93/42/EEC FRANÇAIS MODE D'EMPLOI I. INTRODUCTION CLEARFIL DC BOND est un système d’adhésion à une seule étape avec double polymérisation (photo polymérisation et/ou chémo polymérisation) à deux composants qui permet le traitement simultané à la fois de la dentine et de l’émail. II. INDICATIONS CLEARFIL DC BOND est indiqué pour les indications suivantes: [1] Reconstitutions de moignons utilisant un composite résineux photo polymérisable , dual ou chémo polymérisable [2] Restauration directes en utilisant un composite résineux photo polymérisable [3] Restauration directes en utilisant un composite résineux chémo polymérisable [4] Colmatage de cavités en tant que prétraitement pour des restaurations indirectes [5] Traitement de surfaces radiculaires exposées [6] Réparations intra-orales de couronnes / bridges fracturés faits en céramiques, céramiques hybrides ou composite résineux III. CONTRE-INDICATION Patients avec des antecédents présentant une hypersensibilité aux monomères méthacrylates. IV. EFFET SECONDAIRE POSSIBLE La gencive peut devenir blanchâtre lorsqu’elle est mise en contact avec le produit, du fait d’une coagulation de la protéine. Ceci n’est qu’un phénomène temporaire qui disparaît généralement après quelques jours. V. INCOMPATIBILITÉS [1] Ne pas utiliser de produits contenant de l'eugénol pour protéger la pulpe ou comme colmatage provisoire, étant donné que l'eugénol risque de retarder le processus de polymérisation du système d'adhésion. [2] Ne pas utiliser d’hémostatiques contenant des composés ferriques, étant donné que de tels matériaux peuvent affaiblir l’adhérence et provoquer une décoloration sur le bord de la dent ou sur le pourtour gingival. VI. PRECAUTIONS D’EMPLOI 1. Consignes de sécurité 1. Eviter d’utiliser ce produit avec des patients présentant une hypersensibilité aux monomères méthacrylates. 2. Si n’importe quelle hypersensibilité se produit, telle qu’une dermatite, arrêter l’utilisation du produit et consulter un médecin. 3. Prendre les précautions adéquates pour éviter que le produit n’entre en contact avec la muqueuse orale ou la peau, ou ne pénètre dans les yeux lorsqu’on retire la pointe de l’applicateur du conteneur ou lorsqu’on applique le produit sur la dent. Avant l’utilisation du produit, recouvrir les yeux du patient d’une serviette pour les protéger d’une projection du produit. 4. Si le produit entre en contact avec les tissus du corps, il faudra prendre les mesures suivantes: <En cas de contact avec les yeux> Rincer immédiatement les yeux avec beaucoup d’eau et consulter un médecin. <Si le produit entre en contact avec la peau et la muqueuse buccale> Essuyer immédiatement le produit à l’aide d’un coton ou de gaze imbibé d’alcool, puis rincer abondamment à l’eau. 5. Veillez à ce que le patient n’avale pas par inadvertance le produit. 6. Eviter de regarder en face le spot lumineux de polymérisation; prendre les mesures de protection nécessaires. 7. Eviter l’utilisation de la même pointe d’un pinceau d’application jetable avec différents patients, pour éviter une contamination. Jeter la pointe après utilisation et stériliser la poignée pour embout de la pointe. 8. Porter des gants de caoutchouc ou prendre d’autres mesures de protection appropriées pour éviter la présence d’une hypersensibilité risquant de survenir d’un contact avec des monomères méthacrylates. 2. Précautions concernant la manipulation et le traitement 1. Ne pas utiliser lentulo ou de matériel spiroïdal pour l’insertion de la pâte dans le canal radiculaire. 2. Appliquer BOND Liquids A et B à partir des conteneurs en orientant le conteneur vers le bas et aussi verticalement que possible; une distribution attentive est nécessaire, sinon les quantités des liquides risquent d’être inégales et la fonction de BOND serait diminuée. 