Eurofred LAVAVASOS LP 50 T DESCALCIFICADOR Manuel utilisateur
PDF
ダウンロード
ドキュメント
Nous vous remercions d'avoir acheté l'un de nos appareils. Les instructions pour l'installation et l'entretien de même que celles pour l'emploi, que vous pourrez lire ci-après, ont été préparées afin que votre appareil dure longtemps et fonctionne parfaitement. Suivre attentivement ces instructions. Nous, nous avons créé et construit cet appareil selon les dernières innovations technologiques. Votre rôle sera d'en prendre soin. Votre satisfaction sera notre meilleure récompense. FR SOMMAIRE Page AVERTISSEMENTS 32 PARTIE DESTINEE A L'INSTALLATEUR 1. INSTALLATION DE LA MACHINE 1.1 Réception du produit 1.2 Raccordement hydraulique 1.3 Connexion électrique 1.4 Réglage de la température 1.5 Fonctionnement du doseur de produit de rinçage 33 33 33 33 34 34 2. INSTALLATION DU DOSEUR DE DETERGENT 2.1 Connexion électrique 2.2 Raccordement hydraulique 2.3 Dosage 36 36 36 36 3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET INFORMATIONS SUR LES POMPES 3.1 Pompe de vidange (option) 3.2 Pompe d'augmentation de la pression (option) 37 37 37 PARTIE DESTINEE A L'UTILISATEUR 4. PANNEAU DE COMMANDE ET SYMBOLES CORRESPONDANTS 38 5. FONCTIONNEMENT 5.1 Emploi du détergent 5.2 Emploi du produit de rinçage 5.3 Dispositif de régénération (option) 5.4 Respect des normes d'hygiène et H.A.C.C.P. 38 39 39 39 40 6. ENTRETIEN 6.1 Entretien ordinaire 6.2 Entretien particulier 40 40 40 7. ENVIRONNEMENT 7.1 Emballage 7.2 Mise au rebut 41 41 41 8. Écologie 8.1 Recommandations pour l'utilisation optimale de l'énergie électrique, de l'eau et des additifs 41 41 GENERALITES 9. PROBLEMES, CAUSES ET REMEDES DE LA MACHINE 42 a: LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'INSTALLER LA MACHINE. b: ATTENTION: LA NON-OBSERVANCE, MEME PARTIELLE, DES NORMES CITEES DANS CETTE NOTICE ANNULE LA GARANTIE DU PRODUIT ET DECHARGE LE PRODUCTEUR DE TOUTE RESPONSABILITE. page 31 FR AVERTISSEMENTS Il est très important que vous conserviez cette notice d'emploi avec le lave-vaisselle afin de la consulter au besoin. En cas de vente ou de passage de la machine à un autre usager, veiller à ce que la notice accompagne toujours le lave-vaisselle pour permettre au nouveau propriétaire de prendre connaissance du fonctionnement et de lire les avertissements correspondants. Ces avertissements sont fournis afin de protéger l'usager, conformément à la directive « 98/37 », et modifications suivantes, ainsi qu'à la « Norme technique harmonisée du produit » EN 60335-1 et EN 60335-2-58. Ils devront être lus attentivement avant d'installer et de mettre en service le lavevaisselle. • LA CONNEXION AUX INSTALLATIONS ELECTRIQUES ET HYDRAULIQUES PERMETTANT L'INSTALLATION DE LA MACHINE NE DOIT ETRE EFFECTUEE QUE PAR DES OPERATEURS FORMES A CET EFFET. • Seuls des adultes peuvent faire marcher ce lave-vaisselle. • L'appareil, ou les parties de celui-ci, ne doit pas être utilisé comme escabeau ou toute autre forme de support, car il a été projeté pour soutenir uniquement le poids du panier de la vaisselle à laver • Température ambiante minimale de fonctionnement 10°C. • Veiller à ce que le lave-vaisselle ne soit pas posé sur le câble d'alimentation ou sur les tubes de prise d'eau ou de vidange. Dans le cas contraire, agir sur les pieds d'appui de la machine et s'assurer qu'ils sont de niveau. • Le lave-vaisselle a été exclusivement conçu afin de laver des assiettes, des verres et de la vaisselle en général avec des déchets de type alimentaire. Laver uniquement les objets indiqués et surtout pas des objets trop fragiles ou d'une matière qui ne résiste pas au lavage. Pour utiliser correctement la machine b: • Ne pas ouvrir la porte du lave-vaisselle et ne pas l'arrêter pendant son fonctionnement. Toujours éteindre le lave-vaisselle avant d'accéder à l'intérieur. Dans tous les cas, le lave-vaisselle est doté d'une sécurité spéciale qui bloque immédiatement son fonctionnement, en cas d'ouverture accidentelle de la porte, évitant ainsi