN-MTx2 version V1.09 Winsol version 2.07 Interfaces Bus CAN libre de potentiel avec insensibilité aux parasites accrue Le CAN-BC2 peut être utilisé pour une connexion à distance dans un groupe de régulateurs ou de groupes de réseau. Il peut s’agir de plusieurs groupes de connexions de bus CAN et/ou des participants au bus CAN plus éloignés, par exemple dans une centrale de chauffage. Cette interface est électriquement séparée de potentiel du bus CAN standard via un trajet de transmission optique. Il est recommandé d'utiliser un convertisseur bus sur les deux côtés d’un câble long de manière à ce qu'aucune pièce électronique critique n’existe sur le bus sur toute la connexion à distance. Le CAN-BC2 protège contre les différences de potentiel de max. max. 1 kV et ne peut donc pas être considéré comme protection contre les surtensions en cas d’impact de foudre. Remarque : chaque participant de bus CAN est désigné par son propre numéro de nœud CAN parmi un total possible de 62 numéros de nœud. Lors de la planification du réseau, il convient de considérer le fait qu'un convertisseur bus ne découple pas les réseaux dans l'optique des données et n’augmente donc pas le nombre de numéros de nœuds disponibles. En tant que participant bus, chaque convertisseur reçoit son propre numéro de nœud. Ce numéro propre est identique pour les deux côtés CAN (primaire et libre de potentiel). M-Bus (bus de mesure) Le M-Bus est un système maître-esclave pour relever les données des compteurs d’énergie et de volumes (courant, chaleur, eau, gaz). Le CAN-BC2 est conçu pour 4 « unit loads » de M-Bus max., il est donc possible de raccorder au maximum jusqu’à 4 compteurs de M-Bus à 1 « unit load ». Le convertisseur de bus (maître) lit par cycle les valeurs des différents appareils, la durée d’intervalle est réglable. Ce convertisseur de bus est donc adapté comme maître pour le raccordement parallèle de max. quatre compteurs de M-Bus (esclaves). Au total, il est possible de relever max. 32 valeurs de M-Bus par convertisseur de bus. Le système MBus ne doit contenir qu'un seul maître. 10 Principes de base Bus DL Le bus DL est un produit développé par Technische Alternative et sert à importer les valeurs de mesurer des capteurs DL. Il est composé de seulement 2 conducteurs : DL et GND (masse du capteur). L'alimentation électrique des capteurs de bus DL est assurée par le bus DL lui-même. Modules Il est possible d’étendre le nombre d’interfaces grâce à des modules. Il est possible d’utiliser seulement un module d'extension dans le convertisseur de bus CAN. Ces modules sont décrits en détail dans les notices dédiées. Module KNX MD-KNX Ce module permet de connecter le réseau de bus CAN au réseau de bus KNX. Il est possible d’exporter jusqu’à 64 valeurs au bus KNX et d’importer 64 valeurs du bus KNX. Module Modbus/ M-Bus Le module possède une interface Modbus RTU 485 qui peut être configurée comme maître ou comme esclave. Il est possible d’exporter jusqu’à 64 valeurs au bus Modbus et d’importer 64 valeurs du bus Modbus. De plus, le module possède une interface pour relever quatre compteurs de M-Bus supplémentaires. Il est ainsi possible de relever 32 valeurs de M-Bus supplémentaires. 11 Programmation avec TAPPS2 – Désignations Programmation avec TAPPS2 Le paramétrage de tous les éléments dans le logiciel de programmation TAPPS2 est décrit ci-après. Désignations Pour la désignation de l’ensemble des éléments, il est possible de sélectionner des désignations prédéfinies issues de différents groupes de désignations ou des désignations personnalisées. Un chiffre de 1 à 16 peut en plus être affecté à chaque désignation. Désignations personnalisées L’utilisateur peut définir jusqu’à 100 désignations différentes. Le nombre maximal de caractères par désignation est 24. Les désignations déjà définies sont disponibles pour tous les éléments (fonctions, valeurs fixes, entrées et sorties de bus). Exemple : une désignation personnalisée doit être attribuée à l’entrée CAN 1. Clic sur le champ pour créer la désignation souhaitée. 12 Programmation avec TAPPS2 – Désignations Saisie des désignations, validation avec OK. Sélection dans la liste des désignations personnalisées déjà créées. La désignation souhaitée est affichée. 13 Programmation avec TAPPS2 – Valeurs fixes Valeurs fixes Ce menu permet de définir jusqu’à 64 valeurs fixes qui pourront par exemple être utilisées comme variables d’entrée des fonctions. Exemple : Type de valeur fixe Une fois la valeur fixe souhaitée sélectionnée, le type de la valeur fixe doit être défini. • Numérique • Analogique • Impulsion Numérique • Sélection de la grandeur de mesure : • Arrêt / Marche • Non / Oui Sélection déterminant si le statut doit être changé via une boîte de sélection ou par simple clic. 14 Programmation avec TAPPS2 – Valeurs fixes Analogique Sélection parmi de nombreuses unités ou dimensions Après avoir attribué une désignation, il faut définir les limites autorisées et la valeur fixe actuelle. La valeur peut être réglée dans ces limites dans le menu Impulsion Cette valeur fixe permet de générer de brèves impulsions par effleurement dans le menu. Exemple : Sélection de la grandeur de fonction. Après activation, une impulsion MARCHE (de ARRÊT à MARCHE) ou une impulsion ARRÊT (de MARCHE à ARRÊT) est générée. 15 Programmation avec TAPPS2 – Valeurs fixes Désignation Saisie de la désignation de la valeur fixe par sélection de désignations prédéfinies ou personnalisées. Un chiffre de 1 à 16 peut en plus être affecté à chaque désignation. Restriction des possibilités de modification Il est possible de définir pour toutes les valeurs fixes le niveau utilisateur à partir duquel elles peuvent être modifiées : 16 Programmation avec TAPPS2 – Fonctions Fonctions 43 fonctions différentes peuvent être sélectionnées et jusqu’à 22 fonctions peuvent être créées. Il est également possible d’appliquer des fonctions plusieurs fois. Des variables d’entrée sont attribuées à chaque fonction. La fonction reçoit toutes les données nécessaires à une décision interne par le biais des variables d’entrée. Chaque fonction peut être activée ou désactivée via « Autorisation ». Les décisions et les consignes sont calculées dans la fonction et mises à disposition sous forme de variables de sortie au moyen des données et des paramétrages. Une fonction ne peut donc remplir des tâches dans le système global que si elle est reliée par ses variables d’entrée et de sortie à d’autres éléments du système (autres fonctions ou réseau). La description des différents modules fonctionnels figure dans les notices de UVR16x2, RSM610 ou CAN-IO 45. La présente notice ne donne que des consignes générales pour la programmation des fonctions. Sélection d’une nouvelle fonction Le fonctionnement avec TAPPS2 est décrit dans le manuel de TAPPS2 (voir l’option de menu « Aide / Manuel » ou la touche « F1 » dans TAPPS2). Désignation Après la sélection et l’ajout de la fonction dans l’espace de dessin, la désignation de la fonction doit être définie. Exemple : fonction analogique Saisie de la désignation de la fonction par la sélection de désignations prédéfinies issues d’un groupe de désignations « général » ou de désignations personnalisées. Un chiffre de 1 à 16 peut en plus être affecté à chaque désignation. La création de désignations personnalisées est décrite au chapitre « Désignations ». 