Carpigiani MANTEC. LABOTRONIC 15/45 RTX W Manuel utilisateur
PDF
Download
Document
NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN LABOTRONIC RTX Nous voulons vous remercier pour avoir décidé d'acheter une machine CARPIGIANI. CARPIGIANI, pour vous donner encore plus de garantie, a soumis son Système de Qualité à la certification selon les règlements internationals ISO 9001-94 à partir de1993. Aujourd'hui CARPIGIANI produit en suivant le Système de Qualité avec Certification UNI-EN-ISO. Aujourd'hui CARPIGIANI produit en suivant le Système de Qualité avec Certification UNI-EN-ISO 9001-2000. En outre, les machines Carpigiani sont conformes aux qualités requises par les suivantes Directives Européennes: • • • • 98/37/CE Directive “Machines”; 73/23/CEE Directive “Basse Tension”; 89/336/CEE Directive “EMC”; 89/109/CEE Directive “Matériaux et objects affectés à entrer en contact avec les produits alimentaires”. CARPIGIANI Via Emilia, 45 - 40011 Anzola Emilia (Bologna) - Italy Tel. 051- 6505111 - Fax 051-732178 Le présent manuel ne peut en aucun cas être reproduit, transmis, classé dans un système de recherche ou traduit dans d’autres langues sans accord préalable écrit de CARPIGIANI. L’acquéreur a la faculté d’en reproduire des copies pour une utilisation interne. Le manuel a été réalisé et contrôlé avec le plus grand soin pour fournir des informations fiables. CARPIGIANI se réserve le droit d’apporter des modifications et des mises à jour chaque fois qu’elle le retiendra nécessaire, sans obligation de préavis. labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 -2- LABOTRONIC RTX SOMMAIRE SEZ. PREFACE ............................................................................................................ 5 MANUEL D'INSTRUCTION .............................................................................. 5 BUT.............. ...................................................................................................... 5 ORGANISATION DU MANUEL ........................................................................ 5 SYMBOLES CONVENTIONNELS .................................................................... 6 QUALIFICATION DU PERSONNEL ................................................................. 6 SECURITE ...................................................................................................... 7 AVERTISSEMENTS........................................................................................... 7 SEZ. 1 GENERALITES 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 INFORMATIONS GENERALES ..................................................................... 9 1.1.1 DONNEES D’IDENTIFICATION DU CONSTRUCTEUR ......................... 9 1.1.2 INFORMATIONS CONCERNANT L'ENTRETIEN ................................... 9 1.1.3 INFORMATIONS POUR L’UTILISATEUR ............................................... 9 INFORMATIONS CONCERNANT LA MACHINE ....................................... 9 1.2.1 GENERALITES ......................................................................................... 9 1.2.2 FICHE TECHNIQUE ................................................................................ 10 1.2.3 IDENTIFICATION DES GROUPES ........................................................ 10 UTILISATION PREVUE ................................................................................ 11 NIVEAU SONORE .......................................................................................... 11 STOCKAGE DE LA MACHINE ................................................................... 11 ELIMINATION DES MATERIAUX POUR EMBALLAGE ........................ 11 SEZ. 2 INSTALLATION 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 ESPACES NECESSAIRES POUR L’UTILISATION DE LA MACHINE .... 13 RACCORDEMENT A L’ARRIVEE D’EAU .................................................. 13 MACHINES AVEC CONDENSEUR A AIR .................................................. 13 MACHINES AVEC CONDENSEUR A EAU ................................................. 14 2.4.1 REGLAGE PRESSOSTAT ....................................................................... 14 BRANCHEMENT ELECTRIQUE ................................................................. 14 2.5.1 SCHANGEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION ........................... 14 MISE EN PLACE ............................................................................................ 15 REMPLISSAGES ............................................................................................ 15 CONTROLE FINAL MACHINE .................................................................... 15 -3- labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX SEZ. 3 MODE D'EMPLOI 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 AVERTISSEMENTS DE SECURITE SUR LA MACHINE ......................... 17 CONFIGURATION DE LA MACHINE ......................................................... 17 COMMANDES ................................................................................................ 18 3.3.1 PLATINE DE COMMANDE .................................................................... 18 3.3.2 MONITEUR DE CONTROLE .................................................................. 18 3.3.3 FONCTIONS TOUCHES .......................................................................... 18 PRODUCTION GLACE (MALAXAGE) ....................................................... 19 3.4.1 CONSISTANCE DE LA GLACE ............................................................. 20 3.4.2 MODIFICATION DE LA CONSISTANCE DE LA GLACE .................... 20 3.4.3 EXTRACTION DE LA GLACE ............................................................... 21 3.4.4 UTILISATION DU LEVIER SORTIE GLACE ......................................... 21 3.4.5 POST-REFROIDISSEMENT .................................................................... 21 PRODUCTION "GRANITE" DE VRAIS FRUITS ....................................... 22 3.5.1 VARIATION DU TEMPS DE PRODUCTION "GRANITE" DE VRAIS FRUITS ........................................................................................... 22 3.5.2 EXTRACTION "GRANITE" DE VRAIS FRUITS .......................... 22 PRODUCTION "GRANITE" ......................................................................... 23 3.6.1 VARIATION DU TEMPS DE PRODUCTION "GRANITE" .................... 23 3.6.2 EXTRACTION "GRANITE" .................................................................. 23 SEZ. 4 DISPOSITIFS DE SECURITE 4.1 4.2 ALARMES ....................................................................................................... 25 SYSTEMES DE SECURITE DE LA MACHINE ........................................... 25 SEZ. 5 NETTOYAGE, DEMONTAGE ET REMONTAGE DES PARTIES EN CONTACT AVEC LE PRODUIT 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 NETTOYAGE EXTERIEUR ............................................................................ 27 NETTOYAGE PRELIMINAIRE ..................................................................... 27 DEMONTAGE AGITATEUR .......................................................................... 27 5.3.1 PRESSE-ÉTOUPE .................................................................................... 28 DEMONTAGE PORTE ................................................................................... 29 5.4.1 DEMONTAGE PORTILLON SORTIE GLACE ......................................... 