3. Lors de l’application de BOND Liquid B, appuyer doucement sur le conteneur; sinon le liquide risque d’être distribué en de grandes quantités, étant donné que la viscosité de BOND Liquid B est plus faible que celle de BOND Liquid A. 4. BOND Liquids A et B devront être mélangés lors de leur utilisation. Ne pas les utiliser séparément en tant qu’agent unique. 5. Ne pas utiliser le produit conjointement avec d’autres agents adhérents. Un mélange de matériaux risque de provoquer une modification dans les propriétés physiques, comprenant une diminution possible des propriétés attendues. 6. Utiliser une plaquette obstruant la lumière pour éviter d’exposer BOND à un éclairage scialytique ou à une lumière naturelle. En outre, pendant le traitement de la dent avec BOND pendant 20 secondes, déplacer le spot d’éclairage hors de la bouche du patient ou fermer la lumière pour éviter que le produit BOND appliqué ne soit exposé à un trop fort éclairage. BOND se solidifiera en gel s’il est laissé sous un éclairage scialytique ou une lumière naturelle (lumière solaire provenant de fenêtres). 7. Utiliser le mélange de BOND Liquids A et B aussitôt que possible après le mélange. BOND contient de l’éthanol volatil qui fait que le solvant s’évapore, augmentant la viscosité et rendant difficile son application. Le mélange devra être appliqué avec une plaquette obstruant la lumière et utilisé en deçà de 90 secondes après le mélange. 8. Ne pas utiliser BOND à proximité d’une flamme nue. Il contient de l’éthanol, une substance inflammable. 9. Le surplus restant sur un émail non préparé devra être entièrement retiré; une décoloration du pourtour risquerait de résulter de bouts de résine qui déborderaient. En pareil cas, il y a la possibilité d’un débordement de résine sur l’émail non préparé, mais s’il est difficile de tout enlever, appliquer un agent de mordançage (par ex., K-ETCHANT GEL) sur l’émail, selon les instructions du fabriquant. Le laisser pendant 10 secondes, rincer avec de l’eau, puis sécher. 10. Sécher suffisamment la totalité de la surface adhérente en utilisant l’air provenant d’une seringue; l’effet d’adhésion sera compromis si la surface n’est pas suffisamment sèche. 11. Ne pas utiliser ce produit pour le traitement de la surface de tenons métalliques. 12. L’embout émetteur du spot lumineux de polymérisation dentaire devra être tenu aussi proche et verticalement que possible de la surface résineuse. Si une surface importante de résine doit être photo polymérisée, il est conseillé de la diviser en plusieurs sections et de photo polymériser chaque section séparément. 13. Vérifier la longévité de service de la lampe et l’extrémité du guide du spot lumineux de polymérisation dentaire pour une contamination. Il est conseillé de vérifier l’intensité du spot lumineux de polymérisation dentaire en utilisant à intervalles appropriés un dispositif adéquat d’évaluation de la lumière. Une faible intensité de la lumière risque de provoquer une mauvaise adhésion. 14. Prendre garde de ne pas se blesser les doigts avec le bord coupant d’un instrument. 15. L’utilisation de ce produit est limitée à l’usage des chirurgiens dentistes agréés. 16. Le produit ne devra pas être utilisé dans des buts autres que ceux spécifiés dans [II. INDICATIONS] 3. Précautions pour le stockage 1. Ne pas employer le produit après expiration de la date limite. Noter que la date d’expiration est indiquée sur l’extérieur de l’emballage. 2. Ce produit devra être réfrigéré (2-8°C / 36-46°F) lorsqu’il n’est pas utilisé et amené à la température de la pièce avant son utilisation. Après l’avoir retiré du réfrigérateur, le produit devra être laissé au repos pendant plus de 15 minutes, ou jusqu’à ce qu’il soit à la température de la pièce, sinon des bulles se formeront dans le liquide lors de son application ou suintera après utilisation. 