Wilhelmsen Ships Service DPD 1 TABLETS Manuel utilisateur
PDF
Download
Document
Révision: 2 Apr 2013 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise 1.1 Identifiant du produit - Numéro de la fiche de données: 630293-r - Nom du Produit: DPD 1 TABELTS - Code du Produit: 630293-777934-777073 1.2 Utilisations appropriées identifiées de la substance ou du mélange et des utilisations non préconisées - reactif 1.3 Détails du fournisseur de la fiche technique sur la sécurité Head Office: Wilhelmsen Ships Service AS Strandveien 20, N1324 Lysaker, Norway Tel: (47) 6349 440 35 Supplier: Wilhelmsen Ships Service AS Willem Barentszstraat 50 3165AB Rotterdam Telephone: +31 4877 777 Fax: +31 4877 888 The Netherlands For quotations contact your local Customer Services - Personne Responsable: Product HSE Manager - Téléphone: +31 10 4877775 - Email: WSS.GLOBAL.SDSINFO@wilhelmsen.com 1.4 Numéro d’appel d’urgence -ONLY TO BE USED IN CASE OF AN INCIDENTNCEC:+44 1865 407333, CHEMTREC (800) 424 9300 American Chemistry Council +1 703 527 3887, Greece +30 210 7793777Australia: +61 3 9630 0998 Giftinformasjonsentralen in Norway Tel.: +47 22591300 **FOR QUOTATIONS PLEASE CONTACT YOUR LOCAL CUSTOMER SERVICES** SECTION 2 Identification des dangers 2.1 Classification de la substance ou du mélange - Non classifié comme dangereux pour les utilisateurs 2.2 Éléments d’étiquetage - Aucun - Danger Ne s'applique pas - Sécurité Ne s'applique pas 2.3 Autres dangers - Odeur: Sans odeur - Apparence: blanc, Tablettes, soluble dans l'eau Datasheet Number 630293-r - v4.0.1 1 DPD 1 TABELTS Révision: 2 Apr 2013 SECTION 3 Composition/informations sur les composants 3.1 Mélanges - N,N-diethylbenzene-1,4diammonium sulphate Concentration: <1% CAS No.: 6283-63-2 EC No.: 228-500-6 Symboles : Xi Danger: R20/21/22, 36 Catégories: SECTION 4 Premiers secours 4.1 Description des mesures de premiers soins - EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l\'eau et au savon (P302+P352). - EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l\'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer (P305+P351+P338). - Lorsqu'il y a doute ou que les symptômes persistent, faire appel à un médecin - EN CAS D\'INGESTION: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise (P301+P312). - Ne jamais forcer une personne inconsciente à vomir ou à boire des liquides - Donner de l'eau à boire en abondance - Faire vomir (seulement si le sujet est conscient) - Consulter un médecin si nécessaire - Il ne se produira probablement pas d'inhalation 4.2 Symptômes et effets les plus importants, à la fois graves et retardés - L'ingestion de quantités importantes peut causer des troubles gastro-intestinaux - Légèrement irritant pour les yeux 4.3 Indication de consultation médicale et de traitement spécial quelconques nécessaires - Pas d'information disponible SECTION 5 Mesures de lutte contre l'incendie 5.1 Matériel d’extinction - Ininflammable. En cas d'incendie utiliser un média d'extinction propre aux conditions environnantes 5.2 Dangers particuliers provenant de la substance ou du mélange - La fumée des incendies est toxique - Les produits de décomposition peuvent inclure composés phosphoreux 5.3 Conseil pour les pompiers - Porter un Ensemble de Protection Chimique et un Appareil de Respiration à PressionPositive SECTION 6 Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle 6.1 Précautions personnelles, matériel de protection et procédures d’urgence - Pas de précautions spéciales requises pour ce produit Datasheet Number 630293-r - v4.0.1 2 DPD 1 TABELTS Révision: 2 Apr 2013 SECTION 6 Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle (....) 6.2 Précautions pour la protection de l’environnement - Éviter le rejet dans l\'environnement (P273). 