des sorties d'eau. • Une fois terminée l'utilisation, à la fin de la journée, toujours débrancher le lavevaisselle du secteur électrique, à l'aide de l'interrupteur général fixé au mur, et fermer le robinet d'arrivée d'eau. • Toutes interventions pour réparer la machine sont interdites à l'usager. S'adresser à du personnel qualifié et agréé. • SEUL LE PERSONNEL QUALIFIE ET AGREE PEUT EFFECTUER L'ASSISTANCE TECHNIQUE DE CE LAVE-VAISSELLE. c: d: ATTENTION : LE NETTOYAGE DE L'INTERIEUR DE LA MACHINE NE PEUT ETRE EFFECTUE QUE 10 MINUTES APRES L'ARRET DE LA MACHINE. ATTENTION : IL EST INTERDIT D'INTRODUIRE LES MAINS ET/OU DE TOUCHER LES PARTIES DU FOND DE LA CUVE PENDANT ET/OU A LA FIN DU CYCLE DE LAVAGE. N.B. : Nous déclinons toute responsabilité pour des accidents à des personnes ou à des choses dérivant de la non-observation des normes citées ci-dessus. page 32 FR PARTIE DESTINEE A L'INSTALLATEUR 1.INSTALLATION DE LA MACHINE Tab. température H2O d’alimentation Min Maxi kPa kPa Machine sur dem ande Machine sur catalogue P. statique 250 400 H2O froide H2O chaude P. dynamique 200 350 Dureté 2°f 10°f 5°C £ t < 50°C 50°C£ t £ 60°C Tableau Pression Tab. 1 Tab. 2 1.1 Réception du produit Après avoir ôté l'emballage, contrôler que l'appareil n'a pas été endommagé durant le transport. Dans le cas contraire, signaler au revendeur l'anomalie décelée. Si celle-ci peut diminuer la sécurité, l'appareil ne doit pas être installé. Pour la mise au rebut de l'emballage, se reporter au chap. 7. 1.2 Raccordement hydraulique Monter un robinet pouvant bloquer rapidement et complètement l'arrivée de l'eau sur le circuit d'alimentation de l'eau. Veiller à ce que la pression de l'eau du réseau soit comprise dans les valeurs reportées dans le tab.1. Au cas où la valeur serait inférieure à 2 Bar p. dynamique (200KPa), il est obligatoire d'installer une pompe pour accroître la pression et ceci afin d'avoir un fonctionnement optimal de la machine (sur demande, la machine peut être fournie avec cette pompe). Si la pression du réseau est supérieure à 400 KPa, il est obligatoire d'appliquer un réducteur de pression. Si l'eau a une dureté moyenne supérieure à 10°FR, il est obligatoire d'installer un adoucisseur. Vous aurez ainsi une vaisselle plus propre et votre machine durera plus longtemps. Afin de garantir une performance optimale de la machine, le champ de température de l'eau d'alimentation doit être comprise dans les valeurs indiquées dans le tableau 2. Sur demande, la machine peut être équipée d'un adoucisseur (voir paragraphe 5.3). Chaque machine est munie d'un tube en caoutchouc pour l'arrivée d'eau équipé d'un raccord fileté de 3/4”. Brancher le tube d'évacuation, fourni avec la machine, au raccord coudé placé sous la cuve, en faisant en sorte que l'eau puisse couler librement. S'il n'est pas possible de vidanger l'eau à un niveau inférieur à l'évacuation de la machine, nous vous conseillons d'installer une pompe de vidange qui peut être fournie sur commande. Le tube d'évacuation doit toujours être relié à un siphon afin d'éviter le retour des odeurs des égouts. 1.3 Connexion électrique La connexion électrique doit être conforme aux normes techniques en vigueur. Veiller à ce que la valeur de la tension de réseau mesurée corresponde à celle indiquée dans la plaquette signalétique de la machine. Il est nécessaire d'installer un interrupteur magnétothermique omnipolaire adéquat, dimensionné suivant l'absorption et doté d'une ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Cet interrupteur devra servir uniquement à cet appareil et être installé tout près de ce dernier. Veiller à ce que les installations électriques soient équipées d'une mise à la terre efficace. En outre, au dos de la machine, une borne portant le symbole (voir fig.1) sert à la connexion équipotentielle entre les différents appareils (voir normes installations électriques). fig. 1 e: POUR LES MACHINES DOTEES D'ALIMENTATION TRIPHASEE, SUIVRE LES INDICATIONS ET LE SCHEMA ELECTRIQUE CIJOINTS. f: Câble