UniLinc Voir l’identification des modèles à la page 10 Modèles Design 3, 5 et 6 Programmation Séchoir à tambour ? TMB2436N_SVG Traduction des instructions originales Conserver ce mode d’emploi pour toute consultation ultérieure. ATTENTION : Veuillez lire les instructions avant d’utiliser la machine. (En cas de changement de propriétaire, ce manuel doit accompagner la machine.) www.alliancelaundry.com N° réf. 70549501FRR6 octobre 2022 AVERTISSEMENT L'installation doit satisfaire aux caractéristiques techniques et aux exigences indiquées dans le manuel d'installation pour la machine en question ainsi qu'aux réglementations en vigueur en matière de bâtiments municipaux, d'approvisionnement en eau, de câblage électrique et autres dispositions légales. En raison de variations dans les exigences et les codes locaux, cette machine doit être installée, réglée, et entretenue par du personnel d'entretien qualifié connaissant les codes locaux ainsi que la construction et le fonctionnement de ce type de machines. Il doit aussi être au courant des risques potentiels. Le fait d'ignorer cet avertissement peut entrainer des dommages matériels et/ou des blessures, des dommages à la propriété et/ou à l'équipement, rendant caduque la garantie. W820 REMARQUE : Les AVERTISSEMENTS et INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES apparaissant dans ce manuel ne sont pas destinés à couvrir toutes les conditions et situations pouvant se produire. Il est nécessaire de faire preuve de bon sens, de prudence et de soin lors de l’installation, de la maintenance et de l’opération de la machine. REMARQUE : Les valeurs par défaut indiquées dans le présent manuel sont configurées pour le marché de l'UE. La possibilité existe que les valeurs par défaut configurées pour d'autres marchés soient différentes. Tout problème ou condition non compris doit être rapporté au vendeur, au distributeur, au représentant ou au fabricant. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS COPIER ni TRANSMETTRE 3 N° réf. 70549501FRR6 Table des matières Consignes de sécurité..............................................................................8 Explications des consignes de sécurité.............................................................. 8 Instructions importantes sur la sécurité (sèche-linge à tambour).......................... 8 Introduction..........................................................................................11 Identification du modèle................................................................................ 11 Emplacement de la plaque du numéro de série................................................. 14 Informations préliminaires................................................................... 16 À propos de la commande..............................................................................16 Rétablissement après coupure de courant........................................................ 16 Communications IR...................................................................................... 16 Erreur de communications IR..................................................................... 16 Menu Communications IR..........................................................................16 Communications USB................................................................................... 17 Communications réseau.................................................................................17 Informations d'audit...................................................................................... 17 Indicateur d'erreur......................................................................................... 17 Identification de la commande.............................................................. 18 Clavier numérique opérationnel......................................................................18 Modes de fonctionnement..............................................................................19 Mode Power-Up........................................................................................19 Mode Pause.............................................................................................. 19 Mode d’Affichage Après Coupure d’Électricité............................................19 Mode Démarrage.......................................................................................19 Mode Marche............................................................................................19 Mode Fin de Cycle.................................................................................... 19 Mode Vérification Système........................................................................ 19 Mode Test Usine....................................................................................... 19 Mode Erreur Machine................................................................................ 19 Mode Communication............................................................................... 19 Mode Manuel............................................................................................19 Mode Avance Rapide.................................................................................19 Mode Diagnostic Manuel........................................................................... 20 Mode Error Display (affichage de l’erreur).................................................. 20 Mode anti-froissage................................................................................... 20 Mode Culbutage prolongé.......................................................................... 20 Définition et fonctionnement du cycle machine......................................21 © Copyright 2022, Alliance Laundry Systems LLC Tous droits réservés. Cette publication ne saurait être reproduite ou transmise, même partiellement, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation expresse écrite de l’éditeur. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 4 N° réf. 70549501FRR6 Fonctionnement du cycle machine.................................................................. 21 Cycle séchage minuté................................................................................ 21 Cycle de séchage automatique.................................................................... 21 Cycle Séchage humide (si équipé)...............................................................21 Démarrage un cycle...................................................................................... 21 Menu Sélection de cycle................................................................................ 21 Menu Options de cycle.................................................................................. 21 Menu Infos sur le cycle.............................................................................. 22 Menu Fermer porte....................................................................................... 22 Menu Fonctionnement...................................................................................24 Navigation menus................................................................................. 25 Navigation menus......................................................................................... 25 Ouverture de la porte de service............................................................28 Sèche-linge superposé................................................................................... 28 Séchoirs à tambour autonomes....................................................................... 28 Programmation de la commande...........................................................29 Menu Système.............................................................................................. 29 Enregistrer le menu Modifications.................................................................. 29 Menu Info Avancées..............................................................................30 Généralités................................................................................................... 30 Réglages de l'étape........................................................................................31 Modifier un Cycle en Marche..................................................................... 31 Menu I/O..................................................................................................... 32 Menu Modification de Cycle................................................................. 33 Programmation manuelle du cycle.................................................................. 34 Modifier un cycle existant ou copié.............................................................35 Menu Généralités..................................................................................38 Menu Données sur l'état........................................................................43 Voir les Données de Diagnostics à l'écran........................................................ 43 Menu Diagnostics..................................................................................44 Menu ID Machine.........................................................................................44 Menu Alarmes.............................................................................................. 45 Menu Entrées Sorties.................................................................................... 45 Menu Test Usine........................................................................................... 46 Menu Tests Individuels de Diagnostics............................................................49 Descriptions des tests de diagnostic................................................................ 50 Test de température du sèche-linge allumé................................................... 50 Test de Tension 12,5 VDC..........................................................................50 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 5 N° réf. 70549501FRR6 Test de Tension 24 VDC............................................................................ 50 Essai de tension du courant principal CA..................................................... 50 Test Config Machine 1...............................................................................50 Test Config Machine 2...............................................................................50 Test Config Machine 3...............................................................................51 Test Config Machine 4...............................................................................51 Test Config Machine 5...............................................................................52 Alarme ICM (modèles au gaz uniquement).................................................. 52 Test Verrouillage Chauffage....................................................................... 52 Test du moteur du ventilateur......................................................................53 Test Moteur de registre (modèles à vapeur uniquement)................................ 53 Test du moteur.......................................................................................... 53 Test d’humidité nº 1...................................................................................53 Test d’humidité nº 2...................................................................................54 Erreurs machine................................................................................... 55 Erreur de chauffage (Erreur de relance de l’auto-ignition)................................. 55 Erreur Limite de réinitialisation manuelle........................................................55 Cycles limités par la surchauffe d’un élément.................................................. 56 Cycles limités par la surchauffe de l’armoire................................................... 56 Erreur Commutateur de circulation d'air..........................................................56 Le commutateur de débit d’air ne s’est pas ouvert.........................................56 Le commutateur de débit d’air ne s’est pas fermé......................................... 56 Fluctuations du commutateur de débit d’air..................................................56 Erreur ICM...................................................................................................56 Erreur communication ICM........................................................................... 57 Erreurs du moteur du ventilateur ou d’entraînement......................................... 57 Erreur Communication Entraînement et Ventilateur..........................................57 Erreurs de communication B.......................................................................... 57 Erreur Court-Circuit Sortie............................................................................ 57 Erreurs de carte de sortie............................................................................... 58 Erreur de thermistance court-circuitée.............................................................58 Erreur d'ouverture de thermistance..................................................................58 Erreur Comm SCI......................................................................................... 58 Erreur de communication réseau.....................................................................58 Erreur Puce d'identification de la Machine.......................................................59 Erreur de communications IR.........................................................................59 Erreur Tableau Pas Prêt................................................................................. 59 Erreur Restriction d'alimentation/Configuration Tension...................................59 Alerte Effraction........................................................................................... 59 Erreur identification Tableau.......................................................................... 59 Codes d'erreur...............................................................................................59 Calendrier d’Entretien..........................................................................64 Menu Réinitialisation............................................................................65 Graphiques de cycle..............................................................................66 Tableau des cycles de détection d’humidité..................................................... 66 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 6 N° réf. 70549501FRR6 Tableau des cycles sans détection d’humidité...................................................69 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 7 N° réf. 70549501FRR6 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Explications des consignes de sécurité • Des mises en garde (« DANGER », « AVERTISSEMENT » et « ATTENTION »), suivies d’instructions particulières, figurent dans le manuel et sur des autocollants de la machine. Ces mises en garde ont pour objet d’assurer la sécurité des exploitants, utilisateurs, réparateurs et personnels d’entretien de la machine. • DANGER Indique un danger imminent qui, s'il n'est pas évité, provoquera des blessures graves, voire mortelles. • AVERTISSEMENT • Indique un danger qui, s'il n'est pas évité, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles. • ATTENTION Indique un danger qui, s'il n'est pas évité, pourrait provoquer des blessures bénignes ou modérées, ou des dégâts matériels. • D’autres messages (« IMPORTANT » et « REMARQUE ») sont également utilisés, suivis d’instructions particulières. IMPORTANT : Le mot « IMPORTANT » signale au lecteur que si des procédures particulières ne sont pas suivies, il y a risque de dommages mineurs à l’appareil. • • REMARQUE : « REMARQUE » sert à communiquer des renseignements sur l’installation, le fonctionnement, l’entretien ou la réparation qui sont importants mais n’impliquent aucun danger particulier. Instructions importantes sur la sécurité (sèche-linge à tambour) • AVERTISSEMENT • Pour réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessures graves voire mortelles lors de l’utilisation de votre sèche-linge à tambour, respecter les consignes suivantes. • W776R1 Conserver ces instructions © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS COPIER ni TRANSMETTRE 8 Lire le mode d’emploi complet avant d’utiliser le séchoir à tambour. Installez la séchoir conformément aux instructions D’INSTALLATION. Reportez-vous aux instructions de MISE À LA TERRE pour connaître la méthode de mise à la terre appropriée à la séchoir. Toutes les connexions d’alimentation électrique, de mise à la terre et d’approvisionnement en gaz doivent respecter les codes en vigueur dans votre région et doivent être réalisées par un technicien qualifié au besoin. Il est recommandé de faire installer l'appareil par un technicien qualifié. Ne pas installer ni entreposer le sèche-linge dans un endroit exposé à l’eau ou aux intempéries. Il ne faut pas utiliser la séchoir dans une pièce dont l’apport d’air est insuffisant. Au besoin, il est nécessaire d'installer des grilles d'aération dans les portes ou les fenêtres. Ce sèche-linge à tambour ne doit pas être activé sans que le filtre à charpie soit présent. Si l’on détecte une odeur de gaz, couper immédiatement l’alimentation en gaz et ventiler la pièce. Ne pas démarrer l’appareil électrique et ne pas activer de commutateur électrique. Ne pas utiliser d’allumette ni de briquet. Ne pas utiliser de téléphone dans le bâtiment. Informer le plus rapidement possible l’installateur et lorsque voulu, le fournisseur de gaz. Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion, garder les produits inflammables et combustibles loin de l’appareil. Nettoyer régulièrement le tambour. Le tuyau d’échappement doit être nettoyé périodiquement par du personnel d’entretien compétent. Retirer les peluches du filtre et à l'intérieur du compartiment à charpie sur une base quotidienne. Ne pas utiliser ou stocker des matières inflammables près de cet appareil. Ne pas mettre dans le sèche-linge à tambour des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés ou aspergés d’essence ou d’huile machine, d’huile végétale ou d’huile de cuisson, de cire ou de produits chimiques de nettoyage, de solvants à nettoyage à sec, de diluants à peinture ou d’autres substances inflammables ou explosives, car elles libèrent des émanations qui peuvent allumer, faire exploser ou enflammer le tissu sans aucune autre source d'ignition. Ne pas pulvériser d'aérosols à proximité de cet appareil lorsqu'il est en marche. Il ne faut pas sécher les articles de mousse de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de douche, les tissus imperméabilisés, les articles à revêtement de caoutchouc, les oreillers en mousse et les tampons de caoutchouc dans l’appareil. N’utilisez pas l’appareil pour sécher les articles ayant un point de fusion bas, comme le PVC, le caoutchouc, etc. Ne séchez pas les rideaux et les draperies de fibre de verre , à moins que l’étiquette indique qu’il est permis de le faire. Si vous séchez de tels articles, essuyez le tambour avec un linge humide pour enlever toutes les particules de fibre de verre. N° réf. 70549501FRR6 Consignes de sécurité • • • • • • • • • • • • Ne pas laisser d’enfants jouer sur le sèche-linge ni à l’intérieur. Lorsque ce dernier est utilisé en leur présence, il convient d'exercer une étroite surveillance. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dotés de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant de connaissance ou d'expérience, à moins qu'ils ne soient surveillés par ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l’appareil, d’une personne responsable de leur sécurité. Cette règle de sécurité s’applique à tous les appareils électroménagers. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être faits par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de trois ans devraient être tenus à l'écart à moins d'être surveillés en permanence. Ne pas mettre la main dans le sèche-linge durant la rotation du tambour. Utiliser le sèche-linge à tambour pour l’emploi auquel il est destiné uniquement, à savoir sécher des tissus. Toujours respecter les instructions d’entretien du fabricant de tissus et utiliser le sèche-linge uniquement avec des tissus lavés à l’eau. N’introduire dans le sèche-linge que du linge ayant été préalablement essoré à la machine afin d’éviter d’endommager le sèche-linge. Toujours lire et suivre les instructions du fabricant figurant sur les emballages des produits nettoyants et d’aide au nettoyage. Respecter tous les mises en garde et les précautions. Pour réduire les risques d’empoisonnement et de brûlures chimiques, toujours garder ces produits hors de portée des enfants (de préférence dans un placard verrouillé). N’utilisez pas d’assouplissants ni de produits antistatiques à moins que leur utilisation soit recommandée par le fabricant du produit. Sortir le linge immédiatement après l’arrêt du séchoir. N’UTILISEZ PAS la séchoir si celle-ci émet de la fumée ou des bruits inhabituels ou s'il lui manque des pièces ou des dispositifs ou des panneaux de sécurité. NE MODIFIEZ PAS les commandes et ne contournez pas des dispositifs de sécurité. Le sèche-linge à tambour ne fonctionnera pas si la porte de chargement est ouverte. NE PAS court-circuiter le contacteur de sécurité de la porte pour permettre au sèche-linge à tambour de fonctionner avec la porte ouverte. La rotation s’arrête dès l’ouverture de la porte. Ne pas utiliser le sèche-linge à tambour s’il ne s’arrête pas lorsque la porte est ouverte ou s’il démarre sans actionnement de la commande START (marche). Mettre le sèche-linge à tambour hors service et communiquer avec un technicien de service. Le sèche-linge à tambour ne fonctionnera pas si le couvercle du compartiment à charpie est ouvert. NE PAS court-circuiter le contacteur de sécurité du couvercle à charpie pour permettre au sèche-linge à tambour de fonctionner avec le compartiment à charpie ouvert. Ne pas modifier la construction d’origine de ce sèche-linge à tambour, sauf de la manière décrite dans les instructions techniques du fabricant. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE • • • • • • • • Nettoyez le filtre tous les jours. Maintenez la zone entourant l’ouverture d’échappement exempte de toute accumulation de charpie, de poussière et de saleté. Faire nettoyer l’intérieur du sèche-linge et du conduit d’évacuation à intervalles réguliers par du personnel d’entretien qualifié. Les émanations de solvant provenant des machines de nettoyage à sec se transforment en acide lorsqu'elles passent dans l'élément chauffant de la sechoir Cet acide est corrosif pour la séchoir, ainsi que pour le linge qu’elle contient. Assurez-vous que l’air ambiant est exempt de ces émanations de solvant. À la fin de la journée, couper toutes alimentations principales en gaz, en vapeur et en électricité. IMPORTANT : Dans le cas de sèche-linge à tambour équipés d’un système d'extinction d'incendie, on ne doit jamais couper l’alimentation en électricité et en eau. Ne réparez pas et ne remplacez pas des pièces de la séchoir, ne tentez pas de réparer la séchoir à moins qu'il soit spécifiquement indiqué de procéder à de telles réparations dans le manuel d’utilisation ou dans toutes autres instructions de réparation publiées que l’utilisateur comprends et pour laquelle vous possédez les connaissances techniques. Vous devez TOUJOURS débrancher et étiqueter l’alimentation électrique de la séchoir avant d’en faire l’entretien ou la réparation. Débrancher l’alimentation en coupant le disjoncteur ou fusible correspondant. L’actionnement de l’interrupteur d’arrêt d’urgence coupe toutes les fonctions du circuit de commande du sèche-linge à tambour, mais NE MET PAS le sèche-linge à tambour hors tension. Après installation, les conduits d'échappement doivent être inspectés et nettoyés annuellement. Avant la mise hors service ou au rebut du séchoir, déposer la porte du tambour de séchage et le couvercle du compartiment à charpie. Le fait de ne pas installer, entretenir ou utiliser cette séchoir conformément aux instructions du fabricant peut entraîner des risques de blessures ou de dommages. REMARQUE : Les AVERTISSEMENTS et INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES apparaissant dans ce manuel ne sont pas destinés à couvrir toutes les conditions et situations pouvant se produire. Il faut prendre connaissance des autres étiquettes et précautions posées sur la machine et les respecter. Elles sont conçues pour fournir des instructions permettant d’utiliser la machine en toute sécurité. Il est nécessaire de faire preuve de bon sens, de prudence et de soin lors de l’installation, de la maintenance et de l’utilisation du sèche-linge. Toujours contacter le revendeur, le distributeur, un réparateur ou le fabricant en cas de problèmes ou de situations difficiles à comprendre. 9 N° réf. 70549501FRR6 Consignes de sécurité REMARQUE : Toutes les installations sont produites conformément à la directive EMC (Electro-MagneticCompatibility : compatibilité électromagnétique). Elles peuvent être utilisées uniquement dans des zones restreintes (a minima, conformes aux exigences de la classe A). Pour des raisons de sécurité, les distances de sécurités requises doivent être respectées pour les appareils électriques ou électroniques sensibles. Ces machines ne sont pas conçues pour l’usage domestique par des consommateurs privés à leur domicile. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 10 N° réf. 70549501FRR6 Introduction Introduction Identification du modèle Les informations contenues dans ce manuel s’appliquent à ces modèles. Référez-vous à la plaque de série de la machine pour le numéro de modèle. Série 25 (11 kg) UA025E UG025D UG025S UH025S UJ025R UK025R UT025F UU025F UA025F UG025E UH025E UJ025D UJ025S UL025E UT025L UU025L UA025L UG025F UH025F UJ025E UK025E UL025L UT025N UU025N UA025N UG025L UH025L UJ025F UK025F UR025E UT025R UU025R UA025R UG025N UH025N UJ025L UK025L UR025S UT025S UU025S UA025S UG025R UH025R UJ025N UK025N UT025E UU025E Série 30 (13 kg) UA030E UG030D UG030S UH030S UJ030R UK030R UT030E UU030E UA030F UG030E UH030E UJ030D UJ030S UL030E UT030F UU030F UA030L UG030F UH030F UJ030E UK030E UL030L UT030L UU030L UA030N UG030L UH030L UJ030F UK030F UR030E UT030N UU030N UA030R UG030N UH030N UJ030L UK030L UR030S UT030R UU030R UA030S UG030R UH030R UJ030N UK030N UT030D UT030S UU030S Série T30 (13/13 Kg) UAT30E UGT30D UGT30S UHT30S UJT30R UKT30R UTT30E UUT30E UAT30F UGT30E UHT30E UJT30D UJT30S ULT30E UTT30F UUT30F UAT30L UGT30F UHT30F UJT30E UKT30E ULT30L UTT30L UUT30L UAT30N UGT30L UHT30L UJT30F UKT30F URT30E UTT30N UUT30N UAT30R UGT30N UHT30N UJT30L UKT30L URT30S UTT30R UUT30R UAT30S UGT30R UHT30R UJT30N UKT30N UTT30D UTT30S UUT30S © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 11 N° réf. 70549501FRR6 Introduction Série 35 (16 kg) UA035E UG035D UG035S UH035S UJ035R UL035E UT035L UU035F UA035F UG035E UH035E UJ035D UJ035S UL035L UT035M UU035L SU035R UG035F UH035F UJ035E UK035E UR035E UT035L UU035M UA035M UG035L UH035L UJ035F UK035F UR035S UT035R UU035L UA035L UG035M UH035M UJ035L UK035L UT035D UT035S UU035R UA035R UG035N UH035L UJ035M UH035R UT035E UU035E UU035S UA035S UG035R UH035R UJ035N UK035R UT035F Séries T45 (20/20 Kg) * Disponible uniquement au gaz UAT45L UGT45L UHT45L UJT45D UJT45R UKT45R UTT45L UUT45L UAT45N UGT45N UHT45N UJT45L UKT45L ULT45L UTT45N UUT45N UAT45R UGT45R UHT45R UJT45N UKT45N UTT45D UTT45R UUT45R UGT45D Série 50 (25 kg) UA050E UG050E UH050L UJ050E UK050E UL050L UT050E UU050E UA050L UG050L UH050N UJ050L UK050L UR050E UT050L UU050L UA050N UG050N UH050S UJ050N UK050N UR050S UT050N UU050N UA050S UG050S UJ050D UJ050S UL050E UT050C UT050S UU050S UG050D UH050E 55 Séries (24 Kg) * Disponible uniquement au gaz et à l'électricité UA055E UG055E UH055E UJ055D UJ055R UK055R UT055E UU055E UA055F UG055F UH055F UJ055E UK055E UL055E UT055F UU055F UA055L UG055L UH055L UJ055F UK055F UL055L UT055L UU055L UA055N UG055N UH055N UJ055L UK055L UR055E UT055N UU055N UA055R UG055R UH055R UJ055N UK055N UT055D UT055R UU055R UGF75L UH075R UJ075N UK075R UT075L UU075E UG055D Série 75 (34 kg) UA075E UG075E Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 12 N° réf. 70549501FRR6 Introduction Série 75 (34 kg) UA075F UG075F UGF75N UH075S UJ075R UR075E UT075M UU075F UA075L UG075L UH075E UJ075D UJ075S UR075S UT075N UU075L UA075M UG075M UH075F UJ075E UK075E UT075C UT075R UU075M UA075N UG075N UH075L UJ075F UK075F UT075D UT075S UU075N UA075R UG075R UH075M UJ075L UK075L UT075E UTF75L UU075R UA075S UG075S UH075N UJ075M UK075N UT075F UTF75N UU075S UG075D Série 120 (55 kg) UA120E UG120E UH120E UJ120E UK120E UR120S UT120N UU120L UA120L UG120L UH120L UJ120L UK120L UT120C UT120S UU120N UA120N UG120N UH120N UJ120N UK120N UT120E UU120E UU120S UA120S UG120S UH120S UJ120S UR120E UT120L Série 170 (77 Kg) * Disponible uniquement au gaz et à la vapeur UA170L UG170L UH170L UJ170L UK170L UT170C UT170S UU170N UA170N UG170N UH170N UJ170N UK170N UT170L UU170L UU170S UA170S UG170S UH170S UJ170S UR170S UT170N Série 200 (90 Kg)* Disponible uniquement au gaz et à la vapeur UA200L UG200L UH200L UJ200L UK200L UT200C UT200S UU200N UA200N UG200N UH200N UJ200N UK200N UT200L UU200L UU200S UA200S UG200S UH200S UJ200S UR200S UT200N Caractère chauffage (Position 6) C - Vapeur (CRN) D - Pétrole liquéfié (P.L) Gaz, Japon E - Électrique F - Électricité réduite (Gamme Éco) L - P.L. Gaz M - Électricité moyenne Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 13 N° réf. 70549501FRR6 Introduction Caractère chauffage (Position 6) N - Gaz naturel R - Gaz réduit, Gaz naturel (Gamme Éco) S - Vapeur Suffixes du dispositif de commande OPL Caractère contrôle (Position 7) Caractère activation (Position 8) Exemple de combinaison de suffixes de contrôle D - UniLinc N - OPL DN- UniLinc, OPL Emplacement de la plaque du numéro de série La plaque signalétique est située sur le panneau arrière de la machine et est programmée à même la commande. Pour accéder au menu ID de la machine via la commande : 1. Appuyer sur la touche pour entrer dans Menu Système. 2. Faire défiler jusqu'à Diagnostics et appuyer sur la touche pour accéder à Menu Diagnostics. 3. Faire défiler jusqu'à Identification de la Machine et appuyer sur la touche pour accéder au Menu d'identification de la Machine. Toujours indiquer le numéro de série et le numéro du modèle pour commander des pièces de rechange et pour contacter l'assistance technique. Voir Figure 1 . © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 14 N° réf. 70549501FRR6 Introduction Séries 25, 30, T30, 35, T45, 55 1 1 Si vous ne trouvez pas de centre de service agréé ou que vous n'êtes pas satisfait du service rendu à votre unité, contactez : Alliance Laundry Systems Shepard Street P.O. Box 990 Ripon, WI 54971-0990 États-Unis www.alliancelaundry.com Téléphone : +1 (920) 748-3121 Ripon, Wisconsin Lors de tout appel ou courrier concernant le sèche-linge, VEILLER À INDIQUER LES NUMÉROS DE MODÈLE ET DE SÉRIE. Le numéro de modèle et le numéro de série figurent sur la plaque signalétique. L’emplacement de la plaque signalétique est indiqué sur la Figure 1 . Date d’achat ______________________________ TMB2441N_SVG Séries 50, 75 Numéro de modèle ______________________________ Numéro de série _______________________________ Veuillez inclure une photocopie de votre contrat de vente et tous les reçus d’entretien. 1 AVERTISSEMENT 1 Pour réduire les risques de blessures graves ou de mort, NE PAS réparer ou remplacer des pièces ni tenter d’intervenir sur l’appareil autrement que conformément aux consignes spécifiques du manuel d’entretien ou autres guides de réparation destinés à l’utilisateur et à condition de comprendre ces consignes et d’être capable de les exécuter. W329 TMB2470N_SVG1 Séries 120, 170, 200 En cas de besoin de pièces de rechange, contacter le vendeur de votre appareil ou composer le + 1 (920) 748-3950 pour obtenir le nom et l’adresse du distributeur de pièces autorisé le plus proche. 1 1 170/200 120 TMB2427N_SVG1 1. Numéro de série Figure 1 En cas de nécessite d’entretien, contacter le centre de service après-vente agréé le plus proche. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 15 N° réf. 70549501FRR6 Informations préliminaires Informations préliminaires À propos de la commande Erreur de communications IR Le dispositif de commande de la machine est un ordinateur graphique programmable avancé qui permet au propriétaire de contrôler la plupart des caractéristiques de la machine en interagissant avec le dispositif de commande. Cette commande permet au propriétaire de programmer des cycles personnalisés, d'exécuter des cycles diagnostiques et de récupérer des informations concernant les audits et les erreurs. Les appareils expédiés de l’usine ont les cycles par défaut intégrés. Le propriétaire peut modifier le cycle par défaut ou n'importe quel cycle. IMPORTANT : Il est extrêmement important que le pôle positif du circuit de la machine soit relié à la masse et que tous les raccords mécaniques et électriques soient en place avant de la mettre sous tension ou de la mettre en marche. Rétablissement après coupure de courant Si un cycle est en cours quand le courant est coupé, et si la coupure de courant dure cinq (5) secondes ou plus, le cycle est perdu et ne peut pas reprendre quand le courant est rétabli. Si la coupure de courant dure moins de cinq (5) secondes, le dispositif de commande reprend le cycle quand le courant est rétabli. Figure 2 Le menu IR Communications Error (erreur de communications IR) s'affiche lorsque la commande rencontre une erreur en cours de communication avec un PC/PDA. La commande revient alors à la page précédente. Menu Communications IR Communications IR Le dispositif de commande peut communiquer avec un PDA ou un PC avec un outil IrDA gérant le logiciel de commande. Les outils tels que les PDA et les PC compatibles avec l'IrDA (capable de transmettre des informations à la machine) ayant été testés et approuvés pour l'utilisation avec le logiciel de commande peuvent être utilisés comme outil de gestion de la machine. Figure 3 Le menu IR Communications (communications IR) s'affiche lorsque la commande communique avec un assistant ou ordinateur personnel. La commande va revenir à la page précédente lorsque la communication est terminée. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 16 N° réf. 70549501FRR6 Informations préliminaires Communications USB Ce dispositif de commande peut programmer un diagnostic avec un PC par connexion USB entre le dispositif de commande et une clé USB. Communications réseau Pour certains modèles, le dispositif de commande peut communiquer via un réseau. Le lien réseau permet à l'utilisateur de programmer, collecter des données et effectuer des diagnostiques sur n'importe quelle machine du réseau à partir d'un lieu central. Informations d'audit La commande recueille et enregistre les informations d'audit, auxquelles on peut accéder à l’aide d’une combinaison de touches, via communication IR et USB ou via réseau. Voir Menu Données sur l'état pour la liste des informations d'audit disponibles. Indicateur d'erreur Si la commande détecte une erreur, l’indicateur d’état d’erreur sera affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran. Voir Figure 4 . L’indicateur d’état d’erreur est affichable à partir de n’importe quel menu. Figure 4 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 17 N° réf. 70549501FRR6 Identification de la commande Identification de la commande Clavier numérique opérationnel mander et gérer le fonctionnement de la machine. Voir Figure 5 et Tableau 1 . La commande comporte neuf (9) touches. Ces fonctions sont mises à la disposition de l’opérateur afin de lui permettre de com- ? TMB2436N_SVG Figure 5 Clavier Description FLÈCHE HAUT Appuyer pour déplacer le curseur vers le haut sur l’écran, faire défiler les options de menu vers le haut, modifier les valeurs de programmation ou accéder à des codes QR à partir du Menu Données sur l'état. FLECHE BAS Appuyer pour déplacer le curseur vers le bas de l’écran, pour faire défiler les options de menu vers le bas ou modifier les valeurs de programmation. FLECHE GAUCHE Appuyer pour déplacer le curseur vers la gauche sur l’écran, pour faire défiler les options de menu vers la gauche ou modifier les valeurs de programmation. FLECHE DROITE Appuyer pour déplacer le curseur vers la droite sur l’écran, pour faire défiler les options de menu vers la gauche ou modifier les valeurs de programmation. ARRÊT Appuyer pour mettre en pause et arrêter un cycle en cours d’exécution. DEMARRER/ ENTRER Appuyer pour démarrer un cycle et appuyer pendant quelques secondes pour avancer rapidement dans un cycle de machine pendant Mode Avance Rapide. Ensuite, appuyer pour choisir les éléments du menu et enregistrer les valeurs de programmation modifiées lorsqu’elles sont utilisées dans les menus de programmation. AIDE/INFO Appuyer pour accéder au Menu Options de cycle à partir du Menu Sélection de cycle ou appuyer et maintenir enfoncée pour afficher le message d’erreur si l’indicateur d’erreur est affiché. PARAM. Appuyer pour afficher le Menu Système. AVANCÉ Appuyer pour afficher le Menu Sélection de cycle. Tableau 1 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 18 N° réf. 70549501FRR6 Identification de la commande Modes de fonctionnement Mode Vérification Système Dans chaque mode de fonctionnement, l'utilisateur peut appuyer sur les touches ou communiquer avec la commande pour modifier le menu affiché. La commande avant passe en ce mode après la mise sous tension. Le mode Vérification système est une prolongation du mode Sous tension et au cours de ce mode, la commande vérifiera la compatibilité du moteur d'entraînement, du moteur du ventilateur et de la commande d'allumage (sur les machines au gaz uniquement) raccordés à la machine. Si les vérifications quant au type de moteur ont été complétées avec succès ou si la porte n'est pas fermée à l’intérieur des cinq (5) secondes de minuterie, la commande avant passera au mode suivant. Le mode qui suit le mode Vérification système sera déterminé lors du mode Sous tension. Si la porte n’a pas été fermée et la vérification du type de moteur complétée, cette vérification sera effectuée la prochaine fois que le contacteur d'entraînement du moteur est activé. Si le test détecte que le moteur d’entraînement, le moteur du ventilateur ou la commande d'allumage sont incompatibles, une Erreur ID carte sera inscrite. Mode Power-Up La commande passe en ce mode au moment de la mise sous tension. Une fois que la commande réalise l’opération en mode Sous tension, elle passe en Mode Démarrage. L'écran affichera une horloge alors que l’appareil est en mode Sous tension. Mode Pause Appuyer sur la touche en gardant la porte fermée fait redémarrer le cycle. Appuyer sur la touche termine le cycle. Mode d’Affichage Après Coupure d’Électricité La commande entre dans ce mode lorsque survient une coupure électrique alors qu’un cycle est en cours. Cela vise à informer l’utilisateur qu’un cycle a été interrompu et ne s’est pas terminé normalement. L’écran affichera « Coupure électrique » et « Appuyer sur n’importe quelle touche pour quitter ». Mode Démarrage Mode Test Usine L’utilisateur peut accéder à ce mode au moyen du raccourci clavier (si activé, voir Menu Généralités) ou au moyen du Menu Diagnostics, du réseau ou d’un périphérique IrDA à partir de Mode Démarrage. En Mode Test d’Usine, la machine suit des étapes de test en affichant les écrans correspondants. Voir Menu Test Usine pour plus d’informations. La commande affiche différents menus selon l’intervention de l’utilisateur (appui sur une touche, ouverture ou fermeture de la porte de chargement, ou communication IR). S’il n’y a pas d’intervention de l’utilisateur pendant 4,25 minutes, la commande éteindra le rétroéclairage LCD. L’écran s’allume lors d’interventions de l’utilisateur. Mode Erreur Machine Dans ce mode, appuyer sur la touche pour faire passer la commande en mode Exécution et sauvegarder l’heure de départ du cycle. Mode Communication Tout appui sur une touche de sélection de cycle ou la touche Accueil fera apparaitre le Menu de Sélection de Cycle à l’écran. La touche Start démarrera le cycle sélectionné ou affichera le menu Fermer la porte. Toute autre combinaison de touches sera invalide. Mode Marche Appuyer sur la touche une fois pour entrer en mode Pause. Appuyer sur la touche deux fois pour arrêter le cycle. La commande passe en mode Exécution pendant un cycle. L’écran affiche le menu État de cycle. La porte de chargement est fermée lors du mode Exécution. La commande passe en mode Porte ouverte si la porte de chargement s’ouvre. Mode Fin de Cycle La commande entre en ce mode lorsqu’un cycle est terminé. L’écran affiche « Cycle terminé » et le temps depuis sa fin, si le paramètre Affichage du temps depuis la fin est activé. La commande passe en mode Démarrage lorsque la porte de chargement est ouverte ou que l’on appuie sur une touche. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE Le dispositif de commande passe sur ce mode quand une erreur est détectée. Il affiche alors toutes les alertes et les erreurs machine. Le dispositif de commande passe sur ce mode pendant que la communication IR avance. L'écran affiche Menu Communications IR. Mode Manuel Le Mode Manuel permet à l'utilisateur de programmer, établir des diagnostics et accéder aux fonctions de diagnostics manuellement au lieu de demander l'utilisation d'IR ou d'autres sources de communication. En Mode Manuel, le dispositif de commande affiche Menu Système. Le propriétaire peut programmer le dispositif de commande (voir Menu Généralités) pour qu'il exige que l'utilisateur entre un mot de passe pour accéder au Mode Manuel. Le mot de passe ne peut être paramétré que depuis un appareil ou un réseau externe. Mode Avance Rapide L’utilisateur peut accéder au mode Avance rapide via le réseau ou au moyen d’un périphérique IR à partir du mode Démarrage ou Exécution. 19 N° réf. 70549501FRR6 Identification de la commande S'il y est autorisé (voir Menu Généralités), l'utilisateur peut accéder à l'Avance rapide manuelle (voir Avance rapide) par la touche Menu Système. Alors que l’on est en mode Avance manuelle rapide, appuyer sur la touche pour avancer à la prochaine étape lors de cycles de séchage humide ou de séchage automatique. Pour les cycles dont le séchage est minuté, une minute sera déduite du temps chaque fois que l’on appuie sur la touche . Si la touche est maintenu enfoncée, l'heure décrémentera de quatre minutes par seconde. Mode Diagnostic Manuel Le Mode Diagnostic Manuel permet à l'utilisateur d'accéder aux fonctions de diagnostics manuellement au lieu de demander l'utilisation d'IR ou d'autres sources de communication. En Mode Diagnostic Manuel, le dispositif de commande affiche Menu Diagnostics. Mode Error Display (affichage de l’erreur) Si le dispositif de commande détecte une erreur machine, il se met en Mode Message d'Erreur et affiche l'erreur. Seulement une (1) erreur s'affiche à la fois, en cas d'erreurs multiples. Dès que le message d'erreur le plus urgent est effacé, le dispositif de commande affiche le deuxième message d'erreur le plus urgent, en cas d'erreurs multiples. Voir Erreurs machine pour plus de détails sur les descriptions des erreurs, les messages d'erreur et les priorités. Mode anti-froissage Le cycle passera en mode Anti-froissage deux (2) minutes après la fin du cycle. L'écran affichera « Anti-froissage ». La commande incrémentera le compteur d’audit Nombre total de cycles de culbutage prolongé lorsqu'elle passe en mode Anti-froissage. La commande continuera d'afficher l'écran du mode Fin de cycle. Avant d'allumer le moteur lors de la partie Anti-froissage du cycle, la commande fera retentir un avertissement sonore (si cette option est activée) pendant 30 secondes toutes les deux (2) minutes. mode Démarrage. Le compteur Total des minutes de fonctionnement ne tient pas compte du mode Anti-froissage. Mode Culbutage prolongé Une fois le mode Anti-froissage terminé, la commande passe en mode Culbutage prolongé. L'écran affichera « Culbutage prolongé ». La commande activera le moteur pendant 2 minutes toutes les heures lors du mode Culbutage prolongé. Si l'option audio est activée pour le mode Culbutage prolongé, la commande émettra un signal sonore intermittent pendant cinq secondes puis continue pendant cinq autres secondes avant d'amorcer le moteur. Le sèche-linge demeurera dans ce mode pendant jusqu’à une heure ou jusqu’à ce que l’on ouvre la porte, que l’on appuie sur une touche ou qu’une impulsion de démarrage soit reçue. La commande demeure tout de même en mode Culbutage prolongé lorsque le minuteur de Culbutage prolongé expire. Si l’on ouvre la porte, appuie sur une touche ou si une impulsion de démarrage est reçue avant que le mode Culbutage prolongé ne soit expiré, la commande passera en mode Prêt ou en mode Démarrage. Le compteur Total des minutes de fonctionnement ne tient pas compte du mode Culbutage prolongé. La commande demeurera dans ce mode pendant jusqu’à 18 heures ou jusqu’à ce que l’on ouvre la porte ou l’on appuie sur une touche. La commande demeure tout de même en mode Culbutage prolongé lorsque le minuteur de Culbutage prolongé expire. Si l’on ouvre la porte ou appuie sur une touche avant que le mode Culbutage prolongé ne soit expiré, la commande passera en mode Démarrage. Le compteur Total des minutes de fonctionnement ne tient pas compte du mode Culbutage prolongé. AVERTISSEMENT La désactivation de cette option peut causer une surchauffe des tissus, ce qui peut entraîner une combustion spontanée et un incendie. En désactivant cette option, vous dégagez et exonérez, par la présente, Alliance Laundry Systems LLC de tout dommage causé par un incendie, y compris, mais sans s'y limiter, tout dégât matériel, toute blessure corporelle ou tout décès, et vous acceptez de ne réclamer aucune indemnité à Alliance Laundry Systems LLC pour toute procédure ou cause d'action liée à de tels actes. Le sèche-linge demeurera dans ce mode pendant jusqu’à une heure ou jusqu’à ce que l’on ouvre la porte, que l’on appuie sur une touche ou qu’une impulsion de démarrage soit reçue. Lorsque le comptage de la minuterie du mode Anti-froissage est expiré, la commande incrémente le compteur d’audit Temps d’anti-froissage excédé et passe en mode Culbutage prolongé. Si l’on ouvre la porte, appuie sur une touche ou si une impulsion de démarrage est reçue avant que le mode Anti-froissage ne soit expiré, la commande passera en mode Prêt. Le compteur Total des minutes de fonctionnement ne tient pas compte du mode Anti-froissage. W960 Le sèche-linge demeurera dans ce mode pendant jusqu’à une heure ou jusqu’à ce que l’on ouvre la porte ou l’on appuie sur une touche. Lorsque le comptage de la minuterie du mode Anti-froissage est expiré, la commande incrémente le compteur d’audit Temps d’anti-froissage excédé et passe en mode Culbutage prolongé. Si l’on ouvre la porte ou appuie sur une touche avant que le mode Anti-froissage ne soit expiré, la commande passera en © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 20 N° réf. 70549501FRR6 Définition et fonctionnement du cycle machine Définition et fonctionnement du cycle machine La commande est livrée programmée avec 41 cycles machine et la possibilité d’activer 48 cycles. L’utilisateur peut modifier les cycles, les activer ou les désactiver en les modifiant manuellement dans le menu Menu Modification de Cycle ou en utilisant un dispositif de communication IR ou le réseau pour téléverser un cycle de machine modifié dans la commande. Les cycles de la machine ne peuvent pas être supprimés, mais peuvent être rendus « indisponibles » de façon à ne plus être visibles dans le Menu Sélection de cycle. De nouveaux cycles de machine ne peuvent être créés, mais les cycles de machine existants qui ont été modifiés et passés à « indisponibles » peuvent être remodifiés pour être à nouveau disponibles. Fonctionnement du cycle machine Lorsqu’un cycle est exécuté, la commande exécute le cycle étape par étape selon une séquence donnée. Tout d’abord, la commande examine le type de cycle choisi afin de déterminer s’il s’agit d’un cycle avec séchage minuté, automatique ou humide. Puis elle examine si la première étape a été activée ou désactivée. Si l’étape est désactivée, la commande passe à l’étape suivante. Au début de certains cycles, la commande affiche un temps de cycle total restant. Ce temps provient des cycles programmés. Le temps de cycle total restant est décompté dès que le cycle débute. Chaque nuit à minuit la commande accède au Calendrier d’Entretien si la machine est en Mode Démarrage dans le Menu Sélection de cycle. Lorsqu’une touche est enfoncée, que la porte est ouverte ou qu’une communication IR a lieu, la commande activera le rétroéclairage (si programmé, voir Menu Généralités). La commande accède également à un sous-menu d’entretien spécifique à la journée en question. Le menu Mensuel s’affiche au premier jour du mois. Le menu Annuel s’affiche au premier jour de l’année. Le menu Quotidien s’affiche tous les autres jours. Appuyer sur n’importe quelle touche pour effacer le menu et accéder au Menu Sélection de cycle. On peut régler des paramètres optionnels en appuyant sur d’autres touches : • • Appuyer sur la touche pour entrer dans Menu Système. Appuyer sur la touche pour entrer dans Menu Options de cycle. Menu Sélection de cycle Cycle séchage minuté Dans ce type de cycle, la commande régule la température et la durée comme programmé pour le cycle choisi. Cycle de séchage automatique Dans ce type de cycle, la commande détermine le temps de cycle en fonction de la température et le degré de séchage programmés pour le cycle choisi. Cycle Séchage humide (si équipé) Lors de ce type de cycle, la commande vérifie le type de tissu, la teneur cible en eau et la température programmés, ainsi que la taille/le type de la machine. Démarrage un cycle 1. Alors qu’en Mode Démarrage, appuyer sur les touches ou pour faire défiler la liste des cycles dans le Menu Sélection de cycle. 2. Appuyer sur la touche pour démarrer le cycle en surbrillance. REMARQUE : Si la porte n’est pas fermée lorsque la touche est enfoncée, l’écran affichera le Menu Fermer porte. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE Figure 6 Au moment de la mise sous tension, appuyer sur la touche pour accéder au menu Sélection de cycle. Le menu Sélection de cycle permet à l’utilisateur de sélectionner un (1) des 48 cycles machine. Les cycles machines ayant été réglé à « non disponible » ne seront pas affichés dans le menu Sélection de cycle. Par défaut, le dernier cycle exécuté est affiché en surbrillance à l’écran. Le cycle par défaut préprogrammé en usine est le cycle 1. 21 N° réf. 70549501FRR6 Définition et fonctionnement du cycle machine Menu Options de cycle compartiment à peluches est ouverte, le message « CLOSE LINT DOOR TO BEGIN » [fermer la porte du compartiment à peluches pour commencer] s’affichera. Figure 7 Figure 9 Le menu Options de cycle comprend Retour, Info cycle (Menu Infos sur le cycle) et Démarrer. Pour accéder, appuyer sur la touche à partir du Menu Sélection de cycle. Menu Infos sur le cycle Figure 8 Le menu Infos sur le cycle affiche les attributs du cycle sélectionné. Celui-ci indique à l’utilisateur les détails relatifs au cycle, comme la durée, la température et la vitesse maximales, avant son exécution. Menu Fermer porte La commande affiche le menu Fermer la porte lorsque l’on entre en Mode Démarrage ou Mode Pause avec la porte de chargement ouverte. Fermer la porte et appuyer sur la touche pour démarrer ou reprendre le cycle. Si la commande détecte que la porte du © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 22 N° réf. 70549501FRR6 Définition et fonctionnement du cycle machine Modèles individuels Modèles groupés Figure 10 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 23 N° réf. 70549501FRR6 Définition et fonctionnement du cycle machine Menu Fonctionnement Le Menu Fonctionnement affiche le nom du cycle, le statut, la température et le temps restant pendant que la machine fonctionne. Voir Figure 11 . 1. Nom du cycle 2. Statut du Cycle 3. Durée restante du cycle Figure 11 Le menu Exécution ne se navigue pas au moyen des touches directionnelles. Appuyer sur la touche pour faire avancer le cycle d’une (1) étape. La possibilité de faire avancer les étapes d’un cycle dépend de si l’option a été activée ou désactivée dans le menu Rapid Advance (avance rapide). Appuyer sur la touche pour mettre le cycle en pause. L’écran affiche alors le menu Cycle en pause et un symbole de pause. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 24 N° réf. 70549501FRR6 Navigation menus Navigation menus Navigation menus Voir les tableaux suivants pour le résumé des menus affichés. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 25 N° réf. 70549501FRR6 Navigation menus Navigation dans le Menu Système (Éléments du menu pendant le mode Marche) (Éléments du menu en dehors du mode Marche) SYSTÈME RETOUR AVANCE RAPIDE INFOS AVANCÉES MODIFIER CYCLE PARAMÈTRES GLOBAUX DONNÉES D’AUDIT DIAGNOSTICS CALENDRIER DE SERVICE RÉINIT. TOUCHE DE NAVIGATION navigue vers le haut du menu navigue vers le bas du menu sélectionne l’élément surligné du menu entre dans le Menu Système “......” indique des options supplémentaires du menu (Se reporter aux rubriques spécifiques du menu pour obtenir la liste complète des options) INFOS AVANCÉES RETOUR GÉNÉRAL RÉGLAGES DE L’ÉTAPE SAUVEGARDE PERSONNALISÉE E/S MODIFIER CYCLE RETOUR N° 01-48 : <Nom de cycle> ...... SYSTÈME RETOUR AVANCE RAPIDE MODIFIER CYCLE PARAMÈTRES GLOBAUX DONNÉES D’AUDIT DIAGNOSTICS CALENDRIER DE SERVICE RÉINIT. Menu mot de passe (ignoré si le mot de passe n’est pas requis ou s’il est désactivé dans les PARAMÈTRES GLOBAUX) PARAMÈTRES GLOBAUX RETOUR LANGUE PAR DÉFAUT BANNIÈRES ...... TYPE SORTIE PROG N°1 TYPE SORTIE PROG N°2 TYPE SORTIE PROG N°3 SIGNAL SONORE SIGNAL EXT DE FIN DE CYCLE ...... N° NŒUD RÉSEAU ERREURS ...... REFROIDISSEMENT ...... TEMPÉRATURES CYCLES ...... UNITÉS DE TEMPÉRATURE NOUVEL ESSAI D'AUTO-ALLUMAGE HORLOGE TEMPS RÉEL ...... HEURE D’ÉTÉ ...... FORMAT DE DATE AFF TEMPS DE CYCLE RÉALISÉ AFF NIV HUMIDITÉ/SECH/TPS ESTIMÉ CYCLES MULTI-ÉTAPES OPTIONS AVANCÉES HUMIDITÉ SÉCHAGE MARCHE ARRIÈRE ...... ANTI-FROISSEMENT ...... CULBUTAGE PROLONGÉ ...... ACCÈS IR ACCÈS USB ACCESS AVANCE RAPIDE MANUELLE DIAGNOSTICS MANUELS CYCLES DE TEST D’USINE CONFIFURATION DE CELLULE INDICATEUR DE CHAUFFE RAPPEL FILTRE À PELUCHE INDICATEUR POCHE INTENSITÉ DU RÉTROÉCLAIRAGE ...... ÉCONOMIE D'ÉNERGIE ÉCRAN SAUVEGARDER LES MODIFICATIONS? SAUVEGARDER ET QUITTER QUITTER SANS SAUVEGARDER DONNÉES D’AUDIT CODE QR RETOUR DONNÉES D’AUDIT CALENDRIER DE SERVICE RETOUR TOUS LES JOURS MENSUEL ANNUEL DIAGNOSTICS RETOUR ID MACHINE ALARMES E/S TEST USINE TESTS INDIVIDUELS ...... RÉINIT. RETOUR PARAMÈTRES GLOBAUX CYCLES TOUT TMB1842RFR_SVG Figure 12 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 26 N° réf. 70549501FRR6 Navigation menus Navigation dans les Menus Cycle Figure 13 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 27 N° réf. 70549501FRR6 Ouverture de la porte de service Ouverture de la porte de service Sèche-linge superposé Séchoirs à tambour autonomes Pour ouvrir la porte de service, la débarrer d'abord. Appuyer vers le bas et l'intérieur de la commande afin que le dessus de la commande bascule vers l'avant. Déverrouiller et retirer le panneau d’accès sur le dessus la commande. 