SeQual Integra 6323A-OM-10 Manuel utilisateur
Modèle 6323A-OM-10
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc 1 / 15 Part N° 7040 Rev A 07/2005
Table des matières
Avertissements et précautions à prendre .......................................................................................... 3 ut i
Introduction ......................................................................................................................................... 4
Consignes de sécurité importantes .................................................................................................... 4 ut i sur e at sur l concent at concent at oxygène ....................................................................................... 6
Recommandations pour une utilisation optimale .................................................................. 6
Emplacement correct............................................................................................................... 7
Avant concent at
Ut i concent at nst uct pour l at ............................................................................................................ 9 de empl
Contrôle du filtr ent ée ai .............................................................................................. 9
Bouton Marche/Arrêt................................................................................................................ 9
Période de mise en température ............................................................................................. 9
Réglage du débit ..................................................................................................................... 9 de al ect i
Condi ons ut i i
Panneau de commande .......................................................................................................... 10 et al
Utilisation ................................................................................................................................ 11
Non-Utilisation ......................................................................................................................... 11
Maintenance ......................................................................................................................................... 12
Guide de dépannage ............................................................................................................................ 13
Compatibilité Electromagnétique ....................................................................................................... 15
Dest uct de équi accessoi ............................................................................... 15
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc 2 / 15 Part N° 7040 Rev A 07/2005
Avertissements et précautions à prendre
Les avertissement et ut sat sont ndi et/ou une mauvaise utilisation qui pourrait entraîner un dommage corporel et/ou matériel.
er t
"Lisez le mode d'emploi" Evitez
d'utiliser cet appareil sans avoir lu les instructions de service et les avoir comprises. Si vous n'êtes pas en mesure de comprendre les avertissements et instructions données; veuillez vous adresser à votre prestataire de service avant d'essayer d'utiliser le concentrateur d'oxygène.
"Prudence ou Attention".
Dans certaines conditions, l'oxygénothérapie peut s'avérer dangereuse. Il est pour cette raison recommandé de consulter un médecin avant d'utiliser le concentrateur d'oxygène.
Evitez
de régler un débit différent de celui prescrit par votre médecin.
Avertissement: "Ne pas fumer, et pas de flamme nue".
L'application de l'oxygénothérapie nécessite la prise de précautions particulières afin de réduire les risques d'incendie. Les matériaux inflammables à l'air, et même certains matériaux qui ne sont pas inflammables à l'air, peuvent s'enflammer à une concentration d'oxygène élevée et brûler rapidement. Par mesure de sécurité, tous les foyers d'inflammation doivent être conservés loin du concentrateur d'oxygène, et de préférence pas dans la pièce où l'appareil est utilisé.
"Ne pas utiliser d'huile ou de graisse ".
Une inflammation spontanée et violente peut se produire lorsque l'huile, les graisses ou autres produits pétroliers entrent en contact avec l'oxygène sous pression. Prière de ne pas conserver ces éléments à proximité du concentrateur d'oxygène, du tuyau ou des raccords. Ne pas utiliser de lubrifiants contenant du pétrole ou autres lubrifiants, sauf si ces derniers sont recommandés par
SeQual Technologies Inc.
Tenir le concentrateur d'oxygène et le câble de raccordement correspondant éloignés des surfaces chaudes.
Evitez
d'utiliser le concentrateur d'oxygène lorsque le câble ou la fiche de contact est endommagée. Pour le contrôle et la réparation, veuillez vous adresser à votre prestataire de service.
Vei que ent ai du
Mettre en place le concentrateur d'oxygène de sorte à éviter dans la mesure du possible les éléments polluants ou les vapeurs.
En cas de chute ou d'endommagement du concentrateur d'oxygène, ou lorsque ce dernier est entré
en contact avec de l'eau, veuillez vous adresser à votre prestataire pour le contrôle et la réparation.
Evitez
d'enfoncer des objets dans les orifices, et veiller à ce que rien n'y tombe.
Evitez
d’ a sor e d' dernier sur une surface molle, comme par exemple un lit ou un canapé, car la sortie d'air au sol pourrait être bouchée.
ei avecune couverture, une serviette ou un édredon, etc.
obj s ( ei er dégagée.
