Système de communications évolué PARTNERMD Aide-mémoire de programmation 518-457-601FRC Version 1 Février 2001 Copyright 2001 Avaya Inc. Tous droits réservés Imprimé aux É.-U. No de document : 518-457-601FRC Version : 1 Date : février 2001 Assistance à la clientèle Si vous avez besoin d’aide pour programmer ou utiliser votre système, veuillez communiquer avec un distributeur agréé de votre région ou appeler la ligne d’assistance au numéro 1 800 628-2888. Des frais de consultation peuvent être exigés. Documents sur le Web Avis Nous avons fait en sorte de nous assurer que tous les renseignements contenus dans ce manuel sont aussi complet et exacts que possible au moment de l’impression. Toutefois, ces renseignements sont appelés à changer. Déclaration du Federal Communications Commission Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites applicables pour les dispositifs numériques de Classe A, tel que stipulé à la Partie 15 du règlement du FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences dommageables lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut dégager de l’énergie radio-fréquence et, et si l’équipement n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut causer des interférences dommageables aux communications radio. Il est probable que l’utilisation de cet équipement en milieu résidentiel produise des interférences dommageables, auquel cas l’utilisateur devra corriger l’interférence à ses propres frais. Ce système est conforme à la Classe B dans certaines configurations. Veuillez consulter le document intitulé «PARTNER Customer Support Document» pour de plus amples détails relativement au FCC. Pour les documents connexes, veuillez vous rendre à l’adresse : www.support.avaya.com. ! Importantes directives de sécurité La liste suivante fournit des mesures de sécurité de base qui devraient toujours être respectées lors de l’utilisation de l’équipement téléphonique. 1. Assurez-vous de lire et de comprendre les directives. 2. Respectez tous les avertissements et toutes les directives inscrites sur le produit. 3. Débranchez tous les branchements du téléphone avant de le nettoyer. N’UTILISEZ pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez plutôt un linge propre et humide. 4. Ce produit doit être réparé par (ou apporté chez) un centre de réparation qualifié lorsque des réparations ou de l’entretien sont nécessaires. Renseignements sur les interférences d’Industrie Canada (IC) Cet appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques excédant les limites applicables aux appareils numériques de la Classe A prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par Industrie Canada. Prévention des fraudes d’interurbain La «fraude d’interurbains» est une utilisation non-autorisée de votre système de télécommunications par une tierce partie qui n’a pas votre autorisation (soit une personne qui n’est pas à l’emploi de votre société, un agent, un sous-contractant, par exemple). Soyez conscient que des risques d’utilisation frauduleuse des interurbains sont associés à votre système, et dans de telles circonstances, il peut en résulter des frais supplémentaires importants pour vos services de télécommunications. La responsabilité finale pour assurer la sécurité de ce système et de sont équipement mise en réseau vous incombe - à l’administrateur de système Avaya Inc., à vos correspondants de télécommunications et à vos directeurs. Avaya Inc. ne garantit pas que ce produit, ainsi que tout autre équipement mis en réseau, sont à l’abri et empêcheront les intrusions non-autorisées ou malveillantes. Avaya Inc. se dégage de toute responsabilité quant aux frais, pertes ou dommages qui pourront résulter de ces intrusions. Pour connaître tous les renseignements importants reliés à votre système et aux fraudes d’interurgain, veuillez consulter le document intitulé «PARTNER Customer Support». Intervention en cas de fraude Si vous croyez être victime d’une utilisation frauduleuse des interurbains et avez besoin d’assistance technique, veuillez appelez la ligne d’assistance d’Avaya Inc. au numéro 1 800 628-2888. Garantie Avaya Inc. offre une garantie limitée de ce produit. Veuillez consulter la carte «Limited Use Software License Agreement» qui accompagne cet envoi. Pour plus de détails sur la garantie, consultez le document intitulé «PARTNER Customer Support». Marques de commerce PARTNER, PARTNER MAIL VS, PARTNER MAIL, MLS-34D, MLS-18D, MLS-12D, MLS-12, MLS-6, MDC 9000, MDW 9000, MDW 9010, MDW 9030P et SYSTIMAX sont des marques déposées de Avaya Inc. aux États-Unis et autres pays. 5. N’UTILISEZ PAS ce produit à proximité de l’eau, dans un sous-sol mouillé par exemple. 6. NE PLACEZ PAS ce produit sur une chariot, un support ou une table instable. 7. N’enfoncez jamais un objet dans les fentes ou ouvertures de l’appareil car il pourrait entrer en contact avec des points de voltage dangereux ou causer un court-circuit qui pourrait avoir comme résultant un incendie ou une décharge électrique. Prenez soin de ne verser aucun liquide quel qu’il soit sur le produit. 