HONDA MOTOCULTEUR MODELE F528 © HONDA MOTOR CO., LTD. 1973 Merci d’avoir décidé d’acheter un produit HONDA. LALALA ELLE EEE P R E F A C К EOL ELO LEE LOLA ELLA N Ce manuel de l’utilisateur contient toutes les informations nécessaires concernant le motoculteur HONDA, Modèle FS 28, permettant un emploi correct de la machine. | est recommandé d’en faire une lecture attentive afin de se familiariser avec l’utilisation du motoculteur FS 28. Une utilisation correcte et des soins appropriés maintiendront le motoculteur dans les meilleures conditions de travail et prolon- geront sa durée. Ce motoculteur a été conçu pour des utilisations rudes; cependant, si quelque problème se pose, consultez le marchand qui vous l’a vendu, il vous assurera un service rapide. VAAASAMITSANNAMA ASIA MSA ANAMA ASS AN SS INA M AA SSII SAMI NNAMASSSANAM AAA NAMSSI ASIN AS NM AMNSSNAMA SSI A NAS AS OMM ANS NA VAMSAMAI IS FMEMS SAM AAMASSANAMS NASA AMSN AN NANANNN AN AN SAN N MANIA MAIS SISSIES SSIES SSS CONTENU NOM DES PRINCIPALES PARTIES........ 2 PLIAGE DU MOTOCULTUER ............. 15 SECURITE D’EMPLOLI. .................... 4 ENTRETIEN PERIODIQUE ................ 17 AVANT LA MISE EN MARCHE ........... 6 Programme d'entretien............e..... 17 Hulle-do Moteur: -...0...70:400 s-enióraAs 6 Trousse à OUTIS » «cv vo mums ER wn sw bw 6 17 Filtre A aif...........e.0c0o000000ivoreeo 8 Chandemont d'nUND::=:.=.5:50:: acera... 18 CU 5555 ¢ 55s Sad misses sass mia 8 Nettoyage du filtre a air DEMARRAGE DU MOTEUR .............. 9 et changement d'huile ..#.............19 ARRET DU MOTEUR. .................... 11 Nettoyage de la bougie................. 20 MODE D'’EMPLOI ........................ 12 Reglage du cable d'accélérateur ......... 21 FHauteur OU ОНО , x vo 00m 555 «oni ds 5555 12 Verification des vis platinées ............ 22 Changement de vitesses. ................ 12 MISE EN GARAGE ..... 0.0.2... a 2... 23 Utilisation du pivot ..................... 13 CARACTERISTIQUES ..................... 24 Utilisation de l'axe de transmission ...... 14 FERE RIMA NIUE HE aa e 25 PIECES FACULTALIVES 5.0.0.5 700. 006.6 26 NOMS DES PRINCI PA LES PARTIES LLEILEL EEE ELIO ELE EL ELO ES ELLO EEE EEE ALELLA EEE ® Couvercle du filtre a air @ Bouchon du réser- voir d'essence @ Réservoir d'essence @ Couvercle de la bougie © Pot d'échappement © Pied @ Levier de change- ment de vitesse Démarreur à ressort 9 00000 LALOLIOL LES IEEE N EEOE IED LOEE O OEI EE EDO EOL OIE ELLO DELE LL IEEE EOL ELE ELE EEE DL DALIA ELLO LESA OLLE IL ALI DELLE DELE ELLE LIE ELIO ED EN ® Accélérateur @ Guidon @ Boîte d’attelage @ Barre de pivot @ Boulon de réglage en hauteur du guidon © Couvercle de l’axe P.T.O. SE C U RITE D ? EM P LOI AOLOEOO OE EDIL DLE DIE EEE ELO EEE LAI ELE ELE EEE ODIO ELLO LIE EE EEE EEE EE EDAD ELISEO OI LIADO EEES OOOO Les précautions suivantes doivent être prises afin d'assurer la sécurité de l’emploi. e Ne pas utiliser le motoculteur dans des e Vérifier le circuit d'essence pour s'assurer endroits non aérés. qu’il n’y a pas de fuites. Le travail à l’intérieur d’une serre ou d’endroit Principalement, vérifier le tuyau d'essence fermé ne peut être effectué qu'après s’être autour du bouchon et de la jauge. Des