17 Programmation avec TAPPS2 – Fonctions Variables d’entrée Les variables d’entrée forment le lien avec les variables de sortie issues d’autres modules fonctionnels ou d’autres sources. Dans les descriptions des modules fonctionnels, le type de signal est indiqué pour chaque variable d’entrée. Les signaux d’entrée numériques (ARRÊT/MARCHE) peuvent être repris de manière normale ou inversée. Chaque module fonctionnel dispose de la variable d’entrée « Autorisation » qui représente une activation de base de toute la fonction. Ainsi, un blocage ou une autorisation simple de l’ensemble de la fonction est obtenu(e) par un signal numérique (MARCHE/ARRÊT). Exemple : fonction analogique Les types de sources suivants sont disponibles : •Niveau utilisateur •Fonctions •Valeurs fixes •Valeurs système •Bus DL •Bus CAN analogique •Bus CAN numérique •M-Bus •Bus KNX (uniquement si le module est utilisé) •Modbus (uniquement si le module est utilisé) Important : il faut tenir compte du type du signal d’entrée pour chacune des variables d’entrée : analogique (valeur chiffrée) ou numérique (ARRÊT/MARCHE). 18 Programmation avec TAPPS2 – Fonctions Certaines variables d’entrée sont absolument nécessaires à la fonction et ne peuvent pas être réglées sur « inutilisé ». Elles sont affichées en violet dans TAPPS2 et mises en surbrillance dans la description des fonctions. Les autres peuvent être facultativement liées à des sources. Beispiel: TAPPS2 Après liaison avec la source, il faut définir les informations (variables) de la source à transmettre à la fonction. Exemple : bus CAN analogique • Valeur de mesure : la valeur mesurée • Mode RAS : selon la position du commutateur sur le capteur ambiant (RAS, RASPT, RAS-PLUS, RAS-F), les valeurs analogiques suivantes sont transmises : Automatique 0 Normal 1 Réduit 2 Standby 3 • Erreur capteur : valeur numérique, ACTIVÉE en cas d’erreur du capteur • Erreur réseau : valeur numérique, ACTIVÉE en cas d’activation du timeout (= erreur). Cette application n’est actuellement pas encore disponible pour le M-Bus. En cas de liaison avec une fonction, les variables de sortie sont affichées pour la sélection. 19 Programmation avec TAPPS2 – Fonctions Paramètres Les paramètres sont des valeurs et des réglages définis par l’utilisateur. Il s’agit de valeurs de réglage qui permettent à l’utilisateur d’adapter le module aux caractéristiques de l’installation. Exemple : fonction comparaison Le menu Paramètres peut également être décomposé en d’autres sous-menus dans la vue C.M.I., selon la fonction. Si aucun capteur optionnel n’est utilisé, les valeurs de réglage correspondantes sont grisées et ne peuvent pas être paramétrées. Exemple : régulation solaire, la variable d’entrée Température limitation est utilisée 20 Programmation avec TAPPS2 – Fonctions Hystérésis De nombreux paramètres présentent des différences à la mise en marche et à l’arrêt réglables, qui provoquent une hystérésis de commutation. Exemple : Température demandée de la fonction « Demande de chauffage » La demande a lieu à T.dem. consigne+ Diff. marche (= 61 °C), l’arrêt à T.dem. consigne+ Diff. arrêt (= 69 °C). Les valeurs Diff. marche et Diff. arrêt peuvent également être des valeurs négatives, elles seront cependant toujours ajoutées à la température de consigne. Exemple d’une valeur Diff. négative : La demande a lieu à T.dem. consigne+ Diff. marche (= 51 °C), l’arrêt à T.dem. consigne+ Diff. arrêt (= 60 °C). Représentation schématique des différences à la mise en marche et à l’arrêt au moyen de seuils maximaux et minimaux 21 Programmation avec TAPPS2 – Fonctions Certaines variables d’entrée peuvent être, au choix, définies par l’utilisateur ou liées à d’autres sources (entrées, fonctions, etc.). Si elles ne sont pas liées, leur valeur est définie par l’utilisateur dans la zone de paramètres. Lorsqu’une liaison est réalisée, cette valeur est grisée dans la zone de paramètres et indiquée sous la forme « V.E. ». Exemple : Fonction comparaison La valeur B n’a pas été liée dans les variables d’entrée et doit donc être définie dans les paramètres. La valeur B a été liée dans les variables d’entrée. Elle est donc grisée avec l’indication V.E. dans les paramètres. 22 Programmation avec TAPPS2 – Fonctions Grandeurs de fonction (unités) De nombreuses fonctions permettent d’effectuer une sélection parmi un grand nombre de grandeurs de fonction. Ces grandeurs de fonction comportent des unités avec un nombre variable de décimales. Dans tous les calculs de fonction (exception : fonction de courbe caractéristique), les unités sont converties dans l’unité la plus petite respective (l/min en l/h, min, h et jours en secondes, MWh en kWh, m/s en km/h, m et km en mm, mm/h et mm/min en mm/jour, m³/h et m³/min en m³/jour). Tableau des grandeurs de fonction Grandeur de fonction Décimales Grandeur de fonction Décimales sans unité 0 Litres 0 sans unité (,1) 1 Mètres cubes 0 Coefficient de rendement 2 Débit (tous) 0 sans unité (,5) 5 Puissance [kW] 2 Température °C 1 Énergie kWh 1 Rayonnement global [W/ m²] 0 Énergie MWh 0 Teneur en CO2 [ppm] 0 Tension [V] 2 Pourcentage 1 Intensité [mA] 1 Humidité absolue [g/m³] 1 Intensité [A] 1 Pression [bar] 2 Résistance [k] 2 Pression [mbar] 1 Nombre d’impulsions 0 Pression [Pascal] 0 Vitesse (toutes) 0 Secondes 0 Euro 2 Minutes 0 Dollar 2 Heures 0 Degré (angle) 1 Jours 0 Exemple : si une valeur de 100,0 % (grandeur de fonction Pourcentage) est reprise dans une fonction en tant que « sans unité », la valeur de la grandeur sans unité est 1000. 23 Programmation avec TAPPS2 – Fonctions Variables de sortie Les variables de sortie représentent le résultat du module fonctionnel. Ce sont les variables d’entrée d’une autre fonction ou bien elles sont liées à des sorties de bus. Une variable de sortie peut également être liée plusieurs fois à des variables d’entrée de fonction ou à des sorties de bus. Le nombre de variables de sortie diffère beaucoup selon la fonction. Exemple : dans la fonction « Comparaison », il n’y a que 3 variables de sortie, dans la fonction « Circuit de chauffage » il y en a 23. Important : pour toute autre liaison, il faut tenir compte du type de la valeur de la variable pour chacune des variables de sortie : analogique (valeur chiffrée) ou numérique (ARRÊT/MARCHE). 24 Programmation avec TAPPS2 – Bus CAN Bus CAN Le réseau CAN assure la communication entre les appareils de bus CAN. D’autres appareils de bus CAN peuvent reprendre en tant qu’entrées CAN les valeurs analogiques ou numériques envoyées par des sorties CAN. Il est possible d’exploiter jusqu’à 62 appareils de bus CAN dans un réseau. Chaque appareil de bus CAN doit être doté de son propre numéro de nœud au sein du réseau. La structure de ligne d’un réseau de bus CAN est décrite dans les instructions de montage. Lorsqu’une entrée CAN ou une sortie CAN est insérée dans le dessin, les réglages de l’appareil peuvent être définis pour la première fois. Ces derniers s’appliqueront ensuite à tous les autres éléments CAN. Réglages CAN pour le convertisseur Le réglage du débit de bus s’applique uniquement au réseau de bus CAN primaire. Ces réglages peuvent également être effectués dans le menu « Fichier / Réglages / Réglages de l’appareil... » : Nœud Définition du numéro de nœud CAN propre (plage de réglage : 1 – 62). Le numéro de nœud est le même pour les deux côtés du convertisseur de bus. Le numéro de nœud défini en usine pour le convertisseur est 48. 