8. N’UTILISEZ PAS le téléphone pour signaler une fuite de gaz qui se trouverait à proximité. ! ATTENTION:IL NE FAUT PAS bloquer ou couvrir les fentes ou ouvertures d’aération de l’appareil car celui-ci pourrait surchauffer. NE PLACEZ PAS ce produit dans un endroit isolé à moins que l’aération soit adéquate. NE PLACEZ PAS le produit à plat sur une surface. L’unité de contrôle doit être montée au mur. VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES. Diagrammes Diagramme de programmation du système — Mode d’emploi Veuillez d’abord suivre ces directives avant d’utiliser ces jeux de diagrammes : Placez la grille de programmation sur le clavier d’un téléphone du système doté d’un afficheur au poste 10 ou 11. Pour commencer la programmation du système : ■ — Appuyez sur f 00 — Appuyez sur s s Pour quitter la programmation du système : ■ — Appuyez sur f 00 Pour utiliser une procédure spéficique : ■ — Composez # et un code de procédure à trois chiffres. (Exemple : # 1 0 1 pour Date du système) Pour faire défiler les procédures de programmation du système : ■ — Appuyez sur N ou P Pour faire défiler les réglages disponibles : ■ — Appuyez sur D ou d Pour revenir au réglage fait en usine : ■ — Appuyez sur r REMARQUES Procédures nos 399, 609 et 728, encadrées de pointillés, non montrées pendant le défilement. Procédures nos 207, 313, 314 315, encadrées de hachures, réservées aux «pools». Description des icônes X = Réglages faits en usine = Touche avec témoins obligatoire = Touche avec témoins recommandée 2.0 = PARTNER ACS Version 2.0 ou ultérieure 3.0 = PARTNER ACS Version 3.0 ou ultérieure 3 Diagramme de programmation — Système Date du système Interdition - Appel conférence ext. Sonneries - Suppléance courrier vocal Composez # 1 0 1 Composez la date (MMJJA) Composez # 1 0 9 Composez 1= Autorisé X 2= Interdit Composez # 1 1 7 Composez 1 à 9 3X Jour du système 2.0 ou préc. Composez # 1 0 2 Composez 1 = Dim 2=Lun, 3=Mar, 4=Mer, 5=Jeu 6=Ven, 7=Sam Heure du système Composez # 1 0 3 Composez l’heure HHMM (base de 24 heures) Nombre de lignes Composez # 1 0 4 Composez 2 chiffres (01 à 19) pour indiquer le nombre de lignes extérieures attribuées à chaque poste. 3 par processeur ACS et module 308. 2 par module 206 ou 200. 4 par module 400. ATTENTION : N’utilisez pas Nombre de lignes (#104) après le réglage initial. En mode Clé, la procédure Nombre de lignes ramènera les procédures suivantes aux réglages faits en usine : Attribution de ligne (#301), Restriction d’accès aux lignes (#302), Sélection automatique de ligne et Sonnerie de ligne. Pour modifier l’attribution de lignes sans affecter les autres réglages, utilisez Attribution de ligne (#301). En mode Hybride, la procédure Nombre de lignes modifiera également les procédures suivantes : Attribution de ligne à un pool (#207), Attribution de poste à un pool (#314) et Restriction d’accès à un pool (#315). De plus, elle modifie : Attribution de ligne (#301), Restriction d’accès aux lignes (#302), Sélection automatique de ligne et Sonnerie de ligne. Pour changer les attributions de pool sans toucher les autres réglagles, utilisez Attribution de ligne à un pool (#207) et Attribution de poste à un pool (#314). Sonnerie de retour d’appel transféré Composez # 1 0 5 Composez 1 chiffre (0 à 9) pour indiquer le nombre de sonneries avant le retour. 0 à 9 coups X coups 0 coup = pas de retour Durée avant rappel Composez # 1 0 7 Composez 2 chiffres (01 à 80) pour régler la durée d’un signal commutateur X=18 (450 ms) Délai - Réponse automatique du système 2.0 Composez # 1 1 0 Composez nombre sonnerie du délai (0 à 9) 2 sonneries X Mode d’opération Appuyez sur f 0 0 s s#198 Entrez le mot de passe du système Composez 1 = Clé (réglage en usine) X 2 = Hybride IMPORTANT : L’utilisation de cette procédure met fin à tous les appels en cours mais conserve les réglages du système. Utilisez uniquement si le système présente des problèmes après une panne. Composez # 7 2 8. Sonnerie lors d’un transfert Touche - Réponse automatique du système 2.0 Composez # 1 1 1 Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X 3 = Choisissez une touche puis appuyez sur une touche programmable Délai - Composition directe 2.0 au poste Composez # 1 1 2 Composez nombre sonnerie du délai (0 à 9), 2 sonneries X 0 sonnerie = réponse immédiate Touche - Composition directe au poste 2.0 Composez # 1 1 3 Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X 3 = Choisissez une touche puis appuyez sur une touche programmable Touche - Restriction d’appel sortant Composez # 1 1 4 Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X 3 = Choisissez une touche puis appuyez sur une touche programmable Composez # 1 1 9 Composez 1 = Activé X 2 = Non activé Mode - Réponse automatique du système Composez # 1 2 1 Composez 1 = Mise en garde