fuites assuré qu’il y a une aération suffisante. d'essence peuvent causer des incendies dan- gereux pour le matériel et les personnes. e | | | | | ПЛОТНЫЙ | MET, A" i e i DELIOO DIVIDIDO TAIL LE ES EEE LLL D O LED EEE ESE TELE TED EL EE EEE E LEE DELE OO DI OE EE IEEE ELE EDO E DEDO O E OLEO OLD OO OLD EEE IDE EE EDI EA EEE EL EOI EE EEE ED EE EL TDI DE EE IESO DAD ED EDO EEE OIEA DDDZIAADAS e Verifier les roues et autres parties. Afin de s'assurer que tout est bien serré. Soyez sûr qu’il n'y a pas de piéce désserrée, surtout autour de l’axe de la roue. | e Ne pas approcher vos mains, vos pieds ou vos habits des parties tournantes. e Ne pas utiliser le motoculteur dans l’eau ou la boue. Remplissage : Dévisser le couvercle et ajouter Niveau d'huile : de l’huile si nécessaire. Niveau supérieur : Jusqu'au bord de l'ouverture. Contenance d’huile : 0,74 litre Niveau inférieur: Le bout du baton jauge (0.19 USgal., 0.16 Imp.gal.) quand on mesure sans viser le couvercle. Q UL \ МА A runs ET 0,741 у = CU) vy 0,621 (1) Niveau supérieur d'huile @ Niveau inférieur d’huile 6 y ALO OIE DO EDO ET D IO D ELIO IED ED DOE ETE TI EE DEA AT ODIO E O EEE EE DET EL EIA ETA TA ED DE ET O LED O ELO TIT E CA TED E DLE TE E ED TELE TE E EAT D EE EEE E ED ETE ET EA TED O TIE TODOS, LODO ELE EEE IIED Note: Le moteur doit étre de niveau lorsqu’on Choix de la viscosité de l’Huile : mesure ou remplit l’huile. Si le moto- Choisir une huile de viscosité convenant à la culteur est posé sur le pied avant, il y température. aura trop d'huile. L'utilisation d’une huile multigrade est bonne pour toute l’année. SL Eos de GROUPS H40 #20 | or #20W #IOW Remplissage : Enlever le couvercle et remplir le réser- voir jusqu’à la marque de la paroi. Employer la même huile que pour le moteur. | Element du filtre a air: Tremper l’élément dans l’huile et laisser égouter le surplus. L'huile du filtre à air doit être changée fréquemment et son élément doit être lavé lorsqu'on travaille dans la poussière. ESSENCE = — E ESE E Remplissage : Dévisser le bouchon et remplir. Note : O N’utiliser que de la bonne essence dauto- mobile. O Eviter en remplissant de laisser pénétrer de l’eau ou de la poussière. O Arrêter toujours le moteur avant de mettre de l'essence. Contenance du reservoir d'essence : 2,5/. Le réservoir plein permet 3 heures d'opération. DEM ARR AGE DU MOT EU Rooocumneeneennençeannçennennnnennennennenennennenenennenennennen 1. Tourner l’interrupteur sur la position “marche”, ferm- er complètement le starter. L'interrupteur est couplé avec le bouchon d’essence. Celui-ci s'ouvre quand on met en position * marche”. (hs. "FN (1) Interrupteur de démarrage (2) Levier du starter Pousser l’accélérateur vers la gauche. 3. Mettre le levier de vitesse au point mort. D Levier de changement de vitesse. FILLS ETS E2850 IEEE LEE IIED ELIO LEE EDIL AI LEAL AED 4. Tirer rapidement la corde du démarreur a + 5. Apreés avoir laissé chauffer le moteur 2 ou ressort. 