29 5.4.2 DEMONTAGE COUVERCLE TREMIE .................................................... 29 5.4.3 DEMONTAGE GLISSIERE GLACE ........................................................ 29 SANITISATION ................................................................................................ 30 HYGIENE ........................................................................................................ 30 SEZ. 6 ENTRETIEN 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 TYPE D’INTERVENTION ............................................................................... 31 REFROIDISSEMENT A EAU ......................................................................... 31 REFROIDISSEMENT A L’AIR ....................................................................... 31 COMMANDES DES PIÈCES DE RECHANGE ............................................. 31 ACCESSOIRES A L'APPUI ............................................................................ 32 SEZ. 7 RECHERCHE PANNES 7.1 RECHERCHE PANNES ...................................................................................... 33 labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 -4- LABOTRONIC RTX PREFACE MANUEL D’INSTRUCTION La rédaction du présent manuel tient compte des directives communautaires pour l’harmonisation des normes sur la sécurité et pour la libre circulation des produits industriels dans le cadre de la C.E. BUT Le présent manuel a été rédigé en tenant compte de la nécessité de connaissance de l’utilisateur possédant la machine. Les thèmes qui se réfèrent à l’utilisation correcte de la machine ont été analysés pour garder intactes dans le temps les caractéristiques en termes de qualité qui distinguent la production CARPIGIANI dans le monde. Une partie importante du manuel se réfère aux conditions d’une utilisation correcte et principalement au comportement à adopter durant les interventions relatives aux opérations de nettoyage et de maintenance ordinaire et extraordinaire. Toutefois, le manuel ne peut pas traiter dans le détail toutes les exigences; en cas de doutes ou de défaut d’informations, s’adresser à: CARPIGIANI - Via Emilia, 45 - 40011 Anzola Emilia (Bologna) - Italy Tel. 051-6505111 - Telefax 051-732178 ORGANISATION DU MANUEL Le manuel est structuré en sections, chapitres et sous-chapitres pour une consultation et une recherche simple des thèmes objet de l’intérêt. SECTION On définit comme section la partie du manuel qui identifie un thème spécifique se référant à une partie de machine. CHAPITRE On définit comme chapitre la partie de la section qui illustre un groupe ou un concept se référant à une partie de la machine Sous-chapitre On définit comme sous-chapitre la partie du chapitre qui se réfère de façon détaillée au composant spécifique d’une partie de la machine. Il est nécessaire que chaque personne utilisant la machine ait bien lu et bien compris les parties du manuel relevant de sa compétence et en particulier: l L’opérateur doit avoir lu les chapitres concernant la mise en marche et le fonctionnement des groupes de la machine. l Le technicien qualifié chargé de l’installation, la maintenance, la réparation, etc. doit avoir lu le manuel dans son entier. DOCUMENTATION SUPPLEMENTAIRE En plus du manuel d’instructions, chaque machine est fournie avec la documentation supplémentaire suivante: l Pièces de rechange fournies: Liste des composants fournis avec la machine pour le simple entretien. l Schéma électrique: Schéma des connexions électriques, introduite dans la machine. Avant d’opérer avec la machine, lire attentivement le manuel d’instructions. Lire attentivement également les instructions concernant la sécurité. -5- labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX SYMBOLES CONVENTIONNELS ATTENTION DANGER DE ELECTROCUTION Signale au personnel concerné, que l’opération présente, effectuée en dehors du respect des normes de sécurité, comporte un risque de subir un choc électrique. ATTENTION DANGER GENERAL Signale au personnel concerné, que l’opération présente, effectuée en dehors du respect des normes de sécurité, comporte un risque de subir des dommages physiques. NOTA Signale au personnel concerné, des informations dont le contenu est très important ou doit être considéré de façon particulière. AVERTISSEMENTS Signale au personnel concerné, des informations dont le contenu doit être respecté, sans quoi subsiste un risque de perte de données ou de dommages à la machine. PROTECTION PERSONNELLE La présence du symbole à côté de la description signale la nécessité de l’utilisation de protection personnelle par l’opérateur, le risque d’accident étant implicite. QUALIFICATION PROFESSIONNELLE OPERATEUR Personne qui n’a pas nécessairement de connaissances techniques approfondies, formée pour la conduite normale de la machine en production, par exemple: mise en marche, arrêt en fin de travail, chargement des matériaux de consommation, alimentation du produit, opérations d’entretien élémentaire (nettoyage, bourrages simples, contrôle des instruments, etc.). TECHNICIEN QUALIFIE Technicien qualifié en mesure de conduire la machine, dans des conditions normales, d’intervenir sur les organes mécaniques pour effectuer tous les réglages, les interventions de maintenance et de réparations nécessaires. Il est habilité à intervenir sur les installations électriques et frigorifiques. TECHNICIEN CARPIGIANI Technicien qualifié mis à disposition par le constructeur pour effectuer des opérations de nature complexe dans des situations particulières ou en accord avec l’utilisateur. labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 -6- LABOTRONIC RTX SECURITE Lorsqu’on utilise des machines et installations industrielles, il est nécessaire être conscients du fait que les parties mécaniques en mouvement (rotatives), les parties électriques à tension élevée, des éventuelles parties à haute température, etc. peuvent être à l’origine de graves dommages aux personnes et aux choses. Les responsables pour la sécurité des installations doivent veiller afin que: l tout usage et toute manoeuvre impropres soient évités l les dispositifs de sécurité ne soient pas ôtés ou manipulés l les interventions de maintenance soient exécutées avec régularité l soient utilisées uniquement des pièces de rechange originales surtout pour les composants qui ont des fonctions de sécurité (exemples: micro-interrupteurs des protections, thermostat). Afin d’obtenir ce qui vient être énuméré, il est nécessaire que: l La documentation d’utilisation, entretien, etc... concernant la machine utilisée soit disponible sur le poste de travail. l Cette documentation a été soigneusement lue et par conséquent les prescriptions sont mises en pratiques. l Les machines et appareillages électriques sont confiés uniquement à des personnes ayant suivi une formation adéquate. l Il est nécessaire de veiller à ce que le personnel préposé n'intervienne pas en dehors du propre domaine de connaissance et responsabilité. AVERTISSEMENTS Au moment de l’installation de la machine, pourvoir au montage d’un interrupteur magnétothermique différentiel de section de tous les conducteurs de la ligne, ayant des dimensions en proportion avec la puissance d’absorption indiquée sur la plaque d’identification de la machine et avec une ouverture des contacts d’au moins 3 mm. l Ne jamais intervenir dans