25 Programmation avec TAPPS2 – Bus CAN Débit de bus Le débit de bus standard du réseau CAN est de 50 kbit/s (50 kilobauds) ; il est prédéfini pour la plupart des appareils de bus CAN. Il est possible de définir un débit de bus propre pour chaque côté du convertisseur de bus CAN (« bus CAN 2 » = réseau de bus CAN découplé libre de potentiel). Important : tous les appareils du réseau de bus CAN d’un même côté doivent présenter la même vitesse de transmission pour pouvoir communiquer les uns avec les autres. Le débit de bus peut être réglé entre 5 et 500 kbit/s. Il est possible de mettre en place des réseaux câblés plus longs avec des débits de bus plus faibles (voir la notice de montage). Désignation Une désignation propre peut être attribuée à chaque convertisseur Enregistrement de données Ce menu permet de définir les paramètres de l’enregistrement de données CAN des valeurs analogiques et numériques. Aucune valeur n’est prédéfinie. Exemple : certaines valeurs analogiques ont déjà été définies pour l’enregistrement de données CAN. 26 Programmation avec TAPPS2 – Bus CAN Pour l’enregistrement de données CAN, une version minimale 1.26.2 sur le C.M.I. et une version minimale Winsol 2.07 sont requises. L’enregistrement de données CAN est seulement possible avec le C.M.I. Les données pour l’enregistrement peuvent être sélectionnées librement. Aucune sortie de données permanente n’est exécutée. Sur demande d’une C.M.I., le convertisseur de bus enregistre les valeurs actuelles dans une mémoire tampon d’enregistrement, qu’elle protège contre tout nouvel écrasement (en cas de demandes d’une seconde C.M.I.) jusqu’à ce que les données soient lues et la mémoire tampon d’enregistrement de nouveau libérée. Les réglages nécessaires du C.M.I. pour l’enregistrement de données via le bus CAN sont expliqués dans l’aide en ligne du C.M.I. Chaque convertisseur de bus peut transmettre jusqu’à 64 valeurs numériques et 64 valeurs analogiques, qui sont définies dans le menu « Bus CAN/Enregistrement de données » du convertisseur de bus. Les sources des valeurs à enregistrer peuvent être des entrées de M-Bus, de bus DL et de bus CAN, des variables de sortie de fonction, des valeurs fixes, des valeurs système. Toutes les fonctions de compteur (compteur d’énergie, calorimètre, compteur) Il est possible d’enregistrer un nombre illimité de fonctions de compteur (mais au maximum 64 valeurs analogiques). Les valeurs de compteurs à enregistrer sont inscrites dans la liste « Enregistrement de données analogiques » comme toutes les autres valeurs analogiques. 27 Programmation avec TAPPS2 – Bus CAN Entrées analogiques CAN Il est possible de programmer jusqu’à 64 entrées analogiques CAN. Elles sont définies par l’indication du numéro de nœud de l’émetteur ainsi que du numéro de la sortie CAN du nœud d’émission. Numéro de nœud Les réglages suivants sont entrepris après la saisie du numéro du nœud d’émission. La valeur d’une sortie analogique CAN est reprise de l’appareil portant ce numéro de nœud. Exemple : sur l’entrée analogique CAN 1, la valeur de la sortie analogique CAN 1 est reprise par l’appareil portant le numéro de nœud 1. Désignation Une désignation propre peut être attribuée à chaque entrée CAN. La désignation est sélectionnée à partir des différents groupes de désignations ou de désignations personnalisées. Exemple : Timeout bus CAN Définition de la durée de timeout de l’entrée CAN (valeur minimale : 5 minutes). Tant que l’information est lue en permanence par le bus CAN, l’erreur réseau de l’entrée CAN est réglée sur « Non ». Si la dernière actualisation de la valeur date de plus longtemps que la durée de timeout réglée, l’erreur réseau passe de « Non » à « Oui ». Il est ensuite possible de déterminer si la dernière valeur transmise ou une valeur de remplacement à sélectionner doit être affichée (uniquement pour le réglage de la grandeur de mesure : Personnalisé). Comme l’erreur réseau peut être sélectionnée comme source d’une variable d’entrée de fonction, il est possible de réagir en conséquence à une défaillance du bus CAN ou du nœud d’émission. L’erreur réseau de toutes les entrées CAN est disponible sous Valeurs système / Généralités. 28 Programmation avec TAPPS2 – Bus CAN Unité Si la grandeur de mesure « Automatique » est reprise, l’unité assignée par le nœud d’émission est utilisée dans le régulateur. Si « Personnalisé » est sélectionné, il est possible de choisir sa propre unité, une correction de capteur ainsi qu’une fonction de surveillance si la fonction Contrôle capteur est activée. À chaque entrée CAN est attribuée une unité qui peut être différente de l’unité du nœud d’émission. Différentes unités sont disponibles. Correction de capteur : la valeur de l’entrée CAN peut être corrigée selon une valeur fixe. Valeur lors du timeout Si le délai de timeout est dépassé, il est possible de déterminer si la dernière valeur transmise (« Inchangé ») ou une valeur de remplacement à régler doit être affichée. 29 Programmation avec TAPPS2 – Bus CAN Contrôle capteur Avec la fonction Contrôle capteur réglée sur « Oui », l’erreur capteur du capteur dont l’entrée CAN est reprise, est disponible comme variable d’entrée d’une fonction. Erreur capteur Cette sélection n’est affichée qu’en cas de contrôle capteur actif et pour la grandeur de mesure « Personnalisé ». Lorsque « Contrôle capteur » est actif, l’erreur capteur d’une entrée CAN est disponible sous forme de variable d’entrée de fonctions : statut « Non » pour un capteur fonctionnant correctement et « Oui » pour un défaut (court-circuit ou interruption). Il est ainsi possible de réagir en cas de défaillance d’un capteur par exemple. Si les seuils standard sont sélectionnés, un court-circuit est signalé lorsque la limite de mesure inférieure n’est pas atteinte et une interruption est affichée lorsque la limite de mesure supérieure est dépassée. Les valeurs standard des capteurs de température sont de -9999,9 °C pour un court-circuit et de 9999,9 °C pour une interruption. Ces valeurs sont prises en compte en cas d’erreur pour les calculs internes. Par une sélection adéquate des seuils et des valeurs pour le court-circuit ou l’interruption, il est possible, en cas de défaillance d’un capteur sur le nœud d’émission, de définir une valeur fixe pour le module afin qu’une fonction puisse continuer le traitement en mode de secours (hystérésis fixe : 1,0 °C). Le seuil de court-circuit ne peut être défini qu’en dessous du seuil d’interruption. L’erreur capteur de toutes les entrées, entrées CAN et DL est disponible dans Valeurs système / Généralités. Entrées numériques CAN Il est possible de programmer jusqu’à 64 entrées numériques CAN. Elles sont définies par l’indication du numéro de nœud de l’émetteur ainsi que du numéro de la sortie CAN du nœud d’émission. Le paramétrage est presque identique à celui des entrées analogiques CAN. Sous Grandeur de mesure / Personnalisé, il est possible de modifier l’affichage de l’entrée numérique CAN de ARRÊT / MARCHE à Non / Oui et de définir si, en cas de dépassement du délai de timeout, le dernier statut transmis (« Inchangé ») ou un statut de remplacement à sélectionner doit être affiché. 