1 TMB1833R_SVG 1. Control Figure 14 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 28 N° réf. 70549501FRR6 Programmation de la commande Programmation de la commande Menu Système Le menu Sauvegarde des modifications sert à confirmer les modifications à la programmation d’un cycle ou des paramètres dans Menu Généralités ou lors de l’utilisation de Menu Réinitialisation. Sélectionner QUITTER SANS SAUVEGARDER pour revenir au niveau de menu précédent sans enregistrer les modifications. Sélectionner SAUVEGARDER ET QUITTER pour enregistrer les modifications et revenir au niveau de menu précédent. Figure 15 Le menu Système permet à l’utilisateur d’accéder à Avance rapide (Mode Avance Rapide), Info avancée (Menu Info Avancées), Modifier le cycle (Menu Modification de Cycle), Paramètres globaux (Menu Généralités), Données d’audit (Menu Données sur l'état), Diagnostics (Menu Diagnostics), Calendrier de service (Calendrier d’Entretien) et Réinitialisation (Menu Réinitialisation). Pour entrer, appuyer sur la touche . Enregistrer le menu Modifications Figure 16 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 29 N° réf. 70549501FRR6 Menu Info Avancées Menu Info Avancées Le Menu Info Avancées comprend Retour, Généralités (Généralités), Paramètres d'étape (Temp humidité) et I/O (Menu I/O). Il faut qu'un cycle soit en cours pour disposer des Infos Avancées. Pour entrer, appuyer sur la touche en étant dans Mode Marche. REMARQUE : Ce menu disparait automatiquement après 4,25 minutes sans intervention de l’utilisateur. Figure 17 Généralités Les Informations Générales affichent les info et le statut du cycle en cours. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 30 N° réf. 70549501FRR6 Menu Info Avancées 1. Numéro/Nom de cycle (Cycle XX : nom) 2. Numéro d’étape et durée de l’étape (HH:MM ou MM:SS) 3. Type de cycle/Type de matériel (Séchage minuté, Séchage automatique, Séchage humide : Type de matériel) 4. Temps de cycle restant (temps de cycle restant : HH:MM ou MM:SS) si Séchage minuté ou Séchage humide Figure 18 1. Pour accéder à partir de Menu Info Avancées, appuyer sur les touches ou pour faire défiler la liste Menu Info Avancées jusqu’à ce que GÉNÉRALITÉS soit en surbrillance. 2. Appuyer sur la touche rales. Réglages de l'étape Le Menu Paramètres de l'étape permet à l'utilisateur de visualiser les valeurs programmées pour un cycle pendant que le cycle est en cours. 1. Pour accéder à partir de Menu Info Avancées, appuyer sur les touches ou pour faire défiler la liste Menu Info Avancées jusqu’à ce que RÉGLAGES DE L’ÉTAPE soit en surbrillance. 2. Appuyer sur la touche pour accéder au menu Réglages de l'étape. pour afficher les Informations Géné- Figure 19 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 31 N° réf. 70549501FRR6 Menu Info Avancées Modifier un Cycle en Marche Figure 20 1. Appuyer sur la touche ou pour faire défiler les options du menu et mettre en surbrillance le paramètre de cycle voulu. 2. Appuyer sur la touche pour entrer dans le paramètre de cycle souhaité pour changer ses valeurs. 3. Appuyer sur la touche pour diminuer la valeur ou sur la touche pour augmenter la valeur. Voir Tableau 2 pour les valeurs possibles. 4. Appuyer sur la touche pour appliquer les nouvelles valeurs au cycle en cours. Paramètre Valeur Température 70-190 °F ou C Humidité* 0, 1, 3, 5, 7, 10-40 % (par incréments de 5 %) Degré de séchage* -5, -4, -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3, +4, +5 Temps* 1-99 (chauffage), 1-240 (pas de chauffage) Figure 21 1. Pour accéder à partir de Menu Info Avancées, appuyer sur les touches ou pour faire défiler la liste Menu Info Avancées jusqu’à ce que E/S soit en surbrillance. 2. Appuyer sur la touche pour afficher le Menu Entrées Sorties Voir Tableau 10 pour des définitions de menus. *L’écran affichera soit le degré de séchage, d’humidité ou le temps Tableau 2 Menu I/O Le Menu E/S dans Menu Info Avancées affiche l’état actuel de toutes les sorties de commande. Pour manipuler le sorties machine, l’utilisateur doit accéder Menu Entrées Sorties à partir Menu Diagnostics. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 32 N° réf. 70549501FRR6 Menu Modification de Cycle Menu Modification de Cycle 2. Appuyer sur les touches ou pour mettre Modification de Le Menu Modification de Cycle permet à l'utilisateur de proCycle en surbrillance. grammer manuellement des cycles par le dispositif de commande en modifiant des cycles existants ou en créant de nouveaux cy3. Appuyer sur la touche pour entrer dans le Menu Modificacles. tion de Cycle. 1. Pour y accéder, appuyer sur la touche pour entrer dans Menu Système. Pour les étapes de programmation, le Menu Modification de Cycle change le Menu Étape. Programmation cycle Écran Description Plage de valeurs RETOUR Sélectionner pour revenir au Menu Système. #01-48 : <Nom de cycle> Numéro et nom de cycle par défaut. Sélec- Il existe 48 cycles par défaut. tionner un cycle à partir de la liste pour effectuer la modification. RETOUR Sélectionner pour revenir au Menu supérieur. NOM DU CYCLE Nom du cycle par défaut. Sélectionner pour modifier le nom du cycle. 20 caractères maximum ACTIVER CYCLE Sélectionner pour activer ou désactiver le cycle sélectionné. Activé / désactivé TYPE CYCLE Choisir le type de séchage. Séchage minuté, Séchage automatique, Séchage humide TYPE MATIÈRE Choisir le type de matériel. Coton, Mélange, Literie, Tissus délicats, Synthétiques, Laine TPS CIBLE ÉCOULÉ Sélectionner pour modifier le temps de séchage en minutes passé la cible. 0-15 minutes (cycle de détection d'humidité seulement) Numéro de l'étape. Les paramètres disponibles et les valeurs diffèrent pour chaque Étapes 1 à 5 (seulement si les cycles multype de cycle. Voir Modifier un cycle exiti-étape ont été activés dans les généralistant ou copié. tés) Voir Durée cycle de séchage (Tableau 4 ), Cycle Auto-séchage (Tableau 5 ), Cycle séchage d'humidité (Tableau 6 ) REFROIDISSEMENT Température, Durée, Activer/Désactiver Inversion d'étape ; Voir Cycle de Refroidissement (Tableau 7 ) REMARQUE : Les options avancées de séchage d'humidité doivent être activées dans les généralités pour que le paramètre Temps écoulé souhaité apparaisse. <Nom de paramètre> Sélectionner pour modifier les options de refroidissement. Tableau 3 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 33 N° réf. 70549501FRR6 Menu Modification de Cycle Programmation cycle Écran Description REVERSING (INVERSION) Sélectionner pour modifier les options d’inversion. COPIER CYCLE Sélectionner pour copier un cycle qui peut être inséré. INSÉRER CYCLE Sélectionner pour placer et insérer un nouveau cycle. Voir Créer un nouveau cycle. Plage de valeurs Inversion de cycle, Temps de rotation, Heure d'arrêt ; Voir Cycle d'Inversion (Tableau 8 ) Tableau 3 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 34 N° réf. 70549501FRR6 Menu Modification de Cycle Programmation manuelle du cycle Modifier un cycle existant ou copié 1. Appuyer sur les touches cycle à modifier. et pour mettre en surbrillance le 4. Appuyer sur la touche pour choisir l'étape. Le dispositif de commande entre dans le Menu Modifier Étape. 5. Appuyer sur les touches et pour naviguer entre les paramètres d'étape. Figure 24 Figure 22 2. Appuyer sur la touche pour choisir le cycle. La commande affiche le menu Modifier cycle. 6. Appuyer sur les touches en surbrillance. et pour modifier les paramètres REMARQUE : Pour copier le cycle sélectionné, se rendre dans « Copier Cycle » et appuyer sur la touche . L'écran affiche alors « Cycle Copié ». REMARQUE : Pour avancer au cycle disponible suivant, se rendre dans « Passer au cycle suivant » et appuyer sur la touche . 3. Appuyer sur les touches et pour mettre en surbrillance l'étape à modifier. Figure 25 7. Appuyer sur la touche pour sauvegarder les modifications apportées au paramètre et passer à la prochaine étape. Les modifications apportées à l'étape précédente sont enregistrés lorsque l’on avance à l'étape suivante. Figure 23 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 35 N° réf. 70549501FRR6 Menu Modification de Cycle Cycle séchage minuté Affichage des paramètres Cycle de séchage humide Affichage des paramètres Plage de valeurs Retour - État Activé / désactivé Temps 1-99 minutes (cycle de séchage minuté), 1-240 minutes (cycle sans chauffage) Température Pas de chauffage, Très Basse, Basse, Moyenne, Élevée, 38-89°C [100-190°F] (par incréments de 5 °F) Retour - activé/désactivé Refroidissement du cycle Global/Spécifique à un cycle Température 22-43 °C [70-110 °F] Temps 1-15 minutes Inversion des étapes activé/désactivé Inversion des étapes Inversion des étapes Plage de valeurs activé/désactivé Tableau 6 Refroidissement Affichage des paramètres Tableau 4 Cycle de séchage automatique Plage de valeurs Tableau 7 Affichage des paramètres Plage de valeurs Retour - État Activé / désactivé Température Très Basse, Basse, Moyenne, Élevée Inversion Affichage des paramètres Plage de valeurs Retour - Humidité cible séchage auto -5, -4, -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3, +4, +5 Inversion cycle Global/Spécifique à un cycle, Désactiver Inversion des étapes activé/désactivé Durée rotation Sans chaleur : 5, 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 Tableau 5 Très basse/Basse/Moyenne/ Élevée : 30, 45, 60, 90, 120, 240, 540 Cycle de séchage humide Affichage des paramètres Retour - État Activé / désactivé Température Très Basse, Basse, Moyenne, Élevée, 38-89°C [100-190°F] (par incréments de 5 °F) Cible séchage humide Temps d’arrêt (modèles Design 3 et 5) Plage de valeurs Sans chaleur : 10, 15, 30, 45, 60, 90, 180, 360 Très basse/Basse/Moyenne/ Élevée : 6, 7, 8, 9, 10 (les modèles de 120, 170 et 200 livres autorisent des valeurs allant de 10 à 14) Tableau 8 suite... 0%, 1%, 3%, 5%, 7%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40% Tableau 6 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 36 N° réf. 70549501FRR6 Menu Modification de Cycle Inversion Affichage des paramètres Temps d’arrêt (modèles Design 6) Plage de valeurs Sans chaleur : 3 à 7 (30, T30, T45, 55), 6-10 (50, 75), 8-12 (120, 170, 200), 15, 30, 45, 60, 90, 180, 360 Très basse/Basse/Moyenne/ Élevée : 3 à 7 (30, T30, T45, 55), 6-10 (50, 75), 8-12 (120, 170, 200) Tableau 8 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 37 N° réf. 70549501FRR6 Menu Généralités Menu Généralités 1. Pour y accéder, appuyer sur la touche pour entrer dans Menu Système. 2. Appuyer sur les touches ou pour mettre les paramètres globaux en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche pour entrer dans le Menu Généralités. Figure 26 Options du Menu Généralités Écran Description Défaut RETOUR Revenir au menu précédent LANGUE PAR DÉFAUT Cette option permet de régler la langue d’affichage par défaut. La langue choisie par l’utilisateur reviendra à langue par défaut après 4,25 minutes en Mode Démarrage. BANNERS [bannières] nº 1-3 Cette option permet à l’utilisateur de programmer un message personnalisé qui défilera dans l’entête de menu de sélection de cycle. TYPE DE RÉSULTAT DE PROG 1 À 3 Cette option permet au propriétaire de pro- Disponible (Mode Démarrage uniquegrammer quand le système de contrôle ment) fournit une sortie qui peut être utilisée pour de multiples raisons. SIGNAL SONORE Le signal sonore peut être activé ou désactivé pour la pression des touches et la fin de cycle. ACTIVER SIGNAL DE FIN DE CYCLE ON/OFF (activé/désactivé) DURÉE DU SIGNAL DE FIN DE CYCLE 1 à 120 secondes ACTIVER TOUCHE ON/OFF (activé/désactivé) Anglais Tableau 9 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 38 N° réf. 70549501FRR6 Menu Généralités Options du Menu Généralités Écran Description Défaut SIGNAL EXTERNE FIN DE CYCLE ACTIVER ON/OFF (activé/désactivé) DURÉE 1 à 120 secondes N° NŒUD RÉSEAU Numéro d'identification pour une machine sur un réseau ERREURS Permet d’activer ou de désactiver l’affichage de certaines erreurs RETOUR Revenir au menu précédent AFFICHAGE DES CYCLES LIMITES Activer/désactiver l'affichage des cycles li- DÉSACTIVER mites AFF ERR CAPTEUR HUMIDITÉ Activer/désactiver l’affichage des erreurs de capteur d’humidité ACTIVER AFF ERR FAUSSE FLAMME Activer/désactiver affichage d'erreur de fausse flamme DÉSACTIVER AUTORISER EFFACEMENT ERREUR ACTIVER/DÉSACTIVER ACTIVER REFROIDISSEMENT Paramètres de programmation de refroidissement globaux RETOUR Revenir au menu précédent TEMPS Durée du refroidissement pour chaque cycle 2 TEMPÉRATURE La température qui déterminera la fin du refroidissement 22°C [70°F] - 43°C [110°F] 38°C [100°F] TEMPÉRATURES CYCLES Paramètres de température globaux des cycles RETOUR Revenir au menu précédent HIGH (haut) 68 °C [155 °F] - 88°C [190°F] 88 °C [190 °F] MEDIUM (MOYEN) 57 °C [135 °F] - 74 °C [165 °F] 71 °C [160 °F] LOW (bas) 41 °C [105 °F] - 68 °C [155 °F] 60°C [140°F] TRÈS BASSE 38°C [100°F] - 49 °C [120 °F] 49 °C [120 °F] UNITÉS DE TEMPÉRATURE Fahrenheit (°F) ou Celsius (°C) °F NOUVEL ESSAI D'AUTO-ALLUMAGE Nombre d’essais avant déclaration d’une erreur de chauffage 0-255 3 HORLOGE TEMPS RÉEL RETOUR Revenir au menu précédent Tableau 9 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 39 N° réf. 70549501FRR6 Menu Généralités Options du Menu Généralités Écran Description RÉGLER MINUTES HORLOGE 00 - 59 RÉGLER HEURES HORLOGE 00 - 23 RÉGLER JOUR HORLOGE 01 - 07 RÉGLER DATE HORLOGE 01 - 31 RÉGLER MOIS HORLOGE 01 - 12 RÉGLER ANNÉE HORLOGE 00 - 99 Défaut PASSAGE HEURE D'ÉTÉ/D'HIVER RETOUR Revenir au menu précédent ACTIVER PASSAGE HEURE D'ÉTÉ/ D'HIVER ACTIVER/DÉSACTIVER ACTIVER MOIS DE DÉMARRAGE 1 - 12 3 (mars) JOUR DE DÉMARRAGE 1-7 1 (dimanche) SEMAINE DE DÉMARRAGE DANS LE 1 - 4 (1ère semaine, 2ème semaine, 3ème MOIS demain, dernière semaine) 2 (2ème semaine du mois) HEURE DE DÉMARRAGE 0 - 23 2 (2:00 du matin) MOIS DE FIN 1 - 12 11 (novembre) JOUR DE FIN 1-7 1 (dimanche) SEMAINE DE FIN 1 - 4 (1ère semaine, 2ème semaine, 3ème demain, dernière semaine) 1 (1ème semaine du mois) HEURE DE FIN 0 - 23 2 (2:00 du matin) FORMAT DE DATE 0-2 0 0 = MM/JJ/AAAA 1 = JJ/MM/AAAA 2 = AAAA/MM/JJ DISP TEMPS CYCLE TERMINÉ ACTIVER/DÉSACTIVER ACTIVER AFF NIV HUMIDITÉ/SECH/TPS ESTIMÉ Activer/désactiver l'affichage de durée estimée pour les cycles d'humidification Éteint(e) CYCLES MULTI-ÉTAPES ACTIVER/DÉSACTIVER DÉSACTIVER OPTIONS AVANCÉES HUMIDITÉ SÉCHAGE ACTIVER/DÉSACTIVER DÉSACTIVER REVERSING (INVERSION) Paramètres globaux, inversion RETOUR Revenir au menu précédent TEMPS ROTATION 5 à 540 secondes 30 secondes Tableau 9 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 40 N° réf. 70549501FRR6 Menu Généralités Options du Menu Généralités Écran Description Défaut TEMPS D’ARRÊT (modèles Design 3 et 5) 6 à 360 secondes TEMPS D’ARRÊT (modèle Design 6) 3-7 secondes (30, T30, T45, 55) 3 (30, T30, T45, 55) 6-10 secondes (50, 75) 6 (50, 75) 8 à 12 secondes (120, 170, 200) 8 (120, 170, 200) Activer/désactiver les options d’inversion avancées DÉSACTIVER ADVANCED [avancé] 6 secondes (modèles 25 à 75) 10 secondes (modèles 120 à 200) ANTI-FROISSEMENT RETOUR Revenir au menu précédent ACTIVER ON/OFF (activé/désactivé) ON (activé) ACTIVER AUDIO ON/OFF (activé/désactivé) ON (activé) CULBUTAGE PROLONGÉ RETOUR Revenir au menu précédent ACTIVER ON/OFF (activé/désactivé) ON (activé) ACTIVER AUDIO ON/OFF (activé/désactivé) ON (activé) ACCÈS IR ACTIVER/DÉSACTIVER ACTIVER USB ACCESS [accès USB] ACTIVER/DÉSACTIVER ACTIVER AVANCE RAPIDE MANUELLE ACTIVER/DÉSACTIVER ACTIVER DIAGNOSTICS MANUELS ACTIVER/DÉSACTIVER ACTIVER CYCLE TEST USINE ACTIVER/DÉSACTIVER ACTIVER CONFIGURATION CAPTEUR 0-2 1 INDICATEUR CHALEUR ACTIVER/DÉSACTIVER DÉSACTIVER RAPPEL FILTRE À PELUCHE Nombre de cycles entre rappels de nettoyer le filtre à peluche : 0 (inactive)-255 0 INDICATEUR POCHE Modèles superposés uniquement Sert à indiquer quelle unité est contrôlée par quel commande. Éteint(e) ACTIVER/DÉSACTIVER VISIBLE À LA LUMIÈRE NOIRE RETOUR Revenir au menu précédent ACTIVÉ 50 – 100 90 DÉSACTIVÉ ESSENTIEL 50 – 100 75 Tableau 9 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 41 N° réf. 70549501FRR6 Menu Généralités Options du Menu Généralités Écran Description Défaut DÉSACTIVÉ NON-ESSENTIEL 50 – 100 50 ÉCONOMIE D'ÉNERGIE ÉCRAN ACTIVER/DÉSACTIVER ACTIVER Tableau 9 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS COPIER ni TRANSMETTRE 42 N° réf. 70549501FRR6 Menu Données sur l'état Menu Données sur l'état Le Menu Données d’Audit permet à l´utilisateur de lire les informations d’audit au moyen des touches clavier plutôt que d'utiliser un périphérique de communication infrarouge ou réseau. 1. À partir du menu Données d’audit, appuyer sur la touche pour mettre en surbrillance Données d'audit. 2. Appuyer sur la touche pour entrer dans le Mode Lecture Manuelle des Données de Diagnostics. L'écran affiche les paramètres de diagnostics suivants : • Nombre total de cycles machine • Nombre total de cycles d'avance rapide • Nombre total d'heures de fonctionnement • Nombre total de cycles interrompus • Total des heures de chauffage • Temps moyen en minutes entre la fin d'un cycle et l’ouverture de la porte • Temps moyen en minutes entre la fin d'un cycle et le début du mode Exécution • Temps d’anti-froissage dépassé • Compte des cycles individuels 1-48 Figure 27 1. Pour y accéder, appuyer sur la touche pour entrer dans Menu Système. 2. Appuyer sur les touches ou pour vous placer sur Données de Diagnostics 3. Appuyer sur la touche pour entrer dans le Menu Données de Diagnostics . Voir les Données de Diagnostics à l'écran Figure 28 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 43 N° réf. 70549501FRR6 Menu Diagnostics Menu Diagnostics Menu ID Machine Figure 29 Le menu Diagnostics comporte Retour, ID machine (Menu ID Machine), Alarmes (Menu Alarmes), E/S (Menu Entrées Sorties), Test d’usine (Menu Test Usine) et Tests individuels. 1. Appuyer sur la touche pour accéder au menu Systèmes. 2. Appuyer sur les touches ou pour mettre Diagnostics en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche pour entrer dans le Menu Diagnostics. REMARQUE : Pour entrer dans les éléments, appuyer sur les touches ou pour surligner l'élément voulu et appuyer sur la touche pour sélectionner. REMARQUE : Pour sortir des éléments du menu, appuyer sur les touches ou pour surligner « Retour » et appuyer sur la touche . © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE Figure 30 Le menu ID de la machine affiche les informations suivantes. • • • • • • • • • • • • 44 Modèle Numéro de série Date d'Installation Type machine Numéro de série du dispositif de commande Bloc de commande SW Logiciel d'Affichage Plaque I/O SW Tableau de commande SW Logiciel tableau de ventilateur Logiciel commande allumage Nœud de réseau N° réf. 70549501FRR6 Menu Diagnostics Menu Alarmes 3. Après avoir choisi les sorties voulues, se rendre à « Test » et appuyer sur la touche . « Test » se change en « Arrêt » et toutes les sorties sélectionnées passent en état actif. 