la machine avec les mains, aussi bien durant les opérations de fabrication que durant celles de nettoyage. Pour l’entretien, s’assurer auparavant que la machine soit en position de STOP et que l’interrupteur général soit désactivé. l Il est interdit de laver la machine avec un jet d’eau en pression l Il est interdit d’ôter les tôles pour accéder à l’intérieur de la machine avant d’avoir coupé l’arrivée du courant à celle-ci. l CARPIGIANI ne répond pas des accidents pouvant survenir durant l’utilisation, le nettoyage et l’entretien de ses machines en raison du non respect des normes sur la sécurité indiquées. -7- labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 -8- LABOTRONIC RTX 1. GENERALITES 1.1 INFORMATIONS GENERALES 1.1.1 Donness d'identification du constructeur La machine est pourvue de plaquette d'identification indiquant les données du constructeur, le type de machine et le numéro de série de celle-ci. A B F G legende: 100089654588-4 ANZOLA EMILIA - BOLOGNA - ITALY Matr. Cod. V Hz kw A kg Gas C D E H A= N° de série B= Type de machine C= Tension d'alimentation D= Valeur ampèremétrique de l'interrupteur général E= Type et quantité de gaz F= Code de la machine G=Type de condenseur H=Fréquence I= Puissance I 1.1.2 Informations concernant l'entretien Les opérations d'entretien courant sont décrites dans la section "Entretien" de ce livret d'instructions. Toute autre opération plus spécifique ou approfondie sur la machine doit être convenue avec le Fabricant, qui pourra éventuellement envisager son intervention sur place. 1.1.3 Informations pour l'utilisateur l l l Le Fabricant de la machine décrite dans ce livret d'instructions est à la disposition des utilisateurs pour les éclaircissements et les informations dont ils pourraient avoir besoin concernant le fonctionnement et les améliorations pouvant être éventuellement apportées à la machine. Pour toute exigence, les utilisateurs pourront s'adresser au distributeur de leur Pays ou directement au Fabricant, si aucun distributeur n'est présent dans leur Pays. Le service après-vente du Fabricant est toujours à la disposition des clients pour répondre à leurs questions concernant le fonctionnement, les commandes de pièces détachées ou les demandes éventuelles d'assistance technique. 1.2 INFORMATIONS CONCERNANT LA MACHINE 1.2.1 Generalites Les LABOTRONIC RTX sont des machines qui produisent une glace artisanale, automatiques et horizontales, dont on peut extraire la glace directement. Il s'agit de machines à gestion electronique qui produisent de façon professionnelle la meilleure qualité de crème glacée. On peut personnaliser le cycle de production pour travailler parfaitement tous les types de mélange et pour produire aussi d'autres spécialités. En effet, seulement les LABOTRONIC RTX peuvent produire des glaces originales et infinies, outre à exclusives "granites"avec de vrais fruits et, grâce à la version "G", de parfaites "granites" siciliennes. -9- labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX CARPIGIANI recommande d’utiliser toujours pour la production de glace des mélanges de grande qualité, pour satisfaire votre clientèle, même la plus exigeante. Toute économie effectuée sur les mélanges utilisés au détriment de la qualité entraînera au bout du compte une perte bien supérieure à l’économie réalisée. Il convient en outre de suivre les recommandations suivantes : · Produisez vous-même le mélange au moyen d’ingrédients naturels de qualité irréprochable et/ou approvisionnez-vous en produits intermédiaires auprès d’entreprises sérieuses et dignes de confiance. · Suivez scrupuleusement les instructions de préparation du mélange données par le fournisseur. · Ne modifiez pas les recettes en ajoutant, par exemple, une quantité d’eau ou de sucre supérieure à celle qui est indiquée. · Goûtez vous-même la glace et ne la mettez en vente que si elle vous satisfait pleinement. · Exigez de votre personnel que la machine soit toujours maintenue propre. · Pour toute réparation, adressez-vous toujours à des réparateurs agréés CARPIGIANI. 1.2.2 Fiche technique GLACE Cremolata Quantité pour chaque gelée MODELE Mélange introduit en kilos Glace produite en litres Quantité horaire Mélange introduit en kilos Glace produite en litres Granité optionn. Quantité par cycle kilos Quantité par cycle kilos Alimentation électrique Vitesse moteur agitateur n° Puissance nominale Dimensions en cm Condensateur Volt Hz Ph Poids net à la base kW Larg. (L) Prof. (P) Hauteur (H) kilos Min Max Min Max Min Max Min Max Labotronic 10 30 RTX 1,5 5 2 7 10 30 12 42 4 4 2 400 50 3 3,2 Eau 50 65 140 230 Labotronic 15 45 RTX 2,5 7,5 3,5 10,5 15 45 21 63 6,5 6,5 2 400 50 3 5,2 Eau 50 65 140 270 Labotronic 20 60 RTX 3 10,5 4 15 20 60 28 90 9 - 2 400 50 3 6 Eau 60 85 140 370 Labotronic 30 100 RTX 5 16,5 7 23 30 100 42 138 12 - 2 400 50 3 9 Eau 60 85 140 415 Les performances se rapportent à 25°C de température ambiante et à 20°C de température eau du condensateur. L H P labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 - 10 - LABOTRONIC RTX 1.2.3 Identification des groupes 5 1 Légende 1 2 3 4 5 2 4 Platine de commandes Porte cuve de malaxage Support cuve Bac de récupération Petite douche pour lavage 3 1.3 UTILISATION PREVUE Les LABOTRONIC RTX doivent être utilisés uniquement pour la production de glace, "granite" (modèle G) et "granite"avec de vrais fruits en conformité ° ce qui est indiqué au paragraphe 1.2.1 "Généralités", et dans les limites fonctionnelles suivantes. Tension d'alimentation: Température min. air: Température max. aria: Température min. eau: Température max. eau: Pression min. eau: Pression max. eau: Max umidità relativa aria: ±10% 10°C 43°C 10°C 30°C 0,1 MPa (1 bar) 0,8 MPa (8 bar) 85% La machine a été fabriquée pour être utilisée dans des locaux non sujets à des normes antidéflagrantes. Elle est donc destinée à des locaux conformes, à atmosphère normale. 1.4 NIVEAU SONORE La valeur de la pression sonore mesurée en dB (A), la sur place de travail aussi bien dans le cas de machines avec condenseur à eau qu' avec condenseur à air, est infèrieure à 70 dB (A) 1.5 STOCKAGE DE LA MACHINE La machine doit être stockée dans un local sec et pas humide. Avant de la stocker il faut la protéger avec une toile contre la poussière et autres saletés. 1.6 ELIMINATION DES MATERIAUX POUR EMBALLAGE Après avoir ouvert l'emballage, nous récommandons de séparer les différents matériaux utilisés et de les éliminer selon les normes en vigueur dans le pays où est installée la machine. - 11 - labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 - 12 - LABOTRONIC RTX 2. INSTALLATION 2.1 ESPACES NECESSAIRES POUR L’UTILISATION DE LA MACHINE La machine doit être mise en place en laissant un espace permettant à l’air de circuler sur tous les côtés. Laisser dégagés les espaces d’accès à la machine pour permettre à l’opérateur d’intervenir sans aucune contrainte et d’abandonner la zone de travail en cas de nécessité. L’espace d’accès minimum à la zone de travail de la machine doit être d’au moins 150 cm, en tenant compte de l’espace occupé par l’ouverture d’éventuelles portes. ATTENTION Les machines avec condenseur à air doivent être installées en maintenant une distance minimale à l’arrière de 50 cm au moins, pour permettre la libre circulation de l’air de condensation. NOTA Une mauvaise aération de la machine a des effets négatifs sur le fonctionnement et la capacité de production. 