30 Programmation avec TAPPS2 – Bus CAN Sorties analogiques CAN Il est possible de programmer jusqu’à 32 sorties analogiques CAN. Elles sont définies par l’indication de la source dans le convertisseur de bus. Liaison avec la source dans le module dont est issue la valeur de la sortie CAN. • Entrées DL • Entrées M-Bus • Entrées KNX (si le module est installé) • • • • Entrées Modbus (si le module est installé) Fonctions Valeurs fixes Valeurs système Exemple : Source de l’entrée M-Bus 1 Désignation Une désignation propre peut être attribuée à chaque sortie analogique CAN. La désignation est sélectionnée à partir des différents groupes de désignations ou de désignations personnalisées. Condition d’émission Exemple : En cas de modification > 10 Pour toute modification de la valeur actuelle par rapport à la dernière valeur envoyée de plus de 1,0 K par exemple, un nouvel envoi est effectué. L’unité de la source avec la décimale correspondante est reprise dans le module. (Valeur min. : 1) Temps de blocage 00:10 [mm:ss] Si, en l’espace de 10 s depuis la dernière transmission, la valeur est modifiée de plus de 1,0 K, elle est tout de même retransmise après 10 secondes. (Valeur min. : 1 s) Temps d’intervalle 5 minutes La valeur est dans tous les cas transmise toutes les 5 minutes, même si elle n’a pas changé de plus de 1,0 K depuis la dernière transmission. (Valeur min. : 1 minute) 31 Programmation avec TAPPS2 – Bus CAN Sorties numériques CAN Il est possible de programmer jusqu’à 32 sorties numériques CAN. Elles sont définies par l’indication de la source dans le convertisseur de bus. Le paramétrage est identique à celui des sorties analogiques CAN, à l’exception des conditions d’émission. Désignation Une désignation propre peut être attribuée à chaque sortie numérique CAN. La désignation est sélectionnée à partir des différents groupes de désignations ou de désignations personnalisées. Condition d’émission Exemple : En cas de modification oui/non Envoi du message en cas de modification d’état. Temps de blocage 00:10 [mm:ss] Si la valeur est modifiée en l’espace de 10 s depuis la dernière transmission, elle est tout de même retransmise après 10 secondes. (Valeur min. : 1 s). Temps d’intervalle 5 minutes La valeur est dans tous les cas transmise toutes les 5 minutes, même si elle n’a pas changé depuis la dernière transmission. (Valeur min. : 1 minute) 32 Programmation avec TAPPS2 – Bus DL Bus DL Le bus DL sert de ligne de bus pour divers capteurs et/ou pour l’enregistrement des valeurs de mesure (« Enregistrement de données ») à l’aide d’un C.M.I. ou de D-LOGG. Le bus DL est une ligne de données bidirectionnelle et n’est compatible qu’avec les produits de la société Technische Alternative. Le réseau de bus DL fonctionne indépendamment du réseau de bus CAN. Ce menu comporte toutes les indications et tous les réglages nécessaires pour la configuration d’un réseau de bus DL. La structure de ligne d’un réseau de bus DL est décrite dans les instructions de montage du régulateur. Réglages DL Dans le menu Fichier / Réglages / Réglages de l’appareil / Bus DL, il est possible d’activer ou de désactiver la sortie de données pour l’enregistrement de données via le bus DL et pour l’affichage dans le capteur ambiant RAS+DL. Le C.M.I. est utilisé pour l’enregistrement de données DL. Seules les valeurs d’entrée et de sortie ainsi que 2 calorimètres sont transmis, mais aucune valeur des entrées réseau. Entrée DL Les valeurs des capteurs à bus DL sont reprises via une entrée DL. Il est possible de programmer jusqu’à 32 entrées DL. Exemple : Paramétrage de l’entrée DL 1 Sélection : analogique ou numérique Adresse bus DL et index bus DL Chaque capteur DL doit posséder sa propre adresse bus DL. Le réglage de l’adresse du capteur DL est décrit sur la fiche technique du capteur. La plupart des capteurs DL peuvent détecter diverses valeurs de mesure (p. ex. le débit volumique et les températures). Il est nécessaire d’indiquer un index spécifique pour chaque valeur de mesure. Se référer à la fiche technique du capteur DL pour obtenir l’index correspondant. 33 Programmation avec TAPPS2 – Bus DL Désignation Une désignation propre peut être attribuée à chaque entrée DL. La désignation est sélectionnée à partir des différents groupes de désignations ou de désignations personnalisées. Exemple : Timeout bus DL Tant que l’information est lue en permanence par le bus DL, l’erreur réseau de l’entrée DL est réglée sur « Non ». Si, après trois interrogations de la valeur du capteur DL par le régulateur, aucune valeur n’est transmise, l’erreur réseau passe de « Non » à « Oui ». Il est ensuite possible de déterminer si la dernière valeur transmise ou une valeur de remplacement à sélectionner doit être affichée (uniquement pour le réglage de la grandeur de mesure : Personnalisé). Comme l’erreur réseau peut également être sélectionnée comme source d’une variable d’entrée de fonction, il est possible de réagir en conséquence à une défaillance du bus DL ou du capteur DL. L’erreur réseau de toutes les entrées DL est disponible dans Valeurs système / Généralités. Unité Si la grandeur de mesure « Automatique » est reprise, l’unité assignée par le capteur DL est utilisée dans le régulateur. Si « Personnalisé » est sélectionné, il est possible de choisir sa propre unité, une correction de capteur ainsi qu’une fonction de surveillance si la fonction Contrôle capteur est activée. À chaque entrée DL est attribuée une unité qui peut être différente de l’unité du capteur DL. De nombreuses unités sont disponibles. Correction de capteur La valeur de l’entrée DL peut être corrigée selon une valeur différentielle fixe. Valeur lors du timeout Cette sélection n’est affichée que pour la grandeur de mesure « Personnalisé ». Si un délai de timeout est fixé, il est possible de déterminer si la dernière valeur transmise (« Inchangé ») ou une valeur de remplacement à sélectionner doit être affichée. 