SERRURE MOTORISÉE POUR ACCÈS EXTERIEURS 49XD1… 49XD2… MANUEL UTILISATEUR 49XD2... 49XD1... Degré 4 de résistance à la pluie battante Degré 4 de résistance à l’infiltration de poussières CONSIGNES GÉNÉRALES Le présent manuel s’adresse à un personnel technique qualifié et expérimenté. Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. vous remercie de la confiance que vous lui témoignez en choisissant ce produit et vous conseille de: - lire très attentivement les instructions reportées dans ce manuel avant de procéder à l’installation du produit ou d’effectuer toute opération d’entretien sur le produit. - Toutes les opérations d’assemblage et de connexion doivent suivre les bonnes pratiques techniques et respecter les règlements en vigueur. - Ne pas installer le produit dans une atmosphère ou un milieu explosifs ou en présence de fumées/gaz inflammables. - Avant toute intervention d’installation ou d’entretien, ne pas oublier de couper l’alimentation et de sectionner toutes les parties sous tension. - Prendre toute précaution pour éviter tout risque de décharge électrique lors des opérations d’installation ou d’entretien décrites dans ce manuel. - L’installateur est tenu de remettre à l’utilisateur toutes ces instructions et toutes les consignes d’entretien. - Conserver ces instructions pour tout besoin ultérieur et joindre la facture d’achat comme confirmation pour la garantie. - En cas de problème, ne contacter que votre revendeur. Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. peut, à tout moment et sans préavis, modifier les caractéristiques des produits illustrés dans ce manuel. CONDITIONS DE GARANTIE Ce produit a été contrôlé par Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A., et il est garanti contre tout vice de fabrication, pendant le temps défini par la réglementation en vigueur en Italie, à compter de la date d’achat indiquée sur le document fiscal établi au moment de la vente. En cas de problème, la garantie ne prendra effet que sur présentation, au revendeur ou au technicien d’assistance, dudit document fiscal indiquant les données d’identification du produit. Par garantie, on entend le remplacement ou la réparation des pièces présentant un vice de fabrication, à l’exclusion des frais de transport de et pour les centres d’assistance, qui resteront à la charge du client. En cas de problèmes récurrents de même origine ou de panne non réparable, Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. pourra décider, et sa décision sera sans appel, de procéder au remplacement complet du produit. Dans ce cas, la garantie sera transférée sur le produit de remplacement, et sera effective jusqu’au terme initialement prévu pour le produit d’origine. Au cas où il serait nécessaire de procéder à une intervention au domicile du client, celui-ci devra s’acquitter – si requis – d’un forfait de déplacement du personnel technique agréé. En cas d’expédition directe, les produits voyagent aux risques et périls du client alors que les risques de transport sont à la charge du technicien agréé lorsque le produit est enlevé et transporté par ce dernier. LIMITES DE RESPONSABILITÉ Les dommages imputables aux conditions suivantes ne sont pas couverts par la garantie : - négligence ou utilisation impropre et ne correspondant pas aux types de fonctionnement illustrés ci-après. - manque de protection du produit avant l’exécution d’une opération quelconque et pouvant générer des déchets (débris de soudure, perçages panneaux, perçage structure etc.) qui peuvent en empêcher le bon fonctionnement. - entretien erroné et ne respectant pas les instructions imparties dans ce manuel ou effectué par un personnel non-autorisé. - transport effectué sans prendre les précautions suffisantes et quoi qu’il en soit les dommages non imputables à des vices de fabrication. Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. décline en outre toute responsabilité en cas de dommage éventuel aux personnes ou aux biens imputables au non-respect de toutes les précautions d’utilisation indiquées ici. N.B. : Exécuter toutes les opérations de raccordement/montage et/ou d’éventuelles interventions ultérieures APRÈS avoir débranché l’installation électrique de l’alimentation secteur. INSTALLATION DE LA SERRURE En cas de nouvelle installation, utiliser le gabarit livré de série. Souder ou fixer les plaques en option (code 94415/94416 - fig.1) à la structure de la grille, puis poser provisoirement la serrure et la gâche. Pour faciliter la mise en place correcte de la gâche, utiliser le gabarit en plastique (livré de série - fig. 2), en considérant que la distance entre la gâche et la serrure ne doit pas dépasser 10 mm (fig. 3). En cas de remplacement d’une serrure électrique existante, fixer XDRIN à l’aide des plaques/orifices prévus sur la structure. Pour le montage, procéder comme suit : - Dévisser les vis latérales et retirer le capot (fig. 4). - Fixer la serrure et la gâche à l’aide des vis livrées de série (fig. 5). - Couper le passe-câble gradué livré de série (fig. 6 - A), de manière à obtenir la section correcte pour le passage du câble d’alimentation, puis l’introduire dans l’emplacement prévu à cet effet au fond de la serrure (fig. 6). - Introduire le câble jusqu’à la borne de fixation, présente sur la carte électronique, en le faisant passer au-dessous de la plaque d’étanchéité des engrenages (fig. 7), en suivant les schémas électriques ci-inclus. - Reposer le capot et tester la serrure. 10 mm MAXIMUM 94415 94416 1 2 4 3 5 ORIFICES DE FIXATION 6-A 6 2 7 99342FR - REV. 00 DESCRIPTION DES COMPOSANTS DESCRIPTION DES BROCHES DE LA BORNE N° contact 1 2 3 4 BORNE BOUTON A LED Fonction Alimentation serrures Alimentation serrures Commande avec tension 1 Commande avec tension 2 Commande sur contact propre (GND) 5 6 1 2 ALIMENTATION 12 - 24V 3 4 12 - 24V IMPULSION D’OUVERTURE 5 Commande sur contact propre 6 CONTACT PROPRE RÉGLAGE DU DÉLAI DE COURTOISIE Il s’agit du délai disponible pour ouvrir le battant de la porte après avoir appuyé sur le bouton. Si la porte ne s’ouvre pas, la serrure se refermera automatiquement au bout du temps imparti. La durée standard est de 10 s, mais elle peut être programmée entre 5 et 60 s, par paliers de 5 s. La procédure est la suivante et elle doit être effectuée porte et serrure ouvertes (se reporter au chapitre avec la description des composants) : 1. Retirer le capot de la serrure pour accéder à l’électronique intérieure ; 2. Accéder à la programmation, en maintenant enfoncé pendant 3 s le bouton A présent sur le circuit, jusqu’à l’allumage de la LED ROUGE, puis relâcher le bouton ; 3. La LED VERTE s’allume pendant 1 s pour indiquer que la temporisation va débuter ; 4. La LED ROUGE se met à clignoter. Chaque clignotement correspond à un palier de 5 s (ex. : 3 clignotements = 15 s), jusqu’à un maximum de 12 clignotements (= 60 s) ; 5. Aussitôt le le délai désiré atteint, appuyer sur le bouton pour confirmer la programmation ; 6. Le clignotement alterné ROUGE-VERT confirme que la programmation a bien été acquise. La sortie de la programmation se fait automatiquement. N.B. : Si le système ne détecte aucune action sur le bouton à la fin de la temporisation (12 clignotements), la procédure redémarre automatiquement depuis le point 3. Si la touche n’est toujours pas enfoncée pendant deux nouveaux cycles, le système quitte automatiquement la programmation. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES N.B. : Les branchements doivent être réalisés par un personnel possédant les compétences requises et dans le respect des règlementations en vigueur en matière de sécurité électrique et suivant les bonnes pratiques techniques. La serrure doit être alimentée par une tension 12V ou 24V à courant continu ou alternatif (broches 1 et 2, polarité indifférente). Elle peut être commandée en tension avec des impulsions de 12V ou 24V à courant continu ou alternatif (broches 3 et 4) ou bien par contact propre (broches 5 et 6, polarité indifférente). N.B. : XDRIN est incompatible avec des tensions inférieures à 12V et supérieures à 24V. Pour alimenter la serrure, il est conseillé d’utiliser un Adaptateur Secteur Mottura (code 99.683). En tout état de cause, le dispositif d’alimentation retenu devra obligatoirement porter le label CE et être conforme aux spécifications techniques reprises dans notre brochure. XDRIN supporte l’utilisation simultanée de commandes différentes (ex., contact propre et impulsion de tension) sur la même serrure. Par exemple, il est possible d’installer deux boutons, servant respectivement de contact propre et d’impulsion de tension. N.B. : Les câbles utilisés pour le branchement de la serrure doivent avoir une section minimum de 0,5mm2 et ils doivent être entièrement gainés. 3 - Branchement avec commande par transformateur d’alimentation La serrure peut être pilotée par une commande de tension en provenance de son propre transformateur (12-24V CA). Les broches 1 et 2 correspondent à l’alimentation du dispositif (polarité indifférente) ; la broche 4 correspond à l’entrée du bouton. Transformateur 12 - 24 V CA Troisième fil à ajouter en cas de remplacement par une serrure électrique Bouton 123456 Serrure - Branchement avec commande par dispositif d’alimentation La commande d’ouverture peut être une tension prélevée du pôle POSITIF du dispositif d’alimentation de la serrure elle-même. Dispositif d’alimentation Troisième fil à ajouter en cas de remplacement par une serrure électrique 12-24V CC Bouton 123456 Serrure - Branchement avec deux sources d’alimentation distinctes Dans ce cas, la serrure peut avoir une source d’alimentation (12-24V CA/CC) différente de celle qui fournit la tension pour la commande d’ouverture. La polarité est différente pour l’alimentation (broches 1-2) et la commande d’ouverture (broches 3-4). Transformateur et dispositif d’alimentation 12 - 24 V CA (CA / CC) Bouton 123456 Transformateur et dispositif d’alimentation 12 - 24 V CA (CA / CC) Serrure - Branchement avec bouton sur contact propre Cette configuration prévoit la commande e la serrure par contact propre (exempt de tension). Le bouton doit donc être branché sur les broches 5 et 6 de la borne sectionnable (la polarité est indifférente). La serrure peut être alimentée entre 12 et 24V, à courant continu ou alternatif. Transformateur et dispositif d’alimentation 12 - 24 V CA (CA / CC) Bouton 123456 Serrure N.B. : Ne pas commander la serrure mécaniquement pendant son pilotage électrique. 4 99342FR - REV. 00 CONNEXION À L’AIDE DU SYSTÈME “BUS” - Connexion à l’unité de commande système Bus (deux fils) par relais sur impulsion de tension Cette configuration prévoit l’actionnement de la serrure par un relais sur impulsion de tension positive sur la borne 4. La serrure peut être alimentée de 12 à 24 V. Unité de commande installation interphone 2 fils (“BUS “) Impulsion serrure électrique Connexion BUS Relais Serrure - Connexion à l’unité de commande système bus (deux fils) par relais sur contact sec Cette configuration prévoit l’actionnement de la serrure par relais sur contact sec (exempt de tension). La serrure peut être alimentée de 12 à 24 V. Unité de commande installation interphone 2 fils (“BUS “) Connexion BUS Impulsion serrure électrique Relais Serrure N.B.: Le relais utilisé doit avoir des caractéristiques électriques compatibles avec celles de l’installation sur laquelle il est installé. DISPOSITIF PORTE FERMÉE Pour assurer le bon fonctionnement et l’alignement entre le capteur et l’aimant de la serrure XDRIN pendant la fermeture, la porte / portail doivent être équipés d’un dispositif de fermeture de porte. 5 99.729 Degré 5 de résistance contre les poussières. Degré 4 de protection contre les projections d’eau depuis toutes les directions. 