Japan Tourism Agency Voyage Mode d'emploi
PDF
Télécharger
Document
Visiter le Japon en toute sécurité Consultez les sites suivants pour obtenir les dernières informations disponibles. ◆Agence internationale de l’énergie atomique, AIEA (International Atomic Energy Agency, IAEA - site en anglais) http://www.iaea.org/ http://www.iaea.org/newscenter/news/tsunamiupdate01.html (mises à jour sur Fukushima) ◆United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation, UNSCEAR (comité scientifique des Nations Unies chargé d’établir et actualiser les connaissances sur les niveaux d’exposition et effets des rayonnements ionisants - site en anglais) http://www.unscear.org/unscear/index.html ◆Organisation mondiale de la santé, OMS (site en français, anglais et chinois) http://www.who.int/fr/ ◆Commission de réglementation de l'énergie nucléaire « Informations concernant le contrôle des radiations » (en anglais) http://radioactivity.nsr.go.jp/en/ Cartes de surveillance de la radioactivité et niveaux de concentration des particules radioactives au Japon accessibles sur smartphone (site en japonais) http://radioactivity.mext.go.jp/maps/ja/ ◆Ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales Informations relatives au grand séisme du Tôholu de 2011 (en anglais) http://www.mhlw.go.jp/english/topics/2011eq/index_food.html (produits alimentaires) http://www.mhlw.go.jp/english/topics/2011eq/index_water_supply.html (eau du robinet) Publiée en octobre 2012, première édition Si vous envisagez de voyager au Japon Cette brochure a été créée sous le contrôle du Groupe de travail chargé d’étudier les effets de la radioactivité sur le tourisme pour rassurer les voyageurs désireux de visiter le Japon mais soucieux des problèmes liés aux radiations. Cette brochure contient des informations simples et facilement compréhensibles que les personnes qui se rendent au Japon doivent connaître, y compris des explications sur les radiations et la radioactivité. Nous espérons que cette brochure aidera les touristes à comprendre la situation actuelle au Japon. Sapporo (630 km) Nouvel aéroport de Chitose Hakodate Hokkaido (Hakodate) Niigata (185 km) Tokyo (Asakusa) Sendai Quels sont les niveaux (taux) de radiation atmosphérique ? Des radiations sont présentes dans l’air qui nous entoure lorsque nous vaquons à nos activités quotidiennes. Elles proviennent du rayonnement cosmique et d’autres rayonnements naturels du sol, des bâtiments en pierre, du béton et d’autres sources. Les niveaux (intensités) de radiation atmosphérique permettent de mesurer la quantité de radiation présente dans l’air. (95 km) Kyoto (Ryoanji - Temple du repos du dragon) Aéroport de Sendai Fukushima Daiichi Centrale nucléaire Mer du Japon Hyogo (Château de Himeji-jo) Île d’Okinawa Naha Kyoto (1 790 km) (540 km) (840 km) Fukuoka Aéroport de Matsuyama Aéroport international de Tokyo (aéroport de Haneda) Mont Fuji ■ Fig. 1-1: Niveaux de radioactivité atmosphérique dans les principales villes tout autour du monde Débit de dose (μSv/h) 0,12 0,11 0,094 0,09 (580 km) 0,06 0,03 0,029 Tokyo 0km 1 100km 200km Distance par rapport à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi Ligne Shinkansen 0,00 0,054 0,048 0,04 (230 km) 0,062 0,063 0,06 0,055 0,05 0,01 1,10 0,076 0,07 0,02 0,109 0,090 0,08 Océan Pacifique Kagoshima 0,110 0,099 μSv/h (dose moyenne mondiale) 0,10 Osaka 1,61 Fig. 1-2 0,035 Rayonnements naturels non cosmiques, ambiants et produits par l’homme 松山 ▲ Vol intérieur, Tokyo - Osaka (altitude : (5 000 m) Aéroport de Fukuoka (450 km) Centrair Centre du Japon Aéroport international Les niveaux de radiation atmosphérique au Japon sont historiquement faibles en moyenne et restent relativement faibles par rapport à d'autres grandes villes à travers le monde, même après l'accident. Aéroport international de Narita Vol international (altitude : (11 000 m) (1 050 km) Aéroport international de Kansai Nagoya ■ Rayons cosmiques Hiroshima Aéroport international d’Osaka Hiroshima (aéroport d’Itami) Aéroport Himeji d’Hiroshima Tokyo (230 km) ■ Aéroport de Naha Aéroport de Komatsu Sapporo Sendai Tokyo Kyoto Fukuoka New Londres Paris Berlin Hong Pékin Taipei Séoul Avion (630 km) (95 km) (230 km) (540 km) (1 050 km) York Kong *Les distances entre parenthèses ( ) correspondent aux distances avec la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi en kilomètres. *Source, Fig. 1-1 : créée et compilée à partir de données publiques issues de plusieurs organisations mondiales en date du 9 juillet 2012. Date de mesure des villes sélectionnées : 31 mars 2011 pour New York ; 5 juillet 2012 pour Paris ; 8 juillet 2012 pour Pékin Fig. 1-2 : données provenant de la page Internet du Radiation Science Center (centre des sciences sur le rayonnement) 2 Nous avons visité des sites touristiques prisés à Tokyo et contrôlé les niveaux de radiation atmosphérique dans différents lieux Résultats des mesures de niveaux de radioactivité atmosphérique ■ Date des mesures : (lundi) 9 juillet 2012 ■ Heures : entre 8h00 et 20h00 ■ Dosimètre utilisé : RADCOUNTER DC-100 (fabriqué au Japon), Type de rayonnement : γ (gamma) Deux témoins ont visité les sites touristiques populaires de Tokyo en une journée et mesuré les taux de radioactivité atmosphériques de chaque lieu. Les produits alimentaires et boissons qu’elles ont consommés au cours des trois repas ce jour-là ont également fait l’objet de tests d’évaluation des niveaux de radioactivité. (Pour plus d’informations, consultez la page 6.) 8:00 Sushi au petit-déjeuner à Tsukiji Informations sur les tests alimentaires page P6 Tsukiji (marché aux poissons) Métro (métro de Tokyo) Découvrez tous les fruits de mer ! Niveau de radiation atmosphérique : 0,05 μSv/h Carillons éoliens légers et dynamisants Asakusa À quelle dose de radiation une personne est-elle exposée lorsqu’elle visite Tokyo (Pour une journée) ? Nos témoins ont mesuré les taux de radiation de différents lieux tout au long d’un parcours touristique dans Tokyo, de Tsukiji à Asakusa, en passant par Ueno pour s’achever à Roppongi, entre 8h00 et 20h00. La quantité totale de radiation de ce parcours touristique complet s’élevait à 0,75 μSv, pour une dose moyenne de 0,06 μSv/h, soit une dose moyenne inférieure à la dose moyenne mondiale de 0,099 Sv/h (Fig. 1-1, p. 2). Les particules radioactives d’une dose de l’ordre de 0,06 μSv/h sont métabolisées par les organes internes avant d’être éliminées par le corps humain. Il n’y a aucun risque qu’elles s’accumulent dans le corps et entraînent un effet nocif continu, même en cas d’expositions aux mêmes niveaux de dose continus pendant plusieurs années. Les prélèvements alimentaires (petit-déjeuner, déjeuner et dîner) n’ont révélé aucune particule radioactive (quantités inférieures aux limites de tests de 3 Bq/kg). (Consultez la p. 6 pour en savoir plus sur les tests des produits alimentaires.) Lecture à 20h00 Quantité totale de 8h00 à 20h00 (temple Senso-ji, Nakamise) Les deux témoins qui ont participé à la prise des mesures Métro (métro de Tokyo) Niveau de radiation atmosphérique : 0,08 μ Sv/h Ce secteur qui regroupe de nombreuses boutiques de souvenir est toujours très vivant Café latté, sandwich et donut Temple Bentendo au cœur de l’étang de Shinobazu Ueno (parc d’Ueno) Métro (métro de Tokyo) Déjeuner au Starbucks Informations sur les tests alimentaires page P6 N’hésitez pas à faire les boutiques Roppongi Niveau de radiation atmosphérique : 0,05 μSv/h Informations sur les tests alimentaires page P6 (Roppongi Hills) Mesure prise depuis l’observatoire (52è étage) 20:00 3 Jardin de Mori et tour Mori Au dîner : côtelette de porc « Tonkatsu » Niveau de radiation atmosphérique : 0,04 μSv/h SVETLANA KORNYUKH (Russe, au Japon depuis 7 ans) J’étais au Japon au moment du tremblement de terre et du tsunami. Après la catastrophe, peu d’informations fiables étaient disponibles et bon nombre de mes amis ont quitté le Japon. Ils sont toutefois revenus après plusieurs mois car ils ont pu constater que la catastrophe nucléaire n’avait eu que peu d’incidence. J’ai trouvé assez étrange de prendre des mesures tout en visitant la ville mais je me suis sentie soulagée de voir combien les quantités étaient faibles. Lu Ruoyi (Chinoise, au Japon depuis 1 an) Je suis venue au Japon quelques temps après le tremblement de terre. J’étudie actuellement le japonais dans une école de langues. Avant de venir au Japon, j’avais vraiment peur pour ma sécurité. Mais une fois sur place, j’ai constaté qu’il n’y avait aucune raison de s’inquiéter. Je n’avais encore jamais pensé que les aliments que j’ai mangés récemment puissent contenir des radiations ; j’ai donc été soulagée de voir par moi-même à quel point les niveaux sont faibles. Exposition aux radiations au quotidien La plupart des gens n’ont que peu de connaissance sur les radiations. Il est toutefois important de savoir que nous y sommes exposés en permanence dans notre quotidien. Les rayonnements cosmiques et solaires qui frappent la terre constituent une forme de radiation. Certains des nutriments essentiels présents dans notre alimentation contiennent également de faibles niveaux de radioactivité naturelle. Cela signifie que nous absorbons tout le temps des particules radioactives dans notre quotidien. Unités utilisées pour mesurer les doses d’exposition aux radiations ◆ Sv (sievert)… Unité utilisée pour exprimer en degrés l’effet des radiations sur le corps humain Substance … Substance radioactive émettant radioactive des particules radioactives Radioactivité … Capacité à émettre Radiation des radiations ◆ Bq (becquerel)…Unité utilisée pour exprimer l’activité d’un matériau radioactif À partir de quels niveaux les radiations deviennent-elles dangereuses ? Une dose individuelle de radiation absorbée de 1 sievert (1 Sv) est suffisante pour provoquer des effets aigus comme des nausées et d’autres symptômes. Le microsievert, μSv, qui correspond à l’unité de mesure des taux de radiation atmosphérique indiqués dans cette brochure correspond à un millionième de sievert. Il semble donc difficile de démontrer une hausse des risques de cancer induite par une radiation à des niveaux d’exposition interne chutant sous 0,1 Sv. De fait, les risques de cancer résultant d’autres causes sont élevés ; le risque que présentent les seules radiations internes est donc trop faible pour être mesuré avec précision. Exposition externe et interne aux radiations Nous avons réalisé des tests afin d’évaluer les effets potentiels de l’exposition aux radiations à l’aide de mesures des niveaux de radiation pour contrôler l’exposition externe (p. 3~p. 4) et de tests des produits alimentaires pour contrôler l’exposition interne (p. 6). Exposition externe Unité : Sv Exposition interne Unité : Bq Via la respiration Via la nourriture/ boisson Exposition externe aux particules radioactives Exposition interne aux particules radioactives absorbées par l’organisme 4 Au Japon, seuls les produits conformes à des normes de tests rigoureuses sont disponibles dans le commerce Restrictions relatives aux niveaux acceptables de substances radioactives dans des aliments spécifiques Les restrictions sur la quantité de césium radioactif autorisée (voir remarque 1, page 6) appliquées au Japon depuis avril 2012 sont extrêmement strictes, y compris par rapport à celles en vigueur dans d’autres pays. Limites des niveaux de radiation des principaux produits conformément à la réglementation de pays sélectionnés (fig. 2) (Bq/kg) Japon Produit États-Unis UE Chine Corée du Sud Eau 10 200 − 370 Lait 50 200 330 