X 2 = Débranchement 3 = Sonnerie Type d’identification de l’appelant Composez # 1 2 2 Comopsez 1 = États-Unis X 2 = Singapour Sauvegarde de programmation automatique Composez # 1 2 3 Composez 1 = Activé 2 = Non activé X 3 = Alarme de sauvegarde éclairée Sauvegarde de programmation manuelle Composez # 1 2 4 Appuyez sur e pour entamer sauvegarde Restauration de la programmation Touche - Réveil Composez # 1 1 5 Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X 3 = Choisissez une touche puis appuyez sur une touche programmable Composez # 1 2 5 Composez 1 = MAN. mmjja X 2 = AUTO.mmjjaa Appuyez sur e pour commencer la restauration Sonneries - Suppléance d’appel Passage automatique - heure avancée Temporisation - Impulsion décimale Composez # 1 0 8 Composez 1= 4 sec, 2= 8 sec X 3=12 sec Réinitialisation du système — Programmation sauvegardée Composez # 1 1 6 Composez 1 à 9 2X 2.0 seul. Composez # 1 2 6 Composez 1 = Activé X 2 = Non activé 4 Diagramme de programmation du système - Numéros de composition abrégée de la Liste générale Pour programmer un numéro : Pour supprimer un numéro : Appuyez sur f 00 pour entrer en mode de programmation Appuyez sur f Composez un code de trois chiffres (600 à 699) Composez le numéro de téléphone (max. 28 chiffres, incluant caractères spéciaux) Pour le «marquer» (éliminer les restrictions), composez * avec le no de téléphone Appuyez sur f 00 pour entrer en mode de programmation Appuyez sur f Composez le code de la liste générale (600 à 699) Appuyez sur m Pour programmer un autre numéro ou en modifier un, reprenez à : Pour supprimer un autre numéro, reprenez à : Appuyez sur N P, entrez un no de poste et reprenez les étapes préc. Appuyez sur f 00 pour quitter le mode de programmation Appuyez sur f 00 pour quitter le mode de programmation Diagramme de programmation du système - Lignes Mode de composition Distribution à un groupe d’appel Composez # 2 0 1 Composez un numéro de ligne du système Composez 1 = Tonalités X 2 = Impulsions décimales Appuyez sur n pour programmer une autre ligne Composez # 2 0 6 Composez un numéro de groupe (1 à 6, 7 pour courrier vocal) Composez un numéro de ligne du système Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X 3 = Suppléance SCV (seul. pour Groupe de recherche de poste 7) Appuyez sur n pour programmer une autre Délai de libération de mise en garde Composez # 2 0 3 Composez un numéro de ligne du système Composez 00 = Pas de détection, 01 = 50 ms, 02 = 100 ms, 03 = 150 ms, 04 = 200 ms, 05 = 250 ms, 06 = 300 ms, 07 = 350 ms, 08 = 400 ms, 09 = 450 ms X, 10 = 500 ms, 11 = 550 ms, 12 = 600 ms Appuyez sur n pour programmer une autre ligne Attribution de ligne à un pool 2.0 Composez # 2 0 7 Composez un numéro de ligne du système Composez 1 = Pas de pool 2 = Pool principal 880 X 3 = Pool 881 4 = Pool 882 5 = Pool 883 Appuyez sur n pour programmer une autre ligne Lignes - Réponse automatique du système Composez # 2 0 4 2.0 Composez un numéro de ligne du système Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X Appuyez sur n pour programmer une autre ligne Poste de suppléance Composez # 2 0 8 Composez un numréro de ligne système, un numéro de poste du système, ou une ligne non attrribuée à un poste X Appuyez sur n pour programmer une autre ligne Appuyez sur r pour supprimer l’attribution Lignes - Composition directe au poste 2.0 Composez # 2 0 5 Composez un numéro de ligne du système Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X Appuyez sur n pour programmer une autre ligne Sonnerie de ligne unique Composez # 2 0 9 Composez un numéro de ligne du système Composez 1 X 2à8 3.0 5 Utilisation, programmation et installation du système de communications évoluées PARTNERMD Diagramme de programmation du système — Postes Attribution de ligne Poste de retour d’appel transféré Composez # 3 0 1 Composez un numéro de poste du système Pour supprimer toute attribution antérieure, appuyez sur r avant de choisir une ligne. Composez un numéro de ligne. Composez 1 = Attribué X 2 = Non attribué 3 = Choisir une touche puis appuyez sur une touche programmable (pour attribuer la ligne à cette touche). Si vous utilisez l’option 3 après qu’une ligne ait été attribuée, la ligne passe de l’ancienne touche à celle que vous avez attribuée. Appuyez sur n pour programmer une autre ligne à ce poste. Composez # 3 0 6 Composez un numéro de poste du système Composez le numéro de poste (10 à 57) auquel l’appel sera retourné s’il n’y a pas de réponse Poste qui transfère l’appel X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Enregistrement forcé de code comptable Pour programmer un autre poste : Composez # 3 0 7 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Appuyez sur N P, composez un nouveau numéro de poste et reprenez les étapes cidessus. Sonnerie distincte Restriction d’accès à une ligne Composez # 3 0 2 Composez un numéro de poste du système Composez un numéro de ligne Composez 1 = Pas de