3. Ne pas exposer ce produit à une extrême chaleur, une lumière solaire directe ou une flamme. 4. Refermer le conteneur de BOND immédiatement et complètement après l’application du liquide. Si le conteneur est laissé avec sa coiffe incorrectement remise en place, les substances volatiles s’évaporeront et la fonction de BOND sera altérée. Si le liquide ne s’écoule pas facilement de l’injecteur, ce dernier peut être bouché. Ne pas appliquer le liquide en forçant. 5. Essuyer BOND Liquid B de l’injecteur de son conteneur immédiatement après application du liquide; sinon, des cristaux blancs ou jaune pâles se déposeront sur l’injecteur. Si des cristaux se déposent sur l’injecteur, les essuyer avec du coton ou une gaze humecté d’éthanol. 6. Le produit devra être remisé dans un endroit approprié, où seuls des praticiens dentaires peuvent le manipuler. VII. COMPOSANTS Tous les composants sont individuellement disponibles et les jeux comprennent une partie des composants. 1) BOND Liquid A Principaux constituants: ・Méthacrylate 2-hydroxyéthyle (HEMA) ・Bisphénol A diglycidyleméthacrylate (Bis-GMA) ・Phosphate dihydrogène 10-méthacryloyloxydécyle (MDP) ・dl-Quinone camphrée ・Benzoylpéroxide ・Silice colloïdal 2) BOND Liquid B Principaux constituants: ・Eau ・Ethanol 3) Accessories (Accessoires) ・Disposable brush tips (Embouts de pinceaux à jeter après usage) ・Brush tip handle (Poignée pour embouts de pinceaux) ・Mixing dish (Godet mélangeur) ・Light blocking plate (Plaquette obstruant la lumière) VIII. PROTOCOLES CLINIQUES A. Reconstitutions de moignons en utilisant un composite résineux photo polymérisable, dual ou chémo polymérisable A-1. Nettoyage du tissu dentaire Une surface dentaire adéquatement propre assure un comportement adhésif maximal. S’assurer que la surface dentaire soit parfaitement nettoyée. A-2. Maintien au sec de la cavité Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, éviter que la surface à traiter soit contaminée par de la salive ou de l’exsudat. Il est conseillé de poser une digue en caoutchouc pour maintenir la dent propre et sèche. A-3. Préparation de la dent et du canal radiculaire Eliminer les restaurations existantes, les caries dentaires des dents et préparer le canal radiculaire de la manière habituelle. A-4. Protection de la pulpe Il sera nécessaire d’enduire d’un matériau d’hydroxyde de calcium les parties exposées ou presque exposées de la pulpe. L’emploi d’un fond de cavité ou d’une base n’est pas nécessaire. Ne pas utiliser de produits contenant de l’eugénol pour protéger la pulpe. A-5. Préparation du tenon Choisir un tenon approprié et effectuer dessus les ajustements et préparatifs nécessaires. A-6. Traitement des surfaces de tenons (Soit A-6a ou A-6b) A-6a. Pour des tenons en métal 1. Si le tenon dentaire n’est pas une surface déjà traitée, le passer au sable avec de la poudre d’oxyde d’aluminium. 2. Appliquer un apprêt adhésif pour métal (par ex., ALLOY PRIMER) à la surface du tenon avec un pinceau, selon les instructions du fabriquant. A-6b. Pour des tenons en fibre de verre 1. Appliquer un agent de mordançage (par ex., K-ETCHANT GEL) sur la surface du tennon selon les instructions du fabriquant et le laisser en place pendant 5 secondes. Puis, rincer la surface avec de l’eau et sécher. 2. Appliquer un agent d’accouplement à silane (par ex., CLEARFIL CERAMIC PRIMER) à la surface du tenon, selon les instructions du fabriquant. [PRECAUTION] Ne pas utiliser un sablage d’oxyde d’aluminium avec des tenons en fibre de verre. Cela pourrait endommager les fibres du tenon. Une détérioration des fibres diminuera la force d’adhésion des matériaux résineux adhésifs. A-7. Application de BOND 1. Déposer des quantités égales de BOND Liquids A et B dans l’alvéole d’un godet mélangeur et mélanger pendant plus de 5 secondes, immédiatement avant l’application. [PRECAUTION] Utiliser le mélange de BOND Liquids A et B aussitôt que possible après le mélange. Le mélange devra être recouvert d’une plaquette obstruant la lumière et utilisé en deçà de 90 secondes après le mélange. 