d'alimentation : le revendeur/importateur/installateur est obligé de conformer le câble d'alimentation à la classe d'isolation en fonction du lieu de travail et conformément aux Normes Techniques en vigueur. page 33 FR PARTIE DESTINEE A L'INSTALLATEUR 1.4 Réglage de la température Si cela est nécessaire, il est possible de régler la température de l'eau de lavage et de rinçage en agissant sur les vis micrométriques des thermostats respectifs. Nous conseillons une température de 55°C pour l'eau de lavage (cuve) et de 85-90°C pour le rinçage (chauffe-eau). Les machines avec le chauffe-eau à l'intérieur de la cuve de lavage ont un seul thermostat qui doit être réglé sur 75-80°C. 1.5 Fonctionnement du doseur de produit de rinçage Caractéristiques techniques (type A) A Type A: code 10705 A Type A: code 10799 Fonctionnement : il utilise la différence de pression combinée, provoquée par l'allumage et l'extinction de la pompe de lavage, et la pression de rinçage. Raccordement hydraulique : 1) Raccorder le raccord porte-tube (A) du doseur à la pompe à l'aide du tube en caoutchouc installé sur la machine (pression pompe). 2) Relier le tuyau en caoutchouc noir, à l'aide de son raccord de départ en cuivre (B), au B C raccord placé à proximité du chauffe-eau (gicleur). 3) Veiller à ce que le tube vert d'aspiration du produit soit introduit dans le raccord (C) et que D le filtre et le poids se trouvent dans le réservoir du produit de rinçage. Enclenchement : pour l'enclenchement, il suffira de mettre en marche la machine et de lui faire faire plusieurs cycles de lavage complets, ou bien d'appuyer sur la vis de réglage (D) durant le cycle de lavage, et ouvrir et fermer la porte tout en appuyant sur la tige (D). Ce système rend le ré-enclenchement plus rapide. Réglage : à chaque rinçage, le doseur prélèvera une quantité de produit de rinçage réglable de 0 à 4 cm3 égale à une longueur aspirée dans le tube de 0 à 30 cm. Le débit minimum s'obtient en vissant à fond (dans le sens des aiguilles d'une montre) la vis de réglage (D), B C tandis que le débit maximum s'obtient en dévissant (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) la vis de réglage (D) de 20 tours environ). Pour avoir la bonne dose de produit, voir le paragraphe « Emploi du produit de rinçage » (voir paragraphe 5.2). D N.B.: À chaque tour de vis, la dose du produit de rinçage varie de 1,6 cm aspirés dans le tube, soit 0,2 cm3/tour (environ 0,21 g/tour, avec un produit de rinçage ayant une densité de 1,05 cm3). Le doseur de produit de rinçage ne peut fonctionner correctement si la hauteur entre le fond de la machine et le fond du réservoir dépasse 80 cm. Caractéristiques techniques (type B) Type B: code 10599999 Fonctionnement : il utilise la pression du réseau de l'eau. Raccordement hydraulique : 1) utiliser le tube en caoutchouc installé sur la machine pour relier le raccord (B) du doseur au raccord spécial placé à proximité du chauffe-eau (gicleur). 2) Quant au tube vert qui sort du raccord d'aspiration (C), il doit être introduit avec son filtre et son lest dans le réservoir de prélèvement du produit de rinçage. B C Enclenchement : pour l'enclenchement, il suffira de mettre en marche la machine et lui faire faire un cycle de lavage et de rinçage, ou d'appuyer à plusieurs reprises sur la vis de réglage (D). Réglage : à chaque rinçage, le doseur prélèvera une quantité de produit de rinçage réglable D de 0 à 4 cm3 égale à une longueur aspirée dans le tube de 0 à 30 cm. Le débit minimum s'obtient en vissant complètement (dans le sens des aiguilles d'une montre) la vis de réglage (D), tandis que le débit maximum s'obtient en dévissant (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) la vis de réglage (D) de 20 tours environ. Pour avoir la dose de produit juste, voir le paragraphe « Emploi du produit de rinçage » (voir paragraphe 5.2). N.B.: À chaque tour de vis, la dose du produit de rinçage varie de 1,6 cm aspirés dans le tube, soit 0,2 cm3/tour (environ 0,21 g/tour, avec un