FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ (Révision : 25/03/2015) Règlement (CE) No 1907/2006 (REACH) Section 1 Identification de la substance / préparation et de la Société / entreprise. 1.1 Identificateur de produit Type de produit : cire minérale pour usage en laboratoire dentaire Nom commercial : Alminax Casting Wax Gator Dip Wax In Step Blockout Wax In Step Dipping Wax In Step Margin Wax Pliable Sticky Wax* Preformed Wax Shapes Gator Build-up Wax In Step Carving Wax Lifelike Presentation Wax Regular Sticky Wax* 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées Utilisation du produit : cire minérale pour usage en laboratoire dentaire. Utilisations déconseillées : réservé à un usage professionnel. 1.3 Coordonnées du fournisseur de la substance ou du mélange Fabricant : Whip Mix Corporation 361 Farmington Avenue Louisville, Kentucky, USA 40209 Numéro de téléphone d’urgence : (502) 637-1451 Numéro de télécopie : (502) 634-4512 Importateur de l’UE Whip Mix Europe GmbH Wißstrasse 26 – 28 D – 44137 Dortmund Allemagne +49 (0) 231 / 567 70 8-0 1.4 Numéro de téléphone d’urgence Transports d’urgence : Autres informations produit : CHEMTREC 1(800) 424-9300 (États-Unis et Canada) Appels internationaux : 1- 703-527-3887 (les appels en PCV sont acceptés) www.whipmix.com Section 2 Identification des dangers. 2.1 Classification du mélange : Classification CLP/SGH (1272/2008) : Danger pour la santé Dangers physiques Ne présentant pas un danger Ne présentant pas un danger Dangers pour l’environnement Ne présentant pas un danger Classification UE (67/548/EEC) : n’est pas dangereux. 2.2 Éléments d’étiquetage Aucun requis 2.3 Autres dangers : aucun. Section 3 Composition / informations sur les composants. Substance Nº CAS / Numéro CE Mélange de cires végétales et minérales Propriété exclusive % 99-100 Classification UE (67/548/EEC) Classification CLP/SGH (1272/2008) N’est pas dangereux Ne présentant pas un danger 1/5 Colorants Propriété exclusive <0.1 Xi R36 Eye Irrit.2 H319 Skin Irrit. 2 H315 Voir la section 16 pour le texte intégral des classifications SGH et UE. Section 4 Mesures de secours d’urgence. 4.1 Description des mesures de secours d’urgence Inhalation : aucune requise aux températures ambiantes. Si le produit est chaud et des fumées sont inhalées, déplacer la personne exposée à l'air frais.. Si l'irritation ou tout autre symptôme persiste, consulter un médecin. Yeux : aux températures ambiantes, rincer les yeux à grandes quantités d'eau en tenant les paupières écartées. Si l’irritation persiste, consulter un médecin. Si le produit est chaud, rincer les yeux à l'eau en tenant les paupières écartées. Consulter immédiatement un médecin. Peau : aucune mesure de premiers soins n'est nécessaire aux températures ambiantes. Laver la peau à l’eau savonneuse. Si le produit a fondu, rafraîchir la peau avec de grandes quantités d'eau. Ne détacher pas le matériel collé à la peau. N’appliquer pas de baume ou de pommade. Consulter immédiatement un médecin. Ingestion : pas d'effets indésirables attendus. En cas d’ingestion de grandes quantités ou si une irritation ou l’inconfort se manifestent, consulter immédiatement un médecin. 4.2 Les principaux symptômes et effets, aigus et différés : Les fumées provenant de la cire fondue peuvent causer une irritation des voies respiratoires. La cire fondue peut causer des brûlures thermiques aux yeux et à la peau. 4.3 Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires : des soins médicaux immédiats sont requis une fois en contact avec le matériel fondu. Section 5 Mesures de lutte contre l’incendie. 5.1 Moyens d’extinction : utiliser un brouillard d’eau, du dioxyde de carbone, de la mousse ou un produit chimique sec pour extinction. 5.2 Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange : le produit fondu brûlera. La combustion peut produire des oxydes de carbone et de la fumée. 5.3 Conseils aux pompiers : les pompiers doivent porter un équipement de secours complet et un appareil respiratoire autonome à pression positive homologué. Refroidir les récipients exposés au feu par pulvérisation d’eau. Section 6 Mesures à prendre en cas de déversement accidentel. 