50 cm.solo ad aria 150 cm. 2.2 RACCORDEMENT A L’ARRIVEE D’EAU La machine doit être raccordée à l’arrivée d’eau, laquelle ne doit pas présenter une pression supérieure à 0,8 MPa (8 bars). Sur les machines avec condensation à air, la prise eau potable (pour le lavage) se trouve sous la machine. Sur les machines avec condensation à eau, les prise eau (pour le lavage et le refroidissement du gaz) se trouvent sur le panneau arrière. 2.3 MACHINES AVEC CONDENSEUR A AIR Les machines avec condenseur à air doivent être installées en maintenant une distance minimale à l’arrière de 50 cm au moins, pour permettre la libre circulation de l’air de condensation. NOTA Une mauvaise aération de la machine a des effets négatifs sur le fonctionnement et la capacité de production. - 13 - labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX 2.4 MACHINES AVEC CONDENSEUR A EAU Pour pouvoir fonctionner, la machine avec condenseur à eau doit être raccordée à l’eau courante ou à une tour de refroidissement. La prise de l'eau doit avoir une pression comprise entre 0,1 MPa et 0,8 MPa (1-8 bar) et une portée au moins égale à la consommation horaire prévue. Relier le tube d’admission, identifié par la plaque «Admission eau» à l’arrivée d’eau en interposant un robinet, et le tuyau d’évacuation, identifié par la plaque «Evacuation eau» à l’écoulement, en interposant un robinet. 2.4.1 Reglace pressostat ATTENTION S’il est nécessaire de régler de nouveau le pressostat, cette opération doit être effectuée par du personnel autorisé. Le réglage du pressostat doit être effectué en faisant en sorte que, quand la machine est à l’arrêt, il ne sorte pas d’eau et que, quand la machine est en production, il sorte de l’eau tiède. NOTA La consommation d’eau augmente si la température de l’eau qui entre dans la machine est supérieure à 20°C. ATTENTION Ne pas laisser la machine dans des locaux d’une température inférieure à 0°C sans avoir au préalable vidé de l'eau le circuit du condenseur. 2.5 BRANCHEMENT ELECTRIQUE Avant d’effectuer le branchement de la machine au secteur, vérifier que la tension d’alimentation correspond bien à celle qui est indiquée sur la plaque signalétique. Interposer entre la machine et le secteur un relais thermique proportionné à la puissance d’absorption requise et présentant une ouverture des contacts d’au moins 3 mm. ATTENTION Le fil de mise à la terre jaune/vert doit être branché à une bonne prise de terre. 2.5.1 Schangement du cordon d'alimentation Si le cordon d’alimentation générale de la machine est abîmé, il faut le remplacer immédiatement par un cordon ayant des caractéristiques analogues. Cette opération doit être effectuée exclusivement par du personnel technique qualifié. ATTENTION Sens de rotation La rotation de l’agitateur se fait dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. NOTA Sur les machines triphasées, il est nécessaire de contrôler que la poulie axiale A tourne dans le sens des aiguilles d’une montre, en regardant par les fentes prévues à cet effet sur le panneau de protection arrière (voir figure). A Inversion sens de rotation Si le sens de rotation n’est pas correct, invertir deux des trois fils de phase qui partent du relais thermique. labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 - 14 - LABOTRONIC RTX 2.6 MISE EN PLACE La machine est dotée de roulettes permettant une mise en place facile. Sont prévus des dispositifs de blocage mécanique qui, une fois enclenchés, empêchent le mouvement de la machine et la maintiennent dans la position voulue. 2.7 REMPLISSAGES Le moteur installé sur la machine est du type à lubrification à vie; il ne nécessite donc aucune intervention de contrôle/vidange ou de remplissage. La quantité de gaz nécessaire au circuit pour le fonctionnement du circuit frigorifique est introduite par la Société CARPIGIANI au moment du contrôle final de la machine. Avec la machine neuve, il n’est pas prévu d’autres remplissages de gaz. S’il se révèle nécessaire d’ajouter du gaz, cette opération doit être effectué exclusivement par du personnel technique qualifié, à même d’établir la cause pour laquelle s’est manifestée cette nécessité. 2.8 CONTROLE FINAL MACHINE La machine fait l’objet d’un contrôle final dans les établissements CARPIGIANI, lors duquel sont contrôlées les fonctions prévues. Le contrôle de la machine chez le client final doit être effectué par du personnel technique agréé ou par un technicien CARPIGIANI. Une fois la mise en place et les différents raccordements aux réseaux d’alimentation effectués, procéder aux opérations requises pour contrôler le bon fonctionnement de la machine. - 15 - labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 - 16 - LABOTRONIC RTX 3. MODE D'EMPLOI 3.1 AVERTISSEMENTS DE SECURITE SUR LA MACHINE Pour l’utilisation de machines et d’installations industrielles, il faut être conscient du fait que les parties mécaniques en mouvement (rotatoire), les parties électriques haute tension, les éventuelles parties à haute température etc. peuvent être la cause de graves dommages corporels et matériels. Les responsables de la sécurité des installations doivent veiller à ce que : Soit évité tout usage ou manoeuvre impropre. Ne soient pas enlevés ou altérés les dispositifs de sécurité. Soient effectuées régulièrement les interventions d’entretien. Soient utilisées exclusivement des pièces détachées originales , surtout pour les composants ayant une fonction de sécurité (ex. : micro-interrupteurs des protections, thermostat). Pour ce faire, il est nécessaire que : Sur le poste de travail soit disponible la documentation d’utilisation, d’entretien etc. relative à la machine utilisée. Cette documentation ait été soigneusement lue et que les prescriptions soient appliquées. Ne soient assignées aux machines et aux appareils électriques que des personnes convenablement formées. 3.2 CONFIGURATION DE LA MACHINE La machine est constituée d’un moteur assurant le mouvement du groupe agitateur, d’un système de refroidissement avec condensateur à eau ou à air. La préparation de la glace se fait en introduisant le mélange à l’intérieur de la cuve de malaxage et en lançant le cycle de production automatique, jusqu’à obtenir la consistance optimale de la glace réglée par CARPIGIANI, en utilisant les quantités minimales et maximales indiquées dans le tableau de Sec. 12.2. Une fois le cycle terminé, la glace est prête à être extraite par la porte de déchargement de la glace, directement dans le bac. Mélange pour glace Glace (produit final) - 17 - labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX 3.3 COMMANDES 3.3.1 Platine de commande La machine est dotée d’une platine située en façade. Chaque touche est dotée d’un symbole expliquant sa fonction. 