produit de rinçage ayant une densité de 1,05 g/cm3). Le doseur de produit de rinçage ne peut fonctionner correctement si la hauteur entre le fond de la machine et le fond du réservoir dépasse 80 cm. page 34 FR PARTIE DESTINEE A L'INSTALLATEUR LES DOSEURS SONT PRÉRÉGLÉS SUR UNE ASPIRATION DE 5 CM AU COURS D'UN TEST DE FONCTIONNEMENT LORS DE L'ESSAI DE L'APPAREIL. CETTE VALEUR DOIT TOUJOURS ÊTRE MODIFIÉE EN FONCTION DU TYPE DE PRODUIT DE RINÇAGE ET DE LA DURETÉ DE L'EAU. 10805 10805 10805 10805 10807 10807 10806 10806 Cod. 10705 Cod. 10799 10805 10808 10807 10806 Cod. 10599999 INCONV ÉNIENTS P endant le rinç age, l'eau s ort par le tuy au d'as piration du produit de rinç age CAUS ES ET REM ÈDES Les s oupapes d'as piration 10805 et de refoulem ent ne s e ferm ent pas c om plètem ent à c ause de la prés enc e de c orps étrangers s ur le s iège de ferm eture. Nettoy er les s oupapes 10805, c ontrôler la prés enc e du filtre s ur l'as piration du produit de rinç age et filtrer l'eau arrivant au lave-vais s elle. Le dos eur n'as pire pas le produit de rinçage a) La s oupape de refoulem ent 10805 ne s e ferm e pas c om plètem ent à c aus e de la présenc e de c orps étrangers s ur le s iège de ferm eture. Nettoy er la s oupape 10805, c ontrôler la prés enc e du filtre sur l'as piration du produit de rinç age et filtrer l'eau arrivant au lave-vais s elle b) le joint 10806 du pis ton es t abîm é et n'as sure plus l'étanc héité. Rem plac er le joint 10806 avec un joint d'origine c ) c ontrôler l’intégrité de la m em brane 10807 page 35 FR PARTIE DESTINEE A L'INSTALLATEUR 2. INSTALLATION DU DOSEUR DE DETERGENT C Point B min 3 cm 15108/E B A fig. 9 15185 fig. 10 SCHEMA POUR LES CONNEXIONS 2.1 Connexion électrique • Consulter le schéma électrique joint à la machine. 2.2 Raccordement hydraulique a) Faire un trou de 12 de Ø à l'arrière de la machine. Sur certaines machines, le trou existe déjà : il est fermé par un bouchon en plastique. Il suffira donc de retirer le bouchon du trou et de monter le raccord de départ. b) Dans le cas contraire, percer un trou du diamètre de votre gicleur sur la partie arrière de la cuve (voir fig. 9). Cette opération doit être effectuée par l'Assistance Technique. Le trou doit se trouver au-dessus du niveau de l'eau. Il sera important d'effectuer le trou loin du trop-plein afin d'éviter que le détergent ne sorte immédiatement et de fixer le doseur verticalement, avec les porte-tubes positionnés vers le bas, en veillant à ne pas le mettre au-dessus d'éléments sous tension. c) Monter correctement le gicleur C en utilisant les joints appropriés. d) Relier le tube d'aspiration sur le raccord d'aspiration du doseur (voir fig.9 point A). e) Relier le tube de départ sur l'autre raccord du doseur et le raccord de départ. (voir fig. 9 point B). f) Introduire le tube avec le filtre dans le réservoir du détergent. g) Amorcer le détergent et procéder avec la phase de dosage. 2.3 Dosage Le débit du doseur de détergent peut être réglé à l'aide d'un tournevis, comme le montre la figure 10. 2 cm de produit aspiré par le tube correspondent à 0,25 cm3, soit 0,3 g (densité de 1,2 g/ cm3). Pour obtenir un dosage correct, consulter le paragraphe 5.1. page 36 PARTIE DESTINEE A L'INSTALLATEUR FR 3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET INFORMATIONS SUR LES POMPES 3.1 Pompe de vidange (option) Pour l'installation, faire très attention à l'endroit du positionnement du tube de vidange (voir fig. 7). MAX 0,8m N.B : Pour vidanger la cuve : éteindre la machine en agissant sur l'interrupteur vert 0-1 (voir paragr. 