Atlantic ODYSSEE 2 Manuel utilisateur
CERTIFICAT DE GARANTIE
À CONSERVER PAR L’UTILISATEUR DE L’APPAREIL
ODYSSÉE 2
CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE
SUR AIR NON CHAUFFÉ
■
Durée de garantie
- Chauffe-eau (cuve, corps de chauffe, pièces électriques et électroniques) : 5 ans
- Pompe à chaleur : 2 ans
Le remplacement d’un composant ou d’un produit ne peut en aucun cas prolonger la durée initiale de la garantie.
NOTICE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION - GARANTIE
Gebruiks en installatiehandleiding
ODYSSÉE 2
CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE
SUR AIR NON CHAUFFÉ
Thermodynamische boiler op lucht / water zonder weerstand
DATE D’ACHAT : .........................................................................................................
NOM ET ADRESSE DE CLIENT : ...................................................................................
.....................................................................................................................................
MODÈLE ET N° DE SÉRIE : ..........................................................................................
à relever sur l’étiquette signalétique du chauffe-eau
Cachet du distributeur
SATC
Rue Monge - ZI Nord
85002 LA ROCHE SUR YON Cedex
www.atlantic.fr
Tous les litiges relèvent de la compétence exclusive des tribunaux de la Roche-sur-Yon.
112 30 606 A
F
NL
GUIDE À CONSERVER
PAR L’UTILISATEUR
Gids te bewaren door de gebruiker
SCHÉMA ÉLECTRIQUE
POUR LA MISE EN MARCHE
DE VOTRE CHAUFFE-EAU
THERMODYNAMIQUE
Elektrisch schema/Eerste ingbruiksname
Afi n d’assurer la protection contre la corrosion de la cuve,
le chauffe-eau doit être alimenté en permanence.
Om de kuip ten allentijde te beveiligen, dient de boiler altijd onder spanning te staan.
Les fi ls du câble électrique fourni sont sertis, s’ils devaient être coupés, veillez à les sertir à nouveau avant le raccordement sur l’alimentation électrique.
SCHÉMA ÉLECTRIQUE
POUR LA MAINTENANCE
DE VOTRE CHAUFFE-EAU
THERMODYNAMIQUE
Elektrisch schema/Eerste ingbruiksname
19
Pour que le fonctionnement heures creuses / heures pleines soit actif, mettre ce paramètre ON dans le menu de réglages
(voir section « Mise en service » de votre notice)
NOTA :
Dans certains cas où il est diffi cile d’établir une deuxième ligne d’alimentation, il est possible de remplacer le contact heures creuses/heures pleines d’EdF par une horloge qui sera programmée suivant la tarifi cation en vigueur sur le lieu d’installation.
Nota : in sommige gevallen is het niet mogelijk een tweede voeding te voorzien voor dag en nachttarief. Immers kan dit opgelost worden door de plaatsing van een schakelklok
Pour plus d’informations
Veuillez vous reporter aux sections «Raccordements Electriques» et «Mise en service» de la notice.
1
2
3
4
5
6
7
Alimentation Permanente
Algemene voeding
Câble heures creuses
Dag/nacht aansluiting
Régulation
Regel module
Sonde d’air entrant
Sonde luchtintrede
Sonde évaporateur
Sonde verdamper
Sonde doigt de gant
Sonde boiler
ACI
Aci Anti corosie
8
9
10
11
12
13
14
Appoint stéatite 1800W
Droge weerstand 1800W
Doigt de gant
Dompelbuis sonde boiler
Sécurité mécanique
Mechanische veiligheid
Electrovanne gaz chauds
Heetgas-ontdooiklep
Condensateur compresseur
Condensator Compressor
Compresseur
Compressor
Condensateur vitesse basse
Condensator lage snelheid
15
16
17
18
19
Ventilateur
Ventilator
Condensateur ventilateur
Condensator ventilator
Pressostat de sécurité
Veiligheidspressostaat
Klixon de sécurité
Klixon (compressor)
Viroles pompes à chaleur
Sommaire
Recommandations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Présentation du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Principe de fonctionnement
Caractéristiques techniques
Dimensions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
4
5
3
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Choix du lieu d’installation
Mise en place du produit
Raccordement hydraulique
Raccordement aéraulique
Raccordement électrique
Mise en service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
12
13
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Panneau de commande
Description des modes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description des pictogrammes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adapter le mode de régulation à votre besoin
15
15
16
. . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Recommandations – Maintenance & Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conseil à l’usager
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien domestique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien par un professionnel agréé
Aide au dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnostic de panne à l’usage du professionnel
Service après-vente
Champ d’application de la garantie
Conditions de garantie
Recommandations approuvées par le GIFAM
19
19
20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
. . . . . . . . . . . . . . . .
26
- 1 -
Recommandations importantes
Transport & Stockage
Le produit peut être incliné sur une face à 90°. Cette face est clairement indiquée sur l'emballage du produit par une signalétique. Il est interdit d'incliner le produit sur les autres faces. Un indicateur d'inclinaison permet de vérifier si le produit a été transporté et manipulé conformément à nos recommandations. Nous vous recommandons d'être vigilant au respect des présentes consignes. En effet, notre garantie commerciale ne
s'appliquera pas si l'indicateur d'inclinaison est rouge. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout défaut du produit résultant d'un transport ou d'une manutention du produit non conforme à nos préconisations.
Il est formellement interdit de gerber ce produit.
Positions acceptées Positions interdites
Consignes de sécurité
Les travaux d’installation et de mise en service sur les chauffe-eau thermodynamiques peuvent présenter des dangers en raison de hautes pressions et de pièces sous tension électrique.
Les chauffe-eau thermodynamiques doivent être installés, mis en service et entretenus par un personnel formé et qualifié uniquement.
- 2 -
Présentation du produit
Principe de fonctionnement
Le chauffe-eau pompe à chaleur utilise un air non chauffé pour la préparation de l’eau chaude sanitaire.
Le réfrigérant contenu dans la pompe à chaleur effectue un cycle thermodynamique lui permettant de transférer l’énergie contenue dans l’air ambiant non chauffé, ou l’air extérieur vers l’eau du ballon.
L’air traverse l’appareil à l’aide d’un ventilateur, aérant les différents organes dont l’évaporateur.
Au passage dans l’évaporateur, le réfrigérant s’évapore et prélève des calories à l’air aspiré.
Le compresseur comprime le réfrigérant ce qui l’amène à une température plus
élevée.
Cette chaleur est transmise par le
condenseur à l’eau sanitaire stockée dans le ballon.
Le réfrigérant se détend dans le détendeur
thermostatique et se refroidit. Il est alors de nouveau prêt à recevoir de la chaleur
dans l’évaporateur.
Plus l’air est froid, plus les calories sont difficiles à prélever. De même, plus la consigne d’eau chaude est
élevée, plus il est difficile à la pompe à chaleur d’y restituer les calories prélevées.