4. Appuyer encore une fois sur la touche pour terminer le test en cours. Entrées ABP Network Board Present (Connexion de la carte réseau) AFS Interrupteur courant d'air AI Entrée auxiliaire ALM Alarme AP Panneau d’accès AX1 Entrée de rechange BBP USB/Tableau de reprogrammation présent CT Boîtier Limite Haute DP1 Commutateur DIP 1 DP2 Commutateur DIP 2 DP3 Commutateur DIP 3 DP4 Commutateur DIP 4 DP5 Commutateur DIP 5 DP6 Commutateur DIP 6 DP7 Commutateur DIP 7 DP8 Commutateur DIP 8 DR Porte LDR Porte Peluche LRM Limite de réinitialisation manuelle DEM1 Etuve 1 limite haute DEM2 Etuve 2 limite haute VLV Vanne ICM (modèles au gaz uniquement) Figure 31 Le menu Alarmes affiche une liste des 25 dernières erreurs, en commençant par la plus récente en haut de l’écran. En dessous de la liste des erreurs récentes, figure une liste générée par le compteur d’audit des erreurs individuelles affichant le type et nombre d’occurrences de chaque erreur. Menu Entrées Sorties Figure 32 Sorties Le Menu Entrées et Sorties permet à l'utilisateur de manipuler les sorties machine et de surveiller l'état actuel de toutes mes entrées de commande. Voir Tableau 10 pour des définitions de codes. 1. Appuyer sur les touches flèches pour déplacer le sélecteur clignotant. 2. Appuyer sur la touche pour choisir une sortie. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE AP3 Comm modulateur moteur AP4 Comm modulateur moteur Tableau 10 suite... 45 N° réf. 70549501FRR6 Menu Diagnostics Menu Test Usine Sorties VG1 Vanne de Gaz 1 (Modèles au gaz uniquement) VG2 Vanne de Gaz 2 (Modèles au gaz uniquement) HT Chaleur IR Réinitialisation de l'allumage (modèles au gaz uniquement) KA1 Sortie Auxiliaire 1 KM1 Force motrice KM2 Sortie Auxiliaire 2 OPT Option Relais de Contrôle Chaleur PO1 Sortie Programmable 1 PO2 Sortie Programmable 2 PO3 Sortie programmable 3 RUN Sortie de vérification d'écoulement d'air Tableau 10 Figure 33 Si activé (voir Menu Généralités), le menu Test d’usine permet à l´utilisateur d’exécuter un cycle de test de diagnostic. La commande doit être en mode Démarrage. Au début du cycle de test usine, le dispositif de commande entre dans Mode Test Usine. Le message de commande en bas de l'écran du Menu Test Usine indique le temps restant pour cette étape et guide l'utilisateur au long du cycle. Voir Tableau 11 pour la séquence de test. Sur Mode Test Usine : • • • Étape La touche fait passer le dispositif de commande à l'étape suivante du test. La touche fait revenir le dispositif de commande à l'étape précédente du test. La touche termine le cycle de test usine. Etape Test cycle Écran Description 0 Type machine « Sèche-linge à tambour » Ce test affiche le type de la machine. 1 Version du logiciel du système de contrôle XXX.YY XXX désigne le numéro de version du logiciel de commande et YY désigne le numéro de sous-version du logiciel de commande. 2 Version du logiciel d'affichage XXX.YY XXX désigne le numéro de version du système d'affichage et YY désigne le numéro de sousversion du système d'affichage. Tableau 11 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 46 N° réf. 70549501FRR6 Menu Diagnostics Étape Etape Test cycle Écran Description 3 Version du logiciel de la Plaque XXX.YY I/O XXX désigne le numéro de version du logiciel de commande et YY désigne le numéro de sous-version du logiciel de commande. 4 Version du logiciel du système d'entraînement Entraînement : XXX XXX désigne le numéro de la version du logiciel de moteur d'entraînement. XXX désigne le numéro de la version du logiciel de moteur de ventilateur. 5 version du logiciel ICM XXX XXX est le numéro de la version du logiciel du système de commande. 6 Niveau du système de contrôle MXXX XXX désigne le niveau de contrôle. 7 Commutateur DIP Les interrupteurs verts placés Ce test affiche les réglages acen haut sont en position MAR- tuels des commutateurs DIP. CHE et les interrupteurs rouges placés en haut sont en position ARRÊT. 8 Capacité TXX, FXX ou XXX XX ou XXX indique la capacité en livres. 9 Clavier Les caractères correspondant à chaque touche s'affichent dans une grille. Les touches non appuyées s'affichent en noir, les touches appuyées s'affichent en blanc. 10 Écran - Ce test affiche une série de motifs. 12 Essai de l’interrupteur de la porte « Test du commutateur de porte », « Ouvert » ou « Fermé » L’écran indiquera "Test du Commutateur de la Porte » et l'état du commutateur, soit « Ouvert » ou « Fermé ». 13 Test de la porte du filtre à pelu- « Test de la porte du compartiches ment à peluche », « Ouvert » ou « Fermé » L’écran indiquera "Test de la Porte du Compartiment à Peluche » et l'état du commutateur, soit « Ouvert » ou « Fermé ». 14 Configuration de chauffage Ventilateur : YYY « Configuration du ChauffaXX représente la température et ge » et "Chauffage ÉlectriY les unités (Celsius ou Fahque", « Chauffage à la varenheit). peur », « Gaz Domestique" ou « Gaz EU » Température : XXY Tableau 11 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 47 N° réf. 70549501FRR6 Menu Diagnostics Étape Etape Test cycle Écran Description 15 Test #1 Capteur d'humidité « Test d'humidité no 1 », « Résultat : Succès »/ « Résultat : Ouvert », « A2D : XXX » et « Heure : YY » XXX est la valeur lue à partir de la sonde d’humidité analogue et YY est l’heure. 16 Test #2 Capteur d'humidité « Test d'humidité no 2 », « Résultat : Succès »/ « Résultat : Ouvert », « A2D : XXX » et « Heure : YY » XXX est la valeur lue à partir de la sonde d’humidité analogue et YY est l’heure. 17 Cycle de test de 10 minutes « Cycle de test de 10 minutes », « Point de temp déterminé », « Durée : xx:xx », « Température : XXXY » Détermine si le sèche-linge peut fonctionner en un cycle pendant 10 minutes. Le dispositif de commande invite l'utilisateur à appuyer sur Démarrage pour lancer le cycle. Pendant que ce cycle de 10 minutes est en cours, la touche Démarrage peut être utilisée pour réduire le temps de cycle restant. Si l'alimentation du dispositif de commande est coupée avant la fin de ce test, le cycle est annulé. Quand l'alimentation du dispositif de commande est rétablie, il repasse en Mode Démarrage. L'affichage indique « Température : XXXY » où XX désigne la température et Y les unités (Celsius ou Fahrenheit). Les flèches gauche et droite peuvent être utilisées pour changer le point de température déterminé. Les flèches haut et bas peuvent être utilisées pour changer le temps restant. 18 Mise hors tension « Mettre la machine hors tension » Il s'agit de la dernière étape du test d’usine. La commande affichera « Mettre la machine hors tension » pour indiquer que le test d'usine est terminé et que l'utilisateur peut débrancher la machine en toute sécurité. Tableau 11 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 48 N° réf. 70549501FRR6 Menu Diagnostics Menu Tests Individuels de Diagnostics Le Menu Test Individuel permet à l´utilisateur d’exécuter des test de diagnostic manuels individuels. Figure 34 Nom du test Écran Test de température du sèche-linge allumé Température : XXXF ou XXXC Test de Tension 12,5 VDC XX.XXV Test de Tension 24 VDC XX.XXV Essai de tension du courant principal CA XXX.X Test Config Machine 1 XXX Test Config Machine 2 XXX Test Config Machine 3 XXX Test Config Machine 4 XXX Test Config Machine 5 XXX État d’alarme ICM « Verrouillée » ou « Prêt » Test Verrouillage Chauffage « Interrupteur de débit d’air », « Limite armoire », « Limite élément chauffant 1 », « Limite élément chauffant 2 », « Limite réinitialisation manuelle » Test du moteur du ventilateur « Prêt » ou « En cours » Test du moteur de registre « Prêt » ou « En cours » Test du moteur « Prêt » ou « En cours » Test d’humidité nº 1 « Time : 00:SS » Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 49 N° réf. 70549501FRR6 Menu Diagnostics Nom du test Écran Test d’humidité nº 2 « Time : 00:SS », « A2D : XXXX », Résultat : « READY », « PASS » ou « OPEN » [prêt, succès, ouvert] Descriptions des tests de diagnostic Test Config Machine 1 Test de température du sèche-linge allumé Cette option indique si des interfaces de communication sont raccordées. Cette option teste la température à l'intérieur du cylindre tout en exécutant un cycle. Pour y accéder, appuyer sur la touche ou dans le menu Tests de diagnostic individuels jusqu'à ce que Test temp sèche-linge allumé soit en surbrillance, puis appuyer sur la touche . L’appareil fonctionnera jusqu'à ce qu'il atteigne la température du cycle sélectionné. L'affichage indiquera « XXXF » pour les degrés en Fahrenheit ou « XXXC » pour les degrés en Celsius. XXX représente le nombre de degrés. Pour y accéder, appuyer sur la touche ou dans le menu Tests de diagnostic individuels jusqu'à ce que Test config machine #1 soit en surbrillance, puis appuyer sur la touche . Cet écran affichera « XXX », où « XXX » est un chiffre correspondant à la présence ou non d'une carte réseau. Voir Tableau 12 pour plus de renseignements sur les tests. Pour quitter le test, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche pour quitter tous les tests. Pour quitter le test, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche pour quitter tous les tests. Test de Tension 12,5 VDC Ce test affiche la valeur de l'alimentation 12,5 VDC. Pour y accéder, appuyer sur la touche ou dans le menu Tests de diagnostic individuels jusqu’à ce que Test de tension 12,5 VCC soit en surbrillance, puis appuyer sur la touche . L’écran affichera « XX.XXV » où « XX.XXV » correspond à la valeur de l’alimentation 12,5 VCC. « V » signifie volts. CONFIGVALUE CARTE DE RÉSEAU PRÉSENTE USB [avancé] 0 0 0 8 1 0 16 0 1 24 1 1 Pour quitter le test, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche pour quitter tous les tests. Tableau 12 Test de Tension 24 VDC Test Config Machine 2 Ce test affiche la valeur de l'alimentation 24 VDC. Cette option affiche les valeurs de configuration de la machine pour le type de la machine. Pour y accéder, appuyer sur la touche ou dans le menu Tests de diagnostic individuels jusqu’à ce que Test de tension 24 VCC soit en surbrillance, puis appuyer sur la touche . L’écran affichera « XX.XXV » où « XX.XXV » correspond à la valeur de l’alimentation 24 VCC. « V » signifie volts. Pour quitter le test, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche pour quitter tous les tests. Pour y accéder, appuyer sur la touche ou dans le menu Tests de diagnostic individuels jusqu’à ce que Test config machine #2 soit en surbrillance, puis appuyer sur la touche . L’écran affichera « XXX », où « XXX » est un nombre qui correspond à la capacité de l’appareil. Voir Tableau 13 . Valeur Description Essai de tension du courant principal CA Ce test affiche la valeur de la tension d'alimentation secteur. Pour y accéder, appuyer sur la touche ou dans le menu Tests de diagnostic individuels jusqu’à ce que Test de tension secteur CA soit en surbrillance, puis appuyer sur la touche . L’écran affichera « XXX.X » où « XXX.x » représente la tension secteur CA actuelle. PIER ni TRANSMETTRE Non valide 1 Séchoirs à tambour de 25 livres 2 Séchoirs à tambour de 30 livres 3 Séchoirs à tambour de 35 livres Tableau 13 suite... Pour quitter le test, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche pour quitter tous les tests. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- 0 50 N° réf. 70549501FRR6 Menu Diagnostics Valeur Description 4 Sèche-linge Pile T30 Livres 5 Sèche-linge Pile T45 Livres 6 Séchoirs à tambour de 50 livres 7 Séchoirs à tambour de 55 livres 8 Non valide 9 Séchoirs à tambour de 75 livres 10 Sèche-linge à tambour de F75 livres 11 Non valide 12 Non valide 13 Non valide 14 Sèche-linge 120 livres 15 Sèche-linge 170 livres 16 Sèche-linge 200 livres Valeur Description 33 Séchoirs à tambour superposables de 30 livres 34 Séchoirs à tambour superposables de 30 livres – Module du bas 35 Séchoirs à tambour superposables de de 30 livres – Module du haut 36 Séchoirs à tambour de 35 livres 37 Séchoirs à tambour superposable de 45 livres 38 Séchoirs à tambour superposable de 45 livres – Module du bas 39 Séchoirs à tambour superposable de de 45 livres – Module du haut Tableau 13 40 Pour quitter le test, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche pour quitter tous les tests. Séchoirs à tambour de 50 livres 41 Séchoirs à tambour de 55 livres 42 Séchoirs à tambour de 75 livres Pour y accéder, appuyer sur la touche ou dans le menu Tests de diagnostic individuels jusqu’à ce que Test config machine #3 soit en surbrillance, puis appuyer sur la touche . L’affichage indique « XXX », où « XXX » représente la capacité de l’appareil. Voir Tableau 14 . 43 Sèche-linge 120 livres 44 Sèche-linge 170 livres 45 Sèche-linge 200 livres Pour quitter le test, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche pour quitter tous les tests. 46 Sèche-linge à tambour de F75 livres Test Config Machine 3 Cette option affiche les valeurs de configuration de la machine pour la capacité de la machine. Valeur Tableau 14 Description 30 Tous Sèche-linges 31 Séchoirs à tambour de 25 livres 32 Séchoirs à tambour de 30 livres Tableau 14 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE Test Config Machine 4 Cette option indique les commutateurs DIP qui sont réglés sur la commande. Pour y accéder, appuyer sur la touche ou dans le menu Tests de diagnostic individuels jusqu’à ce que Test config machine #4 soit en surbrillance, puis appuyer sur la touche . L’affichage indique « XXX », où « XXX » représente la capacité de l’appareil. Voir Tableau 15 . 51 N° réf. 70549501FRR6 Menu Diagnostics Valeur configurée Type de chauffage Alimentation 120 V CA Régler la vitesse du ventilateur selon le type de chauffage Entrainement moteur 480 V (1 pour oui, 0 pour non) 0 Gaz non-IEC OUI 1 Gaz non-IEC NON 64 Électrique OUI 10 kw bas électrique 0 65 Électrique NON 11 kw bas électrique 1 128 Gaz IEC OUI Tableau 16 129 Gaz IEC NON 192 Vapeur OUI Pour quitter le test, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche pour quitter tous les tests. 193 Vapeur NON Alarme ICM (modèles au gaz uniquement) Cette option indique le statut de l’alarme ICM (Module de commande d’allumage). Tableau 15 Si la tension d’alimentation est de 100 à 127 V CA par phase, la configuration de tension doit être de 120 V CA. Si la tension d’alimentation est de 200 à 240 V CA par phase, la configuration de tension doit être de 240 V CA. Pour quitter le test, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche pour quitter tous les tests. Test Config Machine 5 Cette option indique les valeurs de configuration de la machine pour la tension. Pour y accéder, appuyer sur la touche ou dans le menu Tests de diagnostic individuels jusqu’à ce que Test config machine #5 soit en surbrillance, puis appuyer sur la touche . L’écran affichera « XXX », où « XXX » représente la valeur de configuration. Voir Tableau 16 . Régler la vitesse du ventilateur selon le type de chauffage Valeur config Valeur config Entrainement moteur 480 V (1 pour oui, 0 pour non) 2 gaz/vapeur 0 3 gaz/vapeur 1 4 électrique 0 5 électrique 1 6 éco gaz 0 7 éco gaz 1 8 éco électrique 0 9 éco électrique 1 Pour y accéder, appuyer sur la touche ou dans le menu Tests de diagnostic individuels jusqu’à ce que État de l’alarme de verrouillage du module de commande d’allumage soit en surbrillance, puis appuyer sur la touche . L’écran affichera « Verrouillé » ou « Prêt ». Pour quitter le test, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche pour quitter tous les tests. Test Verrouillage Chauffage Lorsque ce test est en cours d’exécution, le système de contrôle affiche l’état des entrées pendant deux secondes chacun. Le système de contrôle continue de faire défiler les affichages d’état des entrées jusqu’à ce que le test soit abandonné. Pour y accéder, appuyer sur la touche ou dans le menu Tests de diagnostic individuels jusqu’à ce que Test d’interverrouillage de l’appareil de chauffage soit en surbrillance, puis appuyer sur la touche . Voir les sections ci-dessous pour plus de détails sur les différents états. REMARQUE : Ces interrupteurs sont testés par étapes. Si un interrupteur est détecté comme ouvert, les autres s'ouvrent aussi. Pour quitter le test, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche pour quitter tous les tests. Interrupteur courant d'air L’écran affichera « Interrupteur de débit d’air ouvert » si la commande détecte qu’il est ouvert pendant au moins 1,0 seconde ou « Interrupteur de débit d’air fermé » si elle détecte qu’il est fermé pendant au moins 1,0 seconde. Thermostat limiteur armoire L’écran affichera « Interrupteur de limite de l’armoire ouvert » si la commande détecte qu’il est ouvert pendant au moins 1,5 se- Tableau 16 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 52 N° réf. 70549501FRR6 Menu Diagnostics conde ou « Interrupteur de limite de l’armoire fermé » si elle détecte qu’il est fermé pendant au moins 1,0 seconde. REMARQUE : Ce test n’est pas compris dans le temps de fonctionnement total de la machine. Thermostat limiteur réchaud 1 Pour quitter le test, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche pour quitter tous les tests. L’écran affichera « Interrupteur de limite de l’élément chauffant 1 ouvert » si la commande détecte qu’il est ouvert pendant au moins 1,6 seconde ou « Interrupteur de limite de l’élément chauffant 1 fermé » si elle détecte qu’il est fermé pendant au moins 1,0 seconde. Thermostat limiteur réchaud 2 L’écran affichera « Interrupteur de limite de l’élément chauffant 2 ouvert » si la commande détecte qu’il est ouvert pendant au moins 1,7 seconde ou « Interrupteur de limite de l’élément chauffant 2 fermé » si elle détecte qu’il est fermé pendant au moins 1,0 seconde. Thermostat Limite de réinitialisation manuelle L’écran affichera « Interrupteur de limite de réinitialisation manuelle ouvert » si la commande détecte qu’il est ouvert pendant au moins 3,0 secondes ou « Interrupteur de limite de réinitialisation manuelle fermé » si elle détecte qu’il est fermé pendant au moins 1,0 seconde. Test du moteur Cette option affiche le fonctionnement du moteur d’entrainement. Les machines ayant la capacité de fonctionner en sens inverse feront tourner le cylindre en sens horaire pendant 30 secondes, le mettront en pause pendant 6 secondes, puis tourner en sens inverse pendant 30 secondes, puis le mettront en pause pendant 6 secondes. Sur les modèles Design 6, la pause sera de : 3 secondes (30, T30, T45, 55), 6 secondes (50, 75), 8 secondes (120, 170, 200). Les machines n’ayant pas la capacité de fonctionner en sens inverse feront tourner le cylindre en sens horaire pour la durée entière du test. Pour y accéder, appuyer sur la touche ou dans le menu Tests de diagnostic individuels jusqu’à ce que Test du moteur du soit en surbrillance, puis appuyer sur la touche . L’écran affichera « Prêt » ou « En cours ». Test du moteur du ventilateur Le test doit être exécuté pendant au moins six secondes avant de pouvoir l’interrompre et doit être stoppé pendant six secondes avant de pouvoir le lancer à nouveau. Cette option affiche le fonctionnement du moteur de ventilateur. REMARQUE : Ce test n’est pas compris dans le temps de fonctionnement total de la machine. Pour y accéder, appuyer sur la touche ou dans le menu Tests de diagnostic individuels jusqu’à ce que Test du moteur du ventilateur soit en surbrillance, puis appuyer sur la touche . L’écran sera vierge ou affichera « En cours » pour indiquer que le moteur du ventilateur s’apprête à démarrer. Le test doit être exécuté pendant au moins six secondes avant de pouvoir l’interrompre et doit être stoppé pendant six secondes avant de pouvoir le lancer à nouveau. REMARQUE : Ce test n’est pas compris dans le temps de fonctionnement total de la machine. Pour quitter le test, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche pour quitter tous les tests. Test Moteur de registre (modèles à vapeur uniquement) Cette option affiche le fonctionnement du moteur de registre. Pour y accéder, appuyer sur la touche ou dans le menu Tests de diagnostic individuels jusqu’à ce que Test du moteur du clapet soit en surbrillance, puis appuyer sur la touche . L’écran affichera « Prêt » ou « En cours » pour indiquer que le moteur du clapet s’apprête à démarrer. Le test doit être exécuté pendant au moins six secondes avant de pouvoir l’interrompre et doit être stoppé pendant six secondes avant de pouvoir le lancer à nouveau. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE Pour quitter le test, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche pour quitter tous les tests. Test d’humidité nº 1 Ce test n’a pas lieu si la commande n’est pas configurée pour la détection d’humidité. Lors du démarrage de ce test, la commande invitera l’utilisateur à appuyer sur la touche , lui permettant ainsi de court-circuiter le courant allant aux aubes vers le cylindre. Lorsque l’on appuie sur la touche , le test démarre le moteur du ventilateur, le moteur de cylindre et la commande. Le test de la sonde d’humidité dure 30 secondes. Lors de cette période de 30 secondes, la commande contrôle continuellement l’entrée de la sonde d’humidité en vue de détecter le court-circuit. Si un signal intermittent ou une résistance élevée sont détectés avant que la période de 30 secondes expire, le test cessera et la commande indiquera qu’il a échoué. Si aucun signal intermittent ou résistance élevée ne sont détectés, la commande indiquera que le test de la sonde d’humidité fut un succès. Peu importe si le résultat du test, l’utilisateur a la possibilité d’appuyer sur la touche pour exécuter le test à nouveau. Si la porte de chargement ou du compartiment à peluches est ouverte pendant le test, la commande réinitialisera l’étape du test et permettra qu’il soit relancé. Lorsque le test est terminé et le résultat affiché, la commande émet un signal sonore de 5 secondes. L’écran affichera « Test d’humidité nº 1 » et « Résultat : Succès »/« Résultat : Ouvert », « A2D : XXX » et « Heure : YY » où XXX est la valeur lue à partir de la sonde d’humidité analogue et 53 N° réf. 70549501FRR6 Menu Diagnostics YY est l’heure. La commande avancera à la prochaine étape lorsque l’on appuie sur la touche . Test d’humidité nº 2 Ce test n’a pas lieu si la commande n’est pas configurée pour la détection d’humidité. Lors du démarrage de ce test, la commande invitera l’utilisateur à appuyer sur la touche , lui permettant ainsi de placer une résistance de 510 k Ohm entre le cylindre et l’aube, simulant un niveau d’humidité attendu. Lorsque l’on appuie sur la touche , le test met sous tension le contacteur du moteur du ventilateur et le contacteur du moteur avant et la commande affichera le temps restant avant que le test ne se termine. Le test de la sonde d’humidité dure 30 secondes. Lors de cette période de 30 secondes, la commande contrôle continuellement l’entrée de la sonde d’humidité en vue de détecter le niveau d’humidité attendu. Si un signal intermittent ou une résistance inattendue sont détectés avant que la période de 30 secondes expire, le test cessera et la commande indiquera qu’il a échoué. Si aucun signal intermittent ou résistance inattendue ne sont détectés, la commande indiquera que le test de la sonde d’humidité fut un succès. Peu importe si le résultat du test, l’utilisateur a la possibilité d’appuyer sur la touche pour exécuter le test à nouveau. Si la porte de chargement ou du compartiment à peluches est ouverte pendant le test, la commande réinitialisera l’étape du test et permettra qu’il soit relancé. Lorsque le test est terminé et le résultat affiché, la commande émet un signal sonore de 5 secondes. L’écran affichera « Test d’humidité nº 2 » et « Résultat : Succès »/« Résultat : Ouvert », « A2D : XXX » et « Heure : YY » où XXX est la valeur lue à partir de la sonde d’humidité analogue et YY est l’heure. La commande avancera à la prochaine étape lorsque l’on appuie sur la touche . © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 54 N° réf. 70549501FRR6 Erreurs machine Erreurs machine La commande affiche et enregistre les erreurs dès qu'elles surviennent. Lorsque la commande détecte l'état d'erreur, elle incrémente le compteur d'audit pour cette erreur d'un. La commande enregistre l'heure et la date des 25 dernières erreurs survenues. La Tonalité Erreur Machine peut être éteinte avant la fin en appuyant sur n’importe quelle touche. Erreur de chauffage (Erreur de relance de l’auto-ignition) Modèles à gaz Sur les appareils dotés d’un module de commande d’allumage qui doit être réinitialisé manuellement, lorsque la commande reçoit l’alarme de verrouillage du module de commande d’allumage, elle indique « ERREUR ICM (4) » Lorsque le module de commande d’allumage est réinitialisé, la commande supprimera le message d’erreur et invitera l’utilisateur à appuyer à nouveau sur la touche Start afin de reprendre le cycle. L’utilisateur peut continuer à réinitialiser le module de commande d’allumage jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de tentatives de relance programmées (valeur d’usine par défaut de 3) ou que le gaz s’allume. Si le module de commande d’allumage ne parvient pas à allumer le gaz au moment de la dernière tentative, la commande mettra fin au cycle et passera en mode Erreur machine. Une fois que la commande entre en mode Erreur machine, elle affichera « HEAT ERROR » [erreur de chauffage] et fera retentir la tonalité d’erreur machine à intervalles d’une seconde pendant 2 minutes. Après 2 minutes, la commande cessera d’émettre la tonalité d’erreur machine et continuera d’afficher le message d’erreur à l’écran. Si une touche est enfoncée avant que les 2 minutes se soient écoulées, la tonalité d’erreur machine cessera. Pour effacer ces erreurs, l’une des conditions suivantes doit être remplie : l’appareil doit être mis hors tension, les touches pour l’effacement des erreurs fatales doivent être appuyées ou une commande réseau pour l’effacement des erreurs fatales doit être transmise. Lorsque se produit cette erreur, le compteur d’erreur de chauffage sera incrémenté et l’erreur sera enregistrée dans la file des 25 dernières erreurs machine. Le culbutage prolongé ne sera pas autorisé tant que l’erreur est présente. Sur les appareils dotés d’un module de commande d’allumage qui n’a pas besoin d’être réinitialisé manuellement, la commande effacera automatiquement l’alarme de verrouillage du module de commande d’allumage et continuera à essayer d’allumer le gaz jusqu’à épuisement du nombre de tentatives programmées (valeur d’usine par défaut de 3) ou que le gaz s’enflamme. Si le module de commande d’allumage ne parvient pas à allumer le gaz au moment de la dernière tentative, la commande passera en mode Refroidissement et l’écran basculera entre l’affichage du temps de cycle restant et du message d’erreur « ERREUR CHAUFFAGE ». Lorsque le cycle est terminé, la commande indiquera « ERREUR CHAUFFAGE » jusqu’à ce que l’erreur soit effacée. L’erreur peut être effacée en appuyant sur n’importe quelle touche, en © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE ouvrant la porte de chargement ou en redémarrant l’appareil. Lorsque se produit cette erreur, le compteur d’erreur de chauffage sera incrémenté et l’erreur sera enregistrée dans la file des 25 dernières erreurs machine. Le culbutage prolongé sera autorisé alors que l’erreur est présente. Modèles électriques Si la commande détermine que le contacteur du chauffage électrique est court-circuité, la commande mettra fin au cycle et passera en mode Erreur machine. Une fois que la commande entre en mode Erreur machine, elle affichera « HEAT ERROR » [erreur de chauffage] et fera retentir la tonalité d’erreur machine à intervalles d’une seconde pendant 2 minutes. Après 2 minutes, la commande cessera d’émettre la tonalité d’erreur machine et continuera d’afficher le message d’erreur à l’écran. Si une touche est enfoncée avant que les 2 minutes se soient écoulées, la tonalité d’erreur machine cessera. Pour effacer ces erreurs, l’une des conditions suivantes doit être remplie : l’appareil doit être mis hors tension, les touches pour l’effacement des erreurs fatales doivent être appuyées ou une commande réseau pour l’effacement des erreurs fatales doit être transmise. Lorsque se produit cette erreur, le compteur d’erreur de chauffage sera incrémenté et l’erreur sera enregistrée dans la file des 25 dernières erreurs machine. Le culbutage prolongé ne sera pas autorisé tant que l’erreur est présente. Erreur Limite de réinitialisation manuelle Lorsque le chauffage est réclamé, si la température détectée au niveau de l’armoire entraîne une erreur de limite nécessitant une réinitialisation manuelle, le chauffage sera éteint et la commande passera en mode Refroidissement avec le temps de refroidissement réglé à quinze (15) minutes. L’écran basculera entre l’affichage du message « ERREUR LIMITE DE RÉINITIALISATION MANUELLE » et le temps de cycle restant (le compte à rebours du temps de cycle se poursuivra). Lorsque le cycle atteint le mode Fin de cycle, la commande passera en mode Erreur machine et l’écran affichera « ERREUR LIMITE DE RÉINITIALISATION MANUELLE » uniquement. Pour effacer ces erreurs, l’une des conditions suivantes doit être remplie : l’appareil doit être mis hors tension, les touches pour l’effacement des erreurs fatales doivent être appuyées ou une commande réseau pour l’effacement des erreurs fatales doit être transmise. La limite doit être réinitialisée manuellement pour empêcher que l’erreur ne se produise lors du prochain cycle. Lorsque survient cette erreur, le compteur d’erreur Limite de réinitialisation manuelle sera incrémenté et l’erreur sera enregistrée dans la liste des 25 dernières erreurs machine. Le culbutage prolongé ne sera pas autorisé tant que l’erreur est présente. 55 N° réf. 70549501FRR6 Erreurs machine Cycles limités par la surchauffe d’un élément Alors que le chauffage est réclamé, si la température détectée au niveau de l’élément chauffant 1 ou 2 déclenche le commutateur de limite, le chauffage sera éteint et la commande continuera d’exécuter le cycle sans chauffage jusqu’à ce que le thermostat de limite soit réinitialisé. À la fin du cycle, la commande affichera le menu Message avec « CYCLE LIMITÉ ÉLÉMENT 1 » ou « CYCLE LIMITÉ ÉLÉMENT 2 » si le paramètre de programmation Afficher les cycles limités est activé. La commande continuera d’afficher le message d’erreur jusqu’à ce que celui-ci soit effacé. L’erreur peut être effacée en appuyant sur n’importe quelle touche, en ouvrant la porte de chargement ou en redémarrant l’appareil. Le culbutage prolongé sera autorisé tandis que l’erreur est présente en mode Fin de cycle. La commande incrémentera le compteur d’audit des cycles limités par l’élément 1 ou 2 une fois par cycle seulement. Cycles limités par la surchauffe de l’armoire Même si le chauffage est réclamé, si la température détectée au niveau de l’armoire déclenche le commutateur de limite, le chauffage demeurera éteint et la commande continuera d’exécuter le cycle sans chauffage jusqu’à ce que le thermostat de limite soit réinitialisé. À la fin du cycle, la commande affichera le menu Message avec « CYCLE LIMITÉ ARMOIRE » si le paramètre de programmation Afficher les cycles limités est activé. La commande continuera d’afficher le message d’erreur jusqu’à ce que celui-ci soit effacé. L’erreur peut être effacée en appuyant sur n’importe quelle touche, en ouvrant la porte de chargement ou en redémarrant l’appareil. Le culbutage prolongé sera autorisé tandis que l’erreur est présente en mode Fin de cycle. La commande incrémentera le compteur d’audit des cycles limités par la surchauffe de l’armoire une fois par cycle seulement. Erreur Commutateur de circulation d'air La commande indiquera la présence d’une erreur du commutateur de débit d’air sous plusieurs conditions. Les erreurs du commutateur de débit d’air seront traitées différemment en fonction de l’état dans lequel l’appareil se trouvait lors de la détection de l’erreur. Le commutateur de débit d’air ne s’est pas ouvert Si la commande détecte qu’un commutateur de débit d’air est fermé pendant trente (30) secondes consécutives une minute après qu’elle soit passée en mode Démarrage, en mode Pause ou en mode Fin de cycle, la commande affichera le menu Message avec « ERREUR DÉBIT D’AIR 1 » jusqu’à ce que le commutateur de débit d’air soit ouvert ou que l’appareil soit hors tension puis à nouveau sous tension. Lorsque survient cette erreur, toute intervention de la part de l’utilisateur est ignorée. Si l’erreur disparaît, la commande reprendra le mode de fonctionnement précédent. Lorsque survient cette erreur, le compteur d’erreur du commuta© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE teur de débit d’air 1 sera incrémenté et l’erreur sera enregistrée dans la liste des 25 dernières erreurs machine. Le commutateur de débit d’air ne s’est pas fermé Si le commutateur de débit d’air ne se ferme pas cinq (5) secondes après que le ventilateur a atteint 90 % de sa vitesse nominale lors du démarrage/redémarrage d’un cycle, la commande passera à la partie Refroidissement du cycle, et l’écran basculera entre l’affichage du menu Message avec « ERREUR DÉBIT D’AIR 2 » et le temps du cycle tout en émettant la tonalité d’erreur. Une fois la portion de refroidissement du cycle terminée, la commande continuera d’afficher le message d’erreur jusqu’à ce que l’erreur soit effacée. L’erreur peut être effacée en appuyant sur n’importe quelle touche, en ouvrant la porte de chargement ou en redémarrant l’appareil. Lorsque cette erreur survient, le compteur d’erreur du commutateur de débit d’air 2 sera incrémenté et l’erreur sera enregistrée dans la liste des 25 dernières erreurs machine. Le culbutage prolongé sera autorisé tandis que l’erreur est présente en mode Fin de cycle. Fluctuations du commutateur de débit d’air Si le commutateur de débit d’air est ouvert pendant une (1) seconde, le chauffage s’éteindra et demeurera éteint jusqu’à ce que le commutateur soit fermé pendant cinq (5) secondes (ce phénomène s’appelle fluctuation du commutateur de débit d’air). Afin de protéger les contacteurs des éléments chauffants, ce qui constitue une fluctuation du commutateur de débit d’air se définit autrement dans le cas des appareils à chauffage électrique. Si le commutateur de débit d’air est ouvert pendant 0,25 seconde, le chauffage s’éteindra et demeurera éteint jusqu’à ce que le commutateur soit fermé pendant cinq (5) secondes. Chaque fluctuation incrémente le compteur de fluctuations du commutateur de débit d’air. S’il survient cinq (5) fluctuations du commutateur de débit d’air à l’intérieur de cinq (5) minutes, le chauffage s’éteindra et demeurera éteint pendant toute la durée du cycle et l’écran basculera entre l’affichage du menu Message avec « ERREUR DÉBIT D’AIR » et du temps de cycle restant (qui sera décompté). Lorsque le cycle atteint le mode Fin de cycle, la commande affichera uniquement le menu de message avec « ERREUR COMMUTATEUR DE DÉBIT D’AIR ». La commande continuera d’afficher le message d’erreur jusqu’à ce que celui-ci soit effacé. L’erreur peut être effacée en appuyant sur n’importe quelle touche, en ouvrant la porte de chargement ou en redémarrant l’appareil. Lorsque cette erreur survient, le compteur d’erreur de fluctuation du commutateur de débit d’air sera incrémenté et l’erreur sera enregistrée dans la liste des 25 dernières erreurs machine. Le culbutage prolongé sera autorisé tandis que l’erreur est présente en mode Fin de cycle. Erreur ICM Le module de commande d’allumage a la capacité de communiquer par voie sérielle un code d’erreur à la carte de sortie du sèche-linge à tambour. Lorsque la carte de sortie reçoit le code d’erreur en provenance du module de commande d’allumage, elle le transmet à la commande avant. Si le code correspond à une erreur 56 N° réf. 70549501FRR6 Erreurs machine de verrouillage, la commande avant incrémentera le compteur d’audit de l’alarme de verrouillage du module de commande d’allumage. Lorsque cette erreur survient, le compteur d’audit lié au code de l’erreur est incrémenté à la section portant sur les erreurs de carte de sortie. Le compteur d’audit des erreurs générales du module de commande d’allumage est également incrémenté à la section des données d’audit qui porte sur les erreurs machine. Ces erreurs sont ajoutées à la liste des 25 dernières erreurs. Voir Codes d'erreur pour plus d’informations. Erreur communication ICM Si la carte de sortie du sèche-linge à tambour cesse de communiquer avec le module de commande d’allumage, la carte de sortie signalera qu’il y a une erreur de communication à la commande qui à son tour coupera toutes les sorties et affichera l’erreur en question. Lorsque cette erreur est signalée, la commande permettra à la carte d’E/S d’effacer l’erreur 3 fois avant de passer en mode Erreur machine. Une fois que la commande entre en mode Erreur machine, elle affichera « ICM COMM ERROR » [erreur de communication avec le module de commande d’allumage] et fera retentir la tonalité d’erreur machine à intervalles d’une seconde pendant 2 minutes. Après 2 minutes, la