2), retirer le trop-plein et laisser la porte ouverte ; appuyer sur le bouton 5 jusqu'à ce que la vidange soit terminée. Durant le cycle de lavage-rinçage, l'eau en surplus est automatiquement vidangée. fig.7 ATTENTION ! POSITIONNEMENT ERRONÉ DU TUBE. ATTENTION ! POSITIONNEMENT CORRECT DU TUBE. 3.2 Pompe d'augmentation de la pression (option) Après des périodes d'inactivité du lave-vaisselle, contrôler si la pompe supplémentaire tourne librement pour augmenter la pression. Pour cela, utiliser un tournevis et agir en l'introduisant dans la fissure qui se trouve sur l'arbre moteur, du côté de l'aération (voir fig. 8). En cas de blocage, taper légèrement avec un marteau en plastique sur le tournevis que vous aurez introduit dans la fente. fig. 8 page 37 FR PARTIE DESTINEE A L'UTILISATEUR 4. PANNEAU DE COMMANDE ET SYMBOLES CORRESPONDANTS COMMANDES INDICATEURS 1 Interrupteur général 0-1 a Indicateur machine sous tension 2 Bouton de mise en marche cycle b Indicateur remplissage cuve effectué 3 Sélecteur rinçage à froid supplémentaire c Indicateur cycle de lavage 4 Bouton START régénération (option) d Indicateur cycle régénération 5 Bouton vidange manuelle (option) e Indicateur de température 6 Sélecteur type de lavage (là où il est prévu) 5. FONCTIONNEMENT • Introduire le tube du trop plein dans son logement situé à l'intérieur de la cuve (fig.2). • Contrôler si le filtre est bien placé dans son propre siège (fig. 3-4). Le filtre doit être nettoyé tous les 20 cycles de lavage. Nous vous recommandons de ne pas faire fonctionner la machine sans filtre • Fermer la porte de la machine. • Introduire le tube spécial du doseur de produit de rinçage dans le réservoir du produit de rinçage et contrôler si la quantité est suffisante pour les besoins de la journée (voir paragraphe emploi du produit de rinçage). • Ouvrir le robinet de l'eau. • Agir sur l'interrupteur 0-1 1(voir chap. 4) et le positionner sur 1 (en appuyant dessus). fig. 2 Le voyant de l'interrupteur ou bien le voyant indiqué par le symbole (a) (voir chap. 4) s'allumeront pour signaler la mise en marche. La machine remplira automatiquement la cuve d'eau (pour les machines qui en sont équipées, le voyant (b) (voir chap. 4) s'allumera pour indiquer que le remplissage a eu lieu), puis la phase de chauffage commencera. fig. 3 Dès que l'eau de lavage a atteint la température nécessaire, le voyant (e) (voir paragr. 4) s'allume. fig. 4 • Introduire le panier avec la vaisselle à laver. Les assiettes doivent être placées correctement dans le panier (voir fig. 5). • Pour les machines dotées du sélecteur 6 (voir chap. 4), sélectionner le type de lavage. • Pour commencer le cycle de lavage, si le lave-vaisselle n'est pas équipé de système automatique, verser le détergent liquide dans la cuve et appuyer sur le bouton START 2 (voir chap. 4). Le voyant de l'interrupteur - ou le voyant (c) lorsqu'il existe - s'allumera pour signaler le fonctionnement du cycle. A la fin du lavage, il y aura un rinçage à chaud. Lorsque le voyant START 2 (voir chap. 4) s'éteint, il indique la fin du cycle. fig. 5 page 38 Pour effectuer le rinçage à froid, avec les machines équipées de ce système, appuyer sur le sélecteur 3 (voir chap. 4) pendant la durée nécessaire, une fois que le voyant C s'est éteint. • La machine est prête pour un nouveau lavage. • A la fin de la journée, nettoyer la machine (voir chap. 6 « Entretien »). • Eteindre la machine et fermer le robinet de l'eau. PARTIE DESTINEE A L'UTILISATEUR FR 5.1 Emploi du détergent Il doit absolument être du type NON MOUSSEUX et approprié pour les machines à laver les verres et les lave-vaisselles industriels. Nous vous conseillons d'employer un détergent liquide. Le détergent doit être versé dans la cuve. Son dosage est conseillé par les fabricants. Sur demande, le lave-vaisselle peut être équipé du doseur électrique de détergent. 1 cm de produit aspiré dans le tube correspond à 0,15 g env. de détergent. Un dosage correct du détergent est très important pour obtenir un lavage efficace. NT GE R TE DE 5.2 Emploi du produit de rinçage La machine est dotée d'un doseur de produit de rinçage. La machine aspire uniquement le produit. Il est possible de modifier la quantité dosée en agissant sur la vis micrométrique du doseur. En la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, la dose diminue. Dans le sens inverse, elle augmente. Nous vous conseillons une dose de 2-5 cm de produit que vous pourrez mesurer sur le tube d'aspiration. 