Instructions
Barrière Linéaire Infrarouge pour Détection de Gaz d’Hydrocarbure
Modèle LS2000
3.1 Rev: 7/15 95-6714
Table des Matières
APPLICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
GÉNÉRALITÉS SUR LE FONCTIONNEMENT . . . . . 2
Théorie de Fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Gaz Détectables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Plages de Détection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sortie Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lien de Communication Optionnel . . . . . . . . . . . 4
Enregistreurs d’Événements . . . . . . . . . . . . . . . . 4
FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Commutateur Magnétique Interne /
Borne de la Ligne Calibration . . . . . . . . . . . . 5
Identification de Module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Commande d’Usine pour Réarmement . . . . . . . . 5
Modes Opératoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sortie sure Boucle de Courant 4-20 mA . . . . . . . 6
Commande de Chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indication d’État et de Dérangement . . . . . . . . . 10
SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
NOTES IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ . . . . . 14
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Identification des Vapeurs Inflammables
à Détecter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Considération sur la Localisation de Systéme . . 14
Recommandations pour le Montage des Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Remplacement d’un Modéle OPECL Existant
par une LS2000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Exigences pour l’Alimentation 24 Vcc . . . . . . . . 18
Exigences pour le Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Longueur Maximale et Section de Câble d’Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Option Relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Procédure de Câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MISE EN SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ALIGNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Équipement Requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Procédure d’Alignement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kit d’Ouverture pour les Applications
avec Plage Courte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Recommandations pour l’Utilisation du Communicateur HART . . . . . . . . . . . . . . 26
Vérification de Niveau de Gain (Optionnel) . . . . 26
Tesntion de la Lampe de Transmetteur . . . . . . . 27
CALIBRATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Généralités sur la Calibration . . . . . . . . . . . . . . 27
Calibration du Zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Notes Importantes sur la Calibration . . . . . . . . 27
Initialisation de la Calibration . . . . . . . . . . . . . . . 28
Séquence de Calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Inspection de Routine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Nettoyage des Optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vérification Fonctionnelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Capuchons et Couvercles Protecteurs . . . . . . . 29
RECHERCHE DE PANNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
REMPLACEMENT DU MODULE ÉLECTRONIQUE . .
ÉMETTEUR/RÉCEPTEUR DE LA LS2000. . . 31
Procédure de Remplacement de Module . . . . . 31
RETOUR ET REPARATION DE L’APPAREIL. . . . . . 32
INFORMATION POUR COMMANDER . . . . . . . . . . 33
Équipment d’Alignement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pièces Détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ANNEXE A - DESCRIPTION DE L’AGRÉMENT FM. . . . . 35
ANNEXE B - DESCRIPTION DE LA CERTIFICATION CSA. 37
ANNEXE C - DESCRIPTION DE L’AGRÉMENT ATEX . . 39
ANNEXE D - DESCRIPTION DE L’AGRÉMENT IECEX . 41
ANNEXE E - AUTRES AGRÉMENTS. . . . . . . . . . . . . . 43
ANNEXE F - COMMUNICATION HART . . . . . . . . . . . . 44
INSTRUCTIONS
Barrière Linéaire Infrarouge pour Détection de Gaz d’Hydrocarbure
Modèle LS2000
IMPORTANT
Bien lire et assimiler le manuel d’instructions dans son intégralité avant d’installer et de faire fonctionner le système de détection de gaz. Cet appareil est prévu pour avertir rapidement de la présence de gaz inflammable ou explosif. Une installation, une mise en œuvre et une maintenance adaptées sont requises pour assurer un fonctionnement sûr et efficace.
APPLICATION
Le Modèle LS2000 est une barrière linéaire infrarouge qui permet de surveiller en continu les concentrations d’hydrocarbures gazeux combustibles dans la plage de 0 à 5 LIE-mètres sur une distance allant de 5 à 120 mètres. Les sorties standard incluent un signal 4-20 mA cc isolé/non-isolé électriquement (avec la capacité de descendre sous 4 mA pour indiquer des conditions de défaut), ainsi qu’une communication HART et RS-
485 MODBUS. Des relais d’alarme et de dérangement sont disponibles en option.
Le système est constitué de deux modules en inox – un transmetteur et un récepteur, équipé chacun d’un dispositif pour montage et alignement. Le récepteur délivre les sorties de signal de mesure et est fourni avec des LED d’ “indication d’état” embarquées et un commutateur magnétique interne pour la calibration.
Le transmetteur intègre une lampe-flash au xénon de qualité supérieure et des LED d’ “indication d’état”.
Ces deux modules sont alimentés à partir d’une source d’alimentation 24 Vcc externe et équipés de chauffages des optiques commandés par microprocesseur pour augmenter la résistance à la condensation et au givre. Les deux modules doivent
être installés à approximativement la même élévation et alignés pour pointer directement l’un vers l’autre.
Aucune interconnexion électrique directe entre les deux modules n’est nécessaire.
La LS2000 est certifiée ADF pour une utilisation en zone dangereuse et détient une certification en performance délivrée par tierce-partie pour la détection du gaz méthane. La capacité de détection de propane et de butane est également disponible (vérifiée par Det-
Tronics). Elle peut être utilisée comme un détecteur autonome ou bien comme maillon d’un système de protection plus large utilisant d’autres équipements
Det-Tronics.
3.1
©
Detector Electronics Corporation 2015
Rev: 7/15 95-6714
GÉNÉRALITÉS SUR LE
FONCTIONNEMENT
THÉORIE DE FONCTIONNEMENT
Le module transmetteur de La LS2000 utilise une lampe-flash au Xénon pour produire une source parallèle de lumière IR. Cette source lumineuse illumine le trajet optique entre le transmetteur et le récepteur. Le transmetteur utilise un filtre pour bloquer les émissions de lumière visible afin d’assurer la sécurité des yeux.
Lorsque des gaz d’hydrocarbure inflammables traversent le faisceau lumineux entre les deux modules, certaines longueurs d’onde IR sont absorbées par le gaz tandis que d’autres ne le sont pas. Le niveau d’absorption IR est déterminé par la concentration de gaz d’hydrocarbure. Une paire de capteurs optiques et leurs électroniques associées, tous localisés dans le module récepteur, mesurent l’absorption. La variation d’intensité de la lumière absorbée (signal actif) est mesurée et comparée à l’intensité de lumière dans une longueur d’onde non-absorbée (signal de référence).
Le microprocesseur calcule la concentration de gaz et convertit cette valeur en signal de sortie courant 4-20 mA qui est alors communiqué à des systèmes externes de commande et de signalisation.
La concentration de gaz est indiquée par un signal
4-20 mA qui correspond à 0-5 LIE-mètres. Pour mieux comprendre le concept de LIE-mètres, se référer à la
Figure 1 qui illustre comment trois nuages de tailles et de concentrations différentes peuvent produire un signal identique de 1 LIE-mètre sur une barrière linéaire de détection de gaz. Pour convertir une valeur en
LIE-m donnée en ppm-m pour le méthane, le propane ou le butane, se référer au Tableau 1.
1 m à 100% LIE = 1 LIE-M
GAZ DÉTECTABLES
La LS2000 est capable de détecter la plupart des gaz et des vapeurs d’hydrocarbure, y compris le méthane, le propane et le butane. Le type de gaz et les autres paramètres opérationnels sont sélectionnés par le biais des communications HART ou MODBUS.
La LS2000 est calibrée en usine pour le méthane, le propane et le butane et la programmation par défaut est le méthane. Pour la détection de gaz autres que les trois programmations standard (méthane, propane et butane), des caractéristiques de performance
/ courbes de transfert sont disponibles. Merci de contacter Det-Tronics pour plus de détails.
PLAGES DE DÉTECTION
La LS2000 est proposée en deux plages de détection de façon à satisfaire les besoins des utilisateurs :
Plage Courte :
Plage Longue :
5-60 mètres
La plage correcte pour le LS2000 doit être choisie pour correspondre les besoins spécifiques de l’application.
La plage de détection de la paire LS2000 est déterminée par le Récepteur. Les appareils Récepteurs peuvent être convertis de modèle Plage Longue en modèle Plage Courte et vice-versa en remplaçant le module électronique avant. On utilise un modèle de
Transmetteur unique pour les deux options de plage de détection.
30-120 mètres
Pour les installations avec des distances de séparation courtes (5-15 mètres pour le modèle à plage courte et 30-40 mètres pour le modèle à plage longue), le
Kit d’Ouverture pour Réduction de Plage (fourni) est requis. Se référer à la section “Kit d’Ouverture pour les
Applications avec Plage Courte” de ce manuel pour plus de détails.
10 m à 10% LIE = 1 LIE-M
2 m à 50% LIE = 1 LIE-M
SORTIE STANDARD
Le module Récepteur de La LS2000 fournit une sortie analogique en signal 4-20 mA. Des communications série HART et RS-485 MODBUS sont disponibles sur chaque module. La boucle de courant 4-20 mA correspondant à 0-5 LIE-m est disponible pour une connexion sur des appareils à entrée analogique tels que des contrôleurs gaz, des automates ou des DCS.
Pour convertir la lecture des mA en LIE-mètres, utiliser la formule suivante :
A2665
x 5 = LIE-Mètres
16
LE SIGNAL DE SORTIE DE LA LS2000 EST ÉGALE À 1 LIE-M POUR LES TROIS SCÉNARIOS
Figure 1—Réponse du Détecteur à Trois Nuages de Gaz de Tailles et Concentrations Différentes
3.1
2 95-6714
Gaz
Méthane
Méthane
Méthane
Méthane
Méthane
Propane
Propane
Propane
Propane
Propane
Butane
Butane
Butane
Butane
Butane
1
2
3
4
5
3
4
5
1
2
Longueur du Passage de Gaz
(m)
1
2
3
4
5
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
Tableau 1—Conversion LIE-m en PPM-m
Concentration du Nuage de Gaz
(LIE)
100%
100%
100%
100%
100%
Concentration du Nuage de Gaz
(v/v)
5,0%
5,0%
5,0%
5,0%
5,0%
Concentration du Nuage de Gaz
(ppm)
5 000
5 000
5 000
5 000
5 000
2,2%
2,2%
2,2%
2,2%
2,2%
1,9%
1,9%
1,9%
1,9%
1,9%
22 000
22 000
22 000
22 000
22 000
19 000
19 000
19 000
19 000
19 000
LIE-m
3
4
5
1
2
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
ppm-m
5 000
10 000
15 000
20 000
25 000
22 000
44 000
66 000
88 000
110 000
19 000
38 000
57 000
76 000
95 000
3.1
3 95-6714
RELAIS OPTIONNELS
La LS2000 peut être fournie avec des relais installés en usine - deux relais d’alarme et un relais de dérangement programmables. Tous les relais sont scellés et équipés de contacts NO/NF (forme C). Les relais d’alarme haute et basse sont programmables et peuvent fonctionner en mode maintenu ou non maintenu et en mode normalement excité ou normalement désactive (voir
Tableau 3). Le seuil de l’alarme basse ne peut pas être supérieur à celui de l’alarme haute. La configuration de l’alarme peut être réalisée avec les interfaces HART ou
MODBUS. La LED multicolore embarquée indique une condition d’alarme BASSE par le biais d’une couleur rouge clignotante et une condition d’alarme HAUTE par le biais d’une couleur rouge fixe. Les alarmes maintenues peuvent être réarmées par le biais du commutateur magnétique interne de la LS2000, un commutateur externe connecté sur la borne de la ligne
Calibration, un Communicateur de Terrain HART ou bien une communication MODBUS. Une activation de courte durée (1 seconde) du commutateur magnétique permet de réarmer les alarmes maintenues. Noter que le fait de maintenir le commutateur fermé pendant
3 secondes permet de démarrer la séquence de calibration.
3. Une synchronisation des LED sur chaque appareil peut signaler une condition d’état du système commune. Sans ce lien, le transmetteur est incapable de signaler un état d’alarme.