- 3 -
Caractéristiques techniques
Dimensions
Poids à vide
Capacité de la cuve
Raccordement eau chaude /eau froide
Protection anti-corrosion
Conductivité minimale de l’eau
Pression d’eau assignée mm H 1897 x l 591 x P 674 kg 90
L 270
3/4 ’ ’ M
Anode à courant imposé
μS/cm 40 bars 6
Raccordement électrique (tension / fréquence)
Puissance maxi totale absorbée par l’appareil
Puissance moyenne absorbée par la PAC
Puissance maxi absorbée par la PAC
Puissance fournis par la PAC (aux conditions
nominales + 15°C)
Puissance absorbée par appoint électrique
Plage de réglage de la température de l’eau par pompe à chaleur
Plage de température d’utilisation de la pompe à chaleur (température de l’air)
Débit d’air à vide (sans gaine)
W
W
W
230 V monophasé 50 Hz
2550
425
750
W 1660
W
°C
°C
1800
45 à 62 (température préréglée en usine à 55°C)
-5 à 35 m
3
/h 200 m
3
/h 390
Pertes de charge admissibles sur le circuit aéraulique sans impact sur la performance
Puissance acoustique *
Pression acoustique à 2m en champ libre
Fluide frigorigène
Pa 25 dB(A) 54 dB(A) 37
-/kg R134a / 1,35
Performances certifiées à 7°C d’air (CDC LCIE 103-15A) & gainage à 25Pa **
Coefficient de performance (COP) 3,1
QPr (sur 24h)
Temps de chauffe (tr) kWh 0,77
8H19mn
Performances mesurées à 15°C d’air (CDC LCIE 103-15A) & non gainé **
Coefficient de performance (COP) 3,8
QPr (sur 24h)
Temps de chauffe (tr) kWh 0,74
7H30mn
Autres performances
Quantité max. d’eau mélangée à 40°C (consigne
à 62°C)
L 455L
* Testé en chambre réverbérante selon la norme de mesure NF EN ISO 3741, chauffe-eau sans
accessoire, mesure moyenne lors d’une chauffe de 21 à 57°C d’eau à 20°C d’air ambiant
** Performances mesurées pour une chauffe de l’eau de 15°C à 51°C selon le protocole du cahier des charges de la marque NF Electricité performance N° LCIE 103-15A des chauffe-eau thermodynamiques autonomes à accumulation (basé sur la norme EN 255-3).
Cet appareil est conforme aux directives 2004/108/CEE concernant la compatibilité
électromagnétique et 2006/95/CEE concernant la basse tension.
- 4 -
Dimensions / composants
18
17
12
11
10
5
4
3
2
1
591
1
Sortie air
2
Entrée air
3
Patte de fixation poste fixe
4
Pieds fixes
5
Piquage eau froide
6
Doigt de gant
7
Fourreau
8
Résistance stéatite
9
Régulation
Non représentés :
- Notice
- Tube d’évacuation des condensats
10 Piquage eau chaude
11 Compresseur
12 Evacuation des condensats
13 Condensateur permanent compresseur
14 Evaporateur
15 Faisceau ventilateur
16 Ventilateur
17 Détendeur
18 Couvercle
- Raccord diélectrique
- 5 -
16
15
14
13
9
8
8
7
6
Installation
Choix du lieu d’installation
Résistance du plancher • Tenue à une charge de 400 kg minimum (surface sous le chauffe-eau)
Le lieu d’installation devra être conforme à l’indice de protection IP 21, en accord avec les exigences de la NFC 15-100
Type de local dans
Exemples de local
Configuration non gainé ou semi gainé
•
Local non chauffé à température
supérieure à 5° et isolé des pièces chauffées de l’habitation
•
Local conseillé = enterré ou semi enterré, pièce où la température est supérieure à 10°C toute l’année
•
•
garage, chaufferie, sous-sol, lingerie…
Volume > 20m
3
Configuration gainé
•
Local au minimum hors gel
•
Local conseillé = volume habitable (les déperditions thermiques du chauffe-eau ne sont pas perdues), à proximité des murs extérieurs
• Eviter la proximité des pièces de nuit pour le confort sonore
• buanderie, cellier, placard dans l’entrée…
• Volume > 20m
3
Volume du local dans lequel est prélevé l’air
Température du local d’installation du chauffe-eau
Température de l’air aspiré
Hauteur sous plafond
•
•
•
5°C à 35°C hors fonctionnement du chauffe-eau
3°C à 35°C
> 2m10
•
•
1°C à 35°C
-5°C à 35°C
Surface nécessaire
•
•
(591+400) x 700 (l x P), voir schéma ci-dessous
Surface impérativement de niveau
• Si besoin prendre en compte la hauteur d’un coude isolé (env. 300mm)
• 680 x 700 (l x P), voir schéma cidessous
• Surface impérativement de niveau.
591 mm
990 mm
Configuration non gainé
591 mm
990 mm
Configuration non gainé
Configuration non gainé
- 6 -
591 mm
680 mm
Configuration gainé
Configurations conseillées
1
ère
Configuration :
Installation sans gaine dans un volume non chauffé (Volume > 20m
3
)
Paramètre FAN à mettre sur 0 (voir chapitre « Mise en service »).
Exemples de pièces non chauffées :
- Garage : Récupération de calories gratuites libérées par le moteur de la voiture à l’arrêt après fonctionnement ou autres appareils électroménagers en fonctionnement.
- Buanderie : Déshumidification de la pièce et récupération des calories perdues des lave-linge et sèche-linge.
- Pièce semi enterrée : Récupération des calories gratuites libérées par le sol et les parois du soussol.
2
e
Configuration :
Installation dans un volume chauffé ou non chauffé, avec gaines
Paramètre FAN à mettre sur 2 (voir chapitre « Mise en service »).
Préconisations :
- Respecter les longueurs maximales de gaines (voir page 11 « raccordement aéraulique »).
- Utiliser des gaines rigides ou semi-rigides calorifugées.
- Prévoir des grilles à l’entrée & à la sortie d’air pour éviter l’intrusion de corps étrangers ; Attention, les grilles entrée & sortie d'air à obstruction manuelle sont interdites
- 7 -
Configuration tolérée sous conditions
Installation dans un volume non chauffé, avec 1 gaine (refoulement ou aspiration, volume > 20m
3
Paramètre FAN à mettre sur 1 (voir chapitre « Mise en service »).
)
Conséquence possible :
- La mise en dépression du local par le rejet d’air extérieur engendre des entrées d’air par les menuiseries (portes & fenêtres). Prévoir une entrée d’air (du diamètre des gaines) par rapport à l’extérieur afin d’éviter d’aspirer de l’air du volume chauffé
- Attention : En hiver, cet air sera plus froid que l’air rejeté par le chauffe-eau, générant alors une augmentation du rafraîchissement du garage.
Configurations interdites
Configurations d’installation interdites
Chauffe-eau puisant l’air d’une pièce comprenant une source de chaleur payante destinée au chauffage du local
Raccordement sur la VMC
Risque associé
Surconsommation du système : le chauffe-eau n’utilise plus des calories gratuites, mais des calories déjà payées.
Les débits d’air du chauffe-eau thermodynamique (de l’ordre de
300m3/h) ne sont pas compatibles avec ceux d’une VMC (de l’ordre de
100m3/h).
De plus, des vapeurs grasses ainsi que des poussières peuvent être véhiculées via les conduits de VMC pouvant nuire à la durée de vie de votre chauffe-eau.
Raccordement sur les combles En cas d’isolation insuffisante entre la maison & les combles, une telle installation risque d’augmenter les déperditions de la maison. A
Gainage sur l’air extérieur à l’aspiration et refoulement de l’air frais à l’intérieur
Raccordement à un puit canadien l’extrême, il pourrait apparaître de la condensation sur les plafonds des pièces se situant en dessous des combles rafraîchies.
Risque de chutes d’objets et aspiration de poussières par le chauffeeau élevé dans cette configuration, pouvant nuire à la durée de vie de votre chauffe-eau.
Perte importante de COP & rafraîchissement fortement accentué du local.
Perte de charge trop importante & problèmes d’équilibrage des deux ventilateurs en série.
Risque important d’encrassement de l’évaporateur.
Autres interdictions : - Ne pas faire de raccordement aéraulique de l’appareil à un sèche-linge
- Eviter les locaux poussiéreux
- Ne pas puiser d’air contenant des solvants ou des matières explosives
- Ne pas raccorder l’appareil à des hottes évacuant de l’air gras ou pollué
- Ne pas installer le chauffe-eau dans un local soumis au gel
- Ne rien poser sur le dessus du chauffe-eau.
- 8 -
Mise en place du produit
1-
Amener le chauffe-eau à l’endroit de l’installation définitive.