Evitez
de remplir excessivement l'humidificateur, s'il est utilisé. Faire l'appoint d'eau
uniquement
jusqu'au niveau de remplissage recommandé par le fabricant.
ei Mai oul es
Avertissement: Ne pas retirezr l enlevés uniquement par un technicien qualifié.
on de ’ ei Ces der vent êt
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc 3 / 15 Part N° 7040 Rev A 07/2005
cat ons ut sat
Votre médecin vous a prescrit, dans le cadre de votre traitement, de l'oxygène complémentaire.
L'oxygénothérapie de longue durée est de nos jours en grande partie reconnue comme le traitement standard en ce qui cerne l'hypoxémie chronique causée par une maladie pulmonaire chronique obstructive et d'autres troubles tel que la tuberculose interstitiale. Avec le développement du concentrateur d'oxygène, l'oxygénothérapie est devenue plus diversifiée ces dernières années. Les nouveaux appareils facilitent la sélection par le médecin d'une forme d'oxygénothérapie adaptée aux habitudes du patient.
Il vous a été prescrit un concentrateur d'oxygène afin de mettre à votre disposition un instrument pour l'addition d'oxygène. Le concentrateur d'oxygène Integra de SeQual est un concentrateur d'oxygène
électrique qui sépare l'oxygène de l'air ambiant. Vous respirez l'oxygène complété à l'aide d'un inhalateur d'oxygène ou de lunettes nasales (petits tuyaux doux en plastique placées dans vos narines).
Votre médecin vous a prescrit un débit précis correspondant à vos propres besoins. Ce débit est déterminé par la quantité d'oxygène nécessaire. Ne modifier le débit d'oxygène que sur prescription médicale.
Le présent concentrateur d'oxygène n'est pas conçu pour être utilisé dans des mesures de soutien ou de maintien vital.
Dans certaines circonstances, l'oxygénothérapie peut s'avérer être dangereuse. Nous vous recommandons de consulter un médecin avant d'utiliser ce concentrateur d'oxygène. Le mode d'emploi contient des instructions relatives à l'utilisation et la maintenance du concentrateur d'oxygène Integra, et vous sert de manuel de référence en cours d'utilisation de votre concentrateur d'oxygène.
Les consignes de sécurité importantes sont définies par les titres suivants :
Prudence:
Information de sécurité importante sur les sources de danger susceptibles d'entraîner des blessures graves.
Avertissement:
Information pour la prévention de l'endommagement du concentrateur d'oxygène.
Evitez:
Informations auxquelles vous devriez accorder une attention particulière.
Important:
Informations d'éclaircissement, instructions spéciales, explications, remarques ou aspects intéressants.
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc 4 / 15 Part N° 7040 Rev A 07/2005
Symboles et avertissements utilisés dans ce manuel et sur le concentrateur Integra.
Se reférer à ce chapitre pour ’ e appar respectées.
s, ndi
Un sque symbol et e or aver ssement qui es ut i i exi er
"Attention ou Prudence" Consul i à ut eur à certaines conditions sont présentes.
si es ement avec ut ut i i on our ut i de oxygène on out particulière doit être prise afin de réduire le risque de feu. Les matériaux inflammables et même certains matériaux ininflammables sont facilement inflammables et brûlent très dement en Par sécur é, enues él gnées du concent ce de f es ammes eur d’ dommages corporels et matériels.
onnement est causer des
"Ne pas ut l
de a gr on, l en une explosion spontanée et violente.
de oxygène
ect i
e e
l nt er l i
charge de la maintenance du concentrateur.
ect que.
s, l
Avertissement : pour réduire le
changer à
a concent at i é ou d’
’ i ect que.
"Sous tension" Un voyant vert indique que le concentrateur est sous tension et est prêt à fonctionner.
"Marche/Arrêt" Appuyez sur cette touche pour mettre en marche ou arrêter le concentrateur.
"
Réglage du débit" Le d’ appui espect
débi d’
sur es
ôl augment ou mi et -“
i que i on
A
"Equipement BF"
La pièce F utilisée, en conformité avec les exigences spécifiques de la norme EN 60601-1, offre, en comparaison avec une pièce B, une protection améliorée contre les chocs électriques.