4. Les variables du transmetteur peuvent être configurées via une connexion sur le récepteur. Les variables du transmetteur programmables incluent la puissance de la lampe et le chauffage.
NOTE
Les seuils d’alarme sur le récepteur ne peuvent pas être changés à partir du transmetteur.
5. Le lien de communication offre la possibilité d’initialiser une Calibration à partir de n’importe lequel des deux appareils.
Pour les applications de retrofit dans lesquelles un câble d’interconnexion n’est pas disponible ou même possible d’installation, le système peut fonctionner sans ce lien. Si le lien n’est pas connecté, le système n’indiquera pas de “défaut de liaison”.
Lorsque les relais optionnels sont commandés, le Récepteur de la LS2000 est certifié pour un fonctionnement en mode Ex d.
Une fonction “défaut de liaison” peut être activée
(en utilisant un communicateur portable HART ou un appareil MODBUS), qui indiquera un dérangement si le lien est coupé. Le “défaut de liaison” peut être détecté et annoncé uniquement par le récepteur.
LIEN DE COMMUNICATION OPTIONNEL
En connectant le transmetteur et le récepteur via un câble blindé 3-fils, une “liaison de communication” optionnelle peut être créée entre les deux appareils.
NOTE
La programmation par défaut pour la fonction
“défaut de liaison” est Désactivée.
Le lien de communication offre les avantages suivants :
NOTE
Tous les agréments en performance et pour fonctionnement en zone dangereuse par tiercepartie s’appliquent avec et sans la liaison de communication connectée.
1. Des diagnostics du système en un point centralisé
– La liaison offre la possibilité de visualiser les variables d’appareil du récepteur tout en étant connecté au transmetteur, ou vice-versa (en utilisant un communicateur HART portable ou un appareil
MODBUS). Ces variables incluent la puissance du signal, l’état et les paramètres de configuration, tels que les seuils d’alarme, la programmation du chauffage, le type de gaz, etc.
2. Une optimisation dynamique de la puissance de la lampe – La liaison permet au système d’optimiser la puissance de la lampe suivant l’application. Cette optimisation se produit uniquement lors de procédure de calibration de zéro.
ENREGISTREURS D’ÉVÉNEMENTS
Une mémoire non-volatile dans le récepteur permet de sauvegarder les 100 calibrations les plus récentes et les 1 000 événements alarme/dérangement les plus récents. La température de fonctionnement et la tension aux bornes du récepteur sont également enregistrées avec chaque événement. Une horloge en temps réel est présente pour horodater les
événements. Ces informations sont accessibles en utilisant la communication HART ou MODBUS.
3.1
4 95-6714
FONCTIONNEMENT
COMMUTATEUR MAGNÉTIQUE INTERNE /
BORNE DE LA LIGNE CALIBRATION
Un commutateur magnétique interne est à disposition pour permettre de réarmer les alarmes maintenues et initialiser la calibration de zéro sur le terrain. Voir la
Figure 2 pour la localisation du commutateur. On peut accomplir les mêmes fonctions à distance en installant un commutateur (fugitif) entre les bornes CAL et 0V
COM sur le récepteur de la LS2000. Une activation momentanée du commutateur permettra de réarmer les alarmes, alors que maintenir le commutateur fermé pendant 3 secondes ou plus longtemps (sans excéder
30 secondes) permettra d’initialiser la séquence de calibration. Les LED commenceront à clignoter en vert (5 Hz) lorsque les critères de réarmement ont
été atteints puis en jaune (5 Hz) lorsque la durée de calibration est atteinte (>3 secondes, <30 secondes).
L’appareil se réarmera si l’on relâche le commutateur lorsque la LED clignote en vert et entrera en mode calibration si l’on relâche le commutateur lorsque la
LED clignote en jaune.
A2648
PLACER L'AIMANT DE CALIBRATION
A CET ENDROIT POUR ACTIVER
LE COMMUTATEUR REED INTERNE
Figure 2—Localisation du Commutateur Magnétique Interne sur le Module Récepteur
IDENTIFICATION DU MODULE
Voir la Figure 3 pour l’identification des modules transmetteur et récepteur. Les différences de caractéristiques fonctionnelles et électriques des deux appareils sont décrites dans le Tableau 2.
COMMANDE D’USINE POUR REMISE À ZÉRO
La LS2000 est équipée d’une commande d’usine pour une remise à zéro qui permet de rétablir tous les paramètres configurables par l’utilisateur vers leur programmation d’origine. On peut accéder à cette commande via une communication HART ou MODBUS.
Caractéristique
Description Fonctionnelle
Connexions Electriques
LED Intégrées localisation)
Programmations ajustables
Tableau 2—Comparaison Fonctionnelle et Electrique entre le Transmetteur et le Récepteur
Commutateur Magnétique de
Calibration (Voir Figure 2 pour la
Emetteur (Tx)
Contient une lampe à éclats au xénon et génère l’énergie optique permettant la détection d’hydrocarbure.
Connexions pour alimentation, HART, RS-
485 et Lien de Communication.
Indique l’état de l’appareil :
Verte, indique un fonctionnement normal.
Jaune, indique un dérangement.
Lorsque le Lien de Communication est utilisé, le fonctionnement de la LED du transmetteur correspond à celui de la LED du récepteur, y compris l’état d’alarme.
Intensité du signal IR et fonctionnement du chauffage programmables. Communication
HART ou MODBUS requise pour changer la programmation par défaut effectuée en usine.
N/A
Récepteur (Rx)
Contient les composants optoélectroniques, le circuit de traitement du signal, les pilotes de sortie ainsi que l’électronique de diagnostic.
Connexions pour alimentation, 4-20 mA, HART, RS-485, relais (option), Lien de Communication et calibration/ réarmement.
Indique l’état : Normal, Alarme, Dérangement et
Calibration.
Verte, indique un fonctionnement normal.
Rouge clignotante, indique une alarme gaz basse.
Rouge fixe, indique une alarme gaz haute.
Jaune, indique un dérangement système. Voir Tableaux
4 et 5 pour plus de détails.
Le fonctionnement de la LED pour l’état de dérangement est en mode non maintenu. Pour les alarmes gaz, il est configurable en mode maintenu ou non maintenu.
Une activation momentanée permet le réarmement des sorties Alarme maintenues. Une activation durant plus de 2 secondes initialise la calibration du zéro.
Calibré en usine pour le méthane, le propane et le butane, avec une pleine échelle de 0-5 LIE-m. Le gaz par défaut dépend du modèle choisi. Voir le Tableau 3 pour la programmation usine par défaut du récepteur.
Une communication HART ou MODBUS est requise pour changer la programmation usine.
3.1
5 95-6714
A2647
TRANSMETTEUR
RÉCEPTEUR
Figure 3—Identification des Modules Transmetteur et Récepteur
MODES OPÉRATOIRES
La LS2000 présente 3 modes opératoires : Préchauffage,
Normal (mesure / supervision) et Calibration.
Préchauffage
On entre dans le mode Préchauffage dès la mise sous tension 24 Vcc. Durant cette phase, la boucle de courant 0-20 mA indique qu’il s’agit du mode de
Préchauffage, la LED est jaune et les sorties Alarme sont désactivées. Cette phase dure typiquement entre
15 et 150 secondes suivant la précision d’alignement.
Tableau 3—Programmation Usine par Défaut
Type de Gaz
Seuil d'Alarme
Basse (LIE-M)
Seuil d'Alarme
Haute (LIE-M)
Relais Alarmes
Haute & Basse
(Option)
Temporisation du Blocage de
Faisceau
Mode
Dérangement
Mode
Préchauffage*
Par Défaut
Méthane
1
3
Non Maintenu,
Désactivé
60 secondes
LS2000
Mode Smart
Options Configurables
Méthane, Propane, Butane
0,5 à 4,5
(10% à 90%)
0,5 à 4,5
(10% à 90%)
Maintenu/Non Maintenu,
Excité/Désactivé
60-3 600 secondes
LS2000, Avancé,
Défini par l’Utilisateur
Mode Smart, Toujours
Activé, Toujours Désactivé
* Voir section “Commande du Chauffage” pour plus de détails.
NOTE : Le système doit être configuré pour moins de 60% de la plage de mesure de
pleine échelle, en prenant en considération la taille et la concentration de nuage
de gaz acceptées.
Normal
A la fin du préchauffage, l’appareil passe automatiquement en mode Normal et toutes les sorties d’alarme et analogiques sont réactivées. Les modules
LS2000 doivent être correctement alignés avant que le fonctionnement normal ne soit atteint. Voir la section
INSTALLATION pour plus de détails.
Calibration
Après l’alignement du système, une calibration de zéro est nécessaire. La calibration de pleine échelle de la
LS2000 est réalisée en usine ; cependant, l’utilisateur a la possibilité de vérifier si la calibration est correcte si nécessaire. Il est recommandé que la procédure de calibration du zéro soit effectuée annuellement. Se référer au chapitre “Calibration” de ce manuel pour plus de détails.
SORTIE SUR BOUCLE DE COURANT 4-20 mA
La LS2000 fournit une sortie sur boucle de courant isolée et linéaire qui est proportionnelle au niveau de gaz détecté. Les états de dérangement et de calibration sont également indiqués par cette sortie.
La sortie pour la pleine échelle correspondant à 5
LIE-m est 20 mA. Les interfaces HART et MODBUS ont
également la capacité de calibrer les niveaux 4 et 20 mA.
La LS2000 est équipée de circuits de supervision de la sortie sur boucle de courant et indiquera un dérangement lorsque le niveau de sortie en mA ne correspond pas avec le seuil de sortie de l’appareil.
Cette supervision (désactivée par défaut) indiquera un dérangement si la boucle de courant n’est pas terminée correctement. On peut activer la fonction de supervision de la boucle via une communication HART ou MODBUS.
3.1
6 95-6714
CONTRÔLE DU CHAUFFAGE
Les optiques de la LS2000 dans le transmetteur et le récepteur sont chauffées afin d’offrir une résistance
à la condensation et au givre. Ces chauffages sont contrôlés par microprocesseur et peuvent être configurés pour fonctionner dans les modes suivants :
– Toujours Activé
– Toujours Désactivé
– Mode Smart (par Défaut)
Tableau 6—Elévation Nominale de Température (°C) des
Fenêtres de la LS2000 pour Différentes Programmations du
Chauffage et Températures Ambiantes
Elévation de Température
(°C) sur la Fenêtre de la
LS2000
Récepteur Chauffage
Programmé sur 30%
Chauffage
Programmé sur 50%
Chauffage
Programmé sur 70%
Chauffage
Programmé sur 100%
Transmetteur
Récepteur
Transmetteur
Récepteur
Transmetteur
Récepteur
Transmetteur
-55°C
5,1
4,2
7,2
5,3
9,8
7,8
15,8
13,3
Température Ambiante
-40°C
5,3
4,1
6,8
5,2
9,1
6,6
14,9
10,6
0°C
4,5
4,2
7,0
5,3
7,5
5,1
8,6
5,9
+25°C
3,0
3,0
5,0
3,6
7,1
3,8
7,3
4,5
1) Les chauffages maintiennent une température programmable par l’utilisateur (par défaut = 50°C).
2) Les chauffages passent en puissance maximale lorsque la force du signal se dégrade à cause de l’humidité ou de la condensation sur les fenêtres, ou bien lorsque n’importe quel défaut d’obscuration est actif.
3) Les chauffages se coupent lorsque la tension d’entrée passe en dessous d’un niveau prédéfini par l’utilisateur (par défaut = 18,5 Vcc).
4) L’utilisation de la puissance du chauffage peut
être limitée de 0 à 100% (par défaut, utilisation jusqu’à 100% de puissance si besoin est). Voir la section Spécifications pour plus de détails sur la consommation de puissance.
Le Tableau 6 indique l’élévation nominale de température des fenêtres pour différentes combinaisons de programmations du chauffage et de la température ambiante.