370 Viandes et dérivés 100 500 800 370 500 1200 Poissons et dérivés 100 800 370 Légumes 100 500 210 370 Aliments infantiles 50 − − − Données : données publiques publiées par plusieurs gouvernements dans le monde entier (en date de juillet 2012) *Notez que l’UE applique aux produits importés du Japon, les mêmes limites que celles en vigueur au Japon. Système de test de l’eau et des produits alimentaires Résultats des mesures de niveaux de radioactivité dans les aliments Dates des mesures : (lundi) 9 juillet 2012 au (mardi) 10 juillet 2012 Détecteur utilisé : Détecteur au germanium Canberra GC2020 (fabriqué en France) Les aliments et boissons consommés par nos deux témoins pendant une journée de parcours touristique type dans Tokyo ont été testés pour contrôler les niveaux de radioactivité qu’ils contenaient. Il convient de signaler que les ingrédients entrant dans la composition des aliments et boissons produits au Japon sont considérés comme sans danger par Starbucks Coffee Japan. Aliments testés : Sushi (poisson, riz), Sandwich (pain, fromage et légumes), Café latté (lait, eau et café), Tonkatsu (porc, riz) Substances cibles : Les trois principaux noyaux (remarque 1) : iode 131 (I-137), césium 134 (Ce-134) et césium 137 (Ce-137) Limite de test inférieure : 3 Bq/kg (limite inférieure détectable) 1 2 3 4 Produits Les produits sont testés à l’aide d’un détecteur haute précision comme un détecteur au germanium (voir photo ❷, page 6) et commercialisés uniquement si les résultats sont inférieurs aux limites de césium autorisées. Méthode de test Eau Test réalisé au moins une fois par semaine par des entités gouvernementales locales Viandes et dérivés Poissons et dérivés Légumes Tests du bœuf exécutés par tête de bétail ou hangar/cour de ferme par des entités gouvernementales locales Test réalisé au moins une fois par semaine par des entités gouvernementales locales Tests réalisés par des entités gouvernementales locales sur les produits cultivés en extérieur en priorité et précocement dans le calendrier de livraison Lait Lait cru non traité provenant directement des producteurs laitiers testé dans des entrepôts de stockage réfrigérés 5 ❶Les mêmes aliments et boissons consommés pendant le parcours touristiques ont été envoyés à l’institut de test. (Pour plus d’informations, consultez la page 3.) ❷Leur niveau de radioactivité a été testé à l’aide du détecteur au germanium. ❸Les données d’analyse par étape ont été transmises à l’ordinateur pour analyse. ❹Les tests ont été réalisés jusqu’à 3 Bq, ce qui correspond à une norme plus rigoureuse que le niveau limite de 10 Bq définis pour les aliments et boissons. ❺Les résultats de l’analyse sont imprimés. Résultats Expédition restreinte Expédition restreinte Expédition restreinte Expédition restreinte Expédition restreinte Publication des informations sur le site Web * Par exemple, depuis avril 2012, entre une vingtaine et une trentaine de produits alimentaires différents commercialisés à Tokyo sont testés chaque semaine. Plus de quatre cents échantillons de produits différents ont été testés en tout au mois de juillet 2012. Dans aucun de ces produits, les niveaux de césium ne dépassaient les limites autorisées. Seuls les produits conformes à des normes de tests rigoureuses (fig. 2) sont disponibles dans le commerce. Supérieur aux limites de césium autorisées 5 Inférieur aux limites de césium autorisées (Remarque 1) Suite à l’incident survenu à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi, des isotopes radioactifs comme le I-131, le Ce-134 et le Ce-137 ont été rejetés dans l’atmosphère. Les principaux isotopes restants pouvant avoir une incidence sur la population de la zone sont le Ce-134 et le Ce-137. Le césium est ainsi utilisé pour définir les niveaux de radioactivité acceptables pour les tests des produits alimentaires. Résultats