restriction X, 2 = Appel sortant seulement, 3 = Appel entrant seulement, 4 = Pas d’accès (la ligne est reliée à une touche mais vous ne pouvez l’utiliser que pour un appel transféré ou mis en garde) Pour programmer un autre poste : Appuyez sur N P, composez un nouveau numéro de poste et reprenez les étapes cidessus. Langue d’affichage Composez # 3 0 3 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Anglais X 2 = Espagnol 3 = Français Appuyez sur n pour programmer un autre poste Composez # 3 0 8 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Activé 2 = Non activé X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Tonalité de composition - Intercom Composez # 3 0 9 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Normal 2 = Détection automatique X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Suppléance SCV automatique Composez # 3 1 0 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Ligne directe extérieure Secret automatique au poste Composez # 3 0 4 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Composez # 3 1 1 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Message d’interruption d’appel Sonnerie abrégée Composez # 3 0 5 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Activé (1 coup de sonnerie) X 2 = Non activé (sonnerie répétée) Appuyez sur n pour programmer un autre poste 6 Composez # 3 1 2 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Diagramme de programmation du système —Postes (suite) Mode d’accès à une ligne Composez # 3 1 3 2.0 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Pool X (tous les postes sauf 10) 2 = Clé X (poste 10 seulement) Appuyez sur n pour programmer un autre poste Attribution de poste à un pool Composez # 3 1 4 2.0 Composez un numéro de poste du système pour supprimer les attributions de poste à un pool existantes, appuyez sur r avant de choisir une ligne Composez un code d’accès à un pool (880, 881, 882 ou 883) Composez 1 = Attribué X 880, 2 = Non attribué X 881,882,883, 3 = Choisir une touche puis appuyez sur une touche programmable (pools auxiliaires seulement) Appuyez sur N P pour entrer un nouveau numéro de poste puis reprenez les étapes cidessus Restriction d’accès à un pool Composez # 3 1 5 2.0 Composez un numéro de poste du système Composez un numéro de pool (880, 881, 882 ou 883) Composez 1 = Pas de restriction X 880 2 = Sortant seulement 3 = Entrant seulement 4 = Pas d’accès Appuyez sur n pour programmer un autre pool. Registre ID appelant Appels avec réponse 2.0 Composez # 3 1 7 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Activé 2 = Non activé X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Registre ID appelant Attribution de ligne 2.0 Composez # 3 1 8 Composez un numéro de poste du système Composez un numéro de ligne du système Appuyez sur n pour programmer un autre poste Pour associer un autre poste : Appuyez sur N P, entrez un nouveau numéro de poste et reprenez les étapes cidessus Registre ID appelant - Tous les appels 2.0 Composez # 3 1 9 Composez un numéro de poste du système Sonneries - Suppléance d’appel 3.0 Composez # 3 2 0 Composez un chiffre (1 à 9) pour indiquer le nombre de sonneries avant que l’appel soit acheminé au poste de suppléance; 2 coups de sonnerie X Pour la programmation centralisée du téléphone, veuillez consulter les pages précédentes Pour programmer un autre poste : Appuyez sur N P pour entrer un nouveau numéro de poste puis reprenez les étapes cidessus Appel en attente Composez # 3 1 6 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Sonneries - Suppléance SCV 3.0 Composez # 3 2 1 Composez un chiffre (1 à 9) pour indiquer le nombre de sonneries avant que l’appel soit acheminé au courrier vocal; 3 coups de sonnerie X Copie des réglages Composez # 3 9 9 Composez le numéro du poste source Composez le numéro du poste cible 7 Utilisation, programmation et installation du système de communications évoluées PARTNERMD Diagramme de programmation du système — Restrictions et autorisations de composition Restriction pour appels sortants Composez # 4 0 1 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Pas de restriction X 2 = Appels internes seulement (intercom) 3 = Appels locaux seulement (intercom et locaux) Appuyez sur n pour programmer un autre poste Indicatif d’interurbain Composez # 4 0 2 Composez 1 = 0/1 + indicatif régional et numéro X 2 = Indicatif régional et numéro seulement Mot de passe du système Composez # 4 0 3 Composez les quatre chiffres du mot de passe Listes de numéros de téléphone interdits Composez # 4 0 4 Composez un numéro de liste (1 à 9) Composez un numéro d’inscription (01 à 10) Pour ajouter une inscription : Composez le numéro de téléphone (max. 12 chiffres) Appuyez sur e Appuyez sur r pour supprimer une inscription Appuyez sur n pour programmer une autre inscription Pour programmer un autre poste : Appuyez sur N P pour entrer un nouveau numéro de poste puis reprenez les étapes ci-dessus