NOTE
Une programmation de chauffage plus élevée réduit ou élimine l’humidité accumulée sur les fenêtres, offrant par conséquence une performance du détecteur optimale.
Tableau 4—Conditions d’Etat du Récepteur de la LS2000
Etat
Préchauffage
LS2000 par Défaut
1,0
Sortie 4-20 mA
Avancé
1,0
Défini par
Utilisateur
Détection
Désactivée
Relais
Dérangement
Non Excité
Relais
Relais Alarme
Désactivé
LED
Jaune Fixe
Normal 4,0 à 20,5 4,0 à 20,5 4,0 à 20,5 Excité Activé
Vert Fixe = Normal,
Rouge Clignotant = Alarme Basse,
Rouge Fixe = Alarme Haute
Calibration
Zéro
1,0 2,2 Configuration Excité Désactivé Jaune Clignotant à 5 Hz
Note: Lorsque le Lien de Communication est utilisé, le fonctionnement de la LED du transmetteur correspond à celui de la LED du récepteur, y compris l’état d’alarme.
3.1
7 95-6714
Etat
Défaut 4-20
(Boucle Ouverte)
Défaut RAM
Défaut Data Flash
Défaut Flash CRC
Défaut AFE
Défaut
Tension Interne
Signal Actif
Saturé
Signal Référence
Saturé
Tension
Trop Basse
Tension
Trop Haute
Défaut Chauffage
Liaison Coupée
Echec
Calibration Zéro
Calibration Active au Démarrage
Faisceau Bloqué
Signal Trop Bas
Dérive Négative
-9% de l’Echelle
Dépassement d’Echelle
Dérangement
Tableau 5—Conditions de Dérangement du Récepteur de la LS2000
Sortie 4-20 mA
Avancé
Défini par
Utilisateur
Relais
Relais
Dérangement
Relais
Alarme
0,0 0,0 0,0 Désactivé Activé
LED
Jaune – Fixe pendant 10 sec,
Suivie par 1 Pulsation
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
Détection
Désactivée
Détection
Désactivée
Détection
Désactivée
Détection
Désactivée
Détection
Désactivée
Détection
Désactivée
Détection
Désactivée
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Jaune – Fixe
Jaune – Fixe
Jaune – Fixe
Jaune – Fixe
Jaune – Fixe
Jaune – Fixe
Jaune – Fixe
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
2,0
3,0
1,0
1,4
2,0
1,6
1,8
2,4
2,6
2,8
3,2
3,6
Pour Information
Pour Information
Pour Information
Pour Information
Pour Information
Pour Information
Détection
Désactivée
Pour Information
Pour Information
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Activé
Activé
Activé
Activé
Activé
Activé
Désactivé
Activé
Activé
Jaune – Fixe pendant 10 sec,
Suivie par 2 Pulsations
Jaune – Fixe pendant 10 sec,
Suivie par 8 Pulsations
Jaune – Fixe pendant 10 sec,
Suivie par 3 Pulsations
Jaune – Fixe pendant 10 sec,
Suivie par 4 Pulsations
Jaune – Fixe pendant 10 sec,
Suivie par 5 Pulsations
Jaune – Fixe pendant 10 sec,
Suivie par 6 Pulsations
Jaune – Fixe pendant 10 sec,
Suivie par 7 Pulsations
Jaune – Fixe pendant 10 sec,
Suivie par 9 Pulsations
Jaune – Fixe pendant 10 sec,
Suivie par 10 Pulsations
20,5 20,5 20,5 Excité Activé Rouge – Fixe
3.1
8 95-6714
Etat
Défaut 4-20 mA
(Boucle Ouverte)
Défaut RAM
Défaut Data Flash
Défaut Flash CRC
Défaut AFE
Défaut
Tension Interne
Signal Actif Saturé
Signal Référence Saturé
Tension
Trop Basse
Tension
Trop Haute
Défaut Chauffage
Liaison Coupée
Echec
Calibration Zéro
Calibration Active au
Démarrage
Faisceau Bloqué
Signal Trop Bas
Dérive Négative
-9% de l’Echelle
Tableau 5—Conditions de Dérangement du Récepteur de la LS2000 (Suite)
Condition
La boucle de courant 4-20 mA ne fonctionne pas correctement ; le niveau de sortie en mA ne correspond pas au seuil de l’appareil.
Panne de la RAM du système.
Les données ne peuvent plus être lues ou
écrites sur la mémoire flash du processeur.
Panne de la mémoire non volatile.
Panne du circuit de gain du Récepteur.
Alimentation interne hors plage.
Le capteur Actif reçoit trop d’intensité lumineuse venant du Transmetteur.
Action Recommandée
Vérifier le câblage de terrain, les points de terminaison et la résistance de la boucle 4-20 mA. S’assurer que la borne de sortie 4-20 mA du Récepteur de la
LS2000 est connectée à la masse via une charge dimensionnée correctement
(voir le manuel pour plus de détails).
Couper et rétablir l’alimentation sur l’appareil. (Si le problème ne disparaît pas, retourner l’appareil à Det-Tronics.)
Couper et rétablir l’alimentation sur l’appareil. (Si le problème ne disparaît pas, retourner l’appareil à Det-Tronics.)
Couper et rétablir l’alimentation sur l’appareil. (Si le problème ne disparaît pas, retourner l’appareil à Det-Tronics.)
Couper et rétablir l’alimentation sur l’appareil. (Si le problème ne disparaît pas, retourner l’appareil à Det-Tronics.)
Couper et rétablir l’alimentation sur l’appareil. (Si le problème ne disparaît pas, retourner l’appareil à Det-Tronics.)
1. Pour une installation avec des distances de séparation des modules comprises entre 5 et 40 mètres, le Kit d’Ouverture pour Réduction de Plage (fourni) est requis.
2. La tension de la lampe du Transmetteur doit être diminuée pour réduire le signal vers le Récepteur.
Le capteur Référence reçoit trop d’intensité lumineuse venant du Transmetteur.
La tension d’alimentation de la LS2000 est inférieure à 16 Vcc.
La tension d’alimentation de la LS2000 est supérieure à 33 Vcc.
Le chauffage ne fonctionne pas.
1. Pour une installation avec des distances de séparation des modules comprises entre 5 et 40 mètres, le Kit d’Ouverture pour Réduction de Plage (fourni) est requis.
2. La tension de la lampe du Transmetteur doit être diminuée pour réduire le signal vers le Récepteur.
La tension d’alimentation doit passer au-dessus de 16 Vcc. Vérifier celle-ci ainsi que le câblage de l’alimentation.
La tension d’alimentation doit passer au-dessous de 33 Vcc. Vérifier celle-ci ainsi que le câblage de l’alimentation.
Le dérangement disparaîtra si le chauffage est configuré pour être éteint.
Si le chauffage est nécessaire, retourner l’appareil à Det-Tronics.
Si le lien de communication est utilisé, la communication a été perdue entre le
Récepteur et le Transmetteur. (L’annonce de cette condition d’état est configurable et est désactivée par défaut).
Ce dérangement persiste en cas de coupure puis remise sous tension, jusqu’à ce qu’une calibration ne soit réussie ; la calibration se terminera automatiquement après 10 min.
Vérifier le câblage de terrain et s’assurer que les lignes du lien de communication
Rx/Tx sont bien connectées comme spécifié dans le manuel d’instructions.
Retourner l’appareil à Det-Tronics si le problème persiste.
Si l’on laisse la procédure de calibration s’arrêter automatiquement, le dérangement s’établit et ne peut être réarmé qu’avec une calibration réussie.
a ligne de calibration du zéro est amenée en valeur basse à la mise sous tension, ce qui résulte en une Calibration de Zéro active en cours de démarrage.
1. Vérifier le câblage du Récepteur pour voir si aucune connexion câblée sur la borne 6 (Reset/Cal) n’est pas reliée à la masse.
2. A la mise sous tension du système, s’assurer qu’un aimant n’est pas positionné trop près de la zone de la paroi du Récepteur où se trouve le commutateur magnétique.
Le Récepteur ne voit pas le signal lumineux venant du transmetteur pendant 1 min. (ou bien le temps fixé par l’Utilisateur – Minimum
1 min., Maxi 6 heures – par défaut, 1 min.).
Indiqué lorsque l’intensité lumineuse reçue est inférieure à 30% de la pleine échelle à un gain de 100.
Une condition constante de valeur inférieure
à la plage dans laquelle la mesure de gaz est à -10% ou en dessous pendant une période d’une minute ou plus. (La détection de gaz est toujours activée, mais la sortie sera inférieure à la concentration de gaz réelle appliquée).
1. Retirer toute obstruction placée dans le faisceau.
2. Vérifier l’alignement et effectuer une nouvelle procédure d’alignement si nécessaire.
1. Nettoyer les fenêtres du Récepteur et du Transmetteur.
2. Vérifier l’alignement et effectuer une nouvelle procédure d’alignement si nécessaire.
1. Réaliser une calibration du zéro dans un environnement d’air propre.
2. Il est possible qu’il y ait présence de brouillard épais dans le trajet du faisceau.
Dépassement d’Echelle
Une condition de dépassement d’échelle est indiquée par une sortie fixe de 20,5 mA, ce qui correspond à la concentration de gaz maximale qui peut être affichée.
Il y a probabilité de présence de gaz en concentration élevée ; prendre les mesures qui s’imposent.
3.1
9 95-6714
INDICATION D’ÉTAT ET DE DÉRANGEMENT
Les conditions d’état et de dérangement sont indiqués par le biais de la sortie analogique 4-20 mA. Les modes de signalisation incluent deux modes prédéfinis et un mode défini par l’utilisateur pour une compatibilité avec un appareil tiers. Le mode défini par l’utilisateur permet aux utilisateurs de définir un niveau de sortie en mA (plage de 1,0 à 3,6 mA) pour chacun des trois catégories d’état/dérangement : configuration, information et détection désactivée. Se référer au
Tableau 4 pour les indications d’état et au Tableau 5 pour les conditions de dérangement. Les options de configuration d’indication d’état et de dérangement peuvent être modifiées via une communication HART ou MODBUS. (Se référer à la section Recherche de Panne pour des informations complémentaires concernant l’identification d’un dérangement.)
Les conditions de préchauffage et de dérangement du Transmetteur sont indiquées par une LED jaune fixe et les diagnostics peuvent être effectués en utilisant une communication HART ou
MODBUS. Le Récepteur continuera d’effectuer sa fonction de sécurité et indiquera un état de dérangement si le fonctionnement normal a été compromis.
NOTE
Si un dérangement du Transmetteur apparaît, effectuer une maintenance normale et s’assurer de la tension d’entrée correcte sur l’appareil. Si un fonctionnement normal ne peut pas être rétabli, renvoyer l’appareil à Det-Tronics.
SPÉCIFICATIONS
TENSION D’ALIMENTATION (pour les 2 Modules)—
24 Vcc nominal. Plage de fonctionnement : 18 à 30 Vcc.
Le bruit ne peut dépasser 0,5 Veff.
CONSOMMATION—
Consommation (Watts)
Transmetteur
Maximum
Récepteur
Maximum
@ 24 Vcc
@ 30 Vcc
Appareil Complet,
Aucun Chauffage ou Relais
Chauffage à 30%
Uniquement
Chauffage à 50%
Uniquement
Chauffage à 70%
Uniquement
Chauffage à 100%
Uniquement
Relais Uniquement
Appareil Complet, Maxi
Appareil Complet,
Aucun Chauffage ou Relais
Chauffage à 30%
Uniquement
Chauffage à 50%
Uniquement
Chauffage à 70%
Uniquement
Chauffage à 100%
Uniquement
Relais Uniquement
Appareil Complet, Maxi
Appareil Complet, Maxi
6,5
1,4
2,5
3,5
4,2
N/A
10,7
6,5
2,3
4,2
5,9
7,2
N/A
13,7
16,0
2,6
1,1
2,0
2,7
3,3
1,2
7,2
2,9
1,8
3,1
4,2
5,1
1,2
9,3
10,0 @ 33 Vcc*
* Suivant les exigences de l’agrément réglementaire, la consommation de l’appareil a
été mesurée sous une alimentation de 33 Vcc (10% au-dessus de la plage annoncée) et les résultats sont listés sur l’étiquette du produit.