"Equipement Classe II"
Les appareils pour lesquels la protection contre les chocs
électriques n'est pas donnée uniquement du fait de l'isolation, mais plutôt du fait de mesures de sécurité supplémentaires.
"Ampères"
"Courant alternatif"
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc 5 / 15 Part N° 7040 Rev A 07/2005
sur l concent at oxygène
Le concentrateur d'oxygène Integra de SeQual est une source d'oxygène silencieuse, fiable et ne nécessitant pratiquement pas de maintenance qui a été conçue et construite pour mettre à disposition continuellement de l'oxygène de concentration élevée; en outre, la forme compacte et le poids léger du concentrateur d'oxygène en facilitent la manipulation.
Concent at
Avertissement: Ne jamais modifier le débit sans avoir consulté au préalable votre médecin.
Avertissement: Evitez l'alcool et les tranquillisants lorsque vous utilisez l'appareil, car ils peuvent ralentir votre respiration.
Danger: Ne jamais utiliser des produits contenant du pétrole. Utiliser des lubrifiants à base d'eau afin d'humidifier si nécessaire les lèvres ou les narines.
ut i t de l né s attention toute particulière doit être prise afin de réduire le risque de feu. Les matériaux inflammables et même certains matériaux ininflammables sont f ci r t ammabl s br evé .
t è
s
r pi ur , out s n pr s our e
e de préférence, placer celui-ci dans une pi ce n’ pa de our de f
Fume à t d’ r t onc dangereux et peut causer des dommages corporels et matériels.
i e t
Recommandations pour une utilisation optimale
Température
Electricité
Emplacement
Environnement ut i
Débit
10
º
C to 40
º
C
Ne pas utiliser de rallonge ou de prises réglées par l'intermédiaire d'un commutateur.
Au moins à 7,6 cm des murs, rideaux et meubles.
Exempt de fumée, éléments polluants et vapeurs; humidité relative: 10% - 95%
De 0.5 L/mn à 10.0 L/mn
Important: Pour une performance optimale à 10 L/mn ne pas faire fonctionner le concentrateur oxygène au-dessus des limites indiquées. Pour des débits inférieurs à 10L/mn le concentrateur condi ons humi t
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc 6 / 15 Part N° 7040 Rev A 07/2005
Emplacement correct
L'utilisation dans des conditions différentes de celles décrites ci-dessus peut entraîner une nécessité de maintenance accrue du concentrateur d'oxygène. Choisissez un emplacement où on peut éviter les vapeurs et éléments polluants, et veiller à ce que le concentrateur d'oxygène puisse admettre de l'air ambiant sans entrave par le filtre d'admission d'air se trouvant sur le haut du boîtier. Assurez-vous que le concentrateur d'oxygène se trouve au moins à 7,6 cm des murs, meubles et surtout rideaux ou autres tissus pouvant entraver ou bloquer le flux d'air vers le concentrateur d'oxygène. Tenir le concentrateur d'oxygène à une distance d'au moins 1,5 m d'objets chauds jetant es étincelles ou de flammes nues.
Evitez de placer l'appareil à proximité de sources de chaleur ou récupérateurs de chaleur quelconques.
Avant a concent at oxygène
Il existe différents types de tuyaux d'oxygène, de lunettes nasales ou d'inhalateurs oxygène et humidificateurs pouvant être utilisés avec ce concentrateur d'oxygène. Veuillez consulter votre prestataire de service qui pourra vous indiquer les accessoires adaptés à vos besoins. Il pourra également vous donner des instructions pour la maintenance et le nettoyage corrects des accessoires.
Humidificateur –Si votre médecin vous a prescrit un humidificateur, veuillez suivre les instructions d'installation du fabricant. Versez-y de l'eau jusqu'au niveau de remplissage recommandé par le fabricant, puis installer l'humidificateur au raccord d'oxygène du concentrateur d'oxygène. Evitez le trop-plein. Utiliser uniquement les humidificateurs recommandés par votre prestataire de service.
ut i ns humi f concent at t a compat l i t ndi
Tuyau d'oxygène –
Ensuite, raccordez le tuyau d'oxygène au raccord de l'humidificateur. Si aucun humidificateur n'est prescrit, on peut raccorder le tuyau d'oxygène directement au raccord d'oxygène.