2-
Découper la jupe carton suivant les pointillés
3-
Retirer le chauffe-eau de la palette & le positionner au lieu du raccordement hydraulique
+/- 1°
MAXIMUM !
Le chauffe eau doit être installé sur un sol lisse et horizontal.
Si ce n’est pas le cas, il doit être mis de niveau en le calant au niveau des patins support.
Sans cette précaution, on peut rencontrer des problèmes d’évacuation de condensats et donc de givrage.
Le chauffe eau doit obligatoirement (conformément
à l’article 20 de la EN 60335-1)
être fixé au sol à l’aide de la patte de fixation prévue pour cet usage.
- 9 -
Raccordement hydraulique
Piquage eau froide
Afin de procéder au raccordement hydraulique, il est absolument indispensable de bien nettoyer les tuyauteries d’alimentation afin de ne pas risquer d’introduire dans la cuve du chauffe-eau des particules métalliques ou autres.
L’installation doit être effectuée à l’aide d’un groupe de sécurité taré à 7 bars (non fourni), neuf, portant le marquage NF (norme NF EN 1487) raccordé sur le piquage eau froide du chauffe-eau (repère 5 p 5).
Aucun organe (vanne d’arrêt, réducteur de pression…) ne doit être placé entre le groupe de sécurité et le piquage eau froide du chauffe-eau, à l’exception d’une canalisation de cuivre.
Note : il est normal que de l’eau coule du groupe de sécurité pendant la chauffe (cela peut représenter 2 à
3% de la capacité du chauffe-eau). Il est donc nécessaire de prévoir le raccordement aux eaux usées, maintenu à l’air libre.
Quelque soit le type d’installation, elle doit comporter un robinet d’arrêt sur l’alimentation d’eau froide, en amont du groupe de sécurité.
L’installation doit comporter un réducteur de pression si la pression d’alimentation est supérieure à 5 bars.
Le réducteur de pression doit être installé au départ de la distribution générale. Une pression de 3 à
4 bars est recommandée.
Le dispositif limiteur de pression doit être mis en fonctionnement régulièrement afin de retirer les dépôts de tartre et de vérifier qu’il n’est pas bloqué.
Le tuyau de décharge raccordé au limiteur de pression doit être installé dans un environnement maintenu hors gel et en pente continue vers le bas.
Piquage eau chaude
Ne pas raccorder directement aux canalisations en cuivre le piquage eau chaude afin d’éviter les couples galvaniques fer/cuivre (risque de corrosion). Il est obligatoire d’équiper le piquage eau chaude
(repère 10 p 5) d’un raccord diélectrique (fourni avec l’appareil).
En cas de corrosion des filetages du piquage eau chaude non équipé de cette protection, notre garantie ne pourrait être appliquée.
La réglementation française impose, dans les pièces destinées à la toilette, une température maximale de l’eau chaude sanitaire à 50°C maximum a ux points de puisage. Dans les autres pièces, la température de l’eau chaude sanitaire est limitée à 60°C aux points de puisage.
Dans le cas d’utilisation de tuyaux en matière de synthèse (ex. : PER), la pose d’un régulateur thermostatique en sortie de chauffe-eau est fortement conseillée. Il doit être réglé en fonction des performances du matériau utilisé.
Evacuation des condensats
Le refroidissement de l’air circulant au contact de l’évaporateur entraîne la condensation de l’eau contenue dans l’air du local. L’écoulement de l’eau condensée à l’arrière de la pompe à chaleur doit
être conduit par des tuyaux en plastique depuis la pompe à chaleur afin d’évacuer les condensats
(repère 12 p 5).
Selon l’humidité de l’air, il peut se former jusqu’à 0,25l/h de condensats. L’écoulement de ces condensats ne doit pas être réalisé de manière directe à l’égout, car les vapeurs d’ammoniac qui refoulent de l’égout pourraient endommager les lamelles de l’échangeur de chaleur et les pièces de la pompe à chaleur. Il est donc impératif de prévoir un siphon d’écoulement aux eaux usées.
- 10 -
Raccordement aéraulique
Votre chauffe-eau thermodynamique peut être équipé d’accessoires de gainage, non fournis avec le chauffe-eau.
Lorsque le volume de la pièce où est installé votre chauffe-eau thermodynamique est insuffisant, son raccordement à des gaines d’air de diamètre 160 est possible. Si les gaines d’air ne sont pas isolées, de la condensation peut apparaître sur celles-ci lors du fonctionnement. Il est donc impératif d’opter pour des
gaines d’air isolées.
Un mauvais gainage (gaines écrasées, longueur ou nombre de coudes trop importants…) peut engendrer une perte de performance. Il est donc fortement conseillé d’utiliser des gaines rigides.
En cas de raccordement à des gaines, il est nécessaire de paramétrer la régulation en conséquence (voir p 14).
La longueur totale des conduits pour l’évacuation et l’aspiration de l’air ne doit pas dépasser
5m & 2 coudes en diamètre 160. Tout coude supprimé permet de raccorder 6m linéaires supplémentaires.
Etapes pour la mise en place du kit de raccordement
1-
Retirer le couvercle en le déclipant à l’aide d’un tournevis
2-
Découper les 4 liens sécables
au niveau des déflecteurs d’entrée & de sortie d’air.
3-
Mettre en place les raccords
pour gaine et assurer l’étanchéité à l’aide des mousses adhésives fournies
4-
Remettre le couvercle en
place, les gaines peuvent maintenant être raccordées.
- 11 -
Raccordement électrique
Attention : le chauffe-eau ne doit être raccordé électriquement qu’après son remplissage en eau (cf. paragraphe mise en service p 13).
Le chauffe-eau doit être alimenté de façon permanente pour ne pas risquer un manque d’eau chaude et garantir la protection ACI (Anti-Corrosion) du chauffe eau.
Le chauffe-eau doit être raccordé sur un réseau à courant alternatif 230V monophasé 50Hz. Le raccordement électrique devra être conforme aux normes d’installation NFC 15-100 ainsi qu’aux préconisations en vigueur dans le pays où le chauffe-eau sera installé.
L’installation comportera :
- Un disjoncteur 16A omnipolaire avec ouverture des contacts d’au moins 3mm.
- Une protection par un disjoncteur différentiel de 30mA.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
La mise à la terre est obligatoire.
Ne jamais alimenter directement l’élément chauffant.
Le thermostat de sécurité équipant l’appoint électrique ne doit en aucun cas subir de réparations en dehors de nos usines. Le non respect de cette clause supprime le bénéfice de la garantie.
Raccordement électrique dans le cas d’une double tarification :
Sortie câble
230V mono
Signal heures creuse/heures pleines d'EdF
230V mono
Phase
Neutre
Terre
Détail du câblage heures creuses heures pleines en pages de couvertures
Nota : Dans certains cas où il est difficile d’établir une deuxième ligne d’alimentation, il est possible de remplacer le contact heures creuses / heures pleines d’EdF par une horloge qui sera programmée suivant la tarification en vigueur sur le lieu d’installation.
Dans le cas de double tarification, il est nécessaire de paramétrer la régulation en conséquence (voir p 14, paramétrage de la régulation).
Raccordement électrique dans le cas d’une simple tarification :
Sortie câble
Phase
Neutre
Terre
Non connectés
Nota : Le câble des heures creuses / heures pleines ne présente aucun risque électrique en configuration non connecté.
- 12 -
Mise en service
1. Remplissage du chauffe-eau.
•
Ouvrir le ou les robinets d’eau chaude.
• Ouvrir le robinet d’eau froide situé sur le groupe de sécurité (s’assurer que le clapet de vidange du groupe est en position fermée).
• Après écoulement aux robinets d’eau chaude, fermer ceux-ci, votre chauffe-eau est plein d’eau.
•
Vérifier l’étanchéité du raccordement aux tubulures.