1 cm de produit aspiré dans le tube correspond à 0,13 g env. de produit de rinçage. Un dosage correct de ce produit est très important pour obtenir un séchage rapide et faire briller la vaisselle. IT GE DU ÇA O IN PR E R D 5.3 Dispositif de régénération (option) SE fig. 6 L La régénération des résines du dispositif anti-tartre est très importante. Régénération des résines : effectuer une régénération des résines en fonction du nombre de cycles indiqué sur le graphique ci-après. Par ex., 27 °f (ou 15 °D) = 39 cycles. Pour effectuer le cycle de dépuration, procéder comme suit : • positionner l'interrupteur général 1 (voir chap. 4) sur 0 (éteint). • retirer le trop-plein et vidanger toute l'eau de la cuve. • Contrôler et le cas échéant, rajouter du sel en veillant à ne pas le répandre dans la cuve. Une grosse concentration de sel dans la cuve peut compromettre le bon fonctionnement et la longévité de la machine. Remplir le réservoir spécial placé à l'intérieur de la cuve (voir fig. 6) avec du sel de cuisine (grains de 1-2 mm). • fermer la porte et appuyer sur le bouton 4 (voir chap. 4) pendant quelques secondes jusqu'à ce que vous entendiez le déclic du dispositif de régénération. Le voyant (d) (voir chap. 2) indique le fonctionnement du cycle. La machine régénère automatiquement les résines contenues dans l'adoucisseur en 20 minutes environ. Le cycle est terminé lorsque le voyant (d) s'éteint. N.B. : Une fois que le cycle a commencé, il ne peut plus être interrompu. Pour nettoyer la machine, éviter d'utiliser de la paille de fer et/ou des produits corrosifs qui pourraient l'endommager. Avec une dureté supérieure à 35 °f, il est conseillé d'installer un adoucisseur externe. page 39 FR PARTIE DESTINEE A L'UTILISATEUR 5.4 Respect des normes d'hygiène et H.A.C.C.P. • • • • • • • Les machines sont équipées d'un indicateur de température (chap. 4) qui s'allume lorsque le chauffe-eau et la cuve ont atteint la température voulue (valeurs réglées en usine). Il est recommandé d'attendre que le voyant soit allumé avant d'effectuer le cycle suivant. Ôter tout résidu de la vaisselle pour ne pas engorger les filtres, gicleurs et tuyauteries. Vider la cuve de lavage et nettoyer les filtres au moins 2 fois par jour. Contrôler que le dosage du détergent et du produit de rinçage soit correct (suivre les conseils du fournisseur). Le matin, avant de commencer à utiliser la machine, contrôler que la quantité de produit dans les réservoirs est suffisante pour les besoins de la journée. Nettoyer toujours le plan d'appui de la vaisselle. Dégager le panier du lave-vaisselle avec les mains ou des gants propres pour ne pas contaminer les couverts. Ne pas essuyer ou frotter la vaisselle avec des torchons, des brosses ou des chiffons non stérilisés. 6. ENTRETIEN 6.1 Entretien ordinaire g: ATTENTION : La machine n'est pas protégée contre les jets d'eau. Nous vous conseillons donc de ne pas utiliser de systèmes de nettoyage à pression. En outre, nous vous conseillons de vous adresser à votre revendeur de produits de nettoyage afin d'avoir des informations détaillées sur les méthodes et les produits pour assainir périodiquement la machine. Pour le nettoyage de la machine, il est absolument interdit d'employer de l'eau de Javel ou des détergents à base de chlore. Le fonctionnement parfait de la machine dépend d'un nettoyage fait avec soin. Il sera nécessaire de l'effectuer au moins une fois par jour, en procédant de la façon suivante : • Positionner l'interrupteur général sur 0. • Fermer le robinet de l'eau. • Vidanger l'eau en enlevant le tube du trop plein. Pour les machines équipées de pompe de vidange, il suffira, après avoir enlevé le tube du trop-plein et après avoir éteint l'interrupteur général 1 (voir chap. 2), d'appuyer sur le bouton 5 (voir chap. 2) jusqu'à ce que la vidange soit terminée. • Retirer le filtre et le nettoyer avec une brosse sous l'eau courante. • Retirer les couronnes en agissant sur les vis de fixation, nettoyer soigneusement