3 minutes, baisser le levier du starter et Note : Le démarrage sera plus facile si l’on accroître graduellement la vitesse du moteur tire la corde légèrement jusqu'à ce en poussant l’accélérateur vers la gauche. qu’on sente la compression. Tirer ensuite rapidement. Li ARRE | D í | MO | El | R VELLO EEE TALE 1. Repousser le levier d'accélérateur vers la 2. Mettre l'accélérateur a la position “arrét”. droite et réduire ainsi la vitesse du moteur. L'allumage sera coupéeet |‘essence sera Note: || n'est pas recommandé d'arréter arrêtée automatiquement. le moteur brusquement. Laisser le moteur tourner au ralenti pendant plusieurs minutes avant de l'arrêter. 11 3 M OD E D ELIO EEE ELIO ELE OEP EL E ELO ELIO ELIOT EE LEO AD ILLA EVE OO ELE LAO ELO EEE EEE LEAL EEN ELLA TELA LLAS EL EO ELE ESE LEN EEE IAEA TIOS AJUSTAGE DE HAUTEUR DU GUIDON-- Le guidon peut-étre placé a trois hauteurs. Dévisser le verrou de serrage et ajuster la hau- teur du guidon suivant la taille de l'utilisateur et les conditions de travail. La meilleure position est à hauteur de la taille. [= 12 LEVIER DE CHANGEMENT Le motoculteur n’a qu’une vitesse avant. Avant: Lever le levier. Point mort: Baisser le levier. Réduire la vitesse avant de bouger le levier de changement de vitesse. A) Avant Point mort | | | TT ISA | ION DI | PI V O | AOACAMAMAN CASA NMAMINASAMAMAMAAMMAMASAAE SAIS MAMAN SNA SALAM ANA MAMAN AAA MEANS AA SAM ANMAIA NASA MINS NA AMSAAMBAN ST SMS EELEL EMA AAA NII 3 La barre de pivot sert a appliquer une résis- tance lorsqu'on travaille en rond. Sur sol dur, utiliser le bout droit comme point Г fixe. Pour sol dur Sur sol mou, utiliser le bout recourbé. Technique d'utilisation: Si la machine saute en avant lorsqu'on laboure, appuyer le guidon vers le bas. Si la machine n’avance pas, secouer le guidon de gauche à droite. = PE Zt eel. ; Pour sol mou 13 E DE L’ AXE DE TR ANSMISSION TOA a tr ee rar as ee a montée sur l’axe de transmis- utilisé comme source d'énergie stationnaire. nettre des opérations station- Sa vitesse d'opération varie de ue faucheuse ou mouvement 1.500 à 3.000 Tours/min. (Vitesse normale: 2.500/min.) angement de vitesse doit être Lorsqu'on n’utilise pas l’axe de transmission, quand l’axe de transmission est la sécurité demande qu’on le couvre. 27mm (1.06in. +0.030 47° mm (0.159—0.157in) mm (0.98in.) 7 20mm (0.79in.) IN = 7 ' > = 4-13 *' mm == N (0.512— 0.516in.) M8 P1.25 Ten (0.5905—0.5912in.) Sie sr LE ét Points d'attache: PLIAGE DU Si l’on veut mettre une roue avant ou tout MOTOCULTEUR VLLIIII IIED DI DIT DI DEDO autre pièce attachée, il suffit d’enlever le pied | qe в и Le F-28 est concu de telle facon qu'il peut étre et d'utiliser les points d'attache situés sous le plié, ce qui permet de le transporter dans le moteur. coffre d’une automobile. Méthode: 1. Déserrer l’écrou qui retient les bras du guidon et pousser celui-ci en avant de 180°. 2. Enlever la goupille. Pp J Г (@) Point d’attache | (1) Goupille du timon REESE EEES ELLE EEE ELLO LEALES LOLA LLE LLE LEE ELE LLE EEE EEE LEE ESE EEE EE EEE LEE 3. Relever le pied et enlever le rotor ou le 4. Lever le cardan de la chaine et le bloquer pneu. | dans cette position en insérant la goupille Note: Afin d'éviter de perdre les gou- du timon dans la boite de démultiplication. pilles des roues, remettez les en place. se a E PE on iv == | 16 Y E N T R E T IK N P E RI O D Т Q ( | E EEE DELLE LEE EEE ELLE EEE PROGRAMME DENTRETIEN L'entretien et les réglages périodiques