99.730 CÂBLE 99.699 Unité logique d’ouverture 99.689 Uniquement contact propre 99.724 99.686 99.739 99.736 99.735 123456 Serrure 99.748 Dispositif / récepteur Bluetooth 99.734 99.749 Exemple de montage de la serrure en utilisant les boîtiers extérieurs 95148/25 95248/25 SIGNAUX D’OBSTACLE En cas de blocages dus à des obstacles mécaniques empêchant la fermeture correcte du pêne, la serrure effectue au total 5 tentatives automatiques de fermeture. Si aucune des tentatives n’aboutit et que la serrure demeure ouverte, l’erreur est signalée par le clignotement continu de la LED rouge, lequel ne cessera qu’après commande électrique de la serrure par l’utilisateur. 6 99342FR - REV. 00 REMPLACEMENT DU BARILLET EXTÉRIEUR En cas de remplacement du barillet, utiliser les vis livrées de série. - Dévisser les vis latérales et retirer le capot (fig. 1). - Extraire complètement le bloc d’engrenages (plaque, 2 roues crantées, moteur), retenu par 3 vis (fig. 2), et débrancher le connecteur du moteur. - Soulever le levier indiqué (fig. 3) et déplacer le pêne, de façon à dégager l’espace nécessaire pour dévisser les vis de fixation du barillet (fig. 4). - Retirer le barillet existant. - Sur le nouveau barillet, raccourcir éventuellement la tige (saillie de 5 mm par rapport à l’entretoise en laiton présente sur la barillet - fig. 5). - Reposer le barillet (fig. 6). - Rebrancher le connecteur du moteur et reposer le bloc d’engrenages, en vérifiant la mise en place correcte de l’engrenage avec la denture du pêne, dont il faudra tester manuellement le mouvement. - Reposer le capot. Cette serrure permet de remplacer le barillet intérieur et/ou extérieur par des barillets du même type (ex. mastérisations). Si l’épaisseur de la grille dépasse la longueur du barillet, il est possible d’utiliser le KIT de rallonge prévu à cette effet (en option), code 98C47ES001. VARIATION DU PASSAGE DE CLÉ - Dévisser les vis latérales et retirer le capot (fig. 1). - Extraire complètement le bloc d’engrenages (plaque, 2 roues crantées, moteur), retenu par 3 vis (fig. 2), et débrancher le connecteur du moteur. - Soulever le levier indiqué (fig. 3) et déplacer le pêne, de façon à dégager l’espace nécessaire pour dévisser les vis de fixation du barillet (fig. 4). - Desserrer les vis de fixation du barillet, retirer les 2 vis de la boîte (fig. 7) et déplacer la platine dans la position de passage de clé désirée (50, 60 ou 70) (fig. 8), puis reposer les 2 vis sur la boîte et serrer les 2 vis de fixation du barillet. - Positionner l’axe sur le pêne (illustré dans la fig. 9), en fonction du passage de clé retenu. - Rebrancher le connecteur du moteur et reposer le bloc d’engrenages, en vérifiant la mise en place correcte de l’engrenage avec la denture du pêne, dont il faudra tester manuellement le mouvement. - Reposer le capot. 1 2 3 4 5 6 7 7 9 8 Version D REMPLACEMENT DU BARILLET INTÉRIEUR - Dévisser les vis latérales et retirer le capot (fig. 1). Retirer le levier en dévissant les 2 vis indiquées (fig. 2), puis extraire le barillet existant en dévissant les 2 vis (fig. 3). Installer le nouveau barillet, puis y reposer le levier d’activation. Reposer le capot. Autres typologies de barillets 1 2 Barillets version Mottura 3 PLANS ET SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 8 Alimentation 12 à 24V CA/CC Versions Pommeau/Barillet main droite ou gauche Barillet/Barillet main droite ou gauche Passage Réglable 50 - 60 - 70 mm Absorption maximum (décrochage du moteur) 500mA Courant de maintien 30mA Température de fonctionnement -25°C à 80°C Temporisation de refermeture automatique Réglable entre 5 et 60 s, par paliers de 5 s Signal d’état du verrou LED bicolore rouge/vert Indice de protection IP44 Kit de rallonge barillet extérieur code 98C47ES001 50 à 105 mm 99342FR - REV. 00 Version barillet intérieur 49XD1... www.mottura.it 99342FR - REV. 00 - 07/18 - a_020259 Version pommeau intérieur 49XD2... ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.