• Vérifier le bon fonctionnement des organes hydrauliques en ouvrant successivement la vanne de vidange du groupe de sécurité, afin d’éliminer la présence d’éventuels résidus dans la soupape d’évacuation.
2. Vérification du bon fonctionnement.
•
Mettre le chauffe-eau sous tension. Vérifier qu’aucune erreur n’apparaît à l’écran sinon se reporter à la section diagnostic du système. La température de consigne s’affiche et le symbole du ventilateur clignote. Après 3 minutes le compresseur démarre.
•
Sélectionner le paramètre « FAN » et le configurer suivant les préconisations du paragraphe
« Paramétrage de la régulation »
•
La température de sortie d’air est, après environ 10 minutes de marche du compresseur au moins 3 à 4°C plus froide que celle de l’air aspiré . L’eau s’écoule goutte à goutte par l’orifice de vidange du groupe de sécurité (cet orifice doit être raccordé conformément au paragraphe « Raccordement hydraulique » p. 10). Ce phénomène est tout à fait normal, il s’agit de la dilatation de l’eau due à la chauffe.
• Vérifier à nouveau l’étanchéité des raccordements.
•
Si la vérification est concluante, votre appareil est prêt. Il fonctionne alors selon les réglages de régulation d’usine, en mode AUTO sans prise en compte des heures creuses.
•
Reportez vous à la section paramétrage de cette notice afin d’optimiser le fonctionnement de votre appareil.
NOTA
Pendant la chauffe avec l’appoint électrique et suivant la qualité de l’eau, le chauffe-eau peut émettre un léger bruit analogue à celui d’une bouilloire. Ce bruit est normal et ne traduit aucun défaut de l’appareil.
- 13 -
3. Paramétrage de la régulation
Réglage de la consigne
La température de consigne de votre appareil est réglée en usine à 55°C. Elle peut être réglée par sim ple appui sur les touches & , directement via l’affichage par défaut. Le coefficient de performance
(COP) est d’autant meilleur que la consigne de la pompe à chaleur est faible.
Valeurs possibles : de 45 à 62
Les paramètres à régler
Pour entrer et sortir du menu de paramétrage, appuyer simultanément sur les deux touches suivantes :
+
Dans ce menu, tous les paramètres ajustables peuvent être si nécessaire vérifiés et modifiés. Les valeurs entrées par défaut dans le réglage usine garantissent un fonctionnement optimal.
Une fois rentré dans le menu, l’appui sur la touche permet de choisir le paramètre à modifier et l’appui sur les touches
&
permet de modifier la valeur des paramètres.
Heures creuses / heures pleines
En cas de double tarification, lorsque le câble heures creuses / heures pleines de votre chauffe-eau est raccordé, positionner ce paramètre sur ON pour que la régulation prenne en compte l’information des heures creuses reçue.
Valeur par défaut : OFF
Raccordement à des gaines
La position 0 correspond à un chauffe-eau installé sans gaine. La régulation ajustera alors le ventilateur pour le confort acoustique. Dans cette configuration, la pompe à chaleur ne fonctionnera pas si le local est non hors gel.
La position 1 correspond à un demi gainage (une seule gaine installée généralement au refoulement pour évacuer l’air froid en dehors du local).
La position 2 correspond au gainage sur aspiration & refoulement.
Pour ces 2 positions la régulation ajustera alors le ventilateur pour qu’il puisse supporter les pertes de charges supplémentaires
Valeur par défaut : 0
Valeurs possibles : 0, 1 ou 2
Mode anti-légionellose
Ce paramètre permet d’activer le mode anti-légionellose : une fois par mois, l’ensemble de l’eau chaude sanitaire est montée à 62°C pendant plus d’une heure. Ce mode dégrade la performance globale du produit et n’est utile qu’en cas de longues périodes d’absences répétées.
Valeur par défaut : OFF
Mode électrique seul
Ce paramètre est utilisé en cas de défaillance de la pompe à chaleur dans les modes AUTO, BOOST et Absence afin d’assurer un minimum d’eau chaude avant l’intervention d’une équipe technique.
Attention, dans ce mode seul la moitié du volume d’eau du ballon est garantie.
Valeur par défaut : OFF
La validation du réglage d'un paramètre se fait par le passage au paramètre suivant.
- 14 -
Utilisation
Panneau de commandes
Zone d’affichage rétro éclairée
Boutons de navigation
à l’intérieur des modes
Bouton de sélection du mode
Description des pictogrammes :
Symbole Nom
Compresseur
Description
Etat du compresseur :
Compresseur en cours de fonctionnement → Clignotement lent
Ventilateur
Sonde
Appoint
Electrique
Heures Creuses ou
Heures Pleines
Risque de manque d’eau chaude
Etat du ventilateur :
Ventilateur en vitesse basse → Clignotement lent
Ventilateur en vitesse haute → Clignotement rapide
Indication de la position physique des sondes
Sonde associée à la température affichée → Clignotement lent
Etat de la résistance électrique :
Appoint électrique en cours de fonctionnement → Clignotement lent
En mode Heures Creuses – Heures Pleines le symbole correspondant à la tarification est affiché.
Indique en mode ECO que les températures d’air risquent d’engendrer un manque d’eau chaude.
Minimum Précise que la valeur affichée est le minimum rencontré par la sonde.
Maximum
Information
Précise que la valeur affichée est le maximum rencontré par la sonde.
Signale l’entrée dans le menu information.
- 15 -
Température d’air Entrant
Température
Evaporateur
Température d’eau
Sonde de température d’air située dans le flux d’air ambiant
Sonde de température située sur une crosse de l’évaporateur
Sonde de température d’eau située dans le doigt de gant
Temps PAC
Temps Elec
Indique le temps de fonctionnement de la pompe à chaleur du chauffe-eau en heures
Indique le temps de fonctionnement de l’appoint électrique du chauffe-eau en heures
Description des modes
Icônes graphiques Description
Gestion optimisée de la pompe à chaleur et de l’électrique afin de garantir le confort
Fonctionnement en pompe à chaleur seule
Indication en service
Marche forcée en électrique + pompe à chaleur sur une chauffe
Absence prolongée : mise hors gel du chauffe eau et relance le dernier jour d’absence
Indication des différentes températures de sonde ainsi que des temps de fonctionnement de la pompe
à chaleur ou de l’appoint électrique
Le mode est sélectionné lorsque le pointeur est positionné au dessus de l’icône.
Fonctionnement du mode AUTO
Ce mode de fonctionnement gère de façon automatique le choix de l’énergie qui permettra de faire le maximum d’économies tout en garantissant un confort suffisant en eau chaude.
Le chauffe-eau choisit préférentiellement la pompe à chaleur pour fonctionner. Si les températures d’air sont hors plages de fonctionnement ou si un défaut est détecté sur la pompe à chaleur, l’appoint électrique sera sélectionné automatiquement pour garantir un volume en eau chaude suffisant.
Cas des heures creuses / heures pleines
Le mode AUTO dans le cadre d’un raccordement aux heures creuses / heures pleines, utilise de manière optimisée les créneaux heures creuses afin de maximiser les économies.
Les temps de chauffe pouvant dépasser dans certains cas les 8 heures, le chauffe-eau peut s’autoriser à prolonger son fonctionnement au-delà des heures creuses en pompe à chaleur seule.
L’appoint électrique est utilisé (en heures creuses uniquement) lorsque des conditions sévères sont rencontrées (forte consommation d’eau et température d’air faible) pour aider la pompe à chaleur à fournir un volume d’eau chaude suffisant en fin d’heures creuses.
