Motorline CSV100-200 Manuel du propriétaire
PDF
Скачать
Документ
CSV100|200 v1.0 REV.10/2017 FR NOTICE POUR L’INSTALLATEUR/L’UTILISATEUR Ce produit est certifié selon les normes de sécurité de la Communauté Européenne (CE). Ce produit est conforme à la directive 2011/65/ UE du Parlement européen et du Conseil du 8 Juin 2011 concernant la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. (Applicable dans les pays avec des systèmes de recyclage). Ce marquage indique que le produit et accessoires électroniques (ex. Chargeur, câble USB, le matériel électronique, télécommandes, etc.) ne doivent pas être jeté avec les autres déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Pour éviter des éventuels dommages à l'environnement ou à la santé humaine provenant de l'élimination incontrôlée des déchets, nous vous prions de séparer ces éléments des autres types de déchets et à les recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers doivent contacter un revendeur où ils ont acheté ce produit ou une Agence de l'Environnement National, pour obtenir des informations d´où et comment ils peuvent emmener ces articles pour leur recyclage environnemental sécurisé. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes et conditions du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets commerciaux. Ce marquage indique que le produit et les accessoires électroniques (ex. Chargeur, câble USB, les équipements électroniques, les télécommandes, etc.), sont soumis à des décharges électriques. Soyez prudent lors de la manipulation du produit et suivre toutes les règles de sécurité indiqués dans cette notice. • C’est important pour votre sécurité que ces instructions soient suivies. • Garder ces instructions dans un endroit sûr pour références ultérieur. • ELECTROCELOS S.A. ne se responsabilise pas par l’utilisation incorrecte du produit ou une utilisation autre que celle pour laquelle il a été conçu. • ELECTROCELOS S.A. n’est pas responsable si les règles de sécurité ne sont pas prises en compte lors de l’installation de l’équipement à être automatisé, ni par des déformations qui peuvent se produire. • ELECTROCELOS S.A. ne se responsabilise pas par la mauvaise sécurité et le mauvais fonctionnement du produit lorsque utilisés des composants qui n’ont pas été vendu par elle même. • Ce produit a été conçu et produit strictement pour l’utilisation indiqué dans cette notice. • Tout autre utilisation qui n’est pas indiqué dans cette notice, pourra endommager le produit et/ou causer des dommages physiques et matériels, et invalide la garantie. • Ne pas apporter des modifications aux composants du moteur et/ou respectifs accessoires. • Le client ne doit pas, en aucun cas, essayer de réparer ou régler l'automatisme. Il doit à cet effet faire appel à un technicien qualifié. • L'installateur doit avoir les connaissances certifiées au niveau des assemblages mécaniques des automatismes. Il doit également être en mesure d'effectuer des connexions électriques en conformité avec toutes les réglementations applicables. • L’installateur doit informer le client en comme manoeuvrer le produit en cas d’émergence et accorder la notice du produit. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgées d’un minimum de huit ans et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, et aussi par des personnes sans expérience ou connaissance s'il a été donné surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et avoir compris les dangers inhérents. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants non surveillés. • L´installateur, avant d’effectuer l’assemblage, doit vérifier si l'équipement à automatiser est en bon état mécanique, correctement équilibré et s´ouvre et se ferme correctement. DIMENSIONS 70,5mm 130 mm mm 48 Fig. 01 INSTALLATION B B A A C A A Trous pour fixation B Entrée câble de déverrouillage C Connexion de bouton (CSV200) Fig. 02 1 • Préparer la sortie des câbles électriques et des câbles de déverrouillage du mur, tout en respectant les espaces prévus dans le corps de la boîte de sécurité. Utilisez les 3 trous de fixation pour serrer la boîte au mur. 2 • Dévisser les vis du bouton de pression. Effectuer les connexions électriques sur le lieu correspondant. NOTE • Les câbles électriques devront avoir des bornes isolés qui respectent toutes les normes de sécurité électrique. Fig. 03 Fig. 04 Fig. 05 3 • Dévisser la vis, comme dans l’ image ci-dessus, en utilisant une clé hexagonal de 4mm et passer le câble de déverrouillage par ce trou. Lorsque le câble de déverrouillage est complètement tendu, veuillez resserrer la vis (fig.4). Vérifier si le motoréducteur se déverrouille en tirant la manivelle (fig.5). S’il ne se déverrouille pas, vous devez régler le câble jusqu’à ce qu’ il se déverrouille. Après avoir terminé, couper le câble en excès. • CONNEXION DU SWITCH AU MOTEUR (CSV200) • CONNEXION DU SWITCH À LA CENTRALE ÉLECTRIQUE (CSV200) Câble d’electrofrein PHASE NEUTRE MOTEUR FERME COMMUN OUVRE FERME OUVRE MOTEUR ALIMENTATION ALIMENTATION CENTRALE ÉLETRIQUE ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.