des mesures Nom du produit Petit-déjeuner Sushi (poisson, riz) Sandwich (pain, fromage et légumes) Déjeuner Donut de Résultat du test testLimite inférieure Aucune détection Aucune détection 3Bq/kg Café latté (lait, eau et café) Aucune détection Dîner Tonkatsu (porc, riz) Aucune détection 6 Profitez du Japon en toute saison 春 Printemps 夏 Été 7 Détendez-vous et profitez des cerisiers en fleurs Profitez de la baignade et des sports nautiques pour vous rafraîchir Le printemps au Japon coïncide avec la période de floraison des cerisiers. Aucun rapport n'a signalé la détection de hauts niveaux de radioactivité dans les pétales de fleur des cerisiers. Les données relatives aux niveaux de radiation publiées par l'agence Forest au Japon en décembre 2011 présenteraient un taux d'exposition d'environ 0,000192 µSv/h, en supposant qu'une personne ait inhalé du pollen comportant des quantités extrêmes de césium au moment où l'atmosphère contenait des niveaux record de pollen. En conséquence, la quantité de particules radioactives inhalée ou ingérée avec le pollen est minime. La plupart des visiteurs au Japon se demandent pourquoi autant de personnes portent des masques de soin au début du printemps. C’est uniquement pour se protéger des pollens. Le Japon a interdit les seuils relatifs à la qualité de l'eau concernant les matières radioactives pour les bains de mer (césium : 50 Bq/R). La limite de 50 Bq/R est, comme illustré sur la figure 2 page précédente, identique à la valeur imposée au lait au Japon. Cette limite autorisée de césium tient compte de la possibilité d'une exposition accidentelle par l'ingestion d'eau de mer lors d'une baignade. Vous pouvez constater que cette norme est stricte comparé aux niveaux de radioactivité acceptables de l'eau potable dans d'autres pays. Selon les données des plages et alentours d'Ibaraki (compilées en juin 2012), l'une des préfectures voisines de Fukushima, aucune substance radioactive n'a été détectée dans l'eau dans aucun des lieux de baignage d'Ibaraki. Les niveaux de radiation atmosphériques des plages ont été mesurés ; il est apparu qu'ils étaient identiques ou inférieurs à ceux des principales villes d'après les résultats de surveillance des zones de baignade côtières. 秋 Automne 冬 Hiver Découvrez la succession de couleur des feuilles d'automne Dévalez les pentes en ski ou snowboard Il existe deux sources potentielles de contamination radioactive avec la chute des feuilles : les particules radioactives qui adhèrent à la surface des feuilles elles-mêmes ou celles qui sont absorbées par les racines des arbres, puis transférées aux feuilles. Les petites quantités de radiation d'une seule feuille peuvent prendre de l'importance lorsque les feuilles sont empilées. Cependant, les quantités de particules radioactives sur ou dans les feuilles qui tombent reflètent les niveaux de radiation atmosphérique. Si les niveaux de radiation atmosphérique sont faibles, les niveaux de radiation sur ou dans les feuilles seront également faibles, de sorte qu'il n'y a aucune inquiétude à avoir. Aucun rapport ne signale d'effets nocifs pour la santé, induit par quelque radiation que ce soit, résultant de la fréquentation des sites touristiques japonais, ce qui signifie que vous pouvez marcher sur les feuilles tombées ou les toucher directement sans craindre l'apparition de symptômes liés à l'exposition aux radiations. Si des particules radioactives étaient présentes dans la pluie ou dans la neige, le taux de radioactivité dans l’air augmenterait en raison de la contamination de la pluie ou de la neige. Cependant, jusqu’à présent, aucune donnée n’a indiqué une augmentation de ce taux. Comme il n'y a pas de particules radioactives, il n'y pas de risque d'effets nocifs en cas de contact direct de la peau avec la pluie ou la neige. Vous pouvez donc glisser et tomber sur