3.1
10
LAMPE DU TRANSMETTEUR—
Lampe à éclats au Xénon, module remplaçable sur site
(garantie de 10 ans).
TEMPS DE CHAUFFE—
15 secondes minimum, 150 secondes maximum après la mise sous tension, suivant la précision de l’alignement.
SORTIE COURANT—
4-20 mA, linéaire (isolée/non-isolée), avec résistance maximale de boucle de 600 ohms sous 24 Vcc de tension de fonctionnement, avec la capacité de descendre sous 4 mA pour indiquer une condition de dérangement.
95-6714
SORTIES RELAIS (Option)—
Disponibles sur les modèles certifiés Ex d uniquement.
PLAGE DE DÉTECTION—
Plage Courte : 5 à 60 mètres.
Plage Longue : 30 à 120 mètres.
RELAIS ALARME—
Alarme Basse et Alarme Haute.
Forme C (NO/NF). Désactivés en mode Normal et excités en cas d’Alarme.
Pouvoir de coupure des relais : 3 A sous 30 Vcc.
Programmables en mode Maintenu ou Non Maintenu.
:
(par défaut = 1 LIE-mètre, Non Maintenu).
:
(par défaut = 3 LIE-mètre, Non Maintenu).
Les relais d’alarme sont programmables en utilisant une communication HART ou MODBUS.
Note : Il peut être nécessaire d’ajouter le kit d’ouverture
(fourni) sur le transmetteur en cas de fonctionnement sur la partie inférieure (10-15 mètres) de chaque plage.
TOLÉRANCE D’ALIGNEMENT—
±0,8 degrés minimum (~ ±56 cm à 40 m ; ~ ±168 cm à
120 m). La LS2000 est vérifiée par tierce-partie comme capable de maintenir une précision spécifiée dans l’intégralité du champ de vision de 0,8 degrés pour le
Récepteur comme pour le Transmetteur.
ATTENTION
Lorsque le Détecteur de Gaz LS2000 est utilisé en conjonction avec une Unité de Commande certifiée, appropriée et configurée pour une alarme
Haute non maintenue, l’unité de commande doit
toujours être en mode maintenu et requérir une action manuelle délibérée pour effacer l’alarme gaz. Lorsqu’il est utilisé en appareil autonome, l’alarme Haute doit toujours être programmée en mode maintenu.
Note : Le Récepteur possède un champ de vision circulaire. Le transmetteur possède un champ de vision de forme ovale avec une tolérance minimale de
0,8 degrés le long de l’axe horizontal et une tolérance minimale de 1,5 degrés le long de l’axe vertical (vérifié par Det-Tronics).
CALIBRATION—
Les barrières LS2000 sont étalonnées en usine sur la pleine échelle pour le méthane, le propane et le butane. Une calibration de pleine échelle sur le terrain n’est pas requise.
RELAIS DÉRANGEMENT—
Forme C (NO/NF). Excité en mode Normal, désactivé en cas de dérangement ou de perte de l’alimentation.
Pouvoir de coupure des relais : 3 A sous 30 Vcc.
Fonctionnement en mode Non Maintenu uniquement – non programmable.
LED – Récepteur :
Rouge = Alarme basse, alarme haute
Verte = Sous tension / OK,
Jaune = Dérangement / Préchauffage / Calibration.
La calibration du zéro est accomplie sur site par le biais d’une des méthodes suivantes :
INDICATEUR VISUEL D’ÉTAT—
LED – Transmetteur :
Rouge = Alarme basse, alarme haute*,
Verte = Sous tension / OK,
Jaune = Dérangement / Préchauffage / Calibration*.
* Lien de communication requis pour l’indication d’alarme basse / haute et de calibration.
Commutateur reed magnétique embarqué
– Communication MODBUS
– Communication HART
– Commutateur de calibration externe.
TEMPS DE RÉPONSE—
Se référer à l’Annexe de Certification/Agrément appropriée pour plus de détails.
PRÉCISION—
Se référer à l’Annexe de Certification/Agrément appropriée pour plus de détails. La spécification de précision s’applique aux plages entières de température, d’humidité et de pression de fonctionnement, sauf si stipulé autrement.
Voir Tableaux 4 et 5 pour plus de détails
PROGRAMMATION DE GAZ DISPONIBLE—
Appareil certifié en performance pour le méthane par tierce-partie. Programmation disponible pour le propane et le butane.
NOTE
Un mauvais alignement provoquera l’augmentation des limites indiquées par le Fabricant pour la
Précision, mais celles-ci resteront comprises dans les limites données par les Normes EN 60079-29-4 et IEC 60079-29-4.
3.1
11 95-6714
PLAGE DE TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT—
Fonctionnement :
Version Relais :
Stockage :
–55 à +75°C
–55 à +65°C
–55 à +85°C.
: Se référer à l’Annexe de
C e r t i f i c a t i o n / A g r é m e n t appropriée pour la plage de température correcte.
CÂBLAGE—
Bornes pour conducteurs de 2,5 mm² maxi. Couple de serrage : 0,4 à 0,5 N.m.
Le Récepteur peut être câblé avec 3 ou 4 fils. Le
Transmetteur requiert 2 fils (alimentation 24 Vcc uniquement). L’utilisation de câble blindé est recommandée.
Le câblage de terrain pour la connexion de l’alimentation doit pouvoir supporté 95°C.
HUMIDITÉ—
5 à 99% d’humidité relative ; appareil conçu pour les applications en extérieur.
CERTIFICATIONS—
FM
APPROVED
®
PLAGE DE PRESSION DE FONCTIONNEMENT—
91,5 à 105,5 kPa non compensée.
Pour plus de détails sur la certification, se référer à l’Annexe appropriée :
PLAGE DE MESURE—
0-5 LIE-mètres.
Note : Un défaut de Dérive Négative de Zéro est indiqué à partir de -9% de la pleine échelle.
Annexe A - FM
Annexe B - CSA
Annexe C - ATEX
Annexe D - IECEx
Annexe E - SIL
RÉSISTANCE AUX INTERFÉRENCES—
Immunisé contre le rayonnement du soleil et des torchères, testée jusqu’à 800 ±50 W/m² à ≥ 3° par rapport à l’axe optique, et contre les contaminants communs.
DIMENSIONS—
Se référer à la Figure 4 pour les dimensions du
Transmetteur et à la Figure 5 pour celles du Récepteur.
TEST D’AUTODIAGNOSTIC—
Fonctionnement sécurisé assuré par un test de toutes les fonctions critiques une fois par seconde.
PLAGE D’AJUSTEMENT DU DISPOSITIF
DE MONTAGE ET D’ALIGNEMENT—
±12° à partir du centre, en vertical comme en horizontal.
MATÉRIAU DU BOÎTIER—
Inox 316 (CF8M).
GARANTIE—
Garantie limitée à 5 ans.
Garantie de 10 ans pour la source IR seule.
ENTRÉES P.E.—
M25 ou 3/4” NPT, avec 2 entrées pour le Transmetteur et 4 pour le Récepteur.
PROTECTION DES OPTIQUES—
Optiques équipées d’un chauffage contrôlé par microprocesseur pour empêcher la formation du givre et de la condensation. Une visière offre un degré supérieur de protection contre la poussière et la pluie.
Voir “Instructions de Montage” pour la procédure d’installation de cette visière.
POIDS D’EXPÉDITION—
Emetteur + Récepteur avec plaques de fixation : 38 Kg.
Transmetteur de Rechange : 10,4 Kg
Récepteur de Rechange : 9 Kg
Module Electronique du Transmetteur : 4,7 Kg
Module Electronique du Récepteur : 3,6 Kg.
CLASSE DE PROTECTION—
Appareil certifié NEMA Type 4X.
IP66/IP67 (vérifié par Det-Tronics).
3.1
12 95-6714
27,5
12,7
12,7
40,8
18,5
17,8
36,3
20,1
17,9
12,7
12,7
27,5
A2659
19,1
Figure 4—Dimensions du Montage du Transmetteur de la LS2000 (Cm)
20,6
A2660
Figure 5—Dimensions du Montage du Récepteur de la LS2000 (Cm)
3.1
13 95-6714
NOTES IMPORTANTES
SUR LA SÉCURITÉ
ATTENTION
Les procédures de câblage exposées dans ce manuel sont destinées à assurer le bon fonctionnement de l’appareil dans des conditions normales. Cependant, du fait des nombreuses variations dans les codes et les règles de câblage, une conformité complète avec ces ordonnances ne peut être garantie. S’assurer que l’intégralité du câblage s’accorde avec les règles relatives à l’installation d’un équipement électrique en zone dangereuse et applicables dans cette application.
En cas de doute, consulter une personne qualifiée avant de câbler le système. L’installation doit être réalisée par un technicien dûment formé.
ATTENTION
Ce produit a été testé et agréé pour une utilisation en zone dangereuse. Cependant, il doit être installé et utilisé dans les règles de l’art et suivant les conditions spécifiées dans ce manuel et les certificats spécifiques d’agrément.
Toute modification de l’appareil, installation non conforme ou utilisation dans une configuration erronée ou incomplète rendra la garantie et les certifications du produit invalides.
ATTENTION
Le système ne contient pas de composants réparables par l’utilisateur. Aucune intervention ou réparation ne pourra être entreprise par l’utilisateur.
La réparation de l’appareil devra être effectuée uniquement par le fabricant ou du personnel spécialement formé.
RESPONSABILITES
La garantie du fabricant pour ce produit s’annule et la responsabilité de bon fonctionnement du détecteur est irrévocablement transférée au propriétaire ou à l’opérateur en cas de maintenance ou réparation par du personnel non employé ou autorisé par Det-Tronics, ou si l’appareil est utilisé de façon non conforme avec son utilisation prévue.
ATTENTION
Observer les précautions d’usage pour la manipulation d’appareils sensibles à l’électricité statique.
NOTE
La LS2000 est destinée uniquement à la détection de vapeurs d’hydrocarbure. Elle ne détectera pas l’hydrogène.
NOTE
Le compartiment électrique du modèle de LS2000 sans sorties relais est conçu pour un câblage de type “e” (sécurité augmentée) ou bien “d” (ADF).
Si c’est une connexion de type ADF qui est choisie, alors c’est un presse-étoupe certifié ATEX qui doit être utilisé. Le modèle de LS2000 avec sorties relais nécessite des presse-étoupe Ex d uniquement.
INSTALLATION
IDENTIFICATION DES VAPEURS INFLAMMABLES
À DÉTECTER
Il est nécessaire d’identifier systématiquement les vapeurs inflammables d’intérêt présentes sur site de façon à déterminer la programmation appropriée pour le gaz de calibration de la LS2000. De plus, les propriétés des vapeurs, telles que la densité, le point-
éclair et la pression devront être identifiées et utilisées comme aide à la sélection du meilleur emplacement dans la zone. Le détecteur doit être installé par du personnel qualifié et suivant les pratiques d’installation
électrique locales.
CONSIDÉRATION SUR L’EMPLACEMENT DU
SYSTÈME
Le système LS2000 est conçu pour une installation dans des zones dangereuses industrielles. Chaque module est installé normalement sur un solide poteau vertical en acier ou bien sur un adaptateur de fixation
à surface plate pouvant supporter le poids du module.
Les modules doivent être localisés de façon stratégique de manière à ce que les vapeurs d’hydrocarbure
à détecter puissent traverser le faisceau lumineux généré par le module émetteur. Les caractéristiques et le comportement de dispersion du nuage de vapeur résultant d’une fuite de gaz peuvent être difficiles à estimer du fait du nombre significatif de variables qui existent pour différentes applications. L’identification des sources de fuite de gaz et du scénario de l’accident, ainsi qu’une simulation de cette fuite sur site sont les
étapes généralement recommandées pour identifier les points d’implantation optimaux.