Raccordez l'autre extrémité du tuyau aux lunettes nasales ou à l'inhalateur d'oxygène, s'il n'est pas encore fixé.
Important:
Le tuyau peut être étroit. Evitez d'utiliser de l'huile ou de la graisse comme lubrifiant. Pour s'assurer qu'il y a une pression suffisante pour l'alimentation en oxygène, veiller à ce que la longueur du tuyau ne dépasse pas 15 m. Le diamètre intérieur du tuyau ne doit en aucun cas être inférieur à 0,5cm. Les tuyaux dont la compatibilité avec ce concentrateur d'oxygène n'est pas explicitement indiquée peuvent en réduire les performances.
Lunettes nasales ou inhalateur d'oxygène –
Votre médecin vous a prescrit des lunettes nasales ou un inhalateur d'oxygène pour l'alimentation en oxygène. Dans la plupart des cas, ces derniers sont déjà raccordés au tuyau d'oxygène. Si ce n'est pas le cas, suivre les instructions accompagnant les lunettes nasales ou l'inhalateur d'oxygène pour les raccorder au tuyau d'oxygène.
Les lunettes nasales ou les inhalateurs d'oxygène dont la compatibilité avec ce concentrateur d'oxygène n'est pas explicitement indiquée peuvent en réduire les performances. Utilisez les accessoires recommandés par votre revendeur SeQual ou le service après-vente agréé.
•
Système d'alarme –
Le concentrateur d'oxygène est équipé d'un système d'alarme avec un voyant lumineux rouge visible et un avertisseur. Le système d'alarme s'active lorsqu'un défaut interne survient ainsi que, pour une courte durée, après la mise en marche du concentrateur d'oxygène. Le voyant lumineux rouge peut rester éclairer jusqu'à dix (10) minutes après la mise en route. Ceci est normal pendant la phase d'échauffement.
Si le concentrateur d'oxygène est équipé d'un dispositif de surveillance de la concentration d'oxygène celui indique s'il fonctionne conformément aux spécifications correctes. Aux niveaux de concentration d'oxygène thérapeutiques normaux, l'appareil indique un fonctionnement normal. A un niveau de concentration inférieur à la normale, le voyant lumineux jaune s'active. En cas de dysfonctionnements ou si une ou des opérations de maintenance sont nécessaires, le témoin d'alarme rouge s'allume et le concentrateur d'oxygène s'arrête. Lorsque le voyant lumineux rouge s'éclaire, ne plus utiliser le concentrateur d'oxygène et consulter le présent mode d'emploi, ou s'adresser à votre prestataire de service.
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc 7 / 15 Part N° 7040 Rev A 07/2005
Ut i concent at oxygène
Votre prestataire de service vous montrera comment utiliser le concentrateur d'oxygène. Le présent mode d'emploi sert d'ouvrage de référence complémentaire pour la manipulation et la maintenance de l'appareil.
Si vous avez des questions supplémentaires, veuillez vous adresser à votre prestataire de service.
Mesures générales de protection –
Conservez les consignes de sécurité et le mode d'emploi afin de les consulter ultérieurement si nécessaire. Suivez les instructions de service et d'utilisation. Observez tous les avertissements et précautions de sécurité indiqué(e)s dans le mode d'emploi afin de réduire le risque d'incendie, de dommages corporels ou d'endommagement du concentrateur d'oxygène.
Evitez
le raccordement de l'appareil à l'aide d'une rallonge ou d'une prise réglée par l'intermédiaire d'un commutateur. Les spécifications de tension se trouvent sur l'autocollant à l'arrière de l'appareil.
Important:
Veuillez lire le chapitre "Consignes de sécurité importantes" du présent mode d'emploi avant de brancher la fiche de contact de l'appareil dans la prise.
Evitez
d'utiliser l'appareil lorsque le câble de raccordement est endommagé.
Avertissement –
L'utilisation incorrecte du câble de raccordement et de la fiche de contact peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Vérifier si la fiche de contact du câble de raccordement est dans la prise et si la prise est bien alimentée.
Vérifier si le concentrateur d'oxygène se trouve à proximité d'un récupérateur de chaleur.