6.1 Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d’urgence : éviter le contact avec la peau, les yeux ou les vêtements. 6.2 Précautions environnementales : signaler les déversements comme l’exigent les autorités locales et nationales. 6.3 Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage : aux températures ambiantes, ramasser le matériel et le mettre dans un récipient pour élimination. Si fondu, permettre au matériel de se solidifier et se refroidir. Ramasser ou racler et le mettre dans un récipient pour élimination. 6.4 Référence à d’autres sections : voir la section 8 pour équipement de protection individuelle et la section 13 pour informations sur l’élimination. Section 7 Manipulation et stockage. 7.1 Précautions à prendre pour une manipulation sans danger : éviter le contact avec le matériel fondu. Éviter de respirer les vapeurs ou les fumées. Porter des vêtements et de l’équipement de protection, tel que décrit dans la section 8. Utiliser seulement avec une ventilation adéquate. 7.2 Conditions nécessaires pour assurer la sécurité du stockage, tenant compte d’éventuelles incompatibilités : stocker dans un endroit frais, sec et bien ventilé, à l’écart de la chaleur, de la lumière directe du soleil et de toutes les sources d’inflammation. 7.3 Utilisation(s) finale(s) particulière(s) : Utilisations industrielles : aucune identifiée. Utilisations professionnelles : cire minérale pour usage en laboratoire dentaire. Section 8 Contrôles de l’exposition / protection individuelle. 8.1 Paramètres de contrôle : Mélange de cires végétales et 3 2 mg/m TWA TLV ACGIH 2/5 minérales (comme fumée de cire de paraffine) 8.2 Contrôles de l’exposition : Procédures de surveillance recommandées : aucune. Contrôles d’ingénierie appropriés : utiliser une ventilation aspirante adéquate, générale ou locale, afin de réduire le niveau d’exposition. Mesures de protection individuelle Protection respiratoire : normalement, aucune n’est requise. Si le niveau d’exposition est excessif et une irritation se manifeste, il faudrait utiliser un appareil respiratoire anti-poussière / antibrouillard homologué, qui sera approprié à la forme et à la concentration des contaminants. La sélection et l’utilisation de l’équipement respiratoire doivent être conformes aux réglementations applicables et aux bonnes pratiques d’hygiène industrielle. Protection de la peau : aucune nécessaire si le produit est manipulé aux températures ambiantes. Porter des gants isolés lors de la manipulation de matériel chaud. Protection des yeux : aucune nécessaire si le produit est manipulé aux températures ambiantes. Porter des lunettes de protection lors de la manipulation de matériel chaud. Autres : porter des vêtements à manches longues en travaillant avec le produit fondu. Section 9 Propriétés physiques et chimiques. 9.1 Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles Apparence : solide cireux coloré. Odeur : odeur cireuse. Seuil olfactif : non applicable. Point de fusion / point de congélation : 213 °F (100 °C) Point d’éclair : ~300 °F (150 °C) Inflammabilité (matières solides, gazeuses) : non applicable. Limites d’inflammabilité : LIE : non applicable. Pression de vapeur : non applicable. Densité relative : 0,9 Coefficient de partage : n-octanol / eau : n’est pas disponible. Température de décomposition : n’est pas disponible. Propriétés explosives : non applicable. pH : n’est pas disponible. Point d’ébullition : 212 °F (100 °C) Taux d’évaporation : n’est pas disponible. LSE : non applicable. Densité de vapeur (l’air = 1) : n’est pas disponible. Solubilité dans l’eau : insoluble. Température d’auto-inflammation : non applicable. Viscosité : non applicable. Propriétés oxydantes : non applicable. 9.2 Autres informations : aucune donnée disponible. Section 10 Stabilité et réactivité. 10.1 Réactivité : aucune connue. 10.2 Stabilité chimique : stable. 10.3 Possibilité de réactions dangereuses : aucune connue. 10.4 Conditions à éviter : le matériel fondu peut causer des brûlures thermiques. 10.5 Matières incompatibles : éviter des températures >300 °F (149 °C). 