Dans tous les cas, le faisceau et la zone avoisinante devront être maintenus vierges d’obstructions pouvant bloquer le faisceau IR ou altérer le libre mouvement de l’air dans cette zone. Un faisceau clair de 20 cm ou plus de diamètre est recommandé. Le système est immunisé contre les effets d’une exposition à la lumière solaire directe ou réfléchie.
3.1
14 95-6714
Eviter une installation dans les zones présentant des obstructions telles que des jets ou des panaches de vapeur, des cheminées à fumée, des passages et des aires pour le personnel, des éclaboussures ou des vaporisations d’eau, des aires de parking ou de chargement, des grues, des zones réservées aux véhicules comme les arrêts de cars et les jonctions de route, ainsi que la végétation comme les arbres, les arbustes, les herbes hautes, etc.
Le Groupe d’Engineering de Det-Tronics est à même de prendre en charge une étude et une analyse de l’application pour le compte de ses clients, et les services proposés sont fortement recommandés en cas de besoin d’une assistance pour la détermination des emplacements optimaux. Une assistance complémentaire sur le positionnement des détecteurs de gaz pour une couverture optimale est contenue dans le document BS6959 ainsi que dans d’autres codes nationaux. Consulter ces codes de pratique au moment de déterminer à quels emplacements les détecteurs doivent être localisés.
La prise en compte des lignes directrices qui suivent est
également recommandée. Une maintenance de routine est recommandée après des événements anormaux.
spécifiques de l’application devront être réalisées pour déterminer l’élévation optimale pour l’installation.
Sources de Contamination Lourde
Eviter les emplacements dans lesquels des niveaux élevés de contaminants risquent d’être soufflés vers les fenêtres du détecteur. Les sources potentielles de contamination lourde incluent les échappements de générateur / turbine, les torchères, les équipements de forage, les cheminées/
évents de process, etc. S’il n’est pas possible d’éviter de telles sources, prendre en considération la mise en place d’écrans supplémentaires et/ou la mise en place d’un accès facilité pour un nettoyage de routine répété.
Visibilité de la LED
Dès que ceci est possible, sélectionner une orientation de montage pour laquelle la LED d’indication d’état de la
LS2000 est visible par le personnel présent dans la zone.
La LS2000 offre l’option d’éteindre la LED Verte en mode
Normal en l’absence d’alarme et de dérangement.
Lorsqu’elle est configurée en mode éteint, la LED verte s’éteindra après une période de temps spécifiée.
Par défaut, il s’agit de 60 secondes, avec une plage sélectionnable allant de 30 à 600 secondes.
Distance de Séparation des Modules
Les modules transmetteur et récepteur doivent être installés de façon à se faire face directement de part et d’autre de la zone à protéger. La présence d’obstructions physiques dans la ligne de visée directe entre les modules n’est pas permise. La distance totale de cette ligne de visée entre les deux modules ne doit pas dépasser la plage de distance de fonctionnement spécifiée (se référer aux “Spécifications” pour plus de détails).
NE PAS s’attendre à ce que la LED s’éteigne immédiatement après le changement de programmation.
Noter également qu’une fermeture momentanée du commutateur magnétique un effacement de dérangement et un effacement d’alarme réarmeront la temporisation et la LED verte restera encore allumée pour la période sélectionnée.
Cette option est sélectionnée dans l’écran “Gen
Configuration” en utilisant la communication HART.
Installations de Systèmes Multiples
Si des systèmes LS2000 multiples doivent être installés, s’assurer que chaque récepteur n’est dans l’axe que de de son transmetteur correspondant. Pour les applications de ligne de clôture, l’ordre recommandé est Tx-Rx, Rx-Tx,
Tx-Rx, etc. comme représenté en Figure 6.
Présence de Neige et de Glace dans des Ambiances Inférieures à –20°C
Hauteur d’installation du Système
Dans tous les cas, les deux modules devront être installés à la même élévation au-dessus du niveau de référence pour assurer que la capacité d’alignement et les performances en conditions climatiques dégradées ne sont pas compromises. Pour la détection de vapeurs plus légères que l’air comme le méthane, l’installation des modules à environ 2 mètres de haut permet de minimiser les conditions typiques de blocage du faisceau dues aux activités humaines, tout en permettant une capacité de détection satisfaisante. Pour la détection des vapeurs plus lourdes que l’air, l’installation des détecteurs en dessous de la fuite de gaz potentielle est généralement recommandée à moins que des blocages du faisceau ne se produisent à une fréquence inacceptable. Dans ce cas, une identification et une analyse des conditions
Les optiques chauffées sur les deux modules permettront de faire fondre la neige ou la glace présentes sur les fenêtres dans des températures ambiantes jusqu’à approximativement -20°C. En dessous de cette température, la neige ou la glace déposée sur la fenêtre ne parviendra pas à fondre jusqu’à ce que la température ne remonte. En cas de fonctionnement à long terme en extérieur dans des climats très froids, des écrans / protections supplémentaires sont recommandés pour
éviter l’accumulation de neige et de glace sur les fenêtres.
Tx
ZONE
DANGEREUSE
Rx Rx
VENTS
DOMINANTS
Tx Tx
ZONE RÉSIDENTIELLE OU D'INDUSTRIE LÉGÈRE
Rx
Figure 6—Ordre Correct des Modules pour une Installation de Systèmes Multiples
A2692
3.1
15 95-6714
Déluge et Noyage
Les modules sont de classe IP66/IP67 et ne seront pas endommagés par l’activation occasionnelle d’un système de déluge ou de noyage. Cependant, en pareil cas, l’appareil perdra totalement son signal IR et passera en mode “Faisceau Bloqué / Dérangement”. De plus, à la fin de l’opération, il est possible que des contaminants restent présents sur les fenêtres. Installer les modules à distance des zones particulièrement sujettes à un déluge ou un noyage.
En cas d’utilisation d’un poteau vertical, celui-ci doit
être absolument stable et exempt de vibration. Un poteau avec embase carrée est recommandé. La hauteur de montage ne doit pas excéder 3 mètres.
Le poteau peut être enfoncé dans le sol ou bien attaché
à une surface solide. Si un poteau est enfoncé dans le sol, la partie enterrée devra être enfouie dans du ciment sur au moins 1 mètre de profondeur.
Zones Sujettes à des Tassements et Affaissements
Eviter l’installation des modules dans des zones où il est possible d’être confronté à des phénomènes de tassement ou d’affaissement du terrain ainsi que de dégel du permafrost qui pourraient causer des mouvements significatifs. S’il n’est pas possible de l’éviter, les fondations de la structure de fixation devra
être étudiée pour minimiser tous les mouvements angulaires entre le récepteur et le transmetteur.
IMPORTANT
Dans tous les cas, prendre en considération si une jambe de force ou un support quelconque est nécessaire pour assurer l’intégrité structurelle de l’installation du module. Voir la Figure 7. Garder en mémoire qu’un alignement précis des modules est essentiel pour une performance appropriée d’une barrière linéaire. Une mouvement peut avoir un effet au détriment de l’alignement. Ceci est spécialement vrai pour des installations avec des distances significatives de séparation des modules.
Zones Sujettes à des Tremblements de Terre
En cas de secousse sismique, il y a un risque que les modules se retrouvent désalignés l’un par rapport
à l’autre. Tant que les modules n’ont pas souffert de dommages d’impacts mécaniques directs lors du tremblement de terre, ils ne devraient pas être affectés par de tels événements. Après une secousse sismique, il est recommandé de vérifier l’alignement du système.
Il est peu probable que les systèmes de fixation antivibrations soient d’aucun bénéfice et ceux-ci ne sont donc pas recommandés.
Les options de montage des modules incluent :
• Un poteau vertical de diamètre extérieur nominal de 4,5” (11,4 cm). La plage de diamètre extérieur acceptable va de 4,0 à 4”5/8 (entre 10,2 et 11,75 cm). Voir Figure 8.
• Pour le montage sur une surface plate, se référer
à la Figure 9.
NOTE
Un produit anti-grippant (fourni) doit être appliqué sur les filets des colliers en U lors de l’installation pour éviter tout grippage.
Mauvais Alignement dû à un Impact Accidentel
Il convient d’éviter si possible les emplacements où il existe une probabilité significative de chocs accidentels avec des équipements, du personnel ou des objets en mouvement qui pourraient altérer l’alignement du système. S’il n’est pas possible de les éviter, il faut alors prendre en considération des mesures incluant des protections mécaniques accrues et des notes de mise en garde.
RECOMMANDATIONS POUR LE MONTAGE
DES MODULES
Chacun des modules de la LS2000 doit être fixé sur une structure solide et exempte de vibration, capable de supporter un minimum de 46 Kg et localisée dans la distance de séparation maximale du système.
Un mur de bâtiment, une poutrelle IPN solide ou bien à peu près n’importe quel type de maçonnerie offre typiquement la surface de montage la plus rigide possible. Cependant,
éviter l’utilisation de structures ou supports en bois si la possibilité de gauchissement existe.
NOTE
Pour faciliter l’installation et un démontage futur, tous les couvercles, bouchons et adaptateurs filetés doivent être installés en utilisant un lubrifiant. Voir le code article dans Information pour
Commander – éviter l’utilisation de graisse au silicone. Pour les appareils avec des pas de vis
NPT, du ruban Téflon ou un lubrifiant d’étanchéité doivent être utilisés. Un couple minimal de 2,8 m-Kg est requis pour maintenir une étanchéité parfaite. Pour maintenir la classe IP ou NEMA en cas d’utilisation de bouchons en pas NPT, de un à trois tours de ruban Téflon sont requis.
3.1
16 95-6714
HAUTEUR MAXIMALE
3 MÈTRES
STRUCTURE
INÉBRANLABLE
1 MÈTRE OU PLUS
SOUS LA LIMITE DE GEL
A2666
NOTE: LES INSTALLATIONS PROCHES DE LA HAUTEUR
MAXIMALE NÉCESSITENT TYPIQUEMENT
UNE JAMBE DE FORCE POUR ASSURER
L'ABSENCE DE MOUVEMENT DE LA LS2000.
Figure 7—Exemple de Jambe de Force Ajoutée à des Poteaux de Fixation Verticale pour Augmenter la Robustesse de l’Installation de la LS2000
Figure 8—Détecteur de Gaz LS2000 Monté sur un Poteau Vertical Figure 9—Détecteur de Gaz LS2000 Monté sur une Surface Plate
(se Référer à “Dimensions” dans la Section SPÉCIFICATIONS pour les Dimensions d’Espacement des Trous de la Plaque de Montage.)
3.1
17 95-6714
REMPLACEMENT D’UN MODÈLE OPECL
EXISTANT PAR UNE LS2000
Montage sur Surface Plate
Une plaque d’adaptation optionnelle (P/N 012718-003) est disponible pour convertir une fixation sur surface plate pour OPECL en la même chose pour une LS2000 sans avoir à percer de nouveaux trous. Voir la Figure 10 pour les dimensions. La LS2000 une fois montée aura les désaxages suivants en comparaison de l’OPECL
(lorsque l’on regarde tout droit vers le mur :
Gauche/droite = 0 cm.
Haut/bas = 2,5 cm plus bas.
Intérieur/extérieur = 0,8 cm plus près du mur pour la
LS2000.
Montage sur Poteau
La LS2000 peut être montée sur le même poteau qu’une
OPECL en utilisant des étriers filetés. La LS2000 aura les désaxages suivants en comparaison de l’OPECL :
Gauche/droite = 0 cm.
Haut/bas = 0 cm si l’étrier fileté du haut utilisé pour la LS2000 est monté 2,5 cm plus bas que celui utilisé pour l’OPECL.
Intérieur/extérieur = 2 cm, plus près du poteau pour la
LS2000.