Attributions de listes interdites Composez # 4 0 5 Composez un numéro de poste du système Composez un numéro de liste (1 à 8) Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X Appuyez sur n pour programmer une autre liste Pour programmer un autre poste : Appuyez sur N P pour entrer un nouveau numéro de poste puis reprenez les étapes ci-dessus Listes de numéros d’urgence Composez # 4 0 6 Composez un numéro de liste (01 à 10) Pour ajouter une inscription : Composez le numéro de téléphone (max. 12 chiffres) Appuyez sur e Appuyez sur r pour supprimer une inscription Appuyez sur n pour programmer une autre inscription 8 Listes de numéros de téléphone autorisés Composez # 4 0 7 Composez un numéro de liste (1 à 8) Composez un numéro d’inscription (01 à 10) Pour ajouter une inscription : Composez le numéro de téléphone (max. 12 chiffres) Appuyez sur e Appuyez sur r pour supprimer une inscription Appuyez sur n pour programmer une autre inscription Pour programmer un autre poste : Appuyez sur N P pour entrer un nouveau numéro de poste puis reprenez les étapes ci-dessus Attributions de listes autorisées Composez # 4 0 8 Composez un numéro de poste du système Composez un numéro de liste (1 à 8) Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X Appuyez sur n pour programmer une autre liste Pour programmer un autre poste : Appuyez sur N P pour entrer un nouveau numéro de poste puis reprenez les étapes ci-dessus Liste de code comptable forcé Composez # 4 0 9 Composez un numéro de liste (01 à 99) Pour ajouter une inscription : Composez le code comptable (max. 6 chiffres) Appuyez sur e Appuyez sur r pour supprimer une inscription Appuyez sur n pour programmer une autre liste Délai de composition - Code étoile Composez # 4 1 0 Composez 0 = 0 seconde de délai X 1 = 1 seconde de délai 2 = 2 secondes de délai 3 = 3 secondes de délai 4 = 4 secondes de délai 5 = 5 secondes de délai 6 = Non activé Diagramme de programmation du système — Groupes Poste - Groupe de prise d’appel Composez # 5 0 1 Composez un numéro de groupe (1 à 4) Composez un numéro de poste (10 à 57) Composez 1 = Attribué au groupe 2 = Non attribué au groupe X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Postes Groupe de recherche de poste libre Composez # 5 0 5 Composez un numéro de groupe (1 à 6, 7 pour SCV, 8 pour détection télécopieur (Version 3.0) Composez numéro de poste du système (10 à 57) Composez 1 = Attribué au groupe 2 = Non attribué au groupe X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Postes - Groupe d’appel collectif Composez # 5 0 2 Composez un numéro de groupe (1 à 4) Composez un numéro de poste (10 à 57) Composez 1 = Attribué au groupe 2 = Non attribué au groupe X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Touche de service de nuit Composez # 5 0 3 Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X 3 = Choisissez une touche puis appuyez sur une touche programmable (pour attribuer le Service de nuit à cette touche). Si vous utilisez l’option 3 après avoir attribué une touche de Service de nuit, la fonction Service de nuit passe automatiquement de l’ancienne touche à la nouvelle touche sélectionnée. Postes - Groupe du Service de nuit Composez # 5 0 4 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Attribué au groupe 2 = Non attribué au groupe X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Délai de recherche SCV 3.0 Composez # 5 0 6 Version 2.0 et précédentes : Composez 1 = Immédiat 2 = Différé Version 3.0 et ultérieures : Composez 1 = Jour 2 = Nuit Composez le numéro de ligne Composez 0 à 6 2X Horaire de recherche SCV Composez # 5 0 7 Version 2.0 et précédentes : Composez 1 = Toujours X 2 = Jour seulement 3 = Nuit seulement Version 3.0 et ultérieures : Composez le numéro de ligne Composez 1 = Toujours X 2 = Jour seulement 3 = Nuit seulement Composez 0 à 6 2X 9 Utilisation, programmation et installation du système de communications évoluées PARTNERMD Diagramme de programmation du système — Équipement auxiliaire Postes de télécopieurs Type d’enregistrement - EDAP Composez # 6 0 1 Compose un numéro de poste du système Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X Appuyez sur n pour programmer un autre poste Composez # 6 0 8 Composez 1 = Tous les appels X 2 = Appels sortants seulement Début de page - EDAP Musique en attente Composez # 6 0 2 Composez 1 = Activé X 2 = Non activé Ligne directe Composez # 6 0 3 Composez le numéro de poste de la ligne directe (sauf le poste 10 ainsi que les deux premiers postes des modules 206 et 308) Composez le numéro de poste qui sonne (pas celui de la ligne directe) ou 7 0 pour le système de recherche de personnes Pour supprimer la ligne directe/poste qui sonne: Composez # 6 0 9 Format de sortie - EDAP Composez # 6 1 0 Composez 1 = 15 chiffres X 2 = 24 chiffres Temps de conversation - EDAP 2.0 Composez # 6 1 1 Composez 1 = Activé 2 = Non activé X Appuyez sur r Groupe - Ouvre-porte Poste - Portier 1 Composez # 6 0 4 Composez un numéro de poste (sauf 10, 11 ou les deux premiers postes des modules 206 et 308) Pour supprimer le portier au poste : Composez # 6 1 2 Composez un numéro de groupe (1 ou 2) Composez un numéro de poste (10 à 57) Composez 1 = Attribué au groupe 2 = Non attribué au groupe X Appuyez sur r Poste - Portier 2 Composez # 6 0 5 Composez un numéro de poste (sauf 10, 11 ou les deux premiers postes des modules 206 et 308) Pour supprimer le portier au poste : Appuyez sur r Type de fonctionnement - Ouvre-porte Composez # 6 1 3 Composez un numéro d’ouvre-porte (1 ou 2) Composez 1 = Ouvert 1 seconde 2 = Ouvert 3 secondes X 3 = Ouvert 5 secondes 4 = Ouverture/fermeture Poste - Sonnerie de portier Composez # 6 0 6 Composez un numéro de poste (sauf celui d’un poste attribué à un portier) Composez 1 = Pas de sonnerie X 2 = Sonnerie portier 1 3 = Sonnerie portier 2 4 = Portiers 1 et 2 Appuyez sur n pour identifier un autre poste (maximum de 48 postes de sonnerie par portier) Volume - Musique en attente Composez # 6 Composez 1= 2= 3= 4= 5= 6= 7= 14 Postes - Standardiste automatisée Composez # 6 0 7 Composez un numéro de poste du système Composez 1 = Attribué 2 = Non attribué X Appuyez sur n pour programmer un autre poste 10 Gestion à distance du mot de passe 3.0 Composez # 7 3 0 Pas de mot de passe (8 tirets affichés) Mot de passe activé (max. 8 caractères alphanumériques) Le mot de passe peut être modifié uniquement à partie du poste 10 ou 11 + + + + + + + X Diagramme de programmation centralisée des téléphones Mode d’emploi 0 Pour utiliser le Diagramme de programmation centralisée des téléphones, veuillez d’abord suivre les directives suivantes : Placez la grille de programmation sur le clavier d’un téléphone du système doté d’un afficheur et raccordé au poste 10 ou 11. ■ Pour entrer en Mode de programmation : — Appuyez sur f 00 — Appuyez sur s s c — Composez le numéro de poste à programmer. Les témoins des touches auxquelles des lignes ou des pools sont attribuées s’allument et indiquent le réglage de Sonnerie de ligne attribuée. On peut programmer des numéros de Composition automatique ou des fonctions aux autres touches. ■ Pour programmer une autre fonction au même poste : — Après avoir programmé une fonction, suivez les directives de l’encadré de la fonction suivante. ■ Pour modifier les réglages d’un autre poste : — Appuyez sur c — Composez le nouveau numéro de poste ■ Pour supprimer une fonction ou une touche de Composition automatique attribuée : — Appuyez sur la touche programmée — Appuyez sur! ■ Pour quitter le Mode de programmation : — Appuyez sur f 00 Description des icônes X = Réglages faits en usine = Touche avec témoins obligatoire = Touche avec témoins recommandée 2.0 = PARTNER ACS Version 2.0 ou ultérieure 3.0 = PARTNER ACS Version 3.0 ou ultérieure 11 Utilisation, programmation et installation du système de communications évoluées PARTNERMD Diagramme de programmation centralisée des téléphones Programmez Sélection automatique de ligne ou Affichage du nom - poste...puis Sonnerie de ligne d’abord Sélection automatique de ligne Appuyez sur * * Appuyez sur les touches de ligne/pool/intercom dans l’ordre désiré Appuyez sur * * Poste clé : Lignes extérieures i gauche X Poste en pool : Pool 880, touche 1, touche 2, i gauche, idroit X Pools 881 à 883, lignes individuelles Enregistrement d’un code comptable Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 1 2 2.0 Musique de fond Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 1 9 Suppléance d’appel OU Affichage de nom - poste Appuyez sur i gauche Entrez les codes de caractère pour le nom (Voir tableau «Codes de caractères») 2.0 Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 2 0 Composez (facultatif) les deux chiffres du poste d’origine Composez (facultatif) les deux chiffres du poste de destination Renvoi d’appels/Suivez-moi Puis Sonnerie de ligne Appuyez sur chaque touche de ligne ou de pool jusqu’à ce que l’option de sonnerie désirée apparaisse sur l’afficheur • Sonnerie immédiate (vert fixe) X Lignes • Pas de sonnerie (vert clignotant rapide) X Pools • Sonnerie différée - sonne après 20 secondes (vert clignotant lent) Numéros de Composition abrégée - Liste personnelle Appuyez sur f Composez un code de deux chiffres (80 à 99) Composez le numéro de téléphone - max. de 28 chiffres incluant les fonctions spéciales (voir «Fonctions spéciales de composition») Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 1 1 Composez (facultatif) les deux chiffres du poste d’origine Composez (facultatif) les deux chiffres du poste de destination Prise d’appel Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche 6 Composez le numéro à deux chiffres du poste Filtrage d’appel Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur f 2 5 ID appelant - Enregistrement/composition 2.0 d’appel Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur f 2 3 ID appelant - Vérification Numéros