les gicleurs, les bras de lavage et les rincer sous l'eau courante. • Remonter tous les éléments et réinstaller les couronnes dans leur logement en les fixant avec leurs vis de fixation. • Nettoyer avec soin la cuve à l'aide de produits spécifiques. • En fin de journée, nous vous conseillons de laisser la porte de la machine ouverte. N.B. : Il est conseillé de changer l'eau de la cuve, en effectuant un nouveau remplissage, au moins tous les 20 lavages ou bien deux fois par jour. Ne pas utiliser de paillettes métallique lors du nettoyage et/ou de produits corrosifs risquant d'endommager la machine. 6.2 Entretien particulier Une ou deux fois par an, faire contrôler la machine par un technicien qualifié pour : 1. faire nettoyer le filtre de l'électrovanne ; 2. ôter les incrustations des résistances ; 3. contrôler l'état d'étanchéité des joints ; 4. contrôler l'intégrité et/ou l'usure des composants ; 5. contrôler le fonctionnement des doseurs. page 40 PARTIE DESTINEE A L'UTILISATEUR 7 FR ENVIRONNEMENT 7.1 Emballage L'emballage est formé des pièces suivantes : • une palette en bois ; • un sac en nylon (LDPE) ; • un carton feuilleté ; • du polystyrène expansé (PS) ; • réglette en polypropylène (PP). Il est conseillé d'éliminer les matériaux susmentionnés conformément aux lois en vigueur. 7.2 Mise au rebut La mise au rebut de la machine doit se faire conformément aux lois en vigueur : s'adresser aux services municipaux qui s'occupent de la collecte des ordures ménagères. Débrancher les connexions électriques et hydrauliques de la machine avant de la mettre au rebut. Couper le câble électrique de manière à rendre impossible toute éventuelle utilisation. Toutes les parties mécaniques sont recyclables car elles sont en acier inox. Les parties en plastique recyclables sont indiquées avec le symbole de la matière plastique. 8 ÉCOLOGIE 8.1 Recommandations pour l'utilisation optimale de l'énergie électrique, de l'eau et des additifs Dosage du sel La quantité de sel, fixée par le fabricant, est injectée dans les résines à chaque cycle de régénération. Il est important de respecter la cadence de régénération indiquée au paragraphe 5.3 pour éviter tout gaspillage ou des engorgements dus au tartre. Utiliser, si possible, la machine à pleine charge. Vous éviterez ainsi le gaspillage de détergent, de produit de rinçage, d'eau et d'énergie électrique. Détergents et produits de rinçage Pour respecter la nature, utiliser des détergents et des produits de rinçage avec la plus haute biodégradabilité. Faire contrôler le dosage correct en fonction de la dureté de l'eau au moins une fois par an. Un excès de produit pollue les rivières et la mer, une dose insuffisante réduit la qualité du lavage et/ou l'hygiène de la vaisselle. Température de la cuve et du chauffe-eau Les températures de la cuve et du chauffe-eau ont été réglées en usine de manière à obtenir les meilleurs résultats de lavage avec la plupart des détergents disponibles dans le commerce. Celles-ci peuvent être réglées également par l'installateur en fonction du détergent utilisé (voir paragraphe 1.4). Pré-nettoyage Ôter tout résidu de la vaisselle en utilisant avec modération de l'eau à température ambiante pour faciliter le détachement des graisses animales. Il est conseillé de faire tremper la vaisselle dans de l'eau chaude pour ôter les résidus incrustés. Remarques : Effectuer le lavage de la vaisselle dès que possible pour éviter que les dépôts ne se sèchent, ce qui pourrait compromettre l'efficacité du lavage. Pour obtenir un lavage efficace, il est conseillé d'effectuer régulièrement un nettoyage et un entretien du lave-vaisselle (voir chap. 6). Le non respect aussi bien des points mentionnés ci-dessus que de toutes les informations contenue dans ce manuel pourrait engendrer des gaspillages d'énergie, d'eau et de détergent, et par conséquent l'augmentation des coûts d'exploitation et/ ou une réduction des performances. page 41 FR GENERALITES 9. PROBLÈMES, CAUSES ET REMÈDES DE LA MACHINE Type de