34 Programmation avec TAPPS2 – Bus DL Contrôle capteur Avec la fonction Contrôle capteur réglée sur « Oui », l’erreur capteur du capteur dont l’entrée DL est reprise, est disponible comme variable d’entrée d’une fonction. Erreur capteur Cette sélection n’est affichée qu’en cas de contrôle capteur actif et pour la grandeur de mesure « Personnalisé ». Lorsque « Contrôle capteur » est actif, l’erreur capteur d’une entrée DL est disponible sous forme de variable d’entrée de fonctions : statut « Non » pour un capteur fonctionnant correctement et « Oui » pour un défaut (court-circuit ou interruption). Il est ainsi possible de réagir en cas de défaillance d’un capteur par exemple. Si les seuils standard sont sélectionnés, un court-circuit est signalé lorsque la limite de mesure inférieure n’est pas atteinte et une interruption est affichée lorsque la limite de mesure supérieure est dépassée. Les valeurs standard des capteurs de température sont de -9999,9 °C pour un court-circuit et de 9999,9 °C pour une interruption. Ces valeurs sont prises en compte en cas d’erreur pour les calculs internes. Par une sélection adéquate des seuils et des valeurs pour le court-circuit ou l’interruption, il est possible, en cas de défaillance d’un capteur, de définir une valeur fixe pour le module afin qu’une fonction puisse continuer le traitement en mode de secours (hystérésis fixe : 1,0 °C). Le seuil de court-circuit ne peut être défini qu’en dessous du seuil d’interruption. L’erreur capteur de toutes les entrées CAN et DL est disponible dans Valeurs système / Généralités. Entrées numériques DL Le bus DL est préparé de manière à pouvoir reprendre également des valeurs numériques. Il n’existe cependant pas encore de cas d’application à l’heure actuelle. Le paramétrage est presque identique à celui des entrées analogiques DL. Sous Grandeur de mesure / Personnalisé, il est possible de faire passer l’affichage de l’entrée numérique DL sur Non/Oui. 35 Programmation avec TAPPS2 – Bus DL Charge bus des capteurs DL L’alimentation et la transmission des signaux des capteurs DL s’opèrent conjointement sur une ligne bipolaire. Il est impossible d’utiliser un bloc d’alimentation externe (comme pour le bus CAN) en vue de renforcer l’alimentation électrique. En raison du besoin relativement élevé en courant des capteurs DL, il est indispensable de respecter la « charge bus » : Le convertisseur de bus fournit la charge bus maximale de 100 %. Les charges bus des capteurs DL sont indiquées dans les caractéristiques techniques de chacun de ces capteurs. Exemple : Le capteur DL FTS4-50DL présente une charge bus de 25 %. Il est donc possible de raccorder jusqu’à quatre capteurs FTS4-50DL au bus DL. Sortie DL Des valeurs analogiques et numériques peuvent être envoyées dans le réseau de bus DL via une sortie DL. Par exemple, une instruction numérique pour activer un capteur O2 O2-DL peut être émise. Exemple : paramétrage de la sortie DL 1 Saisie de la désignation Indication de la source dans le régulateur dont est issue la valeur de la sortie DL. Indication de l’adresse cible du capteur DL à activer. L’indication de l’index est actuellement préparée ; il n’existe toutefois pas encore d’appareil de bus DL ayant besoin de cette indication. L’index n’exerce donc aucune influence pour l’activation du capteur O2 et peut être ignoré. 36 Programmation avec TAPPS2 – M-Bus M-Bus Le M-Bus est un système maître-esclave pour relever les données des compteurs d’énergie et de volumes (courant, chaleur, eau, gaz). Le CAN-BC2 est conçu pour 4 « unit loads » de M-Bus max., il est donc possible de raccorder au maximum jusqu’à 4 compteurs de M-Bus à 1 « unit load ». Le convertisseur de bus (maître) lit par cycle les valeurs des différents appareils, la durée d’intervalle est réglable. Ce convertisseur de bus est donc adapté comme maître pour le raccordement parallèle de max. quatre compteurs de M-Bus (esclaves). Au total, il est possible de relever max. 32 valeurs de M-Bus par convertisseur de bus. Le système MBus ne doit contenir qu'un seul maître. Ce menu comporte toutes les indications et tous les réglages nécessaires pour la configuration d’un réseau de M-Bus. Réglages Les réglages généraux de l’appareil pour le M-Bus et les adresses des adresses à M-Bus sont définis dans le menu Réglages de l’appareil / M-Bus Débit en bauds Le débit en bauds par défaut des appareils de M-Bus est de 2400 bauds. Le réglage d’usine n’a dont pas besoin d’être modifié dans la plupart des cas. Temps d’intervalle Les intervalles de lecture peuvent être réglés sur 10 secondes à 2 jours. Les intervalles importants sollicitent moins la batterie des compteurs de M-Bus fonctionnant sur batterie. Appareil M-Bus 1 – 4 Pour chaque appareil de bus M raccordé, l’autorisation est réglée sur « Oui », et l’adresse primaire de l’esclave est saisie (entre 0 et 250). L’adresse primaire de l’esclave est réglée selon les prescriptions du fabricant sur l’appareil à bus M. 2 adresses esclaves identiques ne doivent pas être présentes dans le réseau de M-Bus. 37 Programmation avec TAPPS2 – M-Bus Entrée M-Bus Il est possible de programmer jusqu’à 32 entrées de M-Bus. Quand l’appareil de M-Bus est raccordé, le bouton « Liste » permet de lire les informations sur l’appareil et les données reçues. Exemple : vue C.M.I. pour un compteur de M-Bus raccordé Le numéro d'accès est réglé à nouveau sur 0 après 255 accès. 38 Programmation avec TAPPS2 – M-Bus Informations sur l’appareil Dans la zone supérieure s’affichent les informations spécifiques à l’appareil et au fabricant. Données reçues Il est possible d’afficher jusqu’à 128 valeurs par compteur. La liste est obtenue à partir de l’adresse du télégramme et de l’octet de départ. De plus, la valeur lue est affichée avec l’unité. Exemple : la valeur 2 provient de l’adresse du télégramme 1 et de l’octet de départ 26. Les valeurs 3 et 4 se réfèrent toutes deux à l’octet 34, mais avec différentes unités. Les informations sur les valeurs figurent dans les notices du fabricant des appareils de M-Bus. Exemple : paramétrage de l’entrée du M-Bus 1 Sélection : analogique ou numérique La plupart du temps, les valeurs analogiques (=valeurs chiffrées) sont reprises. Généralités Appareil : saisir le numéro d’appareil selon les réglages de l’appareil (1 – 4) Numéro de valeur : saisir le numéro de valeur de la « Liste » des informations d’appareil lues (menu C.M.I. Réglages M-Bus). Diviseur / Facteur : saisir un diviseur ou d’un facteur pour adapter la valeur lue à la grandeur réelle (p. ex. position correcte de la virgule). Désignation Une désignation propre peut être attribuée à chaque entrée de M-Bus. La désignation est sélectionnée à partir des différents groupes de désignations ou de désignations personnalisées. De plus, il est possible d’attribuer jusqu’à 16 numéros d’index. Exemple : 39 Programmation avec TAPPS2 – M-Bus Unité Si la grandeur de mesure « Automatique » est reprise, l’unité assignée par le capteur de M-Bus est utilisée dans le convertisseur de bus. Si « Personnalisé » est sélectionné, il est possible de choisir sa propre unité, une correction de capteur ainsi qu’une fonction de surveillance si la fonction Contrôle capteur est activée. À chaque entrée de M-Bus est attribuée une unité qui peut être différente de l’unité de l’appareil de M-Bus. De nombreuses unités sont disponibles. Correction de capteur La valeur de l’entrée de M-Bus peut être corrigée selon une valeur différentielle fixe. Valeur lors du timeout Cette sélection n’est affichée que pour la grandeur de mesure « Personnalisé ». Cette application n’est actuellement pas encore disponible. Contrôle capteur Avec la fonction Contrôle capteur réglée sur « Oui », l’erreur capteur de la valeur de M-Bus est disponible comme variable d’entrée numérique d’une fonction. Cette application n’est judicieuse que lorsque des valeurs seuil et de sortie personnalisées ont été définies. Erreur capteur Cette sélection n’est affichée que pour la grandeur de mesure « Personnalisé » et pour le contrôle capteur actif. Erreur capteur : statut « Non » pour une valeur correcte dans les limites des valeurs seuil et « Oui » pour une valeur hors des limites des valeurs seuil. Il est ainsi possible de réagir en cas de défaillance d’un appareil de M-Bus par exemple. Pour une utilisation judicieuse du contrôle de capteur, les seuils de court-circuit et d’interruption doivent être changés de « Standard » en « Personnalisé » et les valeurs seuil souhaitées doivent être définies. Ensuite, les valeurs de court-circuit et d’interruption souhaitées sont définies par l’utilisateur. Si la valeur de mesure n’atteint pas le seuil de court-circuit ou si elle dépasse le seuil d’interruption, les valeurs de sortie correspondantes sont reprises au lieu de la valeur de mesure. 