Exemples :
Cas hivers rigoureux
Utilisation au 3/4 du volume d’eau chaude disponible
Température d’air à environ 1°C
Choix effectué par la régulation :
Fonctionnement en pompe à chaleur plus appoint électrique
Cas hivers
Utilisation au 3/4 du volume d’eau chaude disponible
Température d’air à environ 7°C
Choix effectué par la régulation :
Fonctionnement en pompe à chaleur seule avec autorisation de dépassement en heures pleines
Cas été
Utilisation au 2/3 du volume d’eau chaude disponible Température d’air à environ 18°C
Choix effectué par la régulation :
Fonctionnement en pompe à chaleur seule et uniquement en heures creuses seules
- 16 -
Fonctionnement du mode ECO
Ce mode de fonctionnement utilise uniquement la pompe à chaleur (PAC) pour produire l’eau chaude. Ce
mode peut entraîner des manques d’eau chaude dans certains cas de fonctionnement
(principalement pour des températures d’air hors plage de fonctionnement).
Cas des heures creuses / heures pleines
La relance de la pompe à chaleur s’effectue lors du passage aux heures creuses. La pompe à chaleur arrête sa chauffe lorsque la consigne est atteinte.
Fonctionnement du mode BOOST
Le mode BOOST permet à l’utilisateur de mettre en marche forcée la pompe à chaleur et l’appoint
électrique simultanément en cas de besoins importants. Dans ce mode, le signal heures creuses / heures pleines n’est pas pris en compte.
La régulation revient automatiquement dans le mode précédemment sélectionné en fin de cycle.
Fonctionnement du mode ABSENCE
Ce mode de fonctionnement permet de protéger le ballon en cas d’absence : sa protection contre la corrosion est assurée et la régulation maintient l’eau au dessus de 7°C. Les flèches de sélection permettent de programmer le nombre de jours d’absence. L’utilisateur peut programmer entre 1 & 99 jours d’absence. Si aucun jour n’est programmé, le chauffe-eau est de manière permanente en mode absence.
Lors de la dernière journée programmée du mode absence, le chauffe-eau réalise une chauffe antilégionellose. En fin de mode absence, la régulation repasse automatiquement dans le mode précédemment sélectionné.
Mode INFO
Ce mode permet de visualiser les températures mesurées par les différentes sondes, leurs valeurs maximales et minimales rencontrées ainsi que les temps de fonctionnement de la pompe à chaleur ou de l’appoint électrique.
Les différentes valeurs peuvent être remises à zéro par appui simultané sur les touches :
+
Gestion du dégivrage automatique
Le chauffe-eau est équipé d’une fonction de dégivrage. A température négative, le dégivrage s’effectue automatiquement par ouverture d’une électrovanne qui envoie directement les gaz chauds sortant du compresseur vers l’évaporateur pour y faire fondre le givre. A température positive, le ventilateur seul est utilisé pour dégivrer l’échangeur.
L’activation du mode dégivrage est pilotée par la sonde de température de l’évaporateur. Celle-ci est capable de détecter la formation de givre quelque soit la température d’air ou la configuration d’installation.
Le cycle de dégivrage s’effectue sur une durée maximum de 15 minutes.
Gestion du ventilateur
Lorsque le paramètre FAN est en position 0 (FAN 0), le chauffe-eau aspire l’air du local où il se trouve. Le ventilateur fonctionne de manière permanente à petite vitesse pour garantir le confort acoustique tout en garantissant suffisamment d’eau chaude. Ne pas utiliser de gaine et le paramètre FAN 0 simultanément.
La position « 1 » (FAN 1) est utilisée lorsqu’une seule gaine est installée, généralement sur le refoulement d’air. Ce type d’installation permet d’évacuer l’air froid et sec en dehors du local.
La position « 2 » (FAN 2) est utilisée lorsque l’entrée et la sortie d’air sont gainées sur l’extérieur.
Avec les positions FAN 1 ou FAN2, le ventilateur fonctionnera en vitesse haute pour compenser les pertes de charges induites par les gaines.
Avec les positions FAN 0 ou FAN 1, la limite inférieure de fonctionnement en pompe à chaleur sera de 3°C d’air pour protéger le chauffe-eau du gel (-5°C dan s le cas FAN 2).
- 17 -
Adapter le mode de votre appareil à votre besoin
1. Déterminez votre besoin journalier en nombre de douches (1 bain = 3 douches)
Exemple : besoin journalier = 3 douches + 1 bain => comptez 6 douches
2. Déterminez le mode le plus adapté à votre besoin dans le tableau ci-dessous
Nombre de douches journalières
CONFORT
GRAND
CONFORT
4
5
6
7
8
9
2
3
4
5
6
7
X
X
X
AUTO
HC/HP Permanent
X
X
X
ECO *
HC/HP Permanent
X
X
X
X
X
Consigne
51
55
62
51
55
62
* Passage en mode Auto préconisé si la température d’air aspiré peut être inférieure à la limite basse de fonctionnement la nuit (voir section choix du lieu d’installation p6). Le mode auto propose une sécurisation du volume d'eau disponible par complément de chauffe en appoint électrique en conditions climatiques sévères.
Remarques :
Si malgré ce choix, vous n’obtenez pas la quantité d’eau chaude que vous souhaitez, passez au mode proposé dans le niveau supérieur
si votre besoin varie (ponctuellement ou sur une grande période) : adaptez le mode à votre besoin.
3. Réglez votre appareil sur le mode que vous avez déterminé (voir section « paramétrage de la régulation » p14)
- 18 -
Recommandations – Maintenance & Dépannage
Conseils à l’usager
• Une vidange du chauffe-eau est nécessaire dans le cas où le mode absence ne peut être utilisé ou dès lors que l’appareil est mis hors tension.
Procéder de la façon suivante :
1. couper l’alimentation électrique
2. fermer l’arrivée d’eau froide
3. ouvrir un robinet d’eau chaude
4. ouvrir le robinet de vidange du groupe de sécurité.
•
En cas d’anomalie, absence de chauffe ou dégagement de vapeur au soutirage, couper l’alimentation
électrique et prévenir votre installateur.
•
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
•
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Entretien domestique
Un chauffe-eau nécessite peu d’entretien domestique pour l’utilisateur : manœuvrer le groupe de sécurité une à deux fois par mois afin d’éliminer les résidus de tartre et de vérifier qu’il n’est pas bloqué.
Vérifier périodiquement l’absence d’alarme sur l’afficheur. En cas d’alarme, se reporter au paragraphe d’aide au dépannage (p 21)
En cas d’anomalie, absence de chauffe ou dégagement de vapeur au soutirage, coupez l’alimentation
électrique et prévenez votre installateur.
Pour les régions où l’eau est très calcaire (Th>20°F), il est recommandé de traiter celle-ci. Avec un adoucisseur, la dureté de l’eau doit rester supérieure à 15°F . L’adoucisseur n’entraîne pas de dérogation à notre garantie, sous réserve que celui-ci soit agréé pour la France et soit réglé conformément aux règles de l’art, vérifié et entretenu régulièrement.
Les critères d’agressivité doivent respecter ceux définis par le DTU 60.1.
- 19 -
Entretien par un professionnel agréé
Pour conserver les performances de votre appareil pendant de longues années, il est nécessaire de faire procéder à un contrôle des équipements par un professionnel tous les 2 ans.
•
Coupez l’alimentation électrique de l’appareil (disjoncteur, fusibles…).
•
Vidangez la cuve :
fermez le robinet d’arrivée d’eau froide du groupe de sécurité,
ouvrez un robinet d’eau chaude,
mettez la soupape de sécurité en position vidange.
• Démontez le capot avant.
• Déconnectez les fils aux bornes du thermostat
• Démontez l’ensemble chauffant.
•
Enlevez le tartre déposé sous forme de boue ou de lamelles dans le fond de la cuve et nettoyez avec soin les gaines des éléments chauffants et du thermostat. Ne pas gratter ou frapper le tartre adhérant aux parois, au risque d’altérer le revêtement. Les résidus pourront être retirés à l’aide d’un aspirateur eau & poussières.
• Nettoyez l’intérieur du fourreau (possibilité de calamine).
• L’anode ACI est en titane et ne nécessite aucune inspection ni remplacement.