une piste de ski, vous recouvrir de neige ou toucher la neige à mains nues pour faire des boules de neige. Les niveaux de radioactivité atmosphérique actuellement détectés dans les stations de ski populaires de Sapporo (Hokkaido) et Nagano (Nagano), deux sites ayant hébergé les jeux olympiques d'hiver du Japon par le passé, sont de 0,029 µSv/h et 0,039 µSv/h, respectivement, c'est à dire conformes aux niveaux normaux (en date du 9 juillet 2012). * La moyenne mondiale est de 0.099 µSv. (p. 2) 8 Question/réponse sur les radiations et la radioactivité Q1 R Q2 R Q3 R Q4 R Q5 R Q6 R 9 Voyager en avion ou en train représente t-il un risque éventuel ? Non. Reportez-vous au graphique (fig. 1-2) de la page 2. Nous sommes exposés aux radiations chaque fois que nous prenons l'avion. La majeure partie de ces radiations provient du rayonnement cosmique extérieur à l'atmosphère terrestre tandis qu'une faible partie est issue du sol, des bâtiments ou d'un accident dans une centrale nucléaire. Nous pouvons également être exposés aux radiations atmosphériques lorsque nous voyageons d'un lieu à un autre en voiture, car ou tout autre moyen de transport. Les niveaux de radiations atmosphériques au Japon sont actuellement suffisamment faibles pour ne provoquer aucun effet néfaste sur la santé des touristes qui parcourent le pays. La pluie contient-elle des particules radioactives ? Non. Si l'on considère que la plupart des particules radioactives présentes dans l'air après l'accident se sont déjà déposées au sol ou sur d'autres surfaces, il n'y a pas de raison de s'inquiéter quant à la radioactivité de la pluie. Même si une personne devait être mouillée par de la pluie contenant des particules radioactives, aucune particule radioactive pouvant être absorbée par la peau (comme le tritium) n'a été détectée depuis cet accident ; par ailleurs, la contamination par la pluie ne peut en aucun cas avoir des effets nocifs sur le corps humain. Des particules radioactives adhérent-elles aux produits de souvenir et d'autres boutiques japonaises ? Non. Des tests volontaires sont réalisés non seulement sur les produits alimentaires mais également sur d'autres produits comme les conteneurs et les produits industriels dans les régions où l'environnement peut contenir des particules radioactives. Aucune radioactivité n’a été détectée dans les produits alimentaires ou artisanaux provenant de ces régions, de même que dans le papier ou les cartons d’emballage utilisés pour protéger les souvenirs et autres achats. N'y a t-il aucun danger désormais à profiter des sources thermales japonaises ? Oui. Les agences gouvernementales locales et les offices de tourisme ont publié les résultats des mesures des niveaux de radioactivité effectuées par des organismes indépendants sur les sites touristiques comportant des sources thermales. Aucun niveau dangereux n'a été détecté. Des sources thermales japonaises contiennent du radium naturel et d'autres substances sans rapport avec l'accident. La plupart des sources thermales sont depuis longtemps utilisées pour promouvoir la santé car elles contiennent de nombreuses substances considérées comme bénéfiques pour le corps. Les sources thermales radioactives ne représentent qu'un type de sources thermales populaires au Japon. Les radiations provenant de sources naturelles et les radiations émises par l'accident nucléaire ont-elles des effets différents sur le corps humain ? Non. Les effets des radiations sur le corps sont identiques que les radiations proviennent de sources naturelles ou d'isotopes créés dans une centrale nucléaire (sources de radiation artificielles d'origine humaine). Des effets indésirables sur la santé résultant de l'accident nucléaire ont-ils été signalés jusqu'à présent ? Non. Les tests sur les niveaux de radioactivité autour de la centrale nucléaire et les