40 Programmation avec TAPPS2 – M-Bus Par une sélection adéquate des seuils et des valeurs de sortie, le convertisseur de bus peut définir une valeur fixe en cas de défaillance d’une valeur de mesure pour qu’une fonction puisse continuer le traitement en mode de secours (hystérésis fixe : 10 ou 1,0 °C). Le seuil de court-circuit ne peut être défini qu’en dessous du seuil d’interruption. Exemple : température Si la valeur de mesure tombe en dessous de 10 °C, 50 °C s’affiche. Si la valeur de mesure dépasse 100 °C, 70 °C s’affiche. Une fois la saisie des paramètres terminée avec OK, l’entrée de M-Bus est représentée dans TAPPS2 comme suit : 41 Programmation avec TAPPS2 – Valeurs système Valeurs système Les valeurs système suivantes peuvent être sélectionnées pour les variables d’entrée de fonction et les sorties CAN et DL en tant que source : • Généralités • Temps • Date • Soleil Valeurs système « Généralités » Ces valeurs système permettent de surveiller le système de régulation avec une programmation correspondante. • Démarrage régul. • Erreur capteur entrées • Erreur capteur CAN • Erreur capteur DL • Erreur réseau CAN • Erreur réseau DL Démarrage régul. génère, 40 secondes après la mise en marche de l’appareil ou une réinitialisation, une impulsion de 20 secondes et sert à surveiller les démarrages du régulateur (p. ex. après des coupures de courant) dans l’enregistrement de données. Il faut à cet effet régler le temps d’intervalle sur 10 secondes dans l’enregistrement de données. Erreur capteur et Erreur réseau sont des valeurs numériques globales (Non/Oui) sans référence au statut d’erreur d’un capteur ou d’une entrée réseau en particulier. Si l’un des capteurs ou l’une des entrées réseau présente une erreur, le statut de groupe concerné passe de « Non » à « Oui » Valeurs système « Temps » Valeurs système « Date » • • • • • • • • • • • • Jour Mois Année (sans indication de siècle) Jour de la semaine (qui commence par lundi) • • • • • • Semaine calendaire Jour de l’année Impulsion jour Impulsion mois Impulsion année Impulsion semaine Seconde (de l’heure en cours) Minute (de l’heure en cours) Heure (de l’heure en cours) Impulsion seconde Impulsion minute Impulsion heure Heure d’été (valeur numérique ARRÊT/MARCHE) Heure (hh:mm) Les valeurs « Impulsion » génèrent une impulsion par unité de temps. Valeurs système « Soleil » • Lever du soleil (heure) • Coucher du soleil (heure) • Minutes depuis le lever du soleil (le même jour sans passer par minuit) • Minutes depuis lever du soleil • Minutes jusqu’au coucher soleil 42 • Minutes depuis le coucher du soleil (le même jour sans passer par minuit) • Hauteur du soleil (voir la fonction ombrage) • Direction du soleil (voir la fonction ombrage) • Hauteur du soleil > 0° (valeur num. ARRÊT/ MARCHE) Programmation avec TAPPS2 – Réglages de l’appareil Réglages de l’appareil Dans ce menu, il est possible d’effectuer les réglages d’ensemble pour le convertisseur de bus ainsi que les réglages de bus. Généralités Monnaie Choix de la devise pour le compteur de rendement. Code technicien/expert Saisir les codes pour cette programmation. Accès menu Définit depuis quel niveau d’utilisateur l’accès au menu principal est autorisé. Si l’accès n’est autorisé qu’au technicien ou à l’expert, le mot de passe correspondant devra être saisi lors de la sélection du menu principal sur la page d’accueil de l’aperçu des fonctions. 43 Programmation avec TAPPS2 – Réglages de l’appareil Heure / Lieu • Changement hre automatique – Si « Oui », le passage automatique à l’heure d’été s’opère selon les prescriptions de l’Union européenne. • Fuseau horaire – 01:00 correspond au fuseau horaire « UTC + 1 heure ». UTC signifie « Universal Time Coordinated », autrefois également désigné par l’abréviation GMT (= Greenwich Mean Time). • Latitude GPS – Latitude selon GPS (= global positioning system : système de navigation par satellite) • Longitude GPS – Longitude selon GPS Les données solaires propres au site sont déterminées à l’aide des valeurs de latitude et de longitude. Elles peuvent être utilisées par des fonctions (p. ex. fonction d’ombrage). Le préréglage d’usine des données GPS se réfère au site de Technische Alternative à Amaliendorf en Autriche. Réglages du bus Ces réglages sont décrits dans les chapitres du bus concerné. 44 C.M.I. Menu – Date / Heure / Lieu C.M.I. Menu Date / Heure / Lieu La date et l’heure sont indiquées en haut à droite dans la barre d’état. Comme le convertisseur de bus ne dispose pas de sa propre fonction d’horloge, la date et l’heure sont reprises du nœud de réseau 1. Elles ne peuvent pas être modifiées dans le convertisseur de bus. Un appareil de bus CAN possédant sa propre fonction d’horloge doit donc porter le numéro de nœud 1 (UVR16x2, UVR1611, RSM610, C.M.I.). En sélectionnant ce champ de statut, vous parvenez au menu permettant de renseigner la date, l’heure et le lieu. Exemple d’affichage : La date et l’heure sont reprises du nœud CAN 1. Les modifications de la date et de l’heure ne sont pas appliquées de manière permanente. 45 C.M.I. Menu – Date / Heure / Lieu Les paramètres des valeurs système sont d’abord affichés. • Fuseau horaire – Saisie du fuseau horaire par rapport à l’heure UTC (= « Universal Time Coordinated », auparavant aussi appelée GMT (= Greenwich Mean Time)). Dans cet exemple, le fuseau horaire réglé est « UTC + 01:00 ». • Heure d’été – « Oui », lorsque l’heure d’été est activée. • Changement hre automatique – Si « Oui », le passage automatique à l’heure d’été s’opère selon les prescriptions de l’Union européenne. • Date – Saisie de la date actuelle (JJ.MM.AA). • Heure – Saisie de l’heure actuelle • Latitude GPS – Latitude selon GPS (= global positioning system : système de navigation par satellite) • Longitude GPS – Longitude selon GPS Les données solaires propres au site sont déterminées à l’aide des valeurs de latitude et de longitude. Elles peuvent être utilisées par des fonctions (p. ex. fonction d’ombrage). Le préréglage d’usine des données GPS se réfère au site de Technische Alternative à Amaliendorf en Autriche. • Lever du soleil – Heure • Coucher du soleil – Heure • Hauteur du soleil – Indication en ° mesurée à partir de l’horizon géométrique (0°), zénith = 90° • Direction du soleil – Indication en ° mesurée à