2. Appliquer le mélange de BOND au canal radiculaire et à la paroi de la cavité avec l’embout d’un pinceau d’application jetable. Le laisser en place pendant 20 secondes. Prendre garde de ne pas laisser de la salive ou l’exsudat entrer en contact avec les surfaces traitées pendant au moins 20 secondes. [PRECAUTION] BOND se solidifiera en gel s’il est laissé sous un éclairage scialytique. Déplacer le spot d’éclairage hors de la bouche du patient ou fermer la lumière pour éviter que le produit BOND appliqué ne soit exposé à un trop fort éclairage. 3. Après conditionnement de la surface adhérente pendant 20 secondes, sécher suffisamment la totalité de la surface adhérente en y soufflant un jet d’air exempt d’huile à haute pression pendant plus de 5 secondes, tout en étendant une mince couche de liaison. Utiliser un dispositif d’aspiration sous vide pour éviter une dispersion du liquide BOND. Retirer l’excès de BOND avec une pointe en papier et sécher à nouveau suffisamment la surface adhérente en y soufflant un jet d’air exempt d’huile à haute pression. [PRECAUTION] ・BOND contient de l’eau et de l’éthanol volatil. Sécher suffisamment la totalité de la surface adhérente en y soufflant un jet d’air exempt d’huile. Sinon, une adhésion optimale sera compromise. Observer la méthode de séchage et la durée du traitement pour s’assurer d’une adhésion optimale. ・Si la surface traitée est contaminée, rincer avec de l’eau, sécher ou nettoyer avec de l’alcool, et traiter à nouveau avec BOND. 4. Photo polymériser BOND avec un spot lumineux de polymérisation dentaire (voir la table "Spot lumineux de polymérisation dentaire") pour la longueur spécifiée de durée montrée dans la table "Durée de photo polymérisation pour le spot lumineux de polymérisation dentaire". Table: Spot lumineux de polymérisation dentaire Halogène conventionnel Source Plage de la longueur d’onde et intensité lumineuse lumineuse Lampe Intensité lumineuse2) de 300 - 550 mW/cm2 dans la halogène plage d’une longueur d’onde de 400 - 515 nm Halogène rapide Lampe halogène Arc plasma Lampe à xénon LED LED1) bleue Type Intensité lumineuse2) de plus de 550 mW/cm2 dans la plage d’une longueur d’onde de 400 - 515 nm Intensité lumineuse2) de plus de 2000 mW/cm2 dans la plage d’une longueur d’onde de 400 - 515 nm et intensité lumineuse de plus de 450 mW/cm2 dans la plage d’une longueur d’onde de 400 - 430 nm. Intensité lumineuse2) de plus de 300 mW/cm2 dans la plage d’une longueur d’onde de 400 - 515 nm 1) Pointe du spectre d’émission: 450 - 480 nm. 2) Distribution de la longueur d’onde et valeurs des intensités lumineuses mesurées avec un spectromètre à infrarouge étalonné en utilisant une lampe standard IEC ou NIST (National Institute of Standards and Technology). Table: Durée de photo polymérisation pour le spot lumineux de polymérisation dentaire Spot lumineux de polymérisation dentaire Durée de photo polymérisation Halogène conventionnel LED Halogène rapide Arc plasma 20 secondes 10 secondes A-8. Cémentation du tenon 1. Appliquer un composite résineux pour la reconstitution d’un moignon (par ex., CLEARFIL DC CORE AUTOMIX) dans le canal radiculaire, selon les instructions du fabriquant. 