Important:
Les produits SeQual fonctionnent avec sûreté lorsqu'ils sont utilisés à leur puissance nominale
électrique et conformément aux applications indiquées. Le câble de raccordement fourni avec le concentrateur d'oxygène Integra doit satisfaire aux exigences techniques du pays dans lequel le produit est utilisé.
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc 8 / 15 Part N° 7040 Rev A 07/2005
Instructions pour l
1.
de acement
Positionnez le concentrateur d'oxygène à un endroit bien aéré offrant un flux d'air suffisant, et vérifier si des meubles, rideaux ou vêtements bloquent l'alimentation en air du concentrateur d'oxygène
.
2.
Cont ôl du l e ent ée
Vous trouverez les instructions de nettoyage du filtre au chapitre « Maintenance » du présent manuel d’ i
Attention:
Toujours vérifier si le filtre d'admission d'air est propre.
3. Bouton Marche/Arrêt ect quement concent at d’ lumineux vert s'active et montre que l'appareil est en marche (ON).
Période de mise en température
Attendre au moins dix (10) minutes après la mise en marche de l'appareil pour que ce dernier atteigne sa puissance indiquée. Les voyants rouge, jaune et vert vont clignoter pendant la période de mise en eau ét
11.
en empér brièvement et automatiquement le débit avant de revenir au débit réglé.
ant l l t
debi oxygène
Réglez le débit à la valeur prescrite par votre médecin. Press z l t mi e dé j l val dé i e ue s us
é
“+” an.
Avertissement:
Le d’ médicale.
peut êt modi é
nt r
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc 9 / 15 Part N° 7040 Rev A 07/2005
de al ect que ect que
on, une d’ i on ect est nconnue, par en vot prestataire de service.
d’ i onnement L’ on ect et vi sur ent e e voyant ouge) eur d’ pour vous mer que nt est pl
Si a est nf démarrera à nouveau vingt secondes après.
et que nt ar êt cel
Important:
Pendant
L’ i tension le concentrateur Integra E-Z.
d’ mentation :
Si ’ la fin de la coupure d’ i
Si
’
Ar êt fonctionnement.
’ i ect que.
on, ’
Ar cel i
êt
-ci démarrer à nouveau automatiquement dès eur devr ect que est
à nouveau sur emet e l egr t s on a E-Z en
Condi ons ut i
1. Panneau de commande –
La onc i de l nt gr E-Z t nt l at ne e ne pr e nue
Si e l ve nt de ont conce e at ndant e au-dessous de niveaux préréglés, un indicateur lumineux sera activé. Les functions sont décrites sur l page vant “Tabl au t voyant e ar
Ecran LCD
Bouton
Marche/Arrêt
Touche augmentation débit
Touche diminution débit
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc
07/2005
10 / 15 Part N° 7040 Rev A
2.
Débit affiché?
Voyant vert Voyant jaune Voyant rouge Alarme sonore Etat appareil
Non
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Non
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Non
Non
Oui
Oui
Non
Non
Non
Opération
Non
Hors tension
Non Sous tension
3 secondes en continu
Bips périodiques
Bips périodiques
Démarrage
Fonctionnement
Fonctionnement
Fonctionnement Non
Bips périodiques
Arrêt ei à ar êt pas affiché ei à ar êt affiché pas
Démarrage appareil
Appareil en période de chauffe
Conditions normales de fonctionnement
Marche/Arrêt/Marche trop rapide
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Non
Non
Non
Oui
Non
Non
Cligontement
Non
Oui
Oui
Non
Non
Non
Clignotement
Non
Non
Clignotement
Oui
Non
Oui
Non
Non
Oui
Oui
Fonctionnement
Fonctionnement dessous du niveau normal
Débit O2 incorrect
10% sous débit ciblé r
Anormalement bas (1)
Débit O2 anormalement bas
30% sous débit ciblé (1)
Fonctionnement Bouton collé
Fonctionnement
Arrêt
Pile 9V déchargée
(si alarme activée)
Surchauffe anormale
Dysfonctionnement compresseur
Coupure alimentation électrique
Fusible interne HS
Fonctionnement
Dysfonctionnement système (2)
(1) Appelez votre prestataire de service si conditions anormales sont détectées et ne peuvent être résolues.
s dysf
3.
Utilisation –
Utilisez des accessoires compatibles.
ut i l nt
4.