partir du nord (0°) Nord = 0° Est = 90° Sud = 180° Ouest = 270° 46 C.M.I. Menu – Aperçu mesures Aperçu mesures Les valeurs actuelles des entrées DL et des entrées CAN analogiques et numériques sont indiquées dans ce menu. Les différentes valeurs sont visibles après sélection du groupe souhaité. Exemple : Bus CAN analogique 47 C.M.I. Menu – Valeurs fixes Valeurs fixes Modification d’une valeur fixe numérique Il est possible de modifier la valeur fixe en sélectionnant le champ de commande affiché sur fond clair. Exemple : basculement de MARCHE à ARRÊT via une boîte de sélection 48 C.M.I. Menu – Valeurs fixes Modification d’une valeur fixe analogique Il est possible de modifier la valeur fixe en effleurant le champ de commande affiché sur fond clair. Exemple : La valeur actuelle est indiquée (exemple : 50,0 °C). Un clic sur la flèche HAUT ou BAS permet de modifier la consigne. Mais il est également possible de sélectionner la valeur et de la remplacer par la valeur souhaitée. Activation d’une valeur fixe d’impulsion Il est possible d’activer l’impulsion en effleurant le champ de commande affiché sur fond clair. 49 C.M.I. Menu – Réglages de base Réglages de base Ce menu n’est accessible que depuis le niveau « Technicien » ou « Expert ». Ce menu permet de réaliser des réglages applicables par la suite à tous les autres menus. Simulation – Utilisation impossible dans le convertisseur de bus. Accès menu – Définit depuis quel niveau d’utilisateur l’accès au menu principal est autorisé. Si l’accès n’est autorisé qu’au technicien ou à l’expert, le mot de passe correspondant doit être saisi lors de la sélection du menu principal. Monnaie – Choix de la devise pour le décompte du rendement Désignations personnalisées – Pour la désignation de l’ensemble des éléments, il est possible de sélectionner des désignations prédéfinies issues de différents groupes de désignations ou des désignations personnalisées. L’utilisateur peut définir jusqu’à 100 désignations différentes. Le nombre maximal de caractères par désignation est 24. 50 C.M.I. Menu – Version et numéro de série Version et numéro de série Dans ce menu sont affichés le numéro de série, les données de production internes et le nom des données de fonction actuelles (accompagné de la date). Le numéro de série est également indiqué sur la plaque signalétique du module. 51 C.M.I. Menu – Messages Messages Ce menu C.M.I. affiche les messages activés. Exemple : le message 1 est actif. Si au moins un message est actif, un triangle d’avertissement est affiché dans la barre d’état supérieure. Des explications détaillées sur les messages sont fournies dans les guides de programmation de UVR16x2, RSM610 ou CAN-I/O 45. 52 C.M.I. Menu – Niveau utilisateur Niveau utilisateur Utilisateur actuel Quand il accède au menu du module, l’utilisateur se trouve au niveau Utilisateur. Pour l’accès au niveau Technicien ou Expert, la saisie d’un mot de passe pouvant être attribué par le programmeur est obligatoire. Après le chargement des données de fonction, le module revient au niveau Utilisateur et reprend les mots de passe programmés. Après le démarrage, le convertisseur de bus se trouve toujours au niveau Utilisateur. Le mot de passe est défini dans le logiciel TAPPS2 et peut être modifié par une intervention au niveau Expert. 53 C.M.I. Menu – Niveau utilisateur Liste des actions autorisées Niveau utilisateur Affichages et actions autorisées Client • Accès au menu principal uniquement si autorisé pour « utilisateur » dans les « réglages de base » • Aperçu mesures • Valeurs fixes : modification de la valeur ou du statut des valeurs fixes autorisées pour l’utilisateur, pas d’accès aux paramètres • Fonctions : Affichage du statut des fonctions, pas d’accès aux paramètres. • Messages : Affichage des messages actifs • Bus CAN, M et DL : pas d’accès aux paramètres • Réglages de base : accès impossible • Utilisateur : modification utilisateur (avec saisie d’un mot de passe) • Valeurs système : Affichage des valeurs système Technicien En supplément : Experts • Accès au menu principal uniquement si autorisé pour technicien ou expert dans les « réglages de base » • Modification des paramètres des valeurs fixes (exception faite du type et de la grandeur de mesure ; la valeur ou statut uniquement en cas d’autorisation pour l’utilisateur ou le technicien), pas de redéfinition • Réglages de base : modification et nouvelle définition des désignations personnalisées, sélection de la monnaie • Fonctions : modification des variables d’entrée et des paramètres personnalisés • Tous les réglages dans les menus des • bus CAN, M et DL • Actions de la gestion des données Toutes les actions sont autorisées pour l’expert et tous les affichages sont accessibles. Commutation automatique Normalement, le convertisseur de bus repasse automatiquement en mode utilisateur 30 minutes après la connexion en tant qu’expert ou technicien. 54 C.M.I. Menu – Gestion des données Gestion des données C.M.I. - Menu Gestion données Réinitialisation intégrale Seul le technicien ou l’expert peut exécuter une réinitialisation intégrale après avoir répondu à une question de sécurité. Une réinitialisation intégrale supprime les modules fonctionnels, le paramétrage de toutes les entrées et sorties, les entrées et sorties de bus, les valeurs fixes et les valeurs système. Les réglages du numéro de nœud CAN et du débit de bus CAN sont conservés. Après l’effleurement, une question de sécurité s’affiche pour confirmer la réinitialisation totale. Redémarrage À la fin du menu « Gestion Données », il est possible d’effectuer un redémarrage du convertisseur de bus après avoir répondu à une question de sécurité sans couper le convertisseur de bus du réseau électrique. 55 C.M.I. Menu – Gestion des données Chargement des données de fonction ou mise à jour du micrologiciel via C.M.I. Le menu C.M.I. Gestion données permet de charger ou d’enregistrer des données de fonction ainsi que de charger le micrologiciel (système d’exploitation) dans le module. Une version de système d’exploitation spécifique est nécessaire pour chaque langue. Contrairement au régulateur UVR16x2, le convertisseur de bus ne dispose donc d’aucune option de sélection de la langue. Le fichier requis doit tout d’abord être chargé sur la carte SD de l’interface C.M.I. Ce fichier est ensuite transféré vers le convertisseur de bus. Pour réaliser ces actions, il suffit de faire glisser l’élément souhaité tout en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé (« glisser-déposer »). Exemple : chargement de données de fonction à partir de la carte SD vers le module Avant le démarrage du transfert de données, le comportement des niveaux de compteur et le mot de passe Expert ou Technicien du convertisseur de bus sont demandés. 56 C.M.I. Menu – Gestion des données Chargement des données de fonction ou mise à jour du micrologiciel via UVR16x2 ou CAN-MTx2 Le transfert de données est possible uniquement au niveau Technicien ou Expert dans le menu Gestion données. Pour envoyer le fichier au module, appuyer sur le symbole Plus. Une sélection s’affiche ensuite. 