de Composition automatique Externes et internes 3.0 2.0 Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur f 1 7 Appuyez sur une touche programmable Pour programmer un numéro externe : Composez le numéro de téléphone - max. 28 chiffres incluant les fonctions spéciales (voir «Fonctions spéciales de composition») ID appelant - Affichage du nom 2.0 Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur f 1 6 Pour programmer un numéro de poste : Appuyez sur i gauche Composez le numéro de poste (pour faire sonner le poste) ou * plus le numéro de poste (pour annoncer l’appel au poste) 12 Libération d’un participant - Appel conférence Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 0 6 Diagramme de programmation centralisée des téléphones (suite) Ouvre-porte 1 Appuyez sur f Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 4 1 Ouvre-porte 2 Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 4 2 Prise de ligne directe - Ligne occupée Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche 6 8 Prise de ligne directe - Ligne libre Recherche de personnes par haut-parleur Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche 7 0 Signalisation manuelle Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 1 3 Composez un numéro de deux chiffres de poste (pour faire sonner le poste) ou composez * plus le numéro de deux chiffres de poste (pour signaler l’appel par la voix) Éteindre le témoin de message Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur i gauche 8 Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 1 0 Composez (facultatif) le numéro de deux chiffres du poste Ne pas déranger Allumer le témoin de message Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur f 0 1 Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 0 9 Composez (facultatif) le numéro de deux chiffres du poste Suppléance SCV Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 1 5 Réponse à un message d’interruption d’appel Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur f 1 8 Transfert à une boîte de courrier vocal Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 1 4 Garde exclusive Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 0 2 Groupe d’appel collectif - Sonnerie/ recherche de personne Par sonnerie : Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche 7 Composez un numéro de Groupe d’appel collectif (1 à 4) Par recherche de personne à un groupe : Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche * 7 Composez un numéro de Groupe d’appel collectif (1 à 4) Groupe de recherche par poste Sonnerie/annonce vocale Sonnerie au premier poste libre : Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche 7 7 Composez un numéro de Groupe de recherche par poste (1 à 7) Annonce vocale au premier poste libre : Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche * 7 7 Composez un numéro de Groupe de recherche par poste (1 à 6) Groupe de prise d’appel Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche 6 6 Composez un numéro de Groupe de prise d’appel (1 à 4) Recomposition du dernier numéro Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 0 5 Secret Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur f 0 7 Rappel Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur f 0 3 Enregistrement d’un appel 3.0 Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur f 2 4 Composition du numéro en mémoire Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 04 Recherche simultanée de personnes par haut-parleur Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche * 7 0 Verrouillage de poste Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 2 1 Déverrouillage de poste Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 2 2 Conversion impulsions/ tonalités Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 0 8 13 Utilisation, programmation et installation du système de communications évoluées PARTNERMD Diagramme de programmation des postes - Mode d’emploi Pour utiliser le diagramme de programmation des postes, veuillez d’abord suivre les directives suivantes : Pour programmer à partir d’un poste, procédez de la façon suivante : Pour commencer la programmation : ■ — Appuyez sur f 00 — Le témoin vert placé à côté des touches auxquelles des lignes ou des pools ont été attribués pour ce poste indique les réglages de Sonnerie de ligne en cours. Vous pouvez programmer des numéros de téléphone, des numéros de poste ou des fonctions du système sur les touches restantes. ■ Pour attribuer un nom au poste, appuyez sur i gauche puis entrez les codes de caractère. ■ Pour effacer la programmation existante d’une touche, appuyez sur la touche puis sur !: — Appuyez sur la touche programmée. — Appuyez sur! Pour quitter le Mode de programmation : ■ — Appuyez sur f 00 Icon Description X = Réglages faits en usine = Button avec témoins required = Button avec témoins recommended 14 2.0 = PARTNER ACS Revision 2.0 or later 3.0 = PARTNER ACS Revision 