• Remontez l’ensemble chauffant en utilisant un joint neuf et en serrant raisonnablement et progressivement les écrous (serrage croisé).
• Remplissez le chauffe-eau en laissant ouvert un robinet d’eau chaude, l’arrivée d’eau indique que le chauffe-eau est plein.
• Vérifiez son étanchéité au niveau du joint et seulement ensuite, remettez le thermostat et son support et reconnectez l’alimentation électrique.
•
Contrôlez à nouveau le lendemain la bonne étanchéité au niveau du joint, et au besoin, resserrez légèrement les écrous.
•
Vérifiez la connectique électrique.
•
Vérifiez le bon positionnement de la sonde de température dans le doigt de gant situé à proximité de l’appoint électrique (la sonde doit être positionnée au fond du doigt de gant).
Evaporateur :
•
La propreté de l’évaporateur et du ventilateur devra être vérifiée tous les ans. L’encrassement de ces composants peut réduire les performances de la pompe à chaleur.
• Pour accéder à l’évaporateur, retirer le capot supérieur en le dé-clipant à l’aide d’un tournevis. La demivirole de gauche peut également être retirée en cas de difficulté d’accès.
• Si nécessaire, l’évaporateur et le ventilateur seront nettoyés à l’aide d’un pinceau à poils souples. Le brossage de l’évaporateur doit être délicat pour ne pas endommager ses ailettes. Dans le cas où les ailettes seraient pliées, les redresser à l’aide d’un peigne adapté.
L’appareil doit être mis hors tension avant l’ouverture du capot de façade ainsi que du capot supérieur
Tube d’évacuation des condensats :
•
La propreté du tube d’évacuation des condensats (repère 12 sur schéma p. 5) doit être vérifiée. En effet, la pollution du local (poussière) peut entraîner un dépôt dans le bac de récupération des condensats. Ce dépôt peut obstruer le tube d’évacuation des condensats et provoquer une accumulation d’eau excessive dans le bac pouvant générer des dysfonctionnements.
- 20 -
Aide au dépannage
Codes alarme du tableau de commande :
Le buzzer peut être suspendu ou réarmé en appuyant sur une des touches suivantes :
,
ou
Code Affiché
Err
03
Cause Conséquences Dépannage
Sonde de température d'eau (doigt de gant) défectueuse
Pas de chauffe possible
Mise en sécurité haute pression
(Err 05)
Activation de la sécurité thermique
Vérifier les connexions ou remplacer la sonde
Err
06
Protection ACI en court circuit
Protection ACI désactivée, risques de corrosion.
Vérifier les connexions de câblage
Remplacer l’ACI
Err
07
Err
09
Err
21
Err
22
Err
24
Err
25
Err
28
Err
30
Absence d’eau dans le ballon ou liaison
ACI ouverte
Pas de chauffe
Mettre en eau le ballon
Température d'eau trop chaude.
(> 80°C)
Risque de déclenchement de la sécurité mécanique
Pas de chauffe
Vérifier les connexions et le positionnement de la sonde 3
Vérifier que l’appoint n’est pas piloté en permanence
Réarmer la sécurité mécanique si nécessaire
Sonde de température
(Entrée d’air) défectueuse
Plages de fonctionnement non respectées
Mode AUTO : chauffe avec appoint électrique
Mode ECO : pas de chauffe
Vérifier les connexions ou remplacer la sonde
Sonde de température
(Evaporateur) défectueuse
Fonction dégivrage compromise
Risque d’endommagements du compresseur
Mode AUTO : chauffe avec appoint électrique
Mode ECO : pas de chauffe
Température d’air en dehors de la plage de fonctionnement.
Alarme de pressostat
(défaut haute pression)
Dysfonctionnement dégivrage
Dysfonctionnement pompe à chaleur
Vérifier les connexions ou remplacer la sonde
Fonctionnement PAC en dehors de la plage.
Mode AUTO : chauffe avec appoint électrique
Mode ECO : pas de chauffe
Pas d'alimentation du compresseur
Mode AUTO : chauffe avec appoint électrique
Mode ECO : pas de chauffe
Dégivrage non efficace et obstruction de l’évaporateur
Mode AUTO : chauffe avec appoint électrique
Mode ECO : pas de chauffe
Installer le chauffe-eau suivant les préconisations de la notice
Vérifier le paramètre FAN (se reporter à la p°14)
Vérifier les connections et le positionnement de la sonde 1
Vérifier que la température d’air n’a pas dépasser les 35°C
Réduire la consigne
L’appui sur la touche mode permet de réarmer ce défaut
Vérifier l’activation de la vanne gaz chaud dans le mode installateur
Vérifier le fonctionnement du ventilateur
L’appui sur la touche mode permet de réarmer ce défaut
Temps de chauffe trop long
Risque de manque eau chaude
Mode AUTO : chauffe avec appoint électrique
Mode ECO : pas de chauffe
Contacter votre installateur
- 21 -
Diagnostic de panne à l’usage du professionnel
IMPORTANT
Les opérations d’entretien et de dépannage doivent être exclusivement réalisées par un professionnel agréé.
Un menu spécifique permet de faire fonctionner le système pour vous aider au diagnostic.
Ce mode nécessite des connaissances techniques du système. Ce mode est strictement réservé aux installateurs.
Pour entrer et sortir du menu TEST, faire un appui simultané sur les deux touches suivantes :
+
Pour changer d’actionneur à tester appuyer sur la touche :
Pour changer l’actionneur d’état appuyer sur les touches :
+
PAC : ON/OFF active en marche forcée le compresseur et le ventilateur en vitesse basse.
FAN : OFF/LO/HI active en marche forcée le ventilateur seul.
ELEC : ON/OFF active en marche forcée l’appoint électrique.
VGC : ON/OFF active l’ouverture ou la fermeture de la vanne gaz chauds t01, t02, t03 : affiche les températures instantanées des sondes
Ce mode de fonctionnement ne prend pas en considération les erreurs détectées par le système (Chauffe à sec) ni les températures de sonde. Par conséquent, il ne faut pas laisser l’appareil fonctionner dans cette configuration. La marche forcée de chaque actionneur est automatiquement désactivée au bout de 3 minutes pour éviter d’endommager l’appareil.
Certaines pannes sont diagnostiquées par la régulation qui le signale alors à l’utilisateur à l’aide d’un code erreur. Dans ces cas, se reporter à l’aide au dépannage, p21.
√
√
PANNE CONSTATEE
Plus de chauffe.
Pas d’eau chaude.
CAUSE POSSIBLE
Mode heures creuses / heures pleines programmé sans signal heure creuse détecté par la régulation (contacteur jour/nuit hors service, câblage défectueux…)
Pas d’alimentation électrique du chauffe-eau : fusibles, câblage, etc…
Elément chauffant ou son câblage hors service.
Circuit ouvert : filerie mal connectée ou coupée.
DIAGNOSTIC ET DEPANNAGE
Se mettre en BOOST et vérifier sur l’afficheur la présence du logo HC.
Vérifier la présence de tension sur les fils d’alimentation du chauffe-eau
Vérifier si le chauffe-eau est alimenté
électriquement
Examen visuel du raccordement de la filerie.
- 22 -
√
√
√
√
√
√
√
√
√
Eau insuffisamment chaude.
Peu de débit au robinet d’eau chaude.
Perte d’eau en continue au groupe de sécurité hors période de chauffe.
La pompe à chaleur fonctionne en dehors des heures creuses
L’appoint électrique ne fonctionne pas.
Débordement des condensats.
Odeur.
Dégagement de vapeur au soutirage.
√
Défaillance du panneau de commande ou problème d’affichage.
La PAC fonctionne peu de temps, l’appoint électrique est en fonctionnement quasi-permanent.
√
Le ventilateur ne tourne pas.
√
Bruit de bouillonnement important
√
Autres dysfonctionnements.