3.3.2 Moniteur de controle Le moniteur de contrôle de la consistance de la glace (HARD-O-DYNAMIC) est composé de 3 parties: C B B A A B C AFFICHEUR indiquant les valeurs de réglage programmées BOUTONS pour la variation des valeurs de réglage BARRE LED pour le contrôle de l'avancement des phases de production 3.3.3 Fonctions touches STOP La pression de cette touche commande l’arrêt de la machine. PRODUCTION GLACE La pression de cette touche commande l'activation automatique de l'agitateur et du compresseur. Il est possible de choisir deux différents cycles de malaxage : EC (Glace Excellente) pour obtenir une glace excellente, SP (Glace Speed) et le cycle de production est plus rapide. La consistance de la glace est vérifiée par l'exclusif système électronique CARPIGIANI, HARD-O-DYNAMIC, dont le but est la réalisation des valeurs optimales de malaxage. EXTRACTION La pression de cette touche commande la rotation à grande vitesse de l’agitateur pour faciliter l’extraction du produit. Attention Trois minutes après l’activation de cette fonction, la machine se porte automatiquement en "STOP", pour éviter une usure excessive de l’agitateur et de la cuve. PRODUCTION "GRANITE" DE VRAIS FRUITS (CF) La pression de cette touche commande la mise en marche de la production en alternant cycliquement périodes de fonctionnement avec périodes de repos. La durée du cycle de production peut être programmée par l'opérateur au moyen du moniteur de contrôle. PRODUCTION "GRANITE" SICILIENNE (GS) (pour ce qui concerne les modèles Labotronic RTX "G" 10/30 et 15/45) La pression de la touche "GRANITE A LA SICILIENNE" fait démarrer le compresseur et le fonctionnement de l'agitateur à petite vitesse. La durée du cycle de production peut être programmée par l'opérateur au moyen du moniteur de contrôle. labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 - 18 - LABOTRONIC RTX NETTOYAGE La pression de cette touche commande seulement la rotation de l’agitateur , et le circuit frigorifique reste désactivé. Attention Trois minutes après l’activation de cette fonction, la machine se porte automatiquement en "STOP", pour éviter une usure excessive de l’agitateur et de la cuve . PETITE DOUCHE La pression de cette touche commande la distribution d'eau par l'intérmediaire de la petite douche placée à l'avant de la machine. 3.3.4 Connecteur sériel Les Labotronic RTX sont pourvus d'un connecteur sériel placé derrière la machine. En connectant votre ordinateur à la machine vous pourrez consulter, transférer et imprimer la liste des événements de la machine. Au contraire, en connectant votre machine à un modem vous porrez recevoir et transmettre les données de fonctionnement directement au service aprèsvente , pour obtenir des diagnostics techniques et des interventions de loin. ATTENTION Pour brancher la machine à l'ordinateur il faut commander à Carpigiani le prêt-àmonter Easydloader cod. 193.013.520 comprenant le câble de connexion et le CD contenant le programme qui permet le dialogue entre la machine et l'ordinateur. Pour pouvoir brancher la machine au modem, il faut utiliser le câble pourvu ordinairement avec le modem. 3.4 PRODUCTION GLACE (MALAXAGE) Après avoir lavé, sanitisé et rincé soigneusement la machine immédiatement avant l’utilisation, comme il est indiqué dans la sect. 5, prélever le mélange du pasteurisateur, verser par la trémie d’alimentation de la porte la quantité souhaitée à l’intérieur de la cuve, en respectant les quantités minimales et maximales indiquées dans le tableau (Sec. 1.2.2). S’assurer, avant de verser le mélange, que la porte et le portillon de sortie de la glace sont parfaitement fermés. En appuyant sur la touche PRODUCTION GLACE, l'affichage visualise le sigle EC, qui peut être modifié en SP en appuyant les flèches.Ces deux sigles indiquent deux différents procédés de malaxage et précisément: GLACE EXCELLENTE: Cette touche commande le malaxage pour obtenir un produit "excellent", c'est-à-dire une glace bien réalisé, souple et crémeux, ayant un très bon foisonnement, propre aussi à un étalage prolongé. Ce cycle est particulièrement efficace pour malaxer les charges minimales et les produits aux fruits. GLACE SPEED (rapide): Ce cycle de production est plus rapide; la glace résulte très compacte et sèche; il est particulièrement utile quand il faut utiliser au maximum les capacités productives. - 19 - labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX L’allumage en séquence de la LED sur la barre du moniteur de l’HARD-O-DYNAMIC indique l’état de la glace en cours de malaxage. Le clignotement de la barre LED et l’émission d’un signal sonore indiquent la conclusion du cycle. La glace est prête à être extraite. NOTE Si, en fin de malaxage, la glace n’est pas extraite immédiatement, parce que l’opérateur est momentanément pris ailleurs, elle est maintenue en agitation et l’HARD-O-DYNAMIC la maintient sous contrôle constant. Si la glace perd de sa consistance, l’HARD-O-DYNAMIC remet en fonction le compresseur et reprend automatiquement le malaxage qui ramène la glace aux conditions optimales. ATTENTION Quand on utilise un mélange bouillant à +85°C, appuyer sur la touche "PRODUCTION" avant de le verser dans la cuve. 3.4.1 Consistance de la glace La Société CARPIGIANI fournit une machine en mesure de donner une consistance optimale de la glace quand on sélectionne la valeur 10. L’HARD-O-DYNAMCI assure une glace toujours parfaite par rapport au mélange en cours d'exécution , mais n’importe quel opérateur peut aussi, au moyen du LABOTRONIC, programmer des cycles de production personnalisés. Il est possible en effet de demander une consistance supérieure pour des glaces particulièrement crémeuses, ou inférieure pour des glaces particulièrement maigres, comme certains sorbets de fruit. 3.4.2 Modification de la consistance de la glace Pour modifier la consistance finale de la glace, agir sur les touches quand la machine est en malaxage. Pour obtenir une glace plus dure, augmenter la valeur programmée en la visualisant sur l’afficheur A et en appuyant sur la flèche . Pour obtenir une glace plus souple, diminuer la valeur programmée en la visualisant sur l’afficheur A et en appuyant sur la flèche . Ex. Modification de la consistance de 10 à 8 : l Appuyer sur le bouton de malaxage. l Appuyer plusieurs fois sur le bouton flèche l l’afficheur apparaisse le chiffre 8; la nouvelle consistance est immédiatement mémorisée. A la fin du cycle de malaxage, quand l’avertisseur sonore sonnera et la barre LED clignotera, la glace aura une consistance égale à 8 au lieu de 10. en diminuant jusqu’à ce que sur La valeur de consistance typique est de 10, la nouvelle valeur reste mémorisée jusqu’à ce qu’elle soit modifiée de nouveau. Il est possible d'effectuer cette intervention pendant les deux cycles de malaxage EC et SP. Pendant le cycle EC le système est en condition de reconnaître automatiquement si l'opérateur a introduit des charges minimales ou maximales et si la machine est de train de malaxer un produit aux fruits ou à la crème; la consistancepeut varier de 8 à 12. Pendant le cycle SP la consistance peut varier de 1 à 12. ATTENTION La production horaire du LABOTRONIC peut varier selon : - la température du local ou de l’eau de condensation - le type et la quantité de mélange utilisé - la consistance programmée labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 - 20 - LABOTRONIC RTX 3.4.3 Extraction de la glace Une fois le cycle de production terminé, ce que signalent le clignotement de la barre LED et le signal acoustique, extraire la glace de la cuve de malaxage de la façon suivante : l l l l l Mettre le bac sur le support, sous la glissière de sortie de la glace. Tourner le levier de déblocage du portillon de déchargement (rif. 1). Soulever le levier avec le portillon. Appuyer sur le bouton "EXTRACTION". Une fois cette phase terminée, appuyer sur "STOP". NOTE DE SECURITE Pour éviter l’usure inutile des racloirs et de la cuve, au bout de 3 minutes de