effets nocifs possibles ont été réalisés de manière continue. Et jusqu’à présent, aucun effet imputable aux radiations générées par l’accident n’a été constaté. Le docteur Wolfgang Weiss, président de l'UNSCEAR (United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation), a précisé lors d'une conférence de presse le 31 janvier 2012, concernant les tests actuels que « jusqu'à présent, aucun effet immédiat grave n'avait été constaté » suite à l'accident survenu à la centrale nucléaire du Japon. http://www.reuters.com/article/2012/01/31/us-japan-fukushima-health-idUSTRE80U1AS20120131 (source : Reuters - article en anglais) Q7 R Q8 R La radioactivité émise par les particules radioactives ingérées, inhalées ou absorbées par le corps continuent-elles de s'accumuler au fil du temps ? Non. Le césium, la substance radioactive utilisée pour définir les normes en matière de limites de radiations, absorbé par le corps est métabolisé et éliminé.Il n'y a donc aucun risque que des substances radioactives s'accumulent dans le corps au fil du temps. Les effets des radiations sont-ils plus importants chez les enfants que chez les adultes ? Non. Les enfants jusqu'à l'âge de quinze ans seraient en effet deux à trois fois plus sensibles aux effets des radiations que les adultes. Cependant, il n'y a pas de raison de s'inquiéter pour la santé des enfants car aucun site touristique au Japon ne présente actuellement de risques d'exposition à des niveaux de radioactivité atmosphérique susceptibles de présenter des effets nocifs sur la santé humaine. De même, l'alimentation ne dépasse pas les limites de césium autorisées. Les adultes et les enfants peuvent donc consommer des aliments et boissons de la même manière en toute sécurité sans craindre d'accumuler des radiations dans leur corps. Par ailleurs, comme indiqué dans la réponse à la question 7, les substances radioactives absorbées ne s'accumulant pas dans le corps au fil du temps, il n'y a aucune raison de s'inquiéter sur les effets corporels d'une exposition interne aux radiations sur le long terme. En tant que chercheuse spécialisée dans l'énergie nucléaire et mère de deux jeunes enfants J'ai parfois l'opportunité de parler avec des gens qui s'inquiètent des effets des radiations sur le corps humain et l'environnement en tant que mère de famille. En rencontrant directement les gens et en parlant avec eux des radiations, je suis souvent en mesure de les rassurer quant à la radioactivité et ses effets potentiels. J'espère que cette brochure aura une incidence similaire en calmant les craintes des résidents et des voyageurs concernés au Japon. Le Japon est un pays doté d'une nature abondante et riche de toute beauté et d'une large palette de facettes alliant tradition et modernité. Je souhaite très chaleureusement la bienvenue à tous ceux qui veulent visiter notre pays. Kyoko Oba, Professeure agrégée, développement des ressources humaines du nucléaire mondial pour la sécurité et la protection, institut de technologie de Tokyo Éditée/supervisée par le groupe de travail sur les effets de la radioactivité sur le tourisme Takeshi Iimoto Professeur agrégé, division de l'environnement, santé et sécurité, université de Tokyo Kyoko Oba Professeure agrégée, développement des ressources humaines du nucléaire mondial pour la sécurité et la protection, institut de technologie de Tokyo Yoshiya Shimada Responsable du programme, programme de recherche sur les effets de l'exposition aux radiations pendant la croissance des enfants, Institut national des sciences radiologiques (National Institute of Radiological Sciences - NIRS) Hiromi Nakamura Directeur général, agence des rédacteurs de guide touristique du Japon ; journaliste scientifique et critique de l'aviation Publiée par l'agence du tourisme japonais 10 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.