38,1
1,27
2X 1,27
2X 12,7
4X 12,7
15,24
LS2000
OPECL
LS2000
8X 3/8-16 UNC THRU
4X 1,27
2X 3,78
2X 33,02
OPECL
A2668
Figure 10—Dimensions de la Plaque de Montage pour Surface
P/N 012718-003 (en Cm)
EXIGENCES POUR L’ALIMENTATION 24 VCC
Calculer la consommation totale en watts du système de détection de gaz dès la mise sous tension.
Sélectionner une source d’alimentation avec une capacité appropriée pour la charge calculée. S’assurer qu’elle fournit une sortie 24 Vcc régulée et filtrée pour le système entier. Si une alimentation secourue est requise, un système flottant de charge par batterie est recommandé. Si c’est une source 24 Vcc existante qui est utilisée, vérifier que les exigences du système sont remplies.
NOTE
Si une déconnexion de l’alimentation est requise, un interrupteur séparé doit être fourni.
EXIGENCES POUR LE CÂBLAGE
Le type et la section du câble utilisé doivent toujours
être choisis en fonction de la tension d’alimentation ainsi que du signal de sortie. Typiquement, on utilise un câble blindé en cuivre avec des conducteurs de section allant de 1 à 2,5 mm².
Toujours installer un fusible ou un disjoncteur de calibre approprié sur le circuit d’alimentation.
NOTE
L’utilisation d’un câble blindé et armé est fortement recommandée pour une conformité ATEX. Dans les applications où le câble est installé dans un tube métallique (conduit), ce dernier ne doit pas être utilisé pour être connecté à un autre équipement électrique.
Eviter les conducteurs pour basse fréquence et haute tension afin de se prémunir contre les problèmes d’interférences électromagnétiques.
ATTENTION
Il est recommandé d’employer des techniques de câblage ainsi que des presse-étoupe empêchant l’entrée d’eau et préservant l’intégrité ADF.
LONGUEUR MAXIMALE ET SECTION DU CÂBLE
D’ALIMENTATION
1. Pour fonctionner correctement, les bornes électriques de la LS2000 utilisées pour l’alimentation et pour le signal 4-20 mA doivent recevoir un minimum de
18 Vcc. 24 Vcc est recommandé.
2. Déterminer toujours les chutes de tension potentielles pour s’assurer que du 24 Vcc est bien fourni à la
LS2000.
3. En règle générale, aucune section inférieure à
1,0 mm² n’est recommandée par Det-Tronics pour le câblage de l’alimentation de la LS2000.
La section des conducteurs dépend de la tension à la source d’alimentation et de la longueur du câblage.
La distance maximale entre le détecteur LS2000 et sa
3.1
18 95-6714
source d’alimentation est déterminée par la chute de tension maximale possible pour la boucle. Si la chute maximale est dépassée, l’appareil ne fonctionnera pas. Pour déterminer cette chute maximale de tension, soustraire la tension minimale pour l’appareil (18 Vcc) de la tension de sortie minimale disponible sur la source d’alimentation.
Pour déterminer la longueur maximale de câble :
1. Diviser la chute de tension maximale acceptée par la consommation de courant maximale de la LS2000
(0,771 A),
2. Diviser par la résistance du câble (valeur en ohms/m indiquée dans la fiche de spécifications du fabricant),
3. Diviser par 2.
PROCÉDURE DE CÂBLAGE
Pour les systèmes utilisant des conduits pour les câbles, les modules doivent être câblés en utilisant une courte portion de conduit flexible pour permettre l’alignement optique des modules. Les conducteurs doivent être dénudés sur une longueur de 5 mm minimum et 9 mm maximum. La plage de couple de serrage sur les bornes électriques de la LS2000 va de
0,4 à 0,5 N.m.
En cas d’utilisation de blindage, l’extrémité de celuici doit être correctement isolé. Si ce n’est pas le cas, l’écourter et l’isoler dans le boîtier du détecteur pour
éviter un contact accidentel avec le boîtier ou un autre fil.
La Figure 11 représente le terminal de connexions
électriques situé à l’intérieur de la boîte de jonction intégrée du détecteur.
Exemple : Considérer une installation utilisant des conducteurs de 1 mm² avec une source d’alimentation fournissant une tension de 24 Vcc.
Tension d’alimentation = 24 Vcc,
Tension minimale de fonctionnement pour la LS2000
= 18 Vcc.
Le boîtier de la LS2000 doit être connecté
électriquement à la terre. Une cosse spéciale est fournie dans ce but.
NOTE
24 – 18 = 6 Vcc
Chute maximale de tension = 6 Vcc,
Courant maximal = 0771 A,
Résistance du câble en ohms/m = 0,0214.
La Figure 12 représente la configuration du terminal pour le transmetteur de la LS2000.
La Figure 13 représente la configuration du terminal pour le récepteur de la LS2000 sans relais.
6 ÷ 0,771 ÷ 0,0214 ÷ 2 = 182 mètres
OPTION RELAIS
Les contacts des relais optionnels sont de type “secs”, ce qui signifie que l’installateur doit fournir la tension nécessaire sur la borne “commun” de la sortie relais.
La tension secteur ne devra pas être commutée directement par les relais de la LS2000. L’utilisation d’un relais extérieur est requise dans ce cas. Note : Le relais externe n’est couvert par aucune Certification de la LS2000.
Si l’on souhaite modifier la programmation d’usine par défaut du relais d’alarme, il est recommandé d’utiliser un Communicateur de Terrain HART. Contacter Det-
Tronics pour plus d’information.
NOTE
Se référer à “Relais d’Alarme” dans la section
Spécifications de ce manuel pour des informations importantes concernant les relais d’alarme.
La Figure 14 représente la configuration du terminal pour le récepteur de la LS2000 avec relais.
Les Figures 15 à 18 représentent la sortie 4-20 mA du récepteur de la LS2000 dans différents schémas de câblage.
Voir la Figure 19 pour un câblage de test sur établi.
NOTE
Pour une communication HART appropriée, il est nécessaire qu’une résistance de boucle de signal analogique de 250 à 500 ohms soit présente aux bornes de la sortie analogique du récepteur. Pour les systèmes LS2000 utilisant la communication
HART, la distance de câblage maximale est de 610 mètres. Aucune résistance externes ne doit être ajoutée au câblage du
transmetteur pour un bon fonctionnement en HART.
Une paire de fiches de branchement est fournie pour faciliter la connexion d’un appareil HART portatif. Voir
Figure 20 pour la localisation.
3.1
19 95-6714
NOTE
Pour établir le “lien de communication” optionnel entre le transmetteur et le récepteur, connecter un câble blindé 3-conducteurs sur les bornes INTR
A, INTR B et INTR GND des deux appareils. Voir la Figure 21. Faire attention de ne pas connecter une de ces lignes à la borne OV COM au risque d’endommager le circuit 4-20 mA et rendre l’appareil sensible aux pics de tension.
Figure 11—Terminal Electrique Localisé à l’Intérieur du Compartiment de Câblage Interne
0V COM
0V COM
BLINDAGE
INTR B
LIBRE
BLINDAGE
RS-485 B
HART
4
5
6
7
8
2
3
+24 Vcc
+24 Vcc
BLINDAGE
INTR A
INTR GND
BLINDAGE
RS-485 A
12
13
14
15
16
17
18
A2646
Figure 12—Identification des Bornes du Transmetteur
0V COM
0V COM
0V COM
BLINDAGE
INTR B
CAL
BLINDAGE
RS-485 B
–4-20 mA
HART
6
7
4
5
8
9
1
2
3
LIBRE
+24 Vcc
+24 Vcc
BLINDAGE
INTR A
INTR GND
BLINDAGE
RS-485 A
+4-20 mA
14
15
16
17
11
12
13
18
19
A2645
Figure 13—Identification des Bornes du Récepteur de la LS2000 sans Relais
0V COM
0V COM
0V COM
BLINDAGE
INTR B
RESET/CAL
BLINDAGE
RS-485 B mA–
1
4
5
2
3
8
9
6
7
LIBRE
+24 Vcc
+24 Vcc
BLINDAGE
INTR A
INTR GND
BLINDAGE
RS-485 A mA+
11
12
13
14
15
16
17
18
19
DÉRANG. COM
DÉRANG. N.F.
DÉRANG. N.O.
ALARME BASSE COM
ALARME BASSE N.F.
ALARME BASSE N.O.
ALARME HAUTE COM
ALARME HAUTE N.F.
ALARME HAUTE N.O.
21
22
23
24
25
26
27
28
29
A2643
HART
Figure 14—Identification des Bornes du Récepteur de la LS2000 avec Relais
3.1
20 95-6714
0V COM
0V COM
0V COM
BLINDAGE
INTR B
CAL
BLINDAGE
RS-485 B
–4-20 mA
HART
7
8
9
3
4
1
2
5
6
–
24 Vcc
+
LIBRE
+24 Vcc
+24 Vcc
BLINDAGE
INTR A
INTR GND
BLINDAGE
RS-485 A
+4-20 mA
17
18
19
11
12
13
14
15
16
*
+
4-20 mA
–
0V COM
0V COM
0V COM
BLINDAGE
INTR B
CAL
BLINDAGE
RS-485 B
–4-20 mA
HART
5
6
3
4
1
2
7
8
9
–
24 Vcc
+
LIBRE
+24 Vcc
+24 Vcc
BLINDAGE
INTR A
INTR GND
BLINDAGE
RS-485 A
+4-20 mA
11
12
13
14
15
16
17
18
19
*
–
4-20 mA
+
A2649
*
RÉSISTANCE TOTALE DE BOUCLE = 250 OHMS MINIMUM, 600 OHMS MAXIMUM.
NOTE : CÂBLE BLINDÉ RECOMMANDÉ (REQUIS POUR ATEX).
Figure 15—Récepteur Câblé pour une Sortie Courant 4-20 mA
Non Isolée (Chute)
A2650
*
RÉSISTANCE TOTALE DE BOUCLE = 250 OHMS MINIMUM, 600 OHMS MAXIMUM.
NOTE : CÂBLE BLINDÉ RECOMMANDÉ (REQUIS POUR ATEX).
Figure 16—Récepteur Câblé pour une Sortie Courant 4-20 mA
Non Isolée (Source)
0V COM
0V COM
0V COM
BLINDAGE
INTR B
CAL
BLINDAGE
RS-485 B
–4-20 mA
HART
6
7
4
5
8
9
1
2
3
–
24 Vcc
+
LIBRE
+24 Vcc
+24 Vcc
BLINDAGE
INTR A
INTR GND
BLINDAGE
RS-485 A
+4-20 mA
14
15
16
17
11
12
13
18
19
–
+
24 Vcc
*
+
4-20 mA
–
0V COM
0V COM
0V COM
BLINDAGE
INTR B
CAL
BLINDAGE
RS-485 B
–4-20 mA
HART
7
8
9
3
4
5
6
1
2
LIBRE
+24 Vcc
+24 Vcc
BLINDAGE
INTR A
INTR GND
BLINDAGE
RS-485 A
+4-20 mA
17
18
19
11
12
13
14
15
16
+
4-20 mA
–
*
–
24 Vcc
+
–
24 Vcc
+
A2651
* RÉSISTANCE TOTALE DE BOUCLE = 250 OHMS MINIMUM, 600 OHMS MAXIMUM.
NOTE : CÂBLE BLINDÉ RECOMMANDÉ (REQUIS POUR ATEX).
3.1
Figure 17—Récepteur Câblé pour une Sortie Courant 4-20 mA
Isolée (Chute)
21
A2652
* RÉSISTANCE TOTALE DE BOUCLE = 250 OHMS MINIMUM, 600 OHMS MAXIMUM.
NOTE : CÂBLE BLINDÉ RECOMMANDÉ (REQUIS POUR ATEX).