fonctionnement continu en extraction, la machine revient en stop. 1 3.4.4 Utilisation du levier sortie glace Blocage Bloquer le portillon sortie glace à fond vers la droite (rif. 1). Ouverture Tourner le levier (rif. 1) à 90° vers la gauche. Soulever le levier et le portillon. Bloquer le portillon en position haute en tournant le levier (rif. 1) à fond vers la droite. Fermeture Répéter les opérations décrites ci-dessus pour l’ouverture dans le sens inverse 3.4.5 Après-refroidissement Présente sur tous les LABOTRONIC, cette fonction est particulièrement utile sur les modèles à grande capacité de production (2 bacs ou plus par cycle). En effet, si chaque bac de glace, après l’extraction, doit faire l’objet d’autres opérations (garnissage etc.) avant d’être mis en conservation, la glace qui est encore à l’intérieur de la machine, restant en agitation à la grande vitesse d’extraction, tend à perdre sa consistance initiale. Il est possible de la sorte, à n’importe quel moment de la phase d’ "EXTRACTION", au choix de l’opérateur, d’appuyer également sur le bouton "PRODUCTION", pour redonner du froid à la glace. Nous obtiendrons ainsi une glace ayant la même consistance du début à la fin de l’extraction. Si l'on active la fonction d' Après-refroidissement du cycle de malaxage SP (speed), le compresseur est actionné seulement pour 20 secondes. - 21 - labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX 3.5 PRODUCTION "GRANITE" DE VRAIS FRUITS NOTA La fonction "GRANITE" DE VRAIS FRUITS est disponible dans tous les modèles LABOTRONIC RTX. Verser, par la trèmie d'alimentation de la porte, le mèlange de fruits à l'intérieur de la cuve de malaxage. En partant de mode "STOP", s'appuyer sur la touche "PRODUCTION GRANITE" pour faire démarrer le cycle de production qui alterne des périodes de fonctionnement avec des périodes de repos. Le temps de production programmé en minutes est visualisé sur le display A. La barre LED allumée indique dynamiquement les minutes qui manquent à la fin du cycle. La durée du temps de production de cette machine est fixée à 12 minutes. 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 1 2 3 minutes 4 5 6 7 8 9 10 minutes La barre LED, quand le numéro fixé est au dessus de 10, décroît de gauche à droite. Quand le numéro fixé est au-dessous de 10, elle décroît de droite à gauche.. 3.5.1 Variation du temps de production "granite" de vrais fruits L'opérateur peut varier la durée du temps de production, selon le produit final qu'il veut obtenir, de 2 à 20 minutes. Pour varier la durée du temps de production de la "granite", il faut s'appuyer sur les touches "flèche" du moniteur, avec la machine programmée sur PRODUCTION "GRANITE". Pour obtenir une "granite"plus sèche, il faut prolonger les temps en appuyant sur la flèche contraire en appuyant sur la flèche ,au pour les raccourcir. La nouvelle durée fixée sera visualisée sur le display. NOTA Dans le cas d'une panne de courant, le temps reste automatiquement fixé sur la dernière donnée memorisée. 3.5.2 extraction "granite" de vrais fruits Quand le cycle de production est fini, ce qui est signalé par l'allumage clignotant de la barre LED et par le signal sonore simultané, la machine passe en mode STOP. A ce moment il est possible d'extraire la "cremolata" en ouvrant le portillon et en utilisant la spatule à l'appui. NOTE Il est possible d'obtenir les CREMOLATE de FRUITS les meilleures en utilisant des quantités de mélange égales ou supérieures à celles indiquées dans la fiche à page 10. labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 - 22 - LABOTRONIC RTX 3.6 PRODUCTION "GRANITE" A LA SICILIENNE NOTA La fonction PRODUCTION "GRANITE" A LA SICILIENNE est disponible dans les machines LABOTRONIC RTX "G" 10/30,15/45. Verser, par la trémie d'alimentation de la porte, le mélange "GRANITE" à l'intérieur de la cuve de malaxage. pour En partant de mode "STOP", s'appuyer sur la touche "PRODUCTION GRANITE" faire démarrer le cycle de refroidissement avec agitation à petite vitesse, au fin de ne pas émulsionner la "granite". Le Display visualise: qui signifie GRANITE DE VRAIS FRUITS qui signifie GRANITE A LA SICILIENNE Selectionner par les touches "GS" Le display visualise le temps de production programmé en minutes. La barre LED (C) allumée indique dynamiquement les minutes qui manquent à la fin du cycle. La durée du temps de production de la machine est pré-programmé à 16 minutes. La barre LED (C), quand le numéro fixé est au dessus de 10, decroît de gauche à droite. Quand le numéro fixé est au-dessous de 10 elle decroît de droite à gauche. 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 1 2 3 minutes 4 5 6 7 8 9 10 minutes 3.6.1 Variation du temps de production "granite" L'opérateur peut varier la durée du temps de production selon le produit final qu'il veut obtenir, de 2 à 20 minutes. Pour varier la durée du temps de production de la "granite", il faut s'appuyer sur les touches "flèche" du moniteur, avec la machine programmée sur PRODUCTION "GRANITE". Pour obtenir une "granite"plus sèche, il faut prolonger les temps en appuyant sur la flèche contraire en appuyant sur la flèche , au pour les raccourcir. La nouvelle durée fixée sera visualisée sur le display. NOTA Dans le cas d'une panne de courant, le temps reste automatiquement fixé sur la dernière donnée memorisée. 3.6.2 extraction "granite" Quand le cycle de production est fini, ce qui est signalé par l'allumage clignotant de la barre LED et par le signal sonore simultané, la machine passe en mode STOP. A ce moment il est possible d'extraire le granité en ouvrant le portillon et en utilisant la spatule à l'appui. NOTE Il est possible d'obtenir les GRANITES A LA SICILIENNE les meilleurs en utilisant des quantités de mélange égales ou supérieures à celles indiquées dans la fiche à page 10. - 23 - labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 - 24 - LABOTRONIC RTX 4. DISPOSITIFS DE SECURITE 4.1 ALARMES Les Labotronic RTX sont dotés d'une série de dispositifs de sécurité pour protéger la machine et le personnel préposé. Chaque intervention de ces systèmes de protection correspond à un signal d'alarme sur le display du panneau de contrôle. Voici la liste de ces ALARMES: ALARME Er Cette alarme intervient quand la machine ne refroidit pas. ALARME Pt Cette alarme intervient si le portillon de la machine est ouvert. ALLARME rt Intervention sur le relais thermique. Si l'alarme clignote, cela signifie que le relais n'est pas encore réarmé. S'il ne clignote pas, cela signifie que le relais thermique est intervenu et il a effectué le réarmement automatique. Pour rendre nulle l'alarme, appuyer sur la touche "STOP". ALLARME EE Appeler le technicien ALLARME tt Appeler le technicien ALLARME AG Cette alarme intervient si l'l'agitateur n'est pas inséré das son siège ou bien si le mélange n'est pas dans le cylindre. 