6.3 Méthodes et matériel pour confinement et nettoyage - Balayer ou ramasser la matière répandue et la déplacer dans un endroit sûr 6.4 Référence aux autres sections - Aucun SECTION 7 Manipulation et stockage 7.1 Précautions pour manutention sans danger - Des bouteilles de collyre (lotion pour les yeux) doivent être disponibles - Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements (P262). 7.2 Conditions de stockage sans danger, y compris toute incompatibilité - La température recommandée de stockage se situe entre -3 et 20 °C - Protégé contre l'air humide - Conserver le récipient bien fermé dans un endroit frais (S3/7) 7.3 Usage(s) final/finaux particulier(s) - Ne s'applique pas SECTION 8 Contrôles de l'exposition au produit/protection personnelle 8.1 Paramètres de contrôle - Aucunes limites d'exposition ont été assignées pour cette substance 8.2 Contrôle de l’exposition - Pas de précautions spéciales requises pour ce produit 8.3 Contrôle de l’exposition professionelle Goggles Gloves No Smoking - Porter des gants plastique ou caoutchouc - Porter des lunettes protégeant les yeux complètement SECTION 9 Propriétés physiques et chimiques 9.1 Informations sur les propriétés physiques et chimiques de base - Odeur: Sans odeur - Apparence: Tablettes, blanc, soluble dans l'eau - pH 6.3 at 1 % concentration - Point d'ébullition 300 °C à 760 °C - Point de fusion - non applicable - Soluble partiellement dans l'eau - Gravité spécifique - inconnue - Solide non combustible 9.2 Autres informations - Aucun SECTION 10 Stabilité et réactivité Datasheet Number 630293-r - v4.0.1 3 DPD 1 TABELTS Révision: 2 Apr 2013 SECTION 10 Stabilité et réactivité (....) 10.1 Réactivité - Cet article est considéré stable sous des conditions normales 10.2 Possibilité de réactions dangereuses - Aucunes réactions dangeureuses connues si utilisé selon l'usage prévu 10.3 Matériaux incompatibles - Incompatibilité avec métaux alcalins - Incompatibilité avec substances comburantes 10.4 Produits à décomposition dangereuse - Les produits de décomposition peuvent inclure composés phosphoreux SECTION 11 Informations toxicologiques 11.1 Informations sur les effets toxicologiques - LD50 (oral,rat) 497 mg/kg - (N,N-diethylbenzene-1,4-diammonium sulphate) 11.2 Contact avec les yeux - Cause rougeur et irritation 11.3 Contact avec la peau - Dans les cas d'exposition sévère, une irritation peut se développer 11.4 Ingestion - L'ingestion de quantités importantes peut causer des troubles gastro-intestinaux 11.5 Inhalation - N'est pas considéré comme un potentiel d'exposition. SECTION 12 Informations écologiques 12.1 Toxicité - Pas d'information disponible 12.2 Persistance et dégradabilité - Its main ingredients will either dissolve rapidly and dissociate in water or are readily/inherently biodegradable. 12.3 Potenciel de bioaccumulation - Pas d'information disponible 12.4 Mobilité dans le sol - Complètement soluble dans l'eau 12.5 Résultats de PBT et évaluation vPvB 12.6 Effets nocifs divers - Présente peu ou pas du tout de danger à l'environnement - Des problèmes d'environnements ne sont pas a craindre lorsque les produits sont manipulés correctement. Avec une utilisation normale, le produit ne sera pas reversé dans l'environnement. SECTION 13 Considérations relatives à l'élimination 13.1 Méthodes de traitement des déchets - Ne pas rejeter à l'égout ou dans l'environnement, éliminer ce produit dans un centre agréé de collecte des déchets - La mise au rebut doit se conformer avec la législation locale, provinciale et nationale Datasheet Number 630293-r - v4.0.1 4 DPD 1 TABELTS Révision: 2 Apr 2013 SECTION 13 Considérations relatives à l'élimination (....) 