Non-Utilisation
–Lor que l
“Mar he Ar êt » ’ t .
de c t ac e oires qui ne sont pas compatibles avec
nt at oxygè n’ s pas ut s z s e
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc
07/2005
11 / 15 Part N° 7040 Rev A
Maintenance
Maintenance courante: la maintenance courante consiste au nettoyage à intervalle régulier du filtre d’ d’ r sur l de I mai enance pr ut i uer ui enance squ’ l
Avertissement:
Toujours débrancher la prise électrique de votre concentrateur d'oxygène de la prise murale avant d'effectuer tous travaux de nettoyage ou de maintenance courante. Utiliser un chiffon humide pour le nettoyage. Evitez l'application directe de pulvérisateurs de nettoyants liquides ou des nettoyants aérosols.
Capot et
avec un produit doux appliqué à l'aide d'un chiffon humide; ils doivent ensuite être complètement séchés et nettoyés.
Filtre d'admission d'air –
L'air ambiant est aspiré dans le concentrateur d'oxygène, traversant le filtre d'admission d'air, par un trou sur la partie supérieure de l'arrière de l'appareil. Le nettoyage du filtre d'admission d'air est la tâche la plus importante à remplir pour garantir le fonctionnement correct de votre concentrateur d'oxygène. Contrôlez le filtre à air chaque jour, et nettoyez-le au moins une fois par semaine.
1. Retirer le filtre
2.
Nettoyez le filtre à l'aide d'un nettoyant doux dans de l'eau chaude
3.
Rincez soigneusement le filtre, puis essorez l'eau résiduelle
4.
Séchez l à ai
Attention: Veiller à ce que le filtre soit complètement sec avant de l'utiliser de nouveau, car l'humidité résiduelle pourrait réduire le bon fonctionnement du concentrateur d'oxygène.
5
Remettre en place le filtre.
Attention : Remplacer le filtre d'admission d'air quand cela est nécessaire. Si on utilise le concentrateur d'oxygène dans un environnement poussiéreux, il faut le cas échéant remplacer le filtre plus fréquemment. Evitez d'utiliser le concentrateur d'oxygène sans filtre pendant plus de 30 minutes.
( unet
Suivre les instructions fournies par le fabricant.
at on, di i eur
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc
07/2005
12 / 15 Part N° 7040 Rev A
Guide de dépannage
Symptôme
Pas de mise en route
Ecran LCD vide
Rétro éclairage éteint
Cause probable
Cordon al
Fusible interne HS don al
Alarme sonore
Voyant rouge clignotant
Ecran LCD vide
Rétro éclairage éteint
Coupure de courant.
Pas de tension sur la prise murale
Alarme sonore
Voyant rouge clignotant
Ecran LCD vide
Rétro éclairage allumé
Surchauffe.
Dysfonctionnement compresseur.
Remède
Vérifier le cordon.
Maintenance requise.
Connecté le cordon.
Appuyer sur le bouton
Ar êt ar er lorsque le courant revient.
’ ar
Appuyer sur bouton Marche/Arrêt er que se pas télécommandée.
Vérifier le disjoncteur ou le fusible du tableau électrique.
Retirer toute obstruction recouvrant e l e nettoyer celui-ci.
ai ou
Maintenance requise.
Symptôme
débi oxygène
(voir tableau Page 11 pour type alarme)
Cause probable Remède
Humidificateur ou tuyau bouché ou pincé.
Nettoyer ou remplacer humi f
Vérifier toute la longueur du tuyau
Fi r on ai oyer e t e admi
Débi d’ type alarme) bas
(voir tableau Page 11 pour interne
Rest ct tuyau dans humi eur ou le ai du t e mi
Composant interne usé ou défectueux
Maintenance requise.
er ou défectueux.
acer ’ ément oyer e t e admi d’ .
Maintenance requise.
Voyant jaune allumé Bouton collé Maintenance requise.
Débi sur ’ d’ an
Ecran LCD défectueux Maintenance requise.
Alarme sonore
Voyant rouge allumé
Ecran LCD vide
Rétro éclairage allumé
Dysfonctionnement système
Ret er la prise murale.
d’
Maintenance requise.
i
Note: Si un fonctionnement anormal est détecté et que vous ne pouvez le solutionner, appelez votre prestataire de service.