ont pour but de maintenir le matériel dans les meil- leures conditions et d'éviter ainsi toute cause de pannes. Faire l’inspection conformément au tableau ci- dessous: Première Lo e as e 20 | 400 50 | 200 Piece Heures Heures Heures Heures Changement de l’huile O e moteur Nettoyage du filtre a air et chan- 9 © gement de son huile Nettoyage de la bougie e Réglage des vis platinées © TROUSSE A OUTILS La trousse a outils, fournie avec le motocul- teur F 28 est représentée sur la photographie ci-dessous. Elle suffit pour l'entretien de rou- tine du motoculteur HONDA. La tenir en un lieu fixe afin de la trouver facilement en cas de besoin. (1) Clé de bougie @) Clé à douille 10x14 mm (3) Clé anglaise 14x17 mm @ Clé anglaise 8x12 mm (5) Tournevis (6) Trousse à outils 17 Le bouchon de vidange se trouve du côté NIVEAU D’HUILE droit du moteur. Lorsque la vidange est terminée, replacer et Etre sûr, au moment de la vidange, que le serrer le bouchon. moteur est de niveau. S'assurer que le moteur est toujours de niveau et verser l’huile de moteur jusqu’au niveau maximum. Q Y TY TEORIA, 0 We AL CCOO CCA 0621 ’ / 074 mo 7 a 7 | (1) Bouchon de vidange (1) Niveau supérieur | @ Niveau inférieur 18 Th NETTOYAGE DU FILTRE A AIR ET CHANGEMENT D’HUILE meme Si le filtre à air est bouché par des poussières, la puissance du moteur en sera fortement réduite. De plus, la poussière peut pénétrer dans le moteur et abimer le piston et le cylindre. 1. Enlever le couvercle du filtre et nettoyer "élément intérieur avec de l'essence. 2. Changer l’huile du réservoir. 3. Remplir d'huile jusqu’au niveau indiqué sur la photographie à droite. bi O Elément du filtre 4 air VERIFICATION ET NETTOYAGE DE LA BOUGIE mee 1. Enlever le couvercle de la bougie: dévisser 2. Avec une brosse métallique ou un fil de avec la clé a bougie. fer, enlever les dépôts de carbone. Régler l’écartement des électrodes à 0,7 mm: REGLAGE DU CABLE I’ ACCELERATEUR = Desserrer lécrou de blocage et tourner l'écrou de réglage de facon qu'il y ait un jeu de 5-10 mm a l'extrémité du levier. Ne pas oublier de resserrer l’écrou de blocage ensuite. @) Jeu de 5—10 mm 21 VERIFICATION DES VIS PLATINEES aR pence dE ADAC ae Des vis platinées piquées ou sales entrainent une perte de puissance et des difficultés de démar- rage. || en est de méme avec l'allumage mal réglé. 1. Enlever le couvercle du démarreur, la grille, 3. L'allumage se fait correctement lorsque les la poulie du démarreur et le couvercle des vis platinées s'écartent au moment ou la vis platinées. | marque du ventilateur passe a hauteur de 2. Si les vis platinées sont piquées les nettoyer l’encoche du couvercle. avec du papier emeri fin ou une lime à Pour régler l’allumage, dévisser l’écrou et points, puis avec un chiffon sec. - - régler les vis platinées avec un tournevis. (1) Marque du ventilateur @ Vis platinées (3) Ecrou 22 = MISE EN G AR AGE ИЛЛ ЛИЛИИ ЕЕ ELO D ED E EE LADA DAD EDO E LODO D IDEN DLE EOOEOEL E EDIL ELO DT ED ELE L IE LO TEIDE DIED ED ELE OLI DILE EE DLE E III IEEE DEDE Quand le motoculteur ne doit pas étre utilisé pendant un temps assez pro- longé, effectuer les opérations suivantes: Tirer lentement le cable de starter judqu’à ce qu’une résistance