4.2 SYSTEMES DE SECURITE DE LA MACHINE On trouvera ci-après le schéma de positionnement des éléments de contrôle décrits ci-dessus. Ils ne sont visibles que des côtés droit et gauche de la machine, après avoir enlevé les panneaux latéraux. (4) (1) (3) (2) éléments situés à l’intérieur de la machine. ATTENTION IL EST ABSOLUEMENT INTERDIT DE ALTERER OU ELIMINER LES DISPOSITIFS PREVUS POUR LA SECURITE DE L'OPERATEUR. ATTENTION CARPIGIANI n'est pas du tout responsable de graves endommagements corporels et/ou matériels, au cas où on aurait altéré les dispositifs prévus pour la sécurité. - 25 - labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX RELAIS THERMIQUE (1) Ils relèvent la surchauffe du moteur de l’agitateur ou du compresseur; lorsque ceux-ci atteignent les valeurs maximales réglées, les relais provoquent l’arrêt de la machine, qui passe en "STOP". L’afficheur visualise clignotant qui indique l’intervention du RELAIS THERMIQUE. Après le réarmement automatique du relais thermique, l’afficheur cesse de clignoter. Avant de réarmer, vérifier la cause de l’intervention. Pour faire redémarrer la machine, appuyer sur la touche souhaitée. FUSIBLES (2) Ils protègent le circuit électrique des commandes contre les surcharges. S’ils interviennent, avant des les remplacer, vérifier et éliminer les causes de la panne. NOTA Pour l’identification des valeurs et des caractéristiques des fusibles, on se reportera au schéma électrique de la machine. PRESSOSTAT (3) Il protège le circuit de refroidissement et provoque l’arrêt du compresseur de refroidissement du circuit en cas de manque d’eau dans ce dernier (condensation à eau) ou de manque de circulation d’air dans le condenseur (condensation à air). Le réarmement est automatique. AVERTISSEMENT Un temps excessif de fonctionnement du compresseur ou des arrêts et redémarrages répétés indiquent une condensation insuffisante; en déterminer les causes. PROTECTIONS OPERATEUR (4) Micro-interrupteur Sur la porte de fermeture de la cuve de malaxage, à l’intérieur de laquelle se trouve le groupe agitateur, est installé un interrupteur magnétique qui commande immédiatement l’arrêt de la machine en cas d’ouverture de la porte. La machine passe en STOP et sur l’afficheur apparaît clignotant si la machine était en cours de fonctionnement, fixe si la machine était déjà en STOP. La fermeture de la porte maintient la machine en STOP et provoque l’extinction de l’alarme sur l’afficheur. AVERTISSEMENT Avant d’ouvrir la porte, s’assurer toujours que la machine est en STOP. labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 - 26 - LABOTRONIC RTX 5. NETTOYAGE, DEMONTAGE ET REMONTAGE DES PARTIES EN CONTACT AVEC LE PRODUIT IMPORTANT Le nettoyage et la sanitisation sont des opérations qui doivent être effectuées régulièrement à chaque fin de production avec le plus grand soin, pour garantir la qualité de la production et le respect des normes hygiéniques nécessaires. ATTENTION La température idéale de l'eau pour le lavage et la sanitisation est 55°C. La température de l'eau ne doit jamais dépasser 60°C ou être au-dessous de 45°C. Il faut effectuer le lavage des parties démontées manuellement et ne jamais utiliser de machines à laver automatiques. ATTENTION Ne jamais utiliser ni solvants ni alcool ni détergents en condition d'endommager les parties qui composent la machine ou d'infecter les parties fonctionnelles pour la production. . 5.1 NETTOYAGE EXTERIEUR Il faut pourvoir à nettoyer la machine de la poussière et de la solution de protection dont elle a été arrosée avant d'être envoyée. Utiliser seulement de l'eau et éventuellement un détergent doux à base de savon avec un chiffon souple. 5.2 NETTOYAGE PRELIMINAIRE La machine étant arrêtée et la porte du groupe agitateur fermée, en utilisant le tuyau souple situé en façade et appuyant sur la touche "PETITE DOUCHE" introduire de l’eau dans la cuve de malaxage. Appuyer sur la touche "NETTOYAGE" et laisser tourner l’agitateur le moins de temps possible. Pour éviter l’usure inutile des racloirs et de la cuve, la machine, au bout de 3 minutes de fonctionnement continu, revient de toute façon en "STOP". Evacuer toute l’eau de la cuve, ouvrir la porte pour enlever l’agitateur. 5.3 DEMONTAGE AGITATEUR Enlever l’agitateur en tirant doucement vers l’extérieur et en ayant soin de ne pas endommager les racloirs AVERTISSEMENT Effectuer l’opération avec le plus grand soin, car une éventuelle chute à terre de l’agitateur pourrait l’abîmer. Pour remonter l'agitateur, il faut l'empoigner des deux mains et pousser les racloirs de façon à rendre plus facile l'introduction. Pousser l'agitateur à fond et en même temps le tourner de façon à obtenir l'introduction complète de l'arbre dans son siège. - 27 - labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX • • • • Démonter complètement les racloirs pos. 431; Défiler le presse-étoupe de son siège sur l'arbre de l'agitateur pos. 28. Laver les parties démontées avec de l'eau et un détergent doux, et rincer. Remonter les parties désassemblées en pourvoyant à graisser le presse-étoupe d'une couche mince de graisse alimentaire. 431 28 21 5.3.1 Presse-étoupe Au moment du démontage de l’agitateur, vérifier l’intégrité du presse-étoupe; sur la base de la période de fonctionnement de la machine, le remplacer éventuellement en l’alternant avec le deuxième presse-étoupe, fourni avec l’enveloppe accessoires présente dans l’emballage. • • • • • Démonter le groupe agitateur. Enlever le presse-étoupe de son logement. Lubrifier le presse-étoupe de remplacement. Monter le nouveau presse-étoupe. Nettoyer et lubrifier le presse-étoupe remplacé et le remettre en place pour lui faire retrouver son élasticité. ATTENTION Le remplacement du presse-étoupe doit être effectué chaque fois que, en enlevant le bac d’égouttement situé sur le côté de la machine, on observe des traces de glace. Continuer la production après avoir observé des traces de produit dans le bac, cela veut dire accentuer plus encore les fuites se produisant par le presse-étoupe, et par conséquent, un dysfonctionnement de la machine propre à gâcher la production. PRECAUTIONS Quand la machine n’est pas utilisée, laisser la porte du groupe agitateur ouverte pour éviter que le presse-étoupe soit comprimé ou se déforme. labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 - 28 - LABOTRONIC RTX 5.4 DEMONTAGE PORTE • • • • • • Soulever le levier qui bloque la porte et le déplacer vers la droite. Ouvrir la porte en la faisant tourner sur sa charnière. Enlever la porte en la soulevant. Enlever toutes les parties mobiles et le joint d’étanchéité avec la cuve. Laver les pièces désassemblées avec de l'eau et un détergent doux et rincer. Remonter les parties désassemblées en pourvoyant à graisser le OR et le support rif. 362 d'une couche mince de graisse alimentaire. 290 350 6 291 338 289 960 363 502 304 7 501 362 1126 5.4.1 Démontage portillon sortie glace • Soulever le portillon en tournant le levier (rif.1) de 90° à gauche. • Soulever le levier et le portillon et bloquer le portillon en haut en tournant le levier à droite jusqu'à son arrêt. • Enlever le joint OR du fond de la tige de glissement du portillon et le défiler de façon à délivrer aussi le levier. • Enlever le joint OR d'étanchéité du portillon même. • Laver les pièces désassemblées avec de l'eau et un détergent doux et rincer. • Remonter les parties désassemblées en pourvoyant à graisser le OR d'une couche mince de graisse alimentaire. 1 2 5.4.2 Démontage couvercle tremie Pour exécuter le nettoyage de la partie où l'on introduit le mélange, ayant arrêté la machine, défiler la tige de fixage du couvercle (pos.6) et l'enlever. Le couvercle est pourvu d'une petite cloison qui empêche la remontée de la glace dans la trémie, qu'il faut démonter pour le nettoyage. Laver les pièces désassemblées avec de l'eau et un détergent doux et rincer. 