Figure 18—Récepteur Câblé pour une Sortie Courant 4-20 mA
Isolée (Source)
95-6714
0V COM
0V COM
0V COM
BLINDAGE
INTR B
CAL
BLINDAGE
RS-485 B
–4-20 mA
6
7
4
5
8
9
1
2
3
250 A 500
OHMS
LIBRE
+24 Vcc
+24 Vcc
BLINDAGE
INTR A
INTR GND
BLINDAGE
RS-485 A
+4-20 mA
16
17
18
19
11
12
13
14
15
HART
–
24 Vcc
+
A2653
NOTE : L'APPAREIL HART PORTATIF PEUT ÊTRE CONNECTÉ SOIT SUR LES BORNES
HART SOIT SUR UNE RÉSISTANCE DE CHARGE.
Figure 19—Câblage du Récepteur de la LS2000 pour Test/
Programmation sur Établi en Utilisant le Protocole HART
CONNECTEURS HART
A2672
Figure 20—Localisation des Fiches de Branchement HART
(Module Récepteur Représenté)
MISE EN SERVICE
Dès que la LS2000 est installée et câblée comme décrit dans le chapitre “Installation”, celle-ci est prête pour la mise en service. Si l’application nécessite que des modifications spécifiques soient effectuées par rapport
à la programmation en usine, une communication
HART est nécessaire.
NOTE
S’assurer que les appareils d’alarme sont placés hors service pendant la mise en service.
NOTE
La fonction de sécurité (de l’entrée du gaz jusqu’à l’activation/signalisation) doit toujours être vérifiée
à la fin de l’installation et/ou de la modification.
3.1
22 95-6714
0V COM
0V COM
BLINDAGE
INTR B
LIBRE
BLINDAGE
RS-485 B
HART
4
5
6
7
8
2
3
TRANSMETTEUR
+24 Vcc
+24 Vcc
BLINDAGE
INTR A
INTR GND
BLINDAGE
RS-485 A
12
13
14
15
16
17
18
0V COM
0V COM
0V COM
BLINDAGE
INTR B
CAL
BLINDAGE
RS-485 B
–4-20 mA
5
6
7
8
9
1
2
3
4
RÉCEPTEUR
LIBRE
+24 VDC
+24 VDC
BLINDAGE
INTR A
INTR GND
BLINDAGE
RS-485 A
+4-20 mA
14
15
16
11
12
13
17
18
19
A2667
HART
ATTENTION : NE PAS CONNECTER LA BORNE "INT GND" DU LIEN DE COMMUNICATION
AU COMMUN DE L'ALIMENTATION OU TOUTE AUTRE CONNEXION DE MASSE.
ÉQUIPEMENT REQUIS
1. Installer et alimenter de manière appropriée le
Système LS2000 (transmetteur et récepteur).
Un accès aisé aux deux modules est fortement recommandé.
2. Outil d’Alignement de la LS2000. Cet accessoire est recommandé pour une utilisation lors de la mise en service de tous les systèmes LS2000. Les instructions qui suivent couvrent l’utilisation de l’Outil d’Alignement.
3. Clé hexagonale 9/16”.
4. Clé hexagonale 15/16”.
5. Pour les installations avec des distances de séparation courtes entre les modules (entre 5 et
15 mètres pour le modèle en plage courte et entre
30 et 40 mètres pour le modèle en plage longue), le Kit d’Ouverture pour Plage Courte (fourni) est typiquement nécessaire. Se référer au paragraphe
“Utilisation du Kit d’Ouverture pour les Applications avec Plage Courte” de ce manuel pour plus de détails.
Figure 21—Câblage du Lien de Communication Optionnel
ALIGNEMENT
GÉNÉRALITÉS
Les modules LS2000 doivent être alignés correctement avant qu’un fonctionnement normal soit obtenu. Il existe deux options de procédure d’alignement :
NOTE
Se référer à l’Annexe FM, ATEX ou IECEx pour des informations concernant l’effet d’un mauvais alignement sur la précision du système.
IMPORTANT
A la fin de la procédure d’alignement du système, s’assurer que TOUS les écrous de la bride de fixation et d’alignement de la LS2000 soient correctement serrés.
PROCÉDURE D’ALIGNEMENT
1. S’assurer que les deux modules du système sont installés avec une distance de séparation conforme
à la spécification et solidement fixés sur leurs structures de supportage. Mettre hors service tous les appareils d’alarme externes qui sont connectés aux sorties du récepteur.
2. S’assurer que les deux modules sont installés de façon à ce que leurs fenêtres soient à peu près à la même hauteur au-dessus du niveau du sol. Chaque module doit être grossièrement aligné pour faire face directement à l’autre module.
3. Desserrer les Boulons d’Ajustement Horizontal et
Vertical sur de la bride de fixation et d’alignement en utilisant la clé 9/16” pour les Boulons d’Ajustement
Horizontal et la clé 15/16” pour les Boulons d’Ajustement Vertical. Voir la Figure 21.
4. Desserrer les quatre Boulons de Blocage Horizontal situés en partie supérieure de la bride de fixation et d’alignement en utilisant la clé 9/16”, puis les resserrer jusqu’à ce qu’ils soient bien ajustés contre la plaque supérieure du Dispositif de Montage du
Détecteur. Ce dernier doit être capable d’entrer en rotation sur son axe lorsque l’on ajuste les Boulons d’Ajustement Horizontal. Si ce n’est pas le cas, desserrer légèrement les quatre Boulons de Blocage
Horizontal.
5. Retirer la visière en la faisant glisser doucement d’un côté puis vers l’autre tout en tirant dessus.
3.1
23 95-6714
BOULON DE BLOCAGE HORIZONTAL (4)
BOULON D'AJUSTEMENT HORIZONTAL
AVEC ÉCROU DE BLOCAGE (2)
BOULON D'AJUSTEMENT VERTICAL
AVEC ÉCROU DE BLOCAGE (2)
DISPOSITIF DE FIXATION DU DÉTECTEUR
Figure 22—Dispositif de Fixation et d’Alignement de la LS2000 (Module Récepteur Représenté)
6. Installer l’Outil d’Alignement sur le module récepteur en insérant les vis captives dans les orifices taraudés situés sur la face avant. Voir la Figure 23. S’assurer que l’outil d’alignement est attaché de façon appropriée, c’est-à-dire de façon à ce que le viseur soit accessible et que les vis soient serrées à fond.
7. En agissant sur les Boulons d’Ajustement Horizontal et Vertical, ajuster lentement le module récepteur comme nécessaire jusqu’à ce que le réticule soit centré aussi près que possible du centre de la fenêtre du module transmetteur. Ne pas serrer les boulons d’ajustement à ce stade avec une clé mais juste les ajuster à la main.
8. Desserrer légèrement les Boulons d’Ajustement
Vertical de façon à ce que le fait de serrer les 4
Boulons de Blocage Horizontal ne fasse pas que le
Dispositif de Fixation du Détecteur se grippe lorsque l’on tire dessus.
9. Serrer les 4 Boulons de Blocage Horizontal d’une manière opposée/alternée. Appliquer un couple de
22,6 N.m maximum à chacun.
10. Serrer les Boulons d’Ajustement Horizontal avec un couple de 22,6 N.m maximum, en faisant attention
à serrer tous les boulons de façon égale entre eux afin d’éviter un moment de torsion au Dispositif de
Fixation du Détecteur. Serrer les écrous de blocage avec un couple de 22,6 N.m maximum. La bride de fixation et d’alignement est désormais sécurisée sur le plan horizontal.
3.1
24
Figure 23—LS2000 avec Outil d’Alignement Installé
95-6714
11. Vérifier l’alignement en utilisant l’Outil d’Alignement.
L’alignement Vertical peut avoir dérivé légèrement du fait du serrage des 4 boulons de blocage Horizontal qui a pu tirer le Dispositif de Fixation du Détecteur vers le haut. Ajuster l’alignement vertical si besoin est en agissant sur les Boulons d’Ajustement Vertical.
12. Lorsqu’un alignement approprié a été accompli, serrer les Boulons de Blocage Vertical et les Ecrous de Blocage avec un couple de 122 N.m maximum, en faisant attention à serrer tous les boulons de façon
égale entre eux afin d’éviter un moment de torsion au
Dispositif de Fixation du Détecteur. Le Récepteur est désormais sécurisé sur le plan vertical et aligné avec le Transmetteur.
13. Répéter la procédure d’alignement pour le module
Transmetteur (étapes 3 à 12).
14. Vérifier de nouveau le bon alignement une dernière fois en utilisant l’Outil d’Alignement et ajuster si nécessaire.
15. Retirer l’Outil d’Alignement et remettre en place la visière.
16. Mettre hors service tous les appareils d’alarme gaz externes connectés aux sorties du récepteur et appliquer le 24 Vcc aux deux modules.
17. Après la période de préchauffage (approximativement
2 minutes), le récepteur doit proposer un signal de sortie de 4 mA et une indication de LED verte.
Si ce n’est pas le cas, il est possible que l’étape de calibration de zéro requise ci-dessous puisse résoudre le problème.
18. Pour les installations avec une distance de séparation entre les modules comprise entre 5 et 40 mètres, installer le kit de réduction d’ouverture décrit dans le paragraphe “Kit d’Ouverture pour Applications avec
Plage Courte”.
19. Effectuer une calibration du zéro. (Se référer au paragraphe “Calibration du Zéro” de ce manuel).
Tous les dérangements qui peuvent être présents à l’issue de la procédure d’alignement doivent alors
être effacés.
NOTE
L’intensité de la sortie de la lampe du transmetteur de la LS2000 est automatiquement optimisée lors de la procédure de calibration du zéro si le lien de communication a été établi entre le transmetteur et le récepteur. Si le lien de communication n’a pas
été installé, la sortie de la lampe du transmetteur peut être ajustée via une connexion MODBUS ou
HART sur le transmetteur. On a rarement besoin de cet ajustement. (Voir la section “Tension de la
Lampe du Transmetteur” pour plus d’information.)
20. Le bon fonctionnement doit être confirmé en inhibant toutes les alarmes du système, puis en plaçant un film-test optique (vendu séparément) dans le faisceau lumineux et en vérifiant le niveau de sortie
4-20 mA ou bien l’activation des relais. Le jeu de films-test de la LS2000 est constitué de cinq filmstest distincts. Le Tableau 7 présente la réponse des différentes programmations de gaz de la LS2000 pour les cinq films-test. Les conditions d’alarme, si elles sont présentes, doivent s’effacer lorsque le filmtest est retiré du faisceau.
21. Confirmer le bon fonctionnement en bloquant complétement le faisceau lumineux avec un objet solide tel qu’un morceau de carton jusqu’à ce qu’un dérangement de faisceau bloqué soit signalé par le niveau de sortie 4-20 mA approprié ou par l’activation du relais (la temporisation par défaut est de 60 secondes). Le dérangement doit s’effacer lorsque l’obstruction est retirée du faisceau
22. Dès que l’Alignement et la Calibration du Zéro ont
été effectués avec succès, une LED verte doit être visible sur le module Récepteur et le niveau du signal de sortie doit être de 4,0 mA.
KIT D’OUVERTURE POUR LES APPLICATIONS
AVEC PLAGE COURTE
Le Kit d’Ouverture pour Plage Courte permet d’utiliser avec succès la LS2000 sur des distances de séparation courtes (entre 5 et 15 mètres pour le modèle en plage courte et entre 30 et 40 mètres pour le modèle en plage longue). Le kit est en aluminium et est fourni avec la
LS2000.
Tableau 7—Réponse* Type du Système en LIE-M (% de la
Pleine Echelle) en Utilisant des Films-Test
Film-Test
1
2
3
4
5**
Méthane
0,6
(12%)
1,5
(29%)
2,5
(50%)
3,7
(74%)
5,0
(100%)
Butane
1,1
(22%)
2,3
(46%)
3,6
(72%)
4,9
(98%)
6,0
(120%)
* Précision = ±0,2 LIE-m ou ±15% LIE-m à partir de la réponse type du système, suivant celle des deux qui est la plus grande.
** Un appareil HART portatif est nécessaire pour lire les valeurs de dépassement de plage.
Propane
1,3
(26%)
2,6
(52%)
3,9
(78%)
5,4
(108%)
6,0
(120%)
3.1
25 95-6714
Procédure de Mise en Service d’un Système en Utilisant les Obturateurs d’Ouverture
1. Aligner le système LS2000 en suivant la procédure d’Alignement décrite dans ce manuel. A l’issue de cet alignement, le signal de sortie du récepteur peut signaler une condition de dérangement, conséquence de la saturation du signal.
2. Fixer l’obturateur sur la face avant du transmetteur de la LS2000 en utilisant les vis captives fournies.
Pour une meilleure protection contre les intempéries, l’orifice de l’obturateur doit être localisé en partie haute du dispositif.
3. Effectuer une calibration du zéro. A l’issue de celleci, le module récepteur doit indiquer une condition d’état Normal (LED de couleur verte) et une sortie fixe de 4 mA.
NOTE
Si le récepteur continue d’indiquer une condition de dérangement comme résultat d’une saturation du signal, appliquer une rotation de 90 degrés à l’obturateur et répéter l’étape 3 ci-dessus..
dans la boucle du signal 4-20 mA analogique de la LS2000. Voir “Procédure de Câblage” dans la section INSTALLATION.
VÉRIFICATION DU NIVEAU DE GAIN (Optionnel)
Il est nécessaire d’avoir mené à bien la procédure d’alignement avant de vérifier le niveau de gain. Une communication HART ou MODBUS est requise pour cette opération.
Procédure
1. Connecter le communicateur HART portable sur le circuit 4-20 mA du module récepteur.
2. Mettre le communicateur HART sous tension et lancer le processus d’identification de l’appareil
LS2000. Dès que la communication HART est
établie, le Menu LS2000 Online s’affiche sur l’écran du communicateur.
3. A partir du Menu Online, aller au menu Detector
Setup, puis sélectionner le menu Sensor Setup.
4. L’écran ci-dessous est affiché. Observer le niveau indiqué pour “Gain”.
RECOMMANDATIONS POUR L’UTILISATION
DU COMMUNICATEUR HART
AVERTISSEMENT
La LS2000 n’utilise pas de circuit en Sécurité
Intrinsèque pour la connexion du Communicateur
HART 475. La connexion d’un Communicateur
HART 475 sur la LS2000 peut invalider les circuits en S.I. du Communicateur HART 475.
Sensor Info
1
) Active last flash
2
) Reference last flash
3
) Active avg
4
) Ref avg
5
) Active normalized
6
) Reference normalized
7
) Ratio
8
) Absorption
9
) Gain
Gain Mode
Flash counts
Device Temp
Tx lamp voltage xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xx xx x.xx
x.xx
xxxxx xxxxx xxxx x.xx deg C xxxx
Numéro du Gain de Gaz
5. Le Tableau 8 peut être utilisé comme guide pour les nouvelles installations afin d’estimer le niveau du gain du détecteur avec un alignement correct.
• Le communicateur HART doit inclure le menu logiciel DD pour la LS2000. L’utilisation du communicateur HART sans le logiciel DD approprié permet d’établir la communication HART en mode générique, mais ne permettra pas un fonctionnement approprié avec la LS2000. Se référer
à l’Annexe HART pour une information complémentaire.
• Un niveau minimal de connaissance du fonctionnement et de la navigation du communicateur
HART est nécessaire. Prière de se référer au mode d’emploi du communicateur HART pour les instructions de fonctionnement de base si nécessaire. Une information complémentaire sur l’utilisation du communicateur HART est fournie dans l’annexe HART de ce document.
• Pour assurer une communication HART appropriée, une charge de 250 à 500 ohms est requise
80
100
120
5
20
30
40
60
Distance
Tableau 8 – Programmation de Gain de Gaz Estimées pour la LS2000
Type de Transmetteur
Plage Courte Plage Longue
1 (Obturation)
5 (Obturation)
1
2-5
5-10
2 (Obturation)
5 (Obturation)
1-2
2-5
2-5
5-10
3.1
26 95-6714
6. Observer la programmation du gain. Les options de programmation de gain pour le gaz sont 1, 2, 5, 10,
20, 50 et 100 ; les programmations idéales sont 2,
5 et 10.
Un gain de 1 indique que le système peut être proche de la saturation (la force du signal est trop
élevée). Si le numéro de gain du gaz est 1 et que les valeurs Active avg ou Ref avg sont supérieures
à 1 500, utiliser le kit d’obturation d’ouverture pour réduire le signal. Se référer à la section Tension de la Lampe du Transmetteur pour des options de réduction additionnelle de la force du signal si besoin est. En cas d’utilisation du récepteur pour
Plage Longue, il peut être nécessaire de passer en version pour Plage Courte.
Un gain de 20 ou plus indique que la force du signal du système est inférieur à l’attente. S’assurer que le faisceau du système est dégagé, que les fenêtres sont propres et que la barrière a été alignée de façon appropriée et calibrée par temps clair. Se référer à la section Tension de la Lampe du Transmetteur pour des options d’augmentation additionnelle de la force du signal si besoin est. En cas d’utilisation du récepteur pour Plage Courte, il peut être nécessaire de passer en version pour
Plage Longue.
Contacter Det-Tronics pour des informations complémentaires ou pour toute assistance.
NOTES IMPORTANTES SUR LA CALIBRATION
NOTE
S’assurer que le détecteur fonctionne depuis au moins deux heures avant de le calibrer.
Dans tous les cas, une LED verte et une sortie 4 mA indiquent que l’appareil effectuera correctement sa fonction de sécurité. Les ajustements et vérifications du gain sont simplement une façon d’optimiser le système de façon à ce qu’il fonctionne dans la plus large variété de scénarios d’application (par exemple, montage instable, temps inclément, impacts mécaniques, obscurcissement de la lentille, etc.).
TENSION DE LA LAMPE DU TRANSMETTEUR
La tension de la lampe du transmetteur est ajustée automatiquement lors de la calibration du zéro si le lien de communication est connecté. Alternativement, la tension de la lampe peut être ajustée via une communication HART ou MODBUS directement sur le transmetteur. La tension de la lampe du transmetteur devra être abaissée pour réduire le signal sur le récepteur. La tension de la lampe du transmetteur devra
être relevée pour augmenter le signal sur le récepteur.
La plage d’ajustement pour la lampe du transmetteur va de 400 à 950 V (750 V par défaut). Contacter Det-
Tronics pour des informations complémentaires ou pour toute assistance.
CALIBRATION
GÉNÉRALITÉS SUR LA CALIBRATION
La calibration de pleine échelle n’est pas nécessaire.
La LS2000 supporte une calibration du zéro non intrusive sur site, quoiqu’une calibration de routine n’est pas requise.
CALIBRATION DU ZÉRO
Il s’agit d’une procédure à une seule étape qui consiste uniquement en un ajustement de la condition d’air propre
(zéro) qui est effectué automatiquement par l’appareil.
Cette procédure permet uniquement d’ajuster la sortie signal “air propre” et est normalement utilisée si le niveau du signal de sortie du gaz a dérivé. La cause de cette dérive est typiquement due à la présence de gaz dans l’ambiance lors de la calibration. En outre, la procédure de calibration du zéro permettra d’optimiser l’intensité de la sortie de la lampe du transmetteur si le lien de communication optionnel a été installé. Celui-ci est utile pour des situations dans lesquelles la force du signal sur le récepteur est trop élevée (saturation) ou trop faible. S’assurer que le trajet optique est exempt d’hydrocarbures avant d’initialiser la calibration afin d’atteindre une condition de zéro (air propre) précis.
NOTE
S’assurer toujours que les optiques de la LS2000 sont totalement exemptes d’hydrocarbure avant d’initialiser la calibration.
NOTE
La calibration du zéro ne peut pas être effectuée si le détecteur est incorrectement aligné. Lorsqu’un alignement correct est accompli, le ratio des capteurs (entre signaux Actif et Référence) doit
être compris entre 0,8 et 1,3. Pour vérifier le ratio, connecteur un communicateur HART portatif et naviguer jusqu’à :
Main > Detector Status > Sensor Info > Ratio.
Une valeur de ratio hors tolérance indique typiquement un alignement incorrect ou la présence de gaz ambiants.
3.1
27 95-6714
INITIALISATION DE LA CALIBRATION
La calibration peut être initialisée par le biais de n’importe laquelle des méthodes suivantes :
SÉQUENCE DE CALIBRATION
1. Initialiser la calibration en utilisant une des méthodes listées ci-dessus :
• Le commutateur magnétique de calibration embarqué,
• Une communication numérique via la communication HART (voir Annexe HART) ou la communication MODBUS (consulter l’usine pour plus de détails),
• La ligne de calibration à distance.
A. Les LED continuent de clignoter en jaune à 5 Hz.
B. La sortie courant tombe à 1 mA, 2,2 mA ou bien comme configurée par l’utilisateur.
2. Lorsque la calibration de zéro est terminée :
A. Les LED passent du jaune clignotant au vert fixe.
Dès son démarrage, la LS2000 effectue automatiquement l’ajustement de calibration du zéro et signale par une LED de couleur verte lorsque l’opération est terminée.
B. La calibration est terminée et la sortie courant repasse à 4 mA.
NOTE
La calibration s’arrêtera automatiquement si elle est sans succès après 10 minutes.
Calibration en Utilisant le Commutateur
Magnétique
Le récepteur de la LS2000 est équipé d’un commutateur de calibration/réarmement magnétique embarqué pour offrir une capacité de calibration non intrusive. Celui-ci est activé en maintenant un aimant de calibration sur l’emplacement spécifié sur le boîtier de l’appareil. Voir la Figure 2 pour localiser cet emplacement. Une LED multicolore embarquée offre une indication d’état lors de la calibration.
NOTE
Pour avorter une calibration en cours, répéter la séquence d’initialisation de calibration (par exemple, maintenir l’aimant en place pendant 3 secondes ou plus et le retirer). L’appareil repassera sur sa programmation de calibration précédente.
Pour initialiser la calibration, maintenir l’aimant de calibration contre le côté du récepteur à l’emplacement indiqué sur la Figure 2. Appliquer l’aimant pendant 3 à
30 puis le retirer dès que les LED clignotent en jaune
à 5 Hz.
Calibration en Utilisant la Borne de la Ligne Calibration
La fonction calibration / réarmement peut être accomplie à distance en installant un commutateur entre les bornes CAL et 0V COM du récepteur de la
LS2000.
Pour initialiser la calibration, court-circuiter les bornes
CAL et 0V COM pendant 3 à 30 secondes et relâcher dès que les LED clignotent en jaune à 5 Hz.
3.1
28 95-6714
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT
Ne pas ouvrir un couvercle tant qu’une atmosphère de gaz explosif peut être présente.
VÉRIFICATION FONCTIONNELLE
Des vérifications fonctionnelles doivent être effectuées comme requis par les conditions du site et les règlements locaux. Pour des exigences d’agrément spécifiques concernant ces vérifications périodiques, voir les Annexes et le manuel de sécurité de la LS2000.
NOTE
Se référer au Manuel de Sécurité de la LS2000
(95-6727) pour les exigences et recommandations spécifiques applicables à l’installation, le fonctionnement et la maintenance appropriés de tous les détecteurs de gaz IR LS2000 Certifiés SIL.
Det-Tronics propose deux options de test fonctionnel pour la LS2000. La méthode du film-test permet une vérification fonctionnelle de base comme décrit dans l’étape 20 de la procédure d’alignement.
INSPECTION DE ROUTINE
Le détecteur LS2000 doit être inspecté périodiquement pour s’assurer que des obstructions externes telles que des sacs plastiques, de la boue, de la neige, ou tout autre matériau, ne bloquent pas le trajet optique, altérant ainsi les performances de l’appareil.
NETTOYAGE DES OPTIQUES
Le nettoyage des surfaces optiques de la LS2000 est normalement requis uniquement si un dérangement optique est indiqué.
Nettoyer les surfaces des deux fenêtres en utilisant généreusement de l’alcool isopropylique pour dégager les particules de produit contaminant. Répéter l’aspersion d’