maximum se fasse sentir, puis tirer de nouveau sur une distance de 2 cm. Dans cette position, les soupapes d’ad- mission et d'échappement se trouvent fermées, de même que les vis platinées, ce qui interdit l'apparition de corrosion sur les surfaces des sièges de soupape et des vis platinées. Mettre l'interrupteur du moteur sur la position “MARCHE”, enlever la cuvette du filtre à es- sence à la base du carburateur et vider com- plètement le carburateur et le réservoir. Nettoyer le motoculteur et le recouvrir pour le protéger de la poussière. 5 L’entreposer dans un endroit sec. “= | не ————Í ©) Cuvette du filtre à essence (1) Ecrou moleté 23 CARACTERISTIQUES EET Rm bebe TAR 24 Poids a vide Poids en opération Longueur Largeur Hauteur Largeur au moyeu des roues Largeur du guidon Hauteur du guidon, maximum milieu minimum Nombre de vitesses Vitesse de marche Embrayage MOTEUR Moteur Nombre et type de cylindres Cylindrée Refroidissement Capacité du réservoir a essence Bougie Diamètre de "arbre de transmission Embrayage 22,5 kg. 35,0 kg. 1.150 mm 370 mm 824 mm 280 mm 580 mm 894 mm 824 mm 754 mm 1 vitesse avant 1,2 m/sec (moteur a 5.000 Tours/min.) Embrayage a roulement a billes G 28 FSD 1 cylindre horizontal 67 cc Circulation d'air forcée 251 C-6 HB (NGK) 19 mm Embrayage centrifuge PERFORMANCES ~~ Performances normales ; Appareils Type de travail T Remarques attachables €mps requis ; ; pour 10 ares Details du travail , ; Profondeur max. 10~13cm | Travail | Simple Binage Rotor français 2h. 40 min Largeur max. 67cm principal | binage | rotatif 3h. 20 min. Vitesse 0,17~0,24 m/sec : Cultivateur a 3 : Profondeur 6cm Binage lames 25 min. Vitesse 1,2 m/sec. Sillon- | Soc (simple ou Largeur du sillon 40cm On peut labourer ica double) de la | 30min. (avec soc double) avec un soc sim- 5 plus petite taille Vitesse 1.0 m/sec. ple. Buttage | Buttoir 25min. Ve em Rotors a cage ; Largeur 80cm | Autres Hersage Rateau 40 min. Vitesse 0,5 m/sec. travaux Sarclage | Sarcleuse à rotor | 2h. 10min. Solo a ite Profondeur max. 13cm Possibilité de bi- | Rotor a tambour | 2h. 40min. | Larleur max. 80-120 cm nage sur une lar- Simple | Binage | Rotor a 3h. 20min. | Vitesse 0,07~0,1m/sec geur de 50cm dans binage | rotatif plusieurs lames | les sols durs tels Rotor carré | que ceux des ri- | zières. Trans- Vitesse 2.6km/h port Kemorque Charge maxima 130kg. Moyenne de rotation de l’arbre de transmission: 2.500 t/m pour utilisation ordinaire. 25 PIECES F ACU LT ATI V ES IILILIDLLIILL LLL LDILITIDIDI LLIDILIDEL DAD OIT EDITE DAD TELDE PILLIDIDILLODI EI II ES TIE LLL E ELO FEEL IET EL EDDD PILI D EDIL FIDE DE EO IDOL IDI LED ED DTD O On peut se procurer les pièces facultatives suivantes: PNEUS DE CAOUTCHOUC: CLE ET ECROU D’ARBRE DE TRANSMISSION: Les pneus sont fournis avec le motoculteur. Utilisés pour monter la poulie sur arbre de Ils permettent le travail et les trajets jusqu'aux transmission quand on se sert du motoculteur champs. comme source stationnaire d'énergie. Pression des pneus: 1,2kg/cm” 26 MEMO 27 MEMO ale x dun ОЗ ебали Ra Mb< cur doma a 2 к < =] 30 Fos Oc % 28 HONDA MOTOR CO.,LTD. KI @ SM B 1000911 3371701 | PRINTED IN JAPAN ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.