5.4.3 Démontage glissière glace • • En la tournant à droite la glissière se débloque des boutons de fixage. Procéder au lavage de la glissière en eau et détergent doux et rincer. - 29 - labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX 5.5 SANITISATION l l La machine étant arrêtée, le groupe agitateur activé et la porte fermée, verser une solution sanitisante NON CORROSIVE dans la cuve de malaxage. Appuyer sur le bouton "NETTOYAGE". Laisser fonctionner la machine pour 10/15 secondes. AVERTISSEMENT Le fonctionnement prolongé dans la position "NETTOYAGE" quand la cuve est vide ou remplie d’une solution d’eau et de sanitisants provoque une usure rapide des racloirs de l’agitateur. l l Laisser agir la solution sanitisante à l'intérieur de la cuve pour 10/15 minutes environ en suivant le mode d'emploi indiqué sur l'emballage. Evacuer complètement la solution sanitisante de la cuve de malaxage. ATTENTION Ne pas toucher les parties sanitisées avec les mains ou avec des serviettes ou autres. ATTENTION Avant de réutiliser la machine pour la production de glace, rincer soigneusement à l’eau seulement pour éliminer toute trace de sanitisant. 5.6 HYGIENE Les graisses contenues dans la glace sont un terrain idéal pour la prolifération de moisissures, bactéries etc. Pour les éliminer, laver et nettoyer avec le plus grand soin les organes en contact avec le mélange et la glace de la façon indiquée ci-dessus. Les métaux inoxydables, les matières plastiques et les caoutchoucs utilisés pour la fabrication de ces parties et leur forme particulière facilitent le nettoyage, mais n’empêchent pas la formation de bactéries et de moisissures en cas de nettoyage insuffisant. labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 - 30 - LABOTRONIC RTX 6. ENTRETIEN ATTENTION Ne jamais intervenir dans la machine par les mains, aussi bien pendant les opérations de production que pendant celles de nettoyage. Pour l'entretien, s'assurer avant tout que la machine est en mode "STOP" et que le disjoncteur général est éteint. 6.1 TYPE D’INTERVENTION ATTENTION Toute opération d’entretien nécessitant l’ouverture des panneaux de protections doit être effectuée avec la machine arrêtée et débranchée du secteur. Il est défendu de nettoyer et de lubrifier des organes en mouvement. Les réparations sur l'installation électrique et frigorifique doivent etre executées par un personnel technique spécialisé. Les opérations nécessaires au bon fonctionnement de la machine en production font que la plupart des interventions d’entretien ordinaire sont intégrées dans le déroulement du cycle de production. Les interventions d’entretien telles que le nettoyage des parties en contact avec le produit, le remplacement du presse-étoupe, le démontage du groupe agitateur doivent normalement être effectuées à chaque fin de poste de travail, de façon à réduire les interventions d’entretien requises. Nous fournissons ci-après une liste des opérations d’entretien normal à effectuer : - Nettoyage et remplacement presse-étoupe Le nettoyage doit être effectué à chaque fin de poste de travail ou, après un contrôle visuel, lorsque l’on constate des fuites de produit dans le bac de récupération. - Nettoyage groupe agitateur A effectuer à chaque fin de poste. - Nettoyage racloirs A effectuer à chaque fin de poste. - Nettoyage panneaux A effectuer quotidiennement en utilisant des savons neutres et en veillant à ne jamais faireentrer les détergents en contact avec l’intérieur du groupe agitateur. - Nettoyage et sanitisation A effectuer à chaque fin de journée selon les procédures indiquées dans la section 5 de la notice. AVERTISSEMENT Pour le nettoyage de la machine et de ses parties, n’utiliser jamais d’éponges abrasives qui pourraient rayer les surfaces. 6.2 REFROIDISSEMENT A EAU Pour les machines dotées de refroidissement à l’eau, en fin de saison, de façon à éviter des inconvénients en cas de stockage dans des locaux où la température peut descendre sous 0°C, il est nécessaire d’enlever l’eau du circuit de condensation. Après avoir fermé l’eau à l’entrée, enlever le tuyau d’évacuation de son logement et faire s’écouler toute l’eau contenue dans le circuit. 6.3 REFROIDISSEMENT A L’AIR Nettoyer périodiquement le condenseur en enlevant poussière, papier et toute autre chose pouvant empêcher le passage de l’air. Pour le nettoyage, utiliser une brosse à poils longs ou un jet d’air comprimé. ATTENTION Si l’on utilise de l’air comprimé, procéder avec prudence et se doter de protections personnelles propres à éviter tout risque d’accident; porter des lunettes de protection Note: Ne pas utiliser d'objets metalliques pointus pour effectuer cette operation; le fonctionnement du circuti frigorifique depend en grande partie de la proprete du condenseur. 6.4 COMMANDES DES PIÈCES DE RECHANGE Au cas où une ou plus parties s'usureraient ou se casseraient, se servir de la collaboration de votre Concessionnaire pour effectuer les commandes des pièces de rechange. - 31 - labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 LABOTRONIC RTX 6.5 ACCESSOIRES A L’APPUI 772A 28 431 255 304 830 291 840 72 PIECES DETACHEES LABOTRONIC labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 Descr N° Pos presse-étoupe agitateur Chasse joint OR guide-tuyau joint porte joints guide-tuyau écouvillon tube graisse alimentaire spatule pour glace 28 72 287 291 352 772A 830 840 - 32 - LABOTRONIC RTX 7. RECHERCHE PANNES PROBLEMES CAUSES REMEDES La machine ne démarre pas Interrupteur général ouvert Fermer l’interrupteur. Prise de branchements au secteur débranchée. Contrôler et brancher. La machine n’est pas en PRODUCTION. Contrôler que le bouton de production est bien allumé. Porte mal fermée. Contrôler la fermeture de la porte. Le compresseur démarre et Machine à eau : s’arrête au bout de quelques l’eau ne circule pas. secondes sans que la glace ait la consistance voulue. Machine à air : L’air ne circule pas. Ouvrir le robinet de l’eau de condensation. Contrôler qu’aucun tuyau n’est écrasé ou trop plié. Contrôler que la partie arrière de la machine se trouve bien à 50 cm au moins du mur. Nettoyer le condenseur obstrué. Au bout de 15 minutes de malaxage, le mélange ne gèle pas et la machine revient en STOP. Gaz insuffisant dans la machine Vérifier la fuite, souder et remplir. Pressostat en panne. Vérifier le raccordement et, si besoin est, le remplacer. La machine fonctionne mais il ne sort pas de glace de la porte. Sucre insuffisant dans le mélange. Attendre que la glace dans la cube dégèle, puis modifier ou remplacer le mélange. La machine fonctionne Trop de sucre dans mais la glace est trop molle. le mélange Modifier ou remplacer le mélange. Il coule du mélange dans le bac. Presse-étoupe absent ou hors d’usage. Le monter s’il est absent. Le remplacer s’il est hors d’usage. Il sort de la glace par l’arrière de la porte. Joint absent ou mal monté. Contrôler et corriger. L’examen bactériologique Trop de bactéries dans le fait ressortir une trop grande quantité de bactéries dans la glace. Machine insuffisamment nettoyée et sanitisée. Améliorer le procédé de mélange. préparation en sanitisant tous les récipients, cuillers etc. et faire analyser le mélange avant de l’introduire dans la machine. Vider et laver soigneusement la machine. Sanitiser de la façon indiquée au chapitre 6 de la notice. - 33 - labotronic rtx_F - 03/05 - ed. 2 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.