commande cessera d’émettre la tonalité d’erreur machine et continuera d’afficher le message d’erreur à l’écran. Si une touche est enfoncée avant que les 2 minutes se soient écoulées, la tonalité d’erreur machine cessera. Pour effacer ces erreurs, l’une des conditions suivantes doit être remplie : l’appareil doit être mis hors tension, les touches pour l’effacement des erreurs fatales doivent être appuyées ou une commande réseau pour l’effacement des erreurs fatales doit être transmise. Lorsque cette erreur survient, le compteur d’audit de l’erreur est incrémenté à la section des données d’audit qui porte sur les erreurs machine. Cette erreur est ajoutée à la liste des 25 dernières erreurs. Erreurs du moteur du ventilateur ou d’entraînement Le moteur du ventilateur ou de l’entrainement transmettra un code d’erreur à la carte de sortie du sèche-linge à tambour lorsque survient une erreur. Le moteur cessera de s’activer et attendra que la carte de sortie lui indique que l’erreur a été effacée. Lorsque la présence de l’erreur est signalée à carte de sortie, celle-ci transmet le code d’erreur à la commande. La commande vérifiera si des tentatives de relance sont disponibles et, le cas échéant, transmettra la commande d’effacer l’erreur à la carte de sortie. L’erreur peut également être effacée en redémarrant l’appareil. Si le nombre maximal de tentatives de relance a été atteint lors d’un cycle ou que l’erreur n’autorise pas de tentative de relance, la commande indiquera une générale du moteur d’entrainement ou du moteur du ventilateur. Lorsque survient cette erreur, la commande terminera le cycle et passera en mode Erreur machine ou demeurera en mode Fin de cycle tout en affichant un code d’erreur à l’écran. Si la commande entre en mode Erreur machine, elle fera retentir la tonalité d’erreur machine à intervalles d’une seconde pendant 2 minutes. Après 2 minutes, la commande cessera d’émettre la tonalité d’erreur machine et continuera d’affi© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE cher le message d’erreur à l’écran. Si une touche est enfoncée avant que les 2 minutes se soient écoulées, la tonalité d’erreur machine cessera. L’écran affichera le menu Message avec « FAN MOTOR ERROR (XXX) » [erreur moteur ventilateur (XXX)] ou « DRIVE MOTOR ERROR (XXX) » [erreur moteur d’entraînement (XXX)] où « XXX » est le code spécifique à l’erreur. Le compteur d’audit des erreurs générales du moteur du ventilateur est incrémenté à la section des données d’audit qui porte sur les erreurs machine. Ces erreurs sont ajoutées à la liste des 25 dernières erreurs. Voir Codes d'erreur pour plus d’informations. Erreur Communication Entraînement et Ventilateur Si la carte de sortie du sèche-linge à tambour cesse de communiquer avec le ventilateur, la carte de sortie signalera qu’il y a une erreur de communication et enverra le code d’erreur à la commande. La commande coupera alors toutes les sorties et signalera cette erreur en émettant un signal sonore pendant 2 minutes et basculant l’affichage entre le message d’erreur pertinent (soit « DRIVE COMM ERROR » [erreur comm entrainement] pour les erreurs de communication avec l’entrainement ou « FAN COMM ERROR » [erreur comm ventilateur] pour les erreurs de communication avec le ventilateur) et le temps de cycle restant. La commande interrompra le cycle pendant une (1) minute pour permettre la mise hors tension complète du ventilateur/de l’entrainement. Une fois le délai d’une (1) minute expiré, la commande tentera de réinitialiser la communication avec le ventilateur/ l’entrainement. Si la carte d’E/S est incapable d’établir la communication après trois (3) tentatives, la commande passera ensuite en mode Erreur machine en affichant un code d’erreur à l’écran et en émettant la tonalité d’erreur à intervalles d’une seconde pendant 2 minutes. Après 2 minutes, la commande cessera d’émettre la tonalité d’erreur machine et continuera d’afficher le message d’erreur à l’écran. Si une touche est enfoncée avant que les 2 minutes se soient écoulées, la tonalité d’erreur machine cessera. Pour effacer ces erreurs, l’une des conditions suivantes doit être remplie : l’appareil doit être mis hors tension, les touches pour l’effacement des erreurs fatales doivent être appuyées ou une commande réseau pour l’effacement des erreurs fatales doit être transmise. Lorsque cette erreur survient, le compteur d’audit de l’erreur est incrémenté à la section des données d’audit qui porte sur les erreurs machine. Cette erreur est ajoutée à la liste des 25 dernières erreurs. Erreurs de communication B Les erreurs de communication B erreurs surviennent lorsqu’il y a des erreurs de communication entre la commande et un ordinateur. Erreur Court-Circuit Sortie Si la carte de sortie détecte qu’il y a un court-circuit, elle coupera toutes les sorties et enverra un code d’erreur à la commande, qui affichera alors l’erreur en question. Lorsque cette erreur survient, la commande passera en Mode Erreur Machine, affichera le me57 N° réf. 70549501FRR6 Erreurs machine nu Message avec « ERREUR SORTIE COURT-CIRCUITÉE (XXX) » où « XXX » est le code spécifique à l’erreur et émettra la tonalité d’erreur à intervalles d’une seconde pendant 2 minutes. La tonalité d’erreur cessera après 2 minutes. Si une touche est enfoncée avant que les 2 minutes se soient écoulées, la tonalité d’erreur machine cessera. Pour effacer ces erreurs, l’une des conditions suivantes doit être remplie : l’appareil doit être mis hors tension, les touches pour l’effacement des erreurs fatales doivent être appuyées ou une commande réseau pour l’effacement des erreurs fatales doit être transmise. Lorsque cette erreur survient, le compteur d’audit de l’erreur est incrémenté à la section des données d’audit qui porte sur les erreurs machine. Cette erreur est ajoutée à la liste des 25 dernières erreurs. Voir Codes d'erreur pour plus d’informations. Erreurs de carte de sortie Lorsque la carte de sortie signale la présence d’une erreur de carte de sortie à la commande, cette dernière passe en mode Erreur machine. La commande coupera toutes les sorties, émettra la tonalité Erreur machine pendant 2 minutes et affichera « OUTPUT BOARD ERROR (XXX) » [erreur carte de sortie] où « XXX » est le code spécifique à l’erreur. Lorsque survient une erreur de carte de sortie, le compteur d’audit correspondant au code d’erreur est incrémenté. Les erreurs de carte de sortie fatales sont ajoutées à la liste des 25 dernières erreurs. Les erreurs non fatales ne le sont pas. Voir Codes d'erreur pour plus d’informations. Pour effacer cette erreur, la machine doit être mise hors tension, les touches d’effacement d'erreurs graves doivent être actionnées ou une demande d'Effacement d'erreur grave doit être envoyée au Réseau. Erreur de thermistance court-circuitée La carte de sortie signalera la présence d’un thermistor court-circuité chaque fois qu’une température de plus de 99 °C [210 °F] est détectée alors que le moteur est actif. Une fois que la commande entre en mode Erreur machine, elle affichera « SHORTED THERMISTOR ERROR » [erreur thermistor court-circuité] et fera retentir la tonalité d’erreur machine à intervalles d’une seconde pendant 2 minutes. Après 2 minutes, la commande mettra fin à la tonalité Erreur machine et continuera à afficher le menu Message avec « SHORTED THERMISTOR ERROR » [erreur thermistor court-circuité] jusqu’à ce que l’on appuie sur l’une quelconque des touches de sélection de cycle et que relevé de température soit inférieure à 99 °C [210 °F]. Si l’on appuie sur une touche avant que les 2 minutes ne se soient écoulées, la commande mettra fin à la tonalité Erreur machine et continuera d’afficher le menu Message avec « SHORTED THERMISTOR ERROR » [erreur thermistor court-circuité]. Si la température relevée est inférieure à 99 °C [210 °F], le fait d’appuyer sur une touche de sélection de cycle effacera le message d’erreur et remettra la commande en mode Démarrage. Le compteur d’audit des erreurs de court-circuit du thermistor sera incrémenté. La commande sauvegardera le type de l’erreur et l’ajoutera à la liste des 25 dernières erreurs. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE Erreur d'ouverture de thermistance La carte de sortie signalera la présence d’une erreur de thermistor ouvert chaque fois qu’une température de moins de -18 °C [0 °F] est détectée alors que le chauffage est actif depuis au moins trois (3) minutes. Après 2 minutes, la commande mettra fin à la tonalité Erreur machine et continuera à afficher le menu Message avec « OPEN THERMISTOR ERROR » [erreur thermistor ouvert] jusqu’à ce que l’on appuie sur l’une quelconque des touches de sélection de cycle et que relevé de température soit supérieure à -18 °C [0 °F]. Si l’on appuie sur une touche avant que 2 minutes ne se soient écoulées, la commande mettra fin à la tonalité Erreur machine et continuera d’afficher « OPEN THERMISTOR ERROR » [erreur thermistor ouvert] jusqu’à ce que la commande détecte que la température est supérieure à -18 °C [0 °F]. Une fois que la température relevée est supérieure à -18 °C [0 °F], le fait d’appuyer sur une touche de sélection de cycle remettra la commande en mode Démarrage. Le compteur d’audit des erreurs de thermistor ouvert sera incrémenté. La commande sauvegardera le type de l’erreur et l’ajoutera à la liste des 25 dernières erreurs. Erreur Comm SCI L’erreur de communications SCI survient lorsqu’il y a un problème de communication entre la commande et la carte de sortie. La commande coupera toutes les sorties et affichera « SCI COMM ERROR » [erreur de communication avec l’interface sérielle] et fera retentir la tonalité d’erreur machine à intervalles d’une seconde pendant 2 minutes. Elle incrémentera également le compteur d’audit des erreurs de communications avec l’interface sérielle. Les erreurs de communications avec l’interface sérielle peuvent également être causées lorsque la carte de sortie détecte une erreur d’intégrité du système. Le dispositif de commande enregistre le type d'erreur et ajoute l'erreur dans la file des 25 dernières erreurs. Pour effacer cette erreur, la machine doit être mise hors tension, les touches d’effacement d'erreurs graves doivent être actionnées ou une demande d'Effacement d'erreur grave doit être envoyée au Réseau. Erreur de communication réseau Pour les modèles équipés de l'option réseau, l'erreur de communications Réseau peut survenir pendant la communication avec le réseau. Quand une Erreur de communications réseau survient, le compteur de diagnostics de mauvaises communications réseau totales augmente, l'heure et la date de l'événement sont enregistrées, et le code d'erreur est enregistré. Le seul indicateur d'erreur de communication réseau sur l'affichage de commande réside dans l'Indicateur d'Erreur qui apparaît au coin de l'écran tout de suite après l'erreur et qui reste visible jusqu'à la prochaine bonne communication réseau. 58 N° réf. 70549501FRR6 Erreurs machine Erreur Puce d'identification de la Machine Si la commande n’est pas configurée et ne peut obtenir les données de configuration à partir de la puce d’ID de la machine, cela génèrera une erreur de communication avec la puce d’ID. La commande affichera « ERREUR PUCE ID MACHINE (XXX) ». « XXX » représente un code d’erreur. L’écran basculera entre cet affichage et le reste des informations de démarrage. Cette erreur est effacée quand la communication avec la puce d'identification de la machine est rétablie. Si le dispositif de commande dispose de suffisamment de données dans sa mémoire non volatile pour faire fonctionner la machine, mais qu'il ne peut pas communiquer avec la puce d'identification de la machine, l'Indicateur d'Erreur apparaît dès que l'erreur survient, pour informer le personnel formé qu'il y a un problème avec la puce d'identification de la machine. Si l'erreur d'identification de la machine est réparée, l'heure, la date et le code d'erreur de l'événement sont enregistrés. doit être mise hors tension et la configuration du commutateur DIP doit être réparée pour effacer cette erreur. Alerte Effraction Si le cycle machine est en cours quand l'Alerte Effraction survient et que l'alarme d'erreur grave est activée, le dispositif de commande attend la fin du cycle machine avant d'entrer en état d'erreur. La machine se met hors tension dès la fin du cycle machine. La machine reste hors tension jusqu'au rétablissement de l'alimentation. Cette alerte est prioritaire sur toutes les autres erreurs. L'heure, la date et le code d'erreur de l'événement sont enregistrés. Lorsqu'une panne sans gravité est détectée, le dispositif de commande affiche pendant 15 secondes et l'ajoute au compteur d'erreurs. L'alarme d'Erreur Machine retentit également pendant 15 secondes. Au bout de ces 15 secondes, le dispositif de commande revient à son état précédent. L'heure, la date et le code d'erreur de l'événement sont enregistrés. Cette alerte peut être programmée ou déprogrammée. Erreur de communications IR Erreur identification Tableau Cette erreur peut survenir lors de communications IR. Lorsque survient cette erreur, la commande affiche le menu Message avec « ERREUR COMM IR (XXX) », où « XXX » indique la valeur du code IR. L’erreur cessera d’être affichée à l’écran après deux (2) secondes. Lorsqu’une erreur de communication IR survient, le compteur d’audit Total des mauvaises communications infrarouges est incrémenté, l’heure, la date et l’année de l’événement, ainsi que le code d’erreur sont sauvegardés. La commande effectuera le contrôle des paquets d’ID de la carte de sortie afin de confirmer qu’il s’agit bien de la bonne carte. S’il ne s’agit pas de la bonne carte, la commande entrera en mode Erreur machine, affichera « BOARD ID ERROR » [erreur, ID carte] et fera retentir la tonalité d’erreur machine à intervalles d’une seconde pendant 2 minutes. Après 2 minutes, la commande cessera d’émettre la tonalité d’erreur machine et continuera d’afficher le message d’erreur. Si une touche est enfoncée avant que les 2 minutes se soient écoulées, la tonalité d’erreur machine cessera. Lorsque le courant sera rétabli, la commande retournera en mode Prêt. Erreur Tableau Pas Prêt La commande effectuera le contrôle des paquets d’entrée/de sortie de la carte de sortie si la communication est établie avec la carte de sortie. Si le paquet n’est pas réglé après 30 secondes de communication et qu’il n’y a aucune erreur de carte de sortie, la commande tentera de réinitialiser la carte de sortie jusqu’à trois fois. Trente secondes après la dernière tentative, elle affichera « BOARD NOT READY ERROR » [erreur, carte non prête] et fera retentir la tonalité d’erreur machine à intervalles d’une seconde pendant 2 minutes. Pour effacer cette erreur, la machine doit être mise hors tension, les touches d’effacement d'erreurs graves doivent être actionnées ou une demande d'Effacement d'erreur grave doit être envoyée au Réseau. La commande fera également le contrôle du type d’entrainement, de ventilateur et de carte de circuit de chauffage. Si toute carte ne correspond pas au type attendu, l’écran basculera entre « BOARD ID ERROR » et « DRIVE », « FAN, “ICM” ou “OUTPUT” [erreur ID carte et entrainement, ventilateur module de commande d’allumage, ou sortie] selon la cause de l’erreur. Le dispositif de commande enregistre le type d'erreur et ajoute l'erreur dans la file des 25 dernières erreurs. Pour effacer cette erreur, la machine doit être mise hors tension, les touches d’effacement d'erreurs graves doivent être actionnées ou une demande d'Effacement d'erreur grave doit être envoyée au Réseau. Erreur Restriction d'alimentation/ Configuration Tension Si le dispositif de commande ne détecte pas la bonne configuration pour le commutateur DIP sur la machine utilisée, le dispositif de commande affiche « ERREUR CONFIG TENSION ». Le dispositif de commande enregistre le type d'erreur. La machine © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 59 N° réf. 70549501FRR6 Erreurs machine Codes d'erreur Écran Description Cause/Action corrective Erreur, ventilateur ou moteur d'entraînement (1) (Design 6) Erreur de communication Vérifier le câblage entre la carte d’E/S et l’onduleur. Erreur, ventilateur ou moteur d’entrainement (2) Erreur bus CC, tension d’alimentation du moteur du ventilateur/rouleau trop élevée La tension d’alimentation du ventilateur/ rouleau est trop élevée. Débrancher l’appareil pour faire disparaître l’erreur. Vérifier la tension d’entrée et vérifier le câblage vers l’appareil. Remplacer le moteur du ventilateur/rouleau si l’erreur persiste. Erreur, ventilateur ou moteur d’entrainement (3) (Design 6) Erreur Moteur Non Connecté Vérifier le câblage du moteur. Erreur, ventilateur ou moteur d’entrainement (4) Erreur d’arrêt du moteur du ventilateur ou du rouleau Vérifier que le ventilateur ou le rouleau tourne librement, s’assurer que l’appareil n’est pas surchargé. L’erreur peut être effacée en appuyant sur n’importe quelle touche. Erreur, ventilateur ou moteur d’entrainement (5) (Design 3 et 5) Erreur de vérification de la cohérence du moteur du ventilateur ou du rouleau Vérifier que la roue du ventilateur tourne librement. les erreurs du rouleau peuvent être dues au mauvais équilibre de la charge. Tenter de redistribuer la charge et de prolonger le temps de pause lors de la marche inversée, si activée. L’erreur peut être effacée en appuyant sur n’importe quelle touche. Erreur, ventilateur ou moteur d’entrainement (5) (Design 6) Erreur Tension Induite Vérifier le câblage du moteur. Erreur, ventilateur ou moteur d’entrainement (6) Erreur de surchauffe du module d’alimentation intelligent du ventilateur ou du rouleau Température du module d’alimentation intelligent trop élevée. Vérifier que le dissipateur de chaleur du moteur est libre de peluches ou de toute autre obstruction et vérifier que le rouleau tourne librement lorsqu’il est vide. Modèle Design 6 : nettoyer le compartiment de l’onduleur. Remplacer le moteur ou l’onduleur si l’erreur persiste. Erreur, ventilateur ou moteur d’entrainement (7) (Design 6) Erreur d’activation de l’onduleur Vérifier le câblage d’activation de l’onduleur entre le connecteur H6 sur la carte d’E/S et l’onduleur. Erreur, ventilateur ou moteur d’entrainement (8) (Design 3 et 5 uniquement) Erreur de limite de tension du moteur du ventilateur ou du rouleau Vérifier que le ventilateur/rouleau tourne librement, s’assurer que l’appareil n’est pas surchargé. Remplacer le ventilateur/ rouleau si l’erreur persiste. Tableau 17 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 60 N° réf. 70549501FRR6 Erreurs machine Écran Description