10.6 Produits de décomposition dangereux : la décomposition thermique peut produire des oxydes de carbone et de la fumée. Section 11 Informations toxicologiques 11.1 Informations sur les effets toxicologiques : 3/5 Effets potentiels sur la santé : Yeux : la poussière peut causer une irritation mécanique. Les vapeurs ou fumées peuvent causer une irritation des yeux avec rougeur et larmoiement. Contact avec le matériel fondu peut causer des brûlures thermiques. Peau : contact avec le matériel fondu peut causer des brûlures thermiques. Ingestion : pas d’effets indésirables attendus pour une ingestion occasionnelle dans des conditions normales. De grandes quantités peuvent causer une obstruction gastro-intestinale et l’inconfort. Inhalation : l’inhalation de vapeurs ou fumées peut causer une irritation des yeux, du nez et des voies respiratoires. Parmi les symptômes : la toux, les éternuements et la difficulté à respirer. Effets chroniques sur la santé : Aucun connu. Données sur la toxicité aiguë : Cires végétales et minérales : DL50 orale rat > 5 000 mg/kg ; DL50 cutanée rat >2 000 mg/kg Section 12 Données écologiques. 12.1 Écotoxicité : Cires végétales et minérales : 96 h LL50 Oncorhynchus mykiss >1 000 mg/L, 48 h LL50 Daphnia magna >1 000 mg/L, 72 h LE50 Pseudokirchneriella subcapitata >1 000 mg/L (calculé) 12.2 Persistance et dégradabilité : les cires végétales et minérales sont intrinsèquement biodégradables. 12.3 Potentiel de bioaccumulation : aucune donnée disponible. 12.4 Mobilité dans le sol : aucune donnée disponible. 12.5 Résultats des évaluations PBT et vPvB : n’est pas requis. 12.6 Autres effets néfastes : n’est pas requis. Section 13. Considérations relatives à l’élimination. 13.1 Méthodes de traitement des déchets : éliminer conformément aux réglementations locales et nationales. Section 14. Informations relatives au transport. 14.1 Numéro de l’ONU US DOT TMD Canada ADR/RID UE IMDG IATA/OACI 14.2 Désignation officielle de transport ONU Non réglementé Non réglementé Non réglementé Non réglementé Non réglementé 14.3 Classe(s) de danger 14.4 Groupe d’emballage 14.5 Dangers pour l’environnement 14.6 Précautions particulières à prendre par l’utilisateur: non applicable. 14.7 Transport en vrac conformément à l’Annexe III de la convention MARPOL 73/78 et au receuil IBC : ne s’applique pas – le produit n’est transporté que sous forme préemballée. Section 15 Informations réglementaires. 15.1 Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange en matière de sécurité, de santé et d’environnement Réglementations américaines Section 313 selon SARA (40 CFR 372) : ce produit contient les substances nocives suivantes soumises aux exigences de déclaration par SARA 313 : aucune. Section 311/312 selon SARA (40 CFR 370) catégories de danger : ne présentant pas un danger. La loi CERCLA (Comprehensive Environmental Response and Liability Act) de 1980 : ce produit n’est pas soumis aux exigences de déclaration par la loi CERCLA. De nombreux États ont des exigences de déclaration plus strictes en cas de déversements. Signaler tout déversement conformément aux réglementations municipales, provinciales et 4/5 fédérales en vigueur. La loi TSCA (Toxic Substance Control Act) : tous les composants de ce produit sont répertoriés dans l’inventaire TSCA. Californie : ce produit contient les substances suivantes reconnues par l’État de la Californie pouvant causer le cancer et/ou la toxicité reproductive : aucune. Réglementations canadiennes Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT) : n’est pas un produit contrôlé. La présente FDS a été préparée conformément aux critères du Règlement sur les produits contrôlés (RPC) et la FDS contient toutes les informations requises par le RPC. 16. Autres Informations. Cote HMIS : Santé 1 Inflammabilité 1 Réactivité 0 Danger : 4-Sévère ; 3-Sérieux ; 2-Modéré ; 1-Léger ; 0-Minimum Séries de l’UE et phrases de risque à titre de référence (voir les sections 2 et 3) Aucune Classification CLP/SGH et phrases H à titre de référence (voir la section 3) Aucune Traduction par : Global Languages & Cultures, Inc. Établi(e) par : Date : le 25 mars 2014 Date : 06.07.15 5/5 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.