problème Causes possibles Remède La machine ne s’allume pas Interrupteur général déclenché Enclencher l’interrupteur La machine ne prélève pas l’eau Robinet d'eau f ermé Ouvrir le robinet de l’eau Gicleurs du bras de rinçage ou f iltre de l’électrovalve obstrués Nettoyer les gicleurs du bras de rinçage, les canalisations et le f iltre de l’électrovalve. Si la machine est dépurée, verif ier la présence de sel ou exécuter plus f requemment le nettoyage Pressostat déf ectueux Remplacer le pressostat Le lavage n’est pas satisf aisant Les gicleurs de lavage sont obstrués ou bien les bras de Dévisser ou nettoyer les gicleurs, la barre de rotation et lavage ne tournent pas remonter le tout correctement dans les logements respectif s Présence de mousse Utiliser du détergent non moussant ou réduire les doses de celui qui est utilisé Traces de gras ou d’amidon Concentration du détergent insuf f isante Filtre trop sale Contrôler la température de la cuve (elle doit être comprise entre 50 et 60°C) Durée du lavage insuff isante pour le type de saleté Eau de lavage trop sale Les verres et les couverts ne Dosage du produit de rinçage insuf f isant sont pas bien secs Le panier n’est pas adapté aux verres et aux couverts Les couverts sont peut-être restés trop longtemps à l’intérieur de la cuve Rayures ou taches sur les verres ou sur les couverts La température de l’eau de rinçage est inf érieure à 7580°C Surf ace des verres/assiettes rugueuse et poreuse du f ait de l’usure de la matière Produit de rinçage trop concentré. Eau trop calcaire Enlever le f iltre, le nettoyer avec une brosse sous un jet d’eau et le repositionner dans son logement Régler le thermostat ou contrôler si la résistance fonctionne correctement Si possible, sélectionner le cycle plus long, sinon ref aire un lavage Vidanger l’eau de la cuve et nettoyer les f iltres ; recharger la cuve et remonter correctement les filtres Augmenter le dosage en agissant sur la vis du doseur (voir paragraphe « Doseur produit de rinçage ») Utiliser un panier adéquat qui permette de mettre les verres en position inclinée de manière à ce que l’eau puisse s’écouler Dès que le cycle de lavage est terminé, sortir immédiatement le panier avec les verres et les couverts de manière à ce qu’ils puissent sécher plus rapidement Contrôler la température du thermostat du chauf f e-eau Remplacer les verres et les assiettes Réduire la concentration du produit de rinçage en agissant sur la vis micrométrique du doseur (voir paragraphe « Doseur produit de rinçage ») Vérif ier la qualité de l’eau Nous vous rappelons que l’eau ne doit pas avoir une dureté supérieure à 5-10 °f Pour les machines avec adoucisseur : peu de sel dans le Remplir le réservoir de sel (gros sel : grains de 1-2 mm) et réservoir ou bien les résines n’ont pas été correctement faire plus souvent la régénération des résines. En cas de présence de tartre même sur la carrosserie, f aire régénérées contrôler le f onctionnement du dépurateur par un technicien qualif ié Présence de sel dans la cuve de la machine Nettoyer et bien rincer la machine ; lorsque vous mettez du sel dans le réservoir, éviter de le f aire déborder Pendant le f onctionnement, la La machine est reliée à une installation surchargée Brancher la machine séparément (appeler le Service machine s’arrête subitement Après-Vente) Une sécurité de la machine s’est enclenchée Pendant la phase de lavage, L’eau du jour précédent n’a pas été changée la machine s’arrête et prélève Température excessive de l’eau dans la cuve de l’eau Pressostat déf ectueux Trop-plein mal positionné Vérif ier les sécurités (appeler le Service Après-Vente) Vidanger la cuve et eff ectuer un nouveau remplissage Faire contrôler le thermostat et le pressostat par le Service Après-Vente Enlever et repositionner correctement le trop-plein N.B. : Pour tout autre problème, s'adresser à l'Assistance Technique. Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques techniques. page 42 ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。