Cause/Action corrective Erreur, ventilateur ou moteur d’entrainement (9) (Design 3 et 5 uniquement) Erreur de surtension du moteur 460V du ventilateur ou du rouleau Vérifier que le ventilateur/rouleau tourne librement, s’assurer que l’appareil n’est pas surchargé. Remplacer le ventilateur/ rouleau si l’erreur persiste. Erreur, ventilateur ou moteur d’entrainement (10) Erreur bus CC, tension d’alimentation du moteur du ventilateur/rouleau trop basse La tension au(x) moteur(s) ou à l’onduleur est trop basse. Sur les appareils de 120 V, vérifier la présence du cavalier de faisceau qui relie les broches 1 et 2 du connecteur à 5 broches au moteur. Vérifier le câblage et la tension d’alimentation de l’appareil. Remplacer le(s) moteur(s) ou l’onduleur si l’erreur persiste. Erreur, ventilateur ou moteur d’entrainement (11) Erreur de surcharge du moteur du ventilateur ou du rouleau Vérifier que le ventilateur ou le rouleau tourne librement, s’assurer que l’appareil n’est pas surchargé. L’erreur peut être effacée en appuyant sur n’importe quelle touche. Erreur, ventilateur ou moteur d’entrainement (12) (Design 3 et 5) Défaillance du microcontrôleur du moteur du ventilateur ou du rouleau Tenter d’effacer l’erreur en éteignant et en rallumant l’appareil. Si l’erreur persiste, remplacer le moteur du ventilateur/ rouleau. Erreur, ventilateur ou moteur d’entrainement (12) (Design 6) Défaillance moteur Vérifier que l’onduleur installé est compatible avec l’appareil en question. S’assurer que la commande avant est bien configurée. Erreur, moteur d’entrainement (13) (Design 3 et 5) Défaillance du capteur à effet Hall Mettre la machine hors tension pour effacer l'erreur. Erreur, ventilateur ou moteur d’entrainement (13) (Design 6) Défaut de compatibilité de la configuration Vérifier que l’onduleur installé est compatible avec l’appareil en question. S’assurer que la commande avant est bien configurée. Erreur, ventilateur ou moteur d'entraînement (14) (Design 6) Erreur dangereuse de panne de courant Vérifier la tension d’alimentation de l’appareil et de l’onduleur. Erreur, ventilateur ou moteur d'entraînement (15) (Design 6) Erreur de phase ouverte Vérifier le câblage du moteur. Remplacer le moteur si l’erreur persiste. Erreur, ventilateur ou moteur d'entraînement (16) (Design 6) Erreur de coupure de courant non dangereuse Vérifier la tension d’alimentation de l’appareil et de l’onduleur. Erreur, ventilateur ou moteur d'entraînement (18) (Design 6) Erreur fatale de shunt de surintensité IPM Vérifier le câblage du moteur. Remplacer le moteur si l’erreur persiste. Erreur, ventilateur ou moteur d'entraînement (19) (Design 6) Erreur de surtension matérielle fatale i2t Vérifier la présence d’une surcharge ou d’un blocage du moteur ou du ventilateur en raison d’une accumulation de charpie ou d’un blocage du rouleau en raison d’une charge trop humide ou d’un problème mécanique. Tableau 17 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 61 N° réf. 70549501FRR6 Erreurs machine Écran Description Cause/Action corrective Erreur, ventilateur ou moteur d'entraînement (21) (Design 6) Erreur de limitation de vitesse Vérifier que l’appareil est bien configuré selon sa capacité. Erreur, ventilateur ou moteur d'entraînement (22) (Design 6) Défaillance matérielle de la broche d’activation Mettre l’appareil hors tension, puis à nouveau sous tension. Remplacer l’onduleur si l’erreur persiste. Erreur, ventilateur ou moteur d'entraînement (23) (Design 6) Erreur d’acquisition de la température du module d’alimentation intelligent (thermistance CTN court-circuitée ou ouverte) Mettre l’appareil hors tension, puis à nouveau sous tension. Remplacer l’onduleur si l’erreur persiste. Erreur, ventilateur ou moteur d'entraînement (24) (Design 6) Échec d’acquisition de courant CAN Mettre l’appareil hors tension, puis à nouveau sous tension. Remplacer l’onduleur si l’erreur persiste. Erreur, ventilateur ou moteur d'entraînement (25) (Design 6) Échec d’acquisition VBUS Mettre l’appareil hors tension, puis à nouveau sous tension. Remplacer l’onduleur si l’erreur persiste. Erreur, ventilateur ou moteur d'entraînement (26) (Design 6) Défaillance du circuit du module d’alimen- Mettre l’appareil hors tension, puis à noutation intelligent veau sous tension. Remplacer l’onduleur si l’erreur persiste. Erreur sortie court-circuitée (1) Court-circuit sortie de chaleur optionnelle Vérifier le câblage de la vanne/du moteur connecté à la sortie, remplacer la vanne/le moteur. Erreur sortie court-circuitée (2) Court-circuit sortie de relai moteur Vérifier le relai d'alimentation moteur branché entre. Si l'erreur persiste, remplacer le relai. Erreur sortie court-circuitée (3) Court-circuit sortie relai de rechange Vérifier le relai alimenté par sortie KM2. Si l'erreur persiste, remplacer le relai. Erreur sortie court-circuitée (4) Erreur Court-circuit Sortie Relai auxiliaire 1 Vérifier le relai alimenté par sortie Aux 1. Si l'erreur persiste, remplacer le relai. Erreur sortie court-circuitée (5) Erreur Court-Circuit Sortie de Relai en marche Vérifier le relai alimenté par sortie Marche. Si l'erreur persiste, remplacer le relai. Erreur sortie court-circuitée (6) Erreur Court-Circuit sortie Vanne de Gaz 1 Vérifier la vanne de gaz 1. Si l'erreur persiste, remplacer la vanne. Erreur sortie court-circuitée (7) Erreur Court-Circuit sortie Vanne de Gaz 2 Vérifier la vanne de gaz 2. Si l'erreur persiste, remplacer la vanne. Erreur module de commande d’allumage (2) Erreur Court-Circuit Réinitialisation d'Alarme ICM Vérifier le câblage entre le tableau I/O et la commande d'allumage. Mettre la machine hors tension puis sous tension pour effacer l'erreur. Erreur module de commande d’allumage (3) Erreur Échec Matériel ICM La commande d'allumage a détecté une défaillance matérielle. Mettre la machine hors tension puis sous tension pour effacer l'erreur. Remplacer la commande d'allumage si l'erreur persiste. Tableau 17 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 62 N° réf. 70549501FRR6 Erreurs machine Écran Description Cause/Action corrective Erreur module de commande d’allumage (4) Alarme de verrouillage ICM active S’assurer que l’alimentation en gaz est ouverte et que le circuit d’allumage fonctionne. S’assurer également que le robinet de gaz est fonctionnel. Cette erreur doit être remise à zéro manuellement. Pour la remettre à zéro, ouvrir la porte de service et appuyer sur le bouton de démarrage. L’erreur devrait s’effacer après 5 secondes. Erreur carte de sortie (5) Erreur surtension d'alimentation 24 VDC du tableau I/O Vérifier la tension d’entrée de l’appareil. Mettre l’appareil hors tension, puis le remettre sous tension pour effacer l’erreur. Si l’erreur persiste, remplacer la carte d’E/S. Erreur carte de sortie (6) Erreur sous-tension d'alimentation 24 VDC du tableau I/O Vérifier la tension d’entrée de l’appareil. Vérifier que les câbles de la commande ne sont pas coincés. Enlever toute accumulation de peluches ou de débris de la carte d’E/S. Mettre l’appareil hors tension, puis le remettre sous tension pour effacer l’erreur. Si l’erreur persiste, remplacer la carte d’E/S. Erreur carte de sortie (7) Erreur Court-Circuit Sortie Chauffage Mettre la machine hors tension pour effacer l'erreur, mettre la machine sous tension, réessayer le chauffage. Si l'erreur persiste, remplacer le tableau I/O. Erreur carte de sortie (32) Erreur Court-Circuit du MOSFET Mettre la machine hors tension pour effacer l'erreur, mettre la machine sous tension, réessayer de lancer un cycle. Si l'erreur persiste, remplacer le tableau I/O. Tableau 17 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 63 N° réf. 70549501FRR6 Calendrier d’Entretien Calendrier d’Entretien Figure 35 1. Appuyer sur la touche pour entrer dans Menu Système. 2. Appuyer sur les touches ou pour vous placer sur Plan de Maintenance. 3. Appuyer sur la touche pour entrer dans le Menu Plan de Maintenance. REMARQUE : Pour entrer dans les éléments, appuyer sur les touches ou pour surligner l'élément voulu et appuyer sur la touche pour sélectionner. REMARQUE : Pour quitter les éléments de menu, appuyer sur les touches ou pour mettre RETOUR en surbrillance et appuyer sur la touche . En défilant vers le bas de la liste, le haut de la boîte reprendra l’énumération. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 64 N° réf. 70549501FRR6 Menu Réinitialisation Menu Réinitialisation Figure 36 Si cette option est activée (voir Menu Généralités), le Menu Réinitialisation permet à l'utilisateur de réinitialiser les données de programmation globales et de cycle du dispositif de commande, pour les remettre aux réglages par défaut d'usine. Pour accéder au Mode Réinitialisation Manuelle : 1. Appuyer sur la touche pour accéder au menu Systèmes. 2. Appuyer sur les touches ou pour mettre Réinitialiser en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche pour entrer dans le Menu Réinitialisation. 4. Appuyer sur les touches ou pour mettre en surbrillance Généralités, Cycles ou Tout, puis appuyer sur la touche . Paramètres machine par défaut Dans le cadre de la réinitialisation de Cycles, le dispositif de commande réinitialise les Cycles Machine 1 à 48. Les cycles peuvent être réinitialisés individuellement ou tous d'un coup. Dans le cadre de la réinitialisation Globale, le dispositif de commande réinitialise les paramètres de programmation aux valeurs d'usine par défaut. Voir Tableau 9 . © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 65 N° réf. 70549501FRR6 Graphiques de cycle Graphiques de cycle Tableau des cycles de détection d’humidité N° cycle Nom du cycle Type de cycle Type de matériel Inversion Température Humidité de consigne ou temps 1 Towels (Serviettes) Séchage humide Coton Éteint(e) 88 °C [190 °F] 1% 2 Pièces mélange Séchage humide Literie ON (activé) 71 °C [160 °F] 3% 3 Pièces coton Séchage humide Literie ON (activé) 88 °C [190 °F] 3% 4 Pièces mélange repassage Séchage humide Literie ON (activé) 71 °C [160 °F] 20% 5 Pièces coton repassage Séchage humide Literie ON (activé) 88 °C [190 °F] 20% 6 Duvet coton Séchage humide Literie ON (activé) 88 °C [190 °F] 5% 7 Duvet mélange Séchage humide Literie ON (activé) 71 °C [160 °F] 5% 8 Serviettes de table synthétique Séchage humide Synthétique Éteint(e) 60°C [140°F] 3% 9 Serviettes de table mélange Séchage humide Mélange Éteint(e) 71 °C [160 °F] 3% 10 Serviettes de table synthétique repassage Séchage humide Synthétique Éteint(e) 60°C [140°F] 20% 11 Serviettes de table mélange repassage Séchage humide Mélange Éteint(e) 71 °C [160 °F] 20% 12 Serviettes de table coton repassage Séchage humide Coton Éteint(e) 88 °C [190 °F] 20% 13 Uniformes, tissus infroissables* Séchage humide Synthétique Éteint(e) 60°C [140°F] 5% Uniformes, tissus synthétiques** 14 Uniforme coton Séchage humide Coton Éteint(e) 88 °C [190 °F] 5% 15 Tabliers mélange Séchage humide Mélange Éteint(e) 71 °C [160 °F] 3% 16 Tabliers coton Séchage humide Coton Éteint(e) 88 °C [190 °F] 5% 17 Sweaters Séchage humide Délicat Éteint(e) 49 °C [120 °F] 15% 18 Rayon Séchage humide Délicat Éteint(e) 49 °C [120 °F] 20% Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 66 N° réf. 70549501FRR6 Graphiques de cycle 19 Soie Séchage humide Délicat Éteint(e) 49 °C [120 °F] 20% 20 Laine Séchage humide Laine Éteint(e) 60°C [140°F] 15% 21 Tissus infroissables* Séchage humide Synthétique Éteint(e) 60°C [140°F] 5% Tissus synthétiques** 22 Coton Séchage humide Coton Éteint(e) 88 °C [190 °F] 5% 23 Denim Séchage humide Coton Éteint(e) 88 °C [190 °F] 7% 24 Lavage à la main Séchage humide Délicat Éteint(e) 49 °C [120 °F] 15% 25 Draperie Séchage humide Délicat ON (activé) 49 °C [120 °F] 15% 26 30 minutes Haut Séchage minuté n/a Éteint(e) 88 °C [190 °F] 30 minutes 27 30 minutes Moyen Séchage minuté n/a Éteint(e) 71 °C [160 °F] 30 minutes 28 30 minutes Bas Séchage minuté n/a Éteint(e) 60°C [140°F] 30 minutes 29 30 minutes sans chauffage Séchage minuté n/a Éteint(e) n/a 30 minutes 30 15 minutes Haut Séchage minuté n/a Éteint(e) 88 °C [190 °F] 15 minutes 31 15 minutes Moyen Séchage minuté n/a Éteint(e) 71 °C [160 °F] 15 minutes 32 15 minutes Bas Séchage minuté n/a Éteint(e) 60°C [140°F] 15 minutes 33 15 minutes sans chauffage Séchage minuté n/a Éteint(e) n/a 15 minutes 34 10 minutes Haut Séchage minuté n/a Éteint(e) 88 °C [190 °F] 10 minutes 35 10 minutes Moyen Séchage minuté n/a Éteint(e) 71 °C [160 °F] 10 minutes 36 10 minutes Bas Séchage minuté n/a Éteint(e) 60°C [140°F] 10 minutes 37 10 minutes sans chauffage Séchage minuté n/a Éteint(e) n/a 10 minutes 38 5 minutes Haut Séchage minuté n/a Éteint(e) 88 °C [190 °F] 5 minutes 39 5 minutes Moyen Séchage minuté n/a Éteint(e) 71 °C [160 °F] 5 minutes 40 5 minutes Bas Séchage minuté n/a Éteint(e) 60°C [140°F] 5 minutes 41 5 minutes sans chauffage Séchage minuté n/a Éteint(e) n/a 5 minutes 42*** 43*** 44*** 45*** Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 67 N° réf. 70549501FRR6 Graphiques de cycle 46*** 47*** 48*** n/a = non applicable - Tous les cycles comprennent la période de refroidissement de 38°C [100°F] suivante : 2 minutes - Modèles Design 3 et 5 : Tous les cycles avec la marche arrière activée tournent pendant 30 secondes et s’arrêtent pendant : 6 secondes (modèles 25 , 75) ou 10 secondes (modèles 120 à 200) - Modèles Design 6 : Tous les cycles avec la marche arrière activée tournent pendant 30 secondes et s’arrêtent pendant : 3 secondes (modèles 30, T30, T45, 55 livres) 6 secondes (modèles 50, 75 livres) ou 8 secondes (modèles 120 à 200 livres). - Les paramètres de refroidissement et d’inversion peuvent être modifiés par rapport à ce qui est pré-programmé en usine. - Si la machine ne possède pas d’option de détection d’humidité, les cycles de détection d’humidité décrits au tableau ci-dessus seront automatiquement remplacés par des cycles de type Séchage automatique. Voir Tableau des cycles sans détection d’humidité. * Modèles avec un G ou un T à la deuxième position ** Modèles avec un A, K, R ou un U à la deuxième position *** Les cycles 42-48 sont désactivés à l’usine. Ces cycles peuvent être activés et personnalisés. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 68 N° réf. 70549501FRR6 Graphiques de cycle Tableau des cycles sans détection d’humidité N° cycle Nom du cycle Type de cycle Type de matériel Inversion Température Niveau de séchage ou temps 1 Towels (Serviettes) Séchage automatique n/a Éteint(e) 88 °C [190 °F] -2 2 Pièces mélange Séchage automatique n/a ON (activé) 71 °C [160 °F] 5 3 Pièces coton Séchage automatique n/a ON (activé) 88 °C [190 °F] 4 4 Pièces mélange repassage Séchage automatique n/a ON (activé) 71 °C [160 °F] 1 5 Pièces coton repassage Séchage automatique n/a ON (activé) 88 °C [190 °F] 1 6 Duvet coton Séchage automatique n/a ON (activé) 88 °C [190 °F] 3 7 Duvet mélange Séchage automatique n/a ON (activé) 71 °C [160 °F] 3 8 Serviettes de table synthétique Séchage automatique n/a Éteint(e) 60°C [140°F] -3 9 Serviettes de table mélange Séchage automatique n/a Éteint(e) 71 °C [160 °F] -2 10 Serviettes de table synthétique repassage Séchage automatique n/a Éteint(e) 60°C [140°F] -5 11 Serviettes de table mélange repassage Séchage automatique n/a Éteint(e) 71 °C [160 °F] -5 12 Serviettes de table coton repassage Séchage automatique n/a Éteint(e) 88 °C [190 °F] -5 13 Uniformes, tissus infroissables* Séchage automatique n/a Éteint(e) 60°C [140°F] –4 Uniformes, tissus synthétiques** 14 Uniforme coton Séchage automatique n/a Éteint(e) 88 °C [190 °F] –4 15 Tabliers mélange Séchage automatique n/a Éteint(e) 71 °C [160 °F] -2 Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 69 N° réf. 70549501FRR6 Graphiques de cycle 16 Tabliers coton Séchage automatique n/a Éteint(e) 88 °C [190 °F] –4 17 Sweaters Séchage automatique n/a Éteint(e) 49 °C [120 °F] -2 18 Rayon Séchage automatique n/a Éteint(e) 49 °C [120 °F] -3 19 Soie Séchage automatique n/a Éteint(e) 49 °C [120 °F] -3 20 Laine Séchage automatique n/a Éteint(e) 60°C [140°F] -1 21 Tissus infroissables* Séchage automatique n/a Éteint(e) 60°C [140°F] –4 Tissus synthétiques** 22 Coton Séchage automatique n/a Éteint(e) 88 °C [190 °F] –4 23 Denim Séchage automatique n/a Éteint(e) 88 °C [190 °F] -5 24 Lavage à la main Séchage automatique n/a Éteint(e) 49 °C [120 °F] -2 25 Draperie Séchage automatique n/a ON (activé) 49 °C [120 °F] -1 26 30 minutes Haut Séchage minuté n/a Éteint(e) 88 °C [190 °F] 30 minutes 27 30 minutes Moyen Séchage minuté n/a Éteint(e) 71 °C [160 °F] 30 minutes 28 30 minutes Bas Séchage minuté n/a Éteint(e) 60°C [140°F] 30 minutes 29 30 minutes sans chauffage Séchage minuté n/a Éteint(e) n/a 30 minutes 30 15 minutes Haut Séchage minuté n/a Éteint(e) 88 °C [190 °F] 15 minutes 31 15 minutes Moyen Séchage minuté n/a Éteint(e) 71 °C [160 °F] 15 minutes 32 15 minutes Bas Séchage minuté n/a Éteint(e) 60°C [140°F] 15 minutes 33 15 minutes sans chauffage Séchage minuté n/a Éteint(e) n/a 15 minutes 34 10 minutes Haut Séchage minuté n/a Éteint(e) 88 °C [190 °F] 10 minutes 35 10 minutes Moyen Séchage minuté n/a Éteint(e) 71 °C [160 °F] 10 minutes 36 10 minutes Bas Séchage minuté n/a Éteint(e) 60°C [140°F] 10 minutes 37 10 minutes sans chauffage Séchage minuté n/a Éteint(e) n/a 10 minutes Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 70 N° réf. 70549501FRR6 Graphiques de cycle 38 5 minutes Haut Séchage minuté n/a Éteint(e) 88 °C [190 °F] 5 minutes 39 5 minutes Moyen Séchage minuté n/a Éteint(e) 71 °C [160 °F] 5 minutes 40 5 minutes Bas Séchage minuté n/a Éteint(e) 60°C [140°F] 5 minutes 41 5 minutes sans chauffage Séchage minuté n/a Éteint(e) n/a 5 minutes 42*** 43*** 44*** 45*** 46*** 47*** 48*** n/a = non applicable - Tous les cycles comprennent la période de refroidissement de 38°C [100°F] suivante : 2 minutes - Modèles Design 3 et 5 : Tous les cycles avec la marche arrière activée tournent pendant 30 secondes et s’arrêtent pendant : 6 secondes (modèles 25 , 75) ou 10 secondes (modèles 120 à 200) - Modèles Design 6 : Tous les cycles avec la marche arrière activée tournent pendant 30 secondes et s’arrêtent pendant : 3 secondes (modèles 30, T30, T45, 55 livres) 6 secondes (modèles 50, 75 livres) ou 8 secondes (modèles 120 à 200 livres). - Les paramètres de refroidissement et d’inversion peuvent être modifiés par rapport à ce qui est pré-programmé en usine. * Modèles avec un G ou un T à la deuxième position ** Modèles avec un A, K, R ou un U à la deuxième position *** Les cycles 42-48 sont désactivés à l’usine. Ces cycles peuvent être activés et personnalisés. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 71 N° réf. 70549501FRR6 ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.