13.2 Classification - Norme Européenne de recyclage N°: 16.05.09 SECTION 14 Informations relatives au transport 14.1 UN - Ne s'applique pas 14.2 Nom Approprie D'expedition - Ne s'applique pas 14.3 Groupe d’emballage - Ne s'applique pas 14.4 Dangers pour l’environnement - Présente peu ou pas du tout de danger à l'environnement 14.5 Précautions spéciales pour l’utilisateur - Non classifié comme dangereux pour le transport 14.6 Transport en vrac selon l’annexe II de MARPOL73/78 et le recueil IBC - Ne s'applique pas SECTION 15 Informations réglementaires 15.1 Règlements/législation en matière de sécurité, de santé et de l’environnement, spécifiques aux substances ou mélanges - This Safety Data Sheet has been prepared in accordance with article 31 and annex II in REACH and Directive 453/2010/EU. - Cette Fiche de Données de Sécurité est fournie conformément à la Directive sur les Substances Dangeureuses (67/548/EEC) - Counsil Directive 1999/45/EEC Classification, packing and labelling of dangerous preparations. - Regulations 1272/2008/EEC. Classification, labeling and packing of dangerous substances and preparations 15.2 Évaluation de la sécurité des produits chimiques - None SECTION 16 Autres informations Texte non spécifié avec les codes de phrase type s’ils sont utilisés ailleurs dans la présente fiche de données de sécurité : R20/21/22: Nocif par inhalation, contact avec la peau et par ingestion. L'information fournie sur le produit de cette Fiche de Données de Sécurité a été compilée à partir des connaisssances sur les composants individuels Les données utilisées ici sont basées sur les connaissances actuelles et sur l'expérience. Cette Fiche de Données de Sécurité décrit le produit en terme de mesures de sécurité exigées et n'apporte aucune guarantie en ce qui concerne les propriétés de ce produit Les données utilisées ici s'appliquent uniquement lorsque le produit est utilisé de façon adéquate. Ce produit n'est pas vendu comme étant convenable pour d'autres applications - une telle utilisation peut provoquer des risques non mentionés dans cette fiche. Ne pas utiliser pour d'autres applications sans consulter l'avis du fabricant. Datasheet Number 630293-r - v4.0.1 5 DPD 1 TABELTS Révision: 2 Apr 2013 SECTION 16 Autres informations (....) The most up-to-date version of this MSDS can be found on www.wilhelmsen.com/shipsservice OTHER CONTACT INFORMATION MAJOR CHEMICAL OFFICES Wilhelmsen Ships Service Level 17, 636 St Kilda Road Melbourne Vic 3004 AUSTRALIA Tel: +61 3 9630 0900 Emergency 24hrs: +61 3 9630 0998 Wilhelmsen Ships Service INC 210 Edgewater Street US-10305 Staten Island New York United States Telephone daytime: (+1) 718 815 1310 Fax: (+1) 718 233 3268 Wilhelmsen Ships Service INC 2200 W. Pacific Coast Highway US-90810 Long Beach California, United States Tel (+1) 562 624 8888 Fax (+1) 562 624 1011 Wilhelmsen Ships Service INC 701 Ashland Ave. Ashland Center Two, Bay 12 US- 19032 Folcroft Pennsylvania United States Tel (+1) 610 586 7801 Fax (+1) 215 701 0646 Wilhelmsen Ships Service INC. 9400 New Century Drive US-77507 Pasadena Texas United States Telephone daytime: (+1) 281 867 2000 Fax: (+1) 281 867 2800 Wilhelmsen Ships Service Ltd. Unit 3A NewtonsCourt Crossways DA2 6QL Dartford, Kent United Kingdom Tel (+44) 1322 282 412 Fax (+44) 1322 284 774 Wilhelmsen Ships Service Ltda Rua Bispo Lacerda nos.61/67 Del Catilho BR 21051120 Rio de Janeiro Brazil Tel (+55) 21 25 82 8000 Fax (+55) 21 25 82 8001 Wilhelmsen Ships Service (S) Pte Ltd 186 Pandan Loop Singapore 128376 Tel (+65) 6395 4545 Wilhelmsen Ships Service Co., Ltd 12-31 Torihama-cho Kanazawa-ku Yokohama-shi JP-236 0002, Japan Tel (+81) 45 775 0012 Fax (+81) 45 775 0070 Wilhelmsen Ships Service Hellas SA 100, D. Moutsopoulou & Serifou str GR-185 41 Piraeus Greece Tel (+ 30) 210 4239100 Fax (+ 30) 210 4212480 Wilhelmsen Ships Service AS U.A.E . Fl 24 Executive Heights, Tecom C Sheikh Zayed Road (East) Dubai United Arab Emirates Tel (+971) 4 382 3888 Wilhelmsen Ships Service AS, Willem Barentszstraat 50 3165 AB Rotterdam-Albrandswaard, the Netherlands. Tel (+31) 10 4877 777 Datasheet Number 630293-r - v4.0.1 6 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.