2. Insérer le tenon dans le canal radiculaire et le fixer en place. [PRECAUTION] ・Lorsqu’on utilise un composite résineux à prise duale pour la reconstitution d’un moignon, photo polymériser en utilisant un spot lumineux de polymérisation dentaire adéquat, pour la longueur de durée spécifiée, lors de la fixation du tenon en place. S’assurer de photo polymériser les bords de la structure dentaire et de remplir suffisamment d’un composite résineux pour s’assurer d’une force d’adhésion appropriée. ・Lorsqu’on utilise un composite résineux chémo polymérisable pour la reconstitution d’un moignon, s’assurer de le laisser durant la longueur de temps spécifiée pour un durcissement complet. ・La polymérisation chimique d’un composite résineux pour une reconstitution (par ex., CLEARFIL DC CORE AUTOMIX) est accélérée au contact avec une surface sur laquelle BOND a été appliqué. A-9. Reconstitution d’un moignon 1. Après cémentation du tenon dans le canal radiculaire, placer le composite résineux de reconstitution du moignon autour du tenon. 2. Compléter le processus de polymérisation selon les instructions du fabriquant. [PRECAUTION] ・Lorsqu’on utilise un composite résineux photo polymérisable pour la reconstitution d’un moignon, s’assurer de photo polymériser le matériau. Vérifier la profondeur de polymérisation du composite résineux dans les Instructions pour l’Utilisation et appliquer le composite résineux avec une épaisseur qui permette à la lumière d’atteindre la couche de liaison à travers la pâte. Après constitution du composite résineux, le photo polymériser à partir à la fois des côtés lingual et labial pour s’assurer d’une résistance optimale de la couche. ・Lorsqu’on utilise un composite résineux à prise duale pour la reconstitution d’un moignon, vérifier la profondeur de polymérisation du composite résineux dans les Instructions pour l’Utilisation et appliquer le composite résineux avec une épaisseur qui permette à la lumière d’atteindre la couche de liaison à travers la pâte. Le photo polymériser à partir à la fois des côtés lingual et labial pour s’assurer d’une résistance optimale de la couche. En considérant l’épaisseur, le laisser durant la longueur de temps spécifiée pour une chémo polymérisation supplémentaire après la photo polymérisation. ・Lorsqu’on utilise un composite résineux chémo polymérisable pour la reconstitution d’un moignon, placer le composite résineux et le laisser durant la durée de polymérisation spécifiée. A-10. Préparation d’une dent-pilier Après s’être assuré que le composite résineux de reconstitution d’un moignon est complètement polymérisé, achever la construction du moignon de la manière habituelle. B. Restauration directe en utilisant un composite résineux photo polymérisable ou chémo polymérisable / colmatage de cavités et traitement de surfaces radiculaires exposées B-1. Nettoyage de la structure dentaire Une cavité nettoyée de manière appropriée assure un comportement adhésif maximal. S’assurer que la cavité est adéquatement nettoyée. B-2. Maintien au sec de la cavité Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, éviter que la surface à traiter soit contaminée par de la salive ou de l’exsudat. Il est conseillé de poser une digue en caoutchouc pour maintenir la dent propre et sèche. B-3. Préparation de la cavité Retirer la dentine infectée en utilisant un matériau de détection de caries (par ex., CARIES DETECTOR) selon les instructions du fabriquant et préparer la cavité de la manière habituelle. B-4. Protection de la pulpe Il sera nécessaire d’enduire d’un matériau d’hydroxyde de calcium les parties exposées ou presque exposées de la pulpe. L’emploi d’un fond de cavité ou d’une base n’est pas nécessaire. Ne pas utiliser de produits contenant de l’eugénol pour protéger la pulpe. B-5. Mordançage à l’acide d’un émail non préparé S’il y a la possibilité d’un débordement de résine sur un émail non préparé, appliquer un agent de mordançage (par ex., K-ETCHANT GEL) sur l’émail non préparé selon les instructions du fabriquant, et le laisser en place pendant 10 secondes. Puis, rincer avec de l’eau et sécher. B-6. Application de BOND 1. Déposer des quantités égales de BOND Liquids A et B dans l’alvéole d’un godet mélangeur et mélanger pendant plus de 5 secondes, immédiatement avant l’application. [PRECAUTION] Utiliser le mélange de BOND Liquids A et B aussitôt que possible après le mélange. Le mélange devra être recouvert d’une plaquette obstruant la lumière et utilisé en deçà de 90 secondes après le mélange. 