Durée d’alimentation électrique du chauffe-eau insuffisante : contacteur jour/nuit hors service…
Réglage de la consigne de température à un niveau trop bas.
Mode ECO sélectionné & températures d’air hors plage.
Elément chauffant ou son câblage partiellement hors service.
Retour d’eau froide dans le circuit d’eau chaude.
Filtre du groupe de sécurité encrassé.
Soupape de sécurité endommagée ou encrassée.
Pression de réseau trop élevée.
Consigne de température non atteinte.
Mise en sécurité du thermostat mécanique.
Thermostat électrique défectueux.
Résistance défectueuse.
Vérifiez le bon fonctionnement du contacteur jour/nuit.
Régler la température de consigne plus haute. Se reporter au menu paramétrage pages 14.
Sélectionnez le mode AUTO (se reporter au fonctionnement des modes page 16)
Vérifiez la résistance de la bougie sur le connecteur du faisceau bougie, ainsi que le bon état du faisceau.
Fermer l’arrivée d’eau froide au robinet d’arrêt du groupe de sécurité. Ouvrir ensuite un robinet en position eau chaude. Attendre 10 minutes. Si un
écoulement apparaît, repérer la robinetterie défectueuse et/ou s’assurer du bon positionnement de l’éventuel groupe de sécurité (cf. paragraphe
« Raccordement hydraulique »).
Nettoyez le filtre (voir chapitre entretien).
Remplacez le groupe de sécurité (voir chapitre entretien).
Assurez vous que la pression en sortie du compteur d’eau n’excède pas 5 bars sinon, installez un réducteur de pression réglé à 3 bars au départ de la distribution générale d’eau.
Se reporter au fonctionnement des modes de chauffe (p 16)
Réarmer la sécurité du thermostat au niveau de la résistante stéatite (repère 8 p 5).
Remplacer le thermostat.
Niveau du chauffe-eau non réglé
Ecoulement des condensats obstrué.
Pas de présence de siphon.
Pas d’eau dans le siphon.
Perturbation du panneau de commande liée à des parasites sur le réseau électrique.
Température d’air ambiant en dehors des plages tolérées.
Evaporateur fortement encrassé.
Ventilateur fortement encrassé.
Présence de calcaire à l’intérieur du chauffe-eau
Remplacer la résistance.
Vérifier que votre chauffe-eau est bien de niveau
Nettoyer (voir paragraphe « entretien par un professionnel agréé »).
Installer un siphon.
Remplir le siphon.
Couper l’alimentation électrique et prévenez votre installateur.
Réinitialiser le chauffe-eau en coupant l’alimentation électrique et en la rétablissant.
Attendre un retour des températures à un niveau situé dans les plages tolérées
(s’assurer que le chauffe-eau est installé dans un local >20m3, cf. paragraphe
« Installation »).
Nettoyer l’évaporateur (cf. paragraphe
« entretien par un professionnel agréé »).
Nettoyer le ventilateur.
Procéder à un détartrage
Contactez le service après-vente pour tout autre dysfonctionnement.
- 23 -
Courbes de correspondance des sondes (Température vs Résistance)
120,0
100,0
80,0
60,0
40,0
20,0
0,0
-20 0 20 40 60
Température [°C]
80 100 120
IMPORTANT
Ne jamais alimenter électriquement et directement l’élément chauffant.
Service après-vente
Utilisez uniquement des pièces détachées d’origine constructeur. Pour toute commande auprès d’un distributeur de la marque, préciser le type exact du chauffe-eau et sa date de fabrication. Toutes ces indications figurent sur la plaque signalétique de l’appareil collée à l’arrière, près du raccordement d’évacuation des condensats.
Toute intervention sur les parties électriques doit être confiée à un spécialiste.
Adresse du service après vente :
Les coordonnées du service après-vente sont rappelées en couverture de cette notice.
- 24 -
Champ d’application de la garantie
Sont exclues de cette garantie les défaillances dues à :
√ Des conditions d’environnement anormales :
•
Dégâts divers provoqués par des chocs ou des chutes au cours des manipulations après départ usine.
•
Positionnement de l’appareil dans un endroit soumis au gel ou aux intempéries (ambiances humides, agressives ou mal ventilées).
•
Utilisation d’une eau présentant des critères d’agressivité tels que ceux définis par le DTU Plomberie
60-1 additif 4 eau chaude (taux de chlorures, sulfates, calcium, résistivité et TAC).
•
Pression d’eau supérieure à 5 bar.
•
Alimentation électrique présentant des surtensions importantes (réseau, foudre…).
•
Dégâts résultant de problèmes non décelables en raison du choix de l’emplacement (endroits difficilement accessibles) et qui auraient pu être évités par une réparation immédiate de l’appareil.
√
Une installation non conforme à la réglementation, aux normes et aux règles de l’art, notamment :
• Absence ou montage incorrect d’un groupe de sécurité neuf et conforme à la nome NF-D 36-401, modification de son tarage…
• Absence de manchons (fonte, acier ou isolant) sur les tuyaux de raccordement eau chaude pouvant entraîner sa corrosion.
•
Raccordement électrique défectueux : non conforme à la NFC 15-100, mise à la terre incorrecte, section de câble insuffisante, raccordement en câbles souples sans embouts métal, non respect des schémas de raccordements prescrits par le Constructeur.
•
Mise sous tension de l’appareil sans remplissage préalable (chauffe à sec).
•
Positionnement de l’appareil non conforme aux consignes de la notice.
•
Corrosion externe suite à une mauvaise étanchéité sur la tuyauterie
√
Un entretien défectueux :
•
Entartrage anormal des éléments chauffants ou des organes de sécurité.
•
Non entretien du groupe de sécurité se traduisant par des surpressions.
•
Non nettoyage de l’évaporateur ainsi que de l’évacuation des condensats
•
Modification des équipements d’origine, sans avis du constructeur ou emploi de pièces détachées non référencées par celui-ci.
IMPORTANT
Un appareil présumé à l’origine d’un sinistre doit rester sur place à la disposition des experts, le sinistré doit informer son assureur.
Conditions de garantie
Le chauffe-eau doit être installé par une personne habilitée conformément aux règles de l’art, aux normes en vigueur et aux prescriptions de nos services techniques.
Il sera utilisé normalement et régulièrement entretenu par un spécialiste.
Dans ces conditions, notre garantie s’exerce par échange ou fourniture gratuite à notre Distributeur ou
Installateur des pièces reconnues défectueuses par nos services, ou le cas échéant de l’appareil, à l’exclusion des frais de main d’œuvre, des frais de transport ainsi que toute indemnité de prolongation de garantie.
Notre garantie prend effet à compter de la date de pose (facture d’installation faisant foi), en l’absence de justificatif, la date de prise en compte sera celle de fabrication indiquée sur l’étiquette signalétique du chauffe-eau majorée de six mois.
- 25 -
La garantie de la pièce ou du chauffe-eau de remplacement (sous garantie) cesse en même temps que celle de la pièce ou du chauffe-eau remplacé.
NOTA : Les frais ou dégâts dus à une installation défectueuse (gel, groupe de sécurité non raccordé à l’évacuation des eaux usées, absence de bac de rétention, par exemple) ou à des difficultés d’accès ne peuvent en aucun cas être imputés au fabricant.
Les dispositions des présentes conditions de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés qui s’appliquent en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du code civil.
La défaillance d’un composant ne justifie en aucun cas le remplacement de l’appareil. Procéder alors au remplacement de la pièce défectueuse.
GARANTIE :
− Chauffe-eau (cuve, corps de chauffe, parties électrique et électronique) : 5 ans.
− Pompe à chaleur : 2 ans.
Recommandations approuvées par le Groupement Interprofessionnel des Fabricants d’Appareils Ménagers (GIFAM) sur la bonne installation et utilisation du produit
RISQUES MECANIQUES :
•
Manutention :
−
La manutention et la mise en place de l’appareil doivent être adaptées au poids et à l’encombrement de ce dernier.