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc
07/2005
13 / 15 Part N° 7040 Rev A
Caractéristiques techniques
Plage de débit
Concentration Oxygène
Indicateur concentration oxygène
Pression de sortie
Alimentation électrique
0.5 à 10.0L/mn par pas de 0.5L/mn
0.5 à 10.0 L/mn 92
3% au niveau de la mer
Voyant vert = Fonctionnement normal
Voyant jaune clignotant = Entre 85% et 71%
Voyant rouge clignotant = En dessous de 70%
Nominal 7.0 psig (48.2 kPa)
1
- Maximum 11.0 psig (75.8 kPa)
230V~, 50Hz, 5.0A
Température de fonctionnement
De 10°C (50
F) à 40°C (104
Niveau sonore
Dimensions (H x W x D)
56 dBA Nominal
Hauteur 66 cm
largeur 37 cm Profondeur 50 cm
Poids 26 kg
Indications alarmes sonores
Alimentation secours alarme
Filtres
Classification appareil
Conditions de transport et stockage
Effet de la pression sur le débit
Plage de fonctionnement du
Système de mesure O2 OSCI
Coupure alimentation électrique
Variations électriques
Dysfonctionnement compresseur
Température interne excessive
Pression de sortie [35-36 psig (241.2-248.1 kPa) soupape de sécurité]
Débi d’
30% du debit réglé on basse<70% oxygen
Pile 9V
Admission air, Entrée compresseur et HEPA
IEC Classe II, Type BF, Service continu
Température: -20°C (-4
F)
Humidité: Supérieur à 95% Non condensée
0 psig (0 kPa): 10.0 L/mn
1 psig (7 kPa): 10.0 Nominal L/mn
Température: 10°C (50
F) à 40°C (104F) Indépendant de la pression atmosphérique
Precision de la mesure : 85% (±3%) and 70(±5%)
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc
07/2005
14 / 15 Part N° 7040 Rev A
Compatibilité Electromagnetique
Cet appareil a été contrôlé et considéré comme étant conforme aux restrictions en vigueur pour les appareils médicaux conformément à la norme EN60601-1-2: 1994 Absence de perturbations électromagnétiques. Ces restrictions ont pour but de garantir une protection adéquate des installations médicales contre les dérangements/troubles de fonctionnement dangereux. L'appareil génère et utilise des énergies de haute fréquence et peut également les rayonner; il peut aussi, lorsqu'il n'est pas installé conformément aux instructions données, causer des dérangements dangereux chez les appareils se trouvant dans ses environs directs. Il n'existe aucune garantie selon laquelle un dérangement ne peut se produire dans une installation précise. Si cet appareil cause des troubles dangereux chez un autre appareil voisin, ce qu'on peut constater en allumant et éteignant l'appareil, nous prions l'utilisateur d'éliminer le dérangement en exécutant une ou plusieurs des opérations suivantes:
Réorienter l'appareil récepteur, ou le placer à un autre endroit. Augmenter l'écartement entre les appareils.
Raccorder le concentrateur d'oxygène à un circuit électrique différent de celui de (des) (l')autre appareil(s) concerné(s).
Prendre contact avec le fabricant ou le service après-vente.
Dest uct de équi accessoi es
Prière d'observer scrupuleusement les ordonnances et plans de récupération relatifs à l'élimination de pièces d'appareils.
_______________________________________________________________________________
Distributeur France :
L3 Médical Sarl
23, boucle de la Ramée
38070 Saint Quentin Fallavier - France
Tél. : +33 (0) 474 825 727
Fax : +33 (0) 474 827 938
Email : l3medical@l3medical.com
________________________________________________________________________________
Représentant Européen :
MeddiQuest Limited
Business & Technology Centre
Bessemer Drive
Stevenage SG1 2DX
202-3100 United Kingdom
Tel: + 44 1763 222505
Fax: + 44 1763 222049
Fabricant :
SeQual Technologies Inc.
11436 Sorrento Valley Road
San Diego, CA 92121 USA
(858)
CE Marked For Model
6323A-OM-10
(Europe) 6323A-10
220-240V~, 50Hz
0470
_______________________________________________________________________________________________
Sequal Technologies Inc
07/2005
15 / 15 Part N° 7040 Rev A

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.