2. Appliquer un mélange de BOND sur la totalité de la paroi de la cavité avec l’embout d’un pinceau d’application jetable. Le laisser en place pendant 20 secondes. Prendre garde de ne pas laisser de la salive ou l’exsudat entrer en contact avec les surfaces traitées pendant au moins 20 secondes. [PRECAUTION] BOND se solidifiera en gel s’il est laissé sous un éclairage scialytique. Déplacer le spot d’éclairage hors de la bouche du patient ou fermer la lumière pour éviter que le produit BOND appliqué ne soit exposé à un trop fort éclairage. 3. Après conditionnement de la surface adhérente pendant 20 secondes, sécher suffisamment la totalité de la surface adhérente en y soufflant un jet d’air exempt d’huile à haute pression pendant plus de 5 secondes, tout en étendant une mince couche de liaison. Utiliser un dispositif d’aspiration sous vide pour éviter une dispersion du liquide de liaison. [PRECAUTION] ・BOND contient de l’eau et de l’éthanol volatil. Sécher suffisamment la totalité de la surface adhérente en y soufflant un jet d’air exempt d’huile. Sinon, une adhésion optimale sera compromise. Observer la méthode de séchage et la durée du traitement pour s’assurer d’une adhésion optimale. ・Si la surface traitée est contaminée, rincer avec de l’eau, sécher ou nettoyer avec de l’alcool, et traiter à nouveau avec BOND. 4. Photo polymériser BOND avec un spot lumineux de polymérisation dentaire (voir la table "Spot lumineux de polymérisation dentaire" dans A-7.), pendant la durée de temps spécifiée montrée ci-dessous. Table: Durée de photo polymérisation pour le spot lumineux de polymérisation dentaire Spot lumineux de polymérisation dentaire Durée de photo polymérisation Halogène conventionnel LED Halogène rapide Arc plasma 10 secondes 5 secondes B-7. Suivre B-7a, B-7b ou B-7c B-7a. Restaurations directes en utilisant un composite résineux photo polymérisable Appliquer un composite résineux (par ex., CLEARFIL MAJESTY Esthetic, CLEARFIL MAJESTY Posterior) dans la cavité, photo polymériser, finir et polir selon les instructions du fabriquant. B-7b. Restaurations directes en utilisant un composite résineux chémo polymérisable Appliquer un composite résineux (par ex., CLEARFIL F II NEW BOND) dans la cavité, finir et polir selon les instructions du fabriquant. B-7c. Colmatage de cavités et traitement de surfaces radiculaires exposées Appliquer une mince couche de composite résineux photo polymérisable fluide (par ex., CLEARFIL MAJESTY Flow) à la dent et photo polymériser selon les instructions du fabriquant. Retirer la résine non polymérisée avec un tampon de coton humecté d’alcool. OPAQUER pour la surface métallique, pour éviter que le métal ne devienne brillant. [GARANTIE] KURARAY MEDICAL INC. remplacera tous les produits dont la défectuosité est établie. KURARAY MEDICAL INC. ne répond pas de pertes ni de dommages directs ou indirects ou inhabituels découlant de l'emploi ou d'un emploi non approprié de ces produits. L'utilisateur est tenu de vérifier la convenance des produits avant leur emploi aux fins d'utilisation prévues et assumera tous les risques et obligations qui s'y rattachent. [NOTA] CLEARFIL est une marque déposée de KURARAY CO., LTD. C. Réparations intra-orales de couronnes/bridges fracturés faits en céramiques, céramiques hybrides ou composite résineux C-1. Préparation de surfaces fracturées 1. Surface du matériau de parement En utilisant une fraise diamantée, retirer une couche de la surface fracturée et dégrossir les surfaces adhérentes. Si c’est nécessaire, placer un biseau dans la zone du pourtour. 