3.0 or later 0 Diagramme de programmation d’un poste Enregistrement d’un code comptable Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 1 2 Renvoi d’appels/Suivez-moi Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur f 1 1 Composez (facultatif) les deux chiffres du poste d’origine Composez (facultatif) les deux chiffres du poste de destination Affichage du nom de poste Appuyez sur i gauche Entrez les codes de caractère pour le nom (Voir tableau «Codes de caractère») Prise d’appel Numéros de Composition abrégée - Liste personnelle Appuyez sur f Composez un code de deux chiffres (80 à 99) Composez le numéro de téléphone, max. de 28 chiffres incluant les fonctions spéciales (voir «Fonctions spéciales de composition» Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche 6 Composez les deux chiffres du numéro de poste ID appelant - Enregistrement/composition d’appel 2.0 Numéros de Composition automatique - Internes/ externes Appuyez sur f 0 0 Appuyez sur une touche programmable Pour programmer un numéro de l’extérieur : Composez le numéro de téléphone, max. de 28 chiffres incluant les fonctions spéciales (voir «Fonctions spéciales de composition») Pour programmer un numéro de poste : Appuyez sur i gauche Composez le numéro de poste (pour déclencher la sonnerie du poste) ou * et le numéro de poste (pour annoncer l’appel) Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur f 2 3 ID appelant - Vérification 2.0 Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur f 1 7 ID appelant - Affichage du nom 2.0 Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur f 1 6 Musique de fond Libération d’un participant - Appel conférence Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 1 9 Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 0 6 Suppléance d’appel 2.0 Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 2 0 Composez (facultatif) les deux chiffres du poste d’origine Composez (facultatif) les deux chiffres du poste de destination 15 Utilisation, programmation et installation du système de communications évoluées PARTNERMD Diagramme de programmation d’un poste (suite) Ouvre-porte 1 Groupe de prise d’appel Appuyez sur f Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 4 1 Appuyez sur touche programmable Appuyez sur i gauche 6 6 Composez un numéro de groupe (1 à 4) Ouvre-porte 2 Recomposition du dernier numéro Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 4 2 Appuyez sur touche programmable Appuyez sur f 0 5 Prise de ligne directe— Ligne occupée Recherche de personnes par haut-parleur Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche 6 8 Appuyez sur touche programmable Appuyez sur i gauche 7 0 Prise de ligne directe — Ligne libre Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur i gauche 8 Signalisation manuelle Appuyez sur touche programmable Appuyez sur f 1 3 Composez les deux chiffres du numéro de poste (pour sonnerie) ou * et les deux chiffres du poste (pour annonce vocale) Ne pas déranger Appuyez sur une touche programmable avec témoins Appuyez sur f 0 1 Garde exclusive Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur f 0 2 Groupe d’appel collectif —Sonnerie/ annonce Par sonnerie : Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche 7 Composez le numéro du groupe d’appel (1 à 4) Par annonce vocale : Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche * 7 Composez le numéro du groupe d’appel (1 à 4) Groupe de recherche de poste — Sonnerie/annonce Sonnerie au premier poste libre : Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche 7 7 Composez le numéro du groupe (1 à 7) Annonce vocale au premier poste libre : Appuyez sur une touche programmable Appuyez sur i gauche * 7 7 Comosez le numéro du groupe (1 à 6) 16 Éteindre témoin de message Recherche simultanée de personnes par haut-parleur Appuyez sur touche programmable Appuyez sur i gauche * 7 0 Verrouillage du poste Appuyez sur touche programmable Appuyez sur f 2 1 Déverrouillage du poste Appuyez sur touche programmable Appuyez sur f 2 2 Conversion impulsions/ tonalités Appuyez sur touche programmable Appuyez sur f 0 8 Suppléance SCV Appuyez sur touche programmable Appuyez sur f 1 5 Appuyez sur touche programmable Appuyez sur f 1 0 Composez (facultatif) les deux chiffres du numéro de poste Réponse à un message d’interruption d’appel Allumer témoin de message Transfert âu courrier vocal Appuyez sur touche programmable Appuyez sur f 0 9 Composez (facultatif) les deux chiffres du numéro de poste Appuyez sur touche programmable Appuyez sur f 1 4 Secret Appuyez sur touche programmable avec témoins Appuyez sur f 0 7 Rappel Appuyez sur touche programmable avec témoins Appuyez sur f 0 3 Enregistrement d’un appel Appuyez sur touche programmable Appuyez sur f 2 4 Recomposition du numéro en mémoire Appuyez sur touche programmable Appuyez sur f 04 Appuyez sur touche programmable Appuyez sur f 1 8 ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.