57 C.M.I. Menu – Gestion des données Sélection du numéro de nœud suivie de l’effleurement de L’action est interrompue par effleurement de . . Le transfert de données est possible uniquement après la saisie du mot de passe Technicien ou Expert de l’appareil cible. 58 C.M.I. Menu – Gestion des données Chargement des données de fonction ou du micrologiciel via UVR610 Le transfert de données est possible uniquement au niveau Technicien ou Expert dans le menu Gestion données. Sélection du numéro de nœud suivie de l’effleurement de L’action est interrompue par effleurement de . . Le transfert de données est possible uniquement après la saisie du mot de passe Technicien ou Expert de l’appareil cible. 59 Réinitialisation / État d’affichage des LED Réinitialisation La touche Réinitialisation se trouve derrière un alésage, dans le couvercle. Pour redémarrer le convertisseur de bus, appuyer brièvement sur la touche de réinitialisation (= réinitialisation). Réinitialisation totale : En appuyant longuement sur la touche, la LED de statut commence à clignoter rapidement. Maintenir la touche enfoncée jusqu’à ce que le clignotement rapide laisse la place à un clignotement lent. Une réinitialisation totale supprime tous les modules fonctionnels, le paramétrage de toutes les entrées et sorties de bus, les valeurs fixes, les valeurs système et les réglages de bus CAN. Indicateurs d’état LED Affichages du statut au démarrage du convertisseur Témoin de contrôle Explication Rouge allumé en permanence Le convertisseur de bus démarre (= routine de démarrage après la mise en marche, une réinitialisation ou une mise à jour) ou Orange allumé en permanence Initialisation matérielle après le démarrage Vert clignotant Après l’initialisation matérielle, le convertisseur de bus attend env. 30 secondes pour recevoir toutes les informations nécessaires à la fonction (valeurs de capteur, entrées réseau) Vert allumé en permanence Fonctionnement normal du convertisseur de bus 60 Caractéristiques techniques Charge bus max. (bus DL) 100% Bus CAN Débit de données standard 50 kbit/s, réglable entre 5 et 500 kbit/s pour les deux côtés du bus CAN M-Bus Débit en bauds standard 2400 bauds, réglable de 300 à 38400 bauds, possibilité de lire max. 4 appareils de M-Bus Indice de protection IP40 Classe de protection II - double isolation Température ambiante admissible de +5 à +45 °C Sous réserve de modifications techniques. © 2018 61 Déclaration de conformité CE N° de document / Date : Fabricant : Adresse : TA17065 / 02.02.2017 Technische Alternative RT GmbH A-3872 Amaliendorf, Langestraße 124 La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant. Désignation du produit : Marque : Description du produit : CAN-BC2 Technische Alternative RT GmbH Convertisseur de bus CAN L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme aux prescriptions des directives suivantes : 2014/35/EU 2014/30/EU 2011/65/EU Directive Basse tension Compatibilité électromagnétique Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques Normes harmonisées appliquées : EN 60730-1: 2011 Dispositifs de commande électrique automatiques à usage domestique et analogue – Partie 1 : Règles générales EN 61000-6-3: 2007 +A1: 2011 + AC2012 Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 6-3 : Normes génériques – Norme sur l’émission pour les environnements résidentiels, commerciaux et de l’industrie légère EN 61000-6-2: 2005 + AC2005 Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 6-2 : Normes génériques – Immunité pour les environnements industriels EN 50581: 2012 Documentation technique pour l'évaluation des produits électriques et électroniques par rapport à la restriction des substances dangereuses Apposition du marquage CE : sur l’emballage, la notice d’utilisation et la plaque signalétique Émetteur : Technische Alternative RT GmbH A-3872 Amaliendorf, Langestraße 124 Signature et cachet de l’entreprise Dipl.-Ing. Andreas Schneider, directeur, 02.02.2017 Cette déclaration atteste la conformité avec les directives citées, mais elle ne constitue pas une garantie des caractéristiques. Les consignes de sécurité des documents produits fournis doivent être respectées. Conditions de garantie Remarque: Les conditions de garantie suivantes ne se limitent pas au droit légal de garantie mais élargissent vos droits en tant que consommateur. 1. La société Technische Alternative RT GmbH accorde une garantie de d‘un an à compter de la date d'achat au consommateur final sur tous les produits et pièces qu'elle commercialise. Les défauts doivent immédiatement être signalés après avoir été constatés ou avant expiration du délai de garantie. Le service technique connaît la clé à pratiquement tous les problèmes. C'est pourquoi il est conseillé de contacter directement ce service afin d'éviter toute recherche d'erreur superflue. 2. La garantie inclut les réparations gratuites (mais pas les services de recherche d'erreurs sur place, avant démontage, montage et expédition) dues à des erreurs de travail et des défauts de matériau compromettant le fonctionnement. Si, selon Technische Alternative, une réparation ne s'avère pas être judicieuse pour des raisons de coûts, la marchandise est alors échangée. 3. Sont exclus de la garantie les dommages dus aux effets de surtension ou aux conditions environnementales anormales. La garantie est également exclue lorsque les défauts constatés sur l'appareil sont dus au transport, à une installation et un montage non conformes, à une erreur d'utilisation, à un non-respect des consignes de commande ou de montage ou à un manque d'entretien. 4. La garantie s'annule lorsque les travaux de réparation ou des interventions ont été effectuées par des personnes non autorisées à le faire ou n'ayant pas été habilités par nos soins ou encore lorsque les appareils sont dotés de pièces de rechange, supplémentaires ou d'accessoires n'étant pas des pièces d'origine. 5. Les pièces présentant des défauts doivent nous être retournées sans oublier de joindre une copie du bon d'achat et de décrire le défaut exact. Pour accélérer la procédure, n'hésitez pas à demander un numéro RMA sur notre site Internet www.ta.co.at. Une explication préalable du défaut constaté avec notre service technique est nécessaire. 6. Les services de garantie n'entraînent aucun prolongement du délai de garantie et ne donnent en aucun cas naissance à un nouveau délai de garantie. La garantie des pièces intégrées correspond exactement à celle de l'appareil entier. 7. Tout autre droit, en particulier les droits de remplacement d'un dommage survenu en dehors de l'appareil est exclu – dans la mesure où une responsabilité n'est pas légalement prescrite. Mentions légales Les présentes instructions de montage et de commande sont protégées par droits d'auteur. Toute utilisation en dehors des limites fixées par les droits d'auteur requiert l'accord de la société Technische Alternative RT GmbH. Cette règle s'applique notamment pour les reproductions, les traductions et les médias électroniques. Technische Alternative RT GmbH A-3872 Amaliendorf, Langestraße 124 Tel.: +43 (0)2862 53635 Fax +43 (0)2862 53635 7 E-Mail: mail@ta.co.at --- www.ta.co.at --- ©2020 ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.