•
Emplacement :
−
L’appareil doit être placé à l’abri des intempéries et protégé du gel.
•
Positionnement :
− L’appareil doit être positionné selon les prescriptions du fabricant.
•
Fixation :
−
Le support et les dispositifs de fixation doivent être capables de supporter au moins le poids de l’appareil rempli d’eau. Tous les points de fixation prévus par le fabricant doivent être utilisés.
RISQUES ELECTRIQUES :
•
Raccordement :
−
Effectuer les raccordements en respectant les schémas de prescriptions du fabricant. Veiller tout particulièrement à ne pas neutraliser le thermostat de l’appoint électrique (branchement direct interdit).
− Pour éviter tout échauffement du câble d’alimentation, respecter le type et la section du câble préconisée dans la notice d’installation. Dans tous les cas, respecter les réglementations en vigueur.
− S’assurer de la présence en amont d’une protection électrique de l’appareil et de l’utilisateur (exemple, pour la France, présence d’un disjoncteur différentiel 30mA).
− Vérifier le bon serrage des connexions.
− Relier impérativement l’appareil à la terre.
− S’assurer que les parties sous tension restent inaccessibles (présence des capots dans leur état d’origine). Les passages de câbles doivent être adaptés aux diamètres de ceux-ci.
- 26 -
RISQUES HYDRAULIQUES :
•
Pression :
−
Les appareils doivent être utilisés dans la gamme de pressions pour lesquelles ils ont été conçus.
•
Raccordement, évacuation :
− Pour les appareils sous pression, installer obligatoirement un dispositif de sécurité hydraulique comprenant au minimum une soupape de pression, montée directement sur l’entrée d’eau froide.
−
Ne pas obturer l’orifice d’écoulement de la soupape. Raccorder l’évacuation de la soupape aux eaux usées.
−
Veiller à ne pas intervertir les raccordements eau chaude et eau froide.
−
Vérifier l’absence de fuites.
USAGES :
•
Nature du produit :
− Cet appareil est destiné exclusivement à chauffer de l’eau sanitaire, à l’exclusion de tout autre fluide.
•
Utilisations anormales :
−
En cas d’anomalie de fonctionnement, faire appel à un professionnel.
−
Veiller à ne pas mettre sous tension l’appareil vide.
•
Brûlures, bactéries :
− Pour des raisons sanitaires, l’eau chaude doit être stockée à une température élevée. Cette température peut provoquer des brûlures.
− Veiller à prendre des précautions d’usage nécessaires (mitigeurs…) pour éviter tout accident aux points de puisage. En cas de non utilisation prolongée de l’appareil, évacuer la capacité nominale d’eau, avant le premier usage.
ENTRETIEN :
−
S’assurer périodiquement du bon fonctionnement de l’organe de sécurité hydraulique selon les préconisations du fabricant.
−
Toute intervention doit être réalisée, appareil hors tension.
TRANSFORMATION :
−
Toute modification de l’appareil est interdite. Tout remplacement de composants doit être effectué par un professionnel avec des pièces adaptées d’origine du constructeur.
FIN DE VIE :
−
Avant démontage de l’appareil mettre celui-ci hors tension et procéder à sa vidange.
−
La combustion de certains composants peut dégager des gaz toxiques, ne pas incinérer l’appareil.
−
En fin de vie, l’appareil doit être apporté dans un centre de tri pour appareil électriques & électronique
équipé pour la récupération de fluide. Pour en savoir plus sur les centres de collecte des déchets existants, adressez vous au service local de collecte.
− Le fluide frigorigène présent dans l’appareil ne doit en aucun cas être rejeté dans l’atmosphère. Toute opération de dégazage est formellement interdite.
- 27 -
t 01 t 01 min t 01 max t 02 t 02 min t 02 max
NOTES
t 03 t 03 min t 03 max
Temps
PAC
Temps
ELEC
Date -
Remarques -
Observations
- 28 -
SCHÉMA ÉLECTRIQUE
POUR LA MISE EN MARCHE
DE VOTRE CHAUFFE-EAU
THERMODYNAMIQUE
Elektrisch schema/Eerste ingbruiksname
Afi n d’assurer la protection contre la corrosion de la cuve,
le chauffe-eau doit être alimenté en permanence.
Om de kuip ten allentijde te beveiligen, dient de boiler altijd onder spanning te staan.
Les fi ls du câble électrique fourni sont sertis, s’ils devaient être coupés, veillez à les sertir à nouveau avant le raccordement sur l’alimentation électrique.
SCHÉMA ÉLECTRIQUE
POUR LA MAINTENANCE
DE VOTRE CHAUFFE-EAU
THERMODYNAMIQUE
Elektrisch schema/Eerste ingbruiksname
19
Pour que le fonctionnement heures creuses / heures pleines soit actif, mettre ce paramètre ON dans le menu de réglages
(voir section « Mise en service » de votre notice)
NOTA :
Dans certains cas où il est diffi cile d’établir une deuxième ligne d’alimentation, il est possible de remplacer le contact heures creuses/heures pleines d’EdF par une horloge qui sera programmée suivant la tarifi cation en vigueur sur le lieu d’installation.
Nota : in sommige gevallen is het niet mogelijk een tweede voeding te voorzien voor dag en nachttarief. Immers kan dit opgelost worden door de plaatsing van een schakelklok
Pour plus d’informations
Veuillez vous reporter aux sections «Raccordements Electriques» et «Mise en service» de la notice.
1
2
3
4
5
6
7
Alimentation Permanente
Algemene voeding
Câble heures creuses
Dag/nacht aansluiting
Régulation
Regel module
Sonde d’air entrant
Sonde luchtintrede
Sonde évaporateur
Sonde verdamper
Sonde doigt de gant
Sonde boiler
ACI
Aci Anti corosie
8
9
10
11
12
13
14
Appoint stéatite 1800W
Droge weerstand 1800W
Doigt de gant
Dompelbuis sonde boiler
Sécurité mécanique
Mechanische veiligheid
Electrovanne gaz chauds
Heetgas-ontdooiklep
Condensateur compresseur
Condensator Compressor
Compresseur
Compressor
Condensateur vitesse basse
Condensator lage snelheid
15
16
17
18
19
Ventilateur
Ventilator
Condensateur ventilateur
Condensator ventilator
Pressostat de sécurité
Veiligheidspressostaat
Klixon de sécurité
Klixon (compressor)
Viroles pompes à chaleur
CERTIFICAT DE GARANTIE
À CONSERVER PAR L’UTILISATEUR DE L’APPAREIL
ODYSSÉE 2
CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE
SUR AIR NON CHAUFFÉ
■
Durée de garantie
- Chauffe-eau (cuve, corps de chauffe, pièces électriques et électroniques) : 5 ans
- Pompe à chaleur : 2 ans
Le remplacement d’un composant ou d’un produit ne peut en aucun cas prolonger la durée initiale de la garantie.
NOTICE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION - GARANTIE
Gebruiks en installatiehandleiding
ODYSSÉE 2
CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE
SUR AIR NON CHAUFFÉ
Thermodynamische boiler op lucht / water zonder weerstand
DATE D’ACHAT : .........................................................................................................
NOM ET ADRESSE DE CLIENT : ...................................................................................
.....................................................................................................................................
MODÈLE ET N° DE SÉRIE : ..........................................................................................
à relever sur l’étiquette signalétique du chauffe-eau
Cachet du distributeur
SATC
Rue Monge - ZI Nord
85002 LA ROCHE SUR YON Cedex
www.atlantic.fr
Tous les litiges relèvent de la compétence exclusive des tribunaux de la Roche-sur-Yon.
112 30 606 A
F
NL
GUIDE À CONSERVER
PAR L’UTILISATEUR
Gids te bewaren door de gebruiker

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.