2. Surface exposée d’une monture en métal Dégrossir la surface en métal avec une fraise diamantée. C-2. Mordançage à l’acide de matériaux de parement et de surfaces en métal Appliquer un agent de mordançage (par ex., K-ETCHANT GEL) aux surfaces adhérentes du matériau de parement et de la monture en métal selon les instructions du fabriquant et laisser en place pendant 5 secondes. Puis, rincer les surfaces avec de l’eau et sécher. C-3. Traitement d’une surface métallique exposée Appliquer un apprêt adhésif pour métal (par ex., ALLOY PRIMER) sur la surface métallique, selon les instructions du fabriquant. C-4. Silanisation de la surface d’un matériau de parement Appliquer un agent d’accouplement à silane (par ex., CLEARFIL CERAMIC PRIMER) à la surface du matériau de parement avec l’embout d’un pinceau d’application jetable, selon les instructions du fabriquant. C-5. Application de BOND (Lorsqu’il y a une surface de la dent en tant que faisant partie des surfaces adhérentes) 1. Déposer des quantités égales de BOND Liquids A et B dans l’alvéole d’un godet mélangeur et mélanger pendant plus de 5 secondes, immédiatement avant l’application. [PRECAUTION] Utiliser le mélange de BOND Liquids A et B aussitôt que possible après le mélange. Le mélange devra être recouvert d’une plaquette obstruant la lumière et utilisé en deçà de 90 secondes après le mélange. 2. Appliquer un mélange de BOND à la surface adhérente avec l’embout d’un pinceau d’application jetable. Le laisser en place pendant 20 secondes. Prendre garde de ne pas laisser de la salive ou l’exsudat entrer en contact avec les surfaces traitées pendant au moins 20 secondes. [PRECAUTION] BOND se solidifiera en gel s’il est laissé sous un éclairage scialytique. Déplacer le spot d’éclairage hors de la bouche du patient ou fermer la lumière pour éviter que le produit BOND appliqué ne soit exposé à un trop fort éclairage. 3. Après conditionnement de la surface adhérente pendant 20 secondes, sécher suffisamment la totalité de la surface adhérente en y soufflant un jet d’air exempt d’huile à haute pression pendant plus de 5 secondes, tout en étendant une mince couche de liaison. Utiliser un dispositif d’aspiration sous vide pour éviter une dispersion du liquide de liaison. [PRECAUTION] ・BOND contient de l’eau et de l’éthanol volatil. Sécher suffisamment la totalité de la surface adhérente en y soufflant un jet d’air exempt d’huile. Sinon, une adhésion optimale sera compromise. Observer la méthode de séchage et la durée du traitement pour s’assurer d’une adhésion optimale. ・Si la surface traitée est contaminée, rincer avec de l’eau, sécher ou nettoyer avec de l’alcool, et traiter à nouveau avec BOND. 4. Photo polymériser BOND avec un spot lumineux de polymérisation dentaire (voir la table "Spot lumineux de polymérisation dentaire" dans A-7.), pendant la durée de temps spécifiée montrée ci-dessous. Table: Durée de photo polymérisation pour le spot lumineux de polymérisation dentaire Spot lumineux de polymérisation dentaire Durée de photo polymérisation Halogène conventionnel LED Halogène rapide Arc plasma 10 secondes 5 secondes C-6. Obturation d’un composite résineux photo polymérisable Appliquer un composite résineux photo polymérisable (par ex., CLEARFIL MAJESTY Esthetic, CLEARFIL MAJESTY Posterior) dans la cavité, photo polymériser, finir et polir selon les instructions du fabriquant. [NOTA] Si c’est nécessaire, utiliser une résine opaque telle que CLEARFIL ST Fabriqué par: KURARAY MEDICAL INC. 1621 Sakazu, Kurashiki, Okayama 710-0801, Japan Représentant de l'Union Européenne KURARAY EUROPE GmbH Building F821, Hoechst Industrial Park 65926 Frankfurt am Main, Germany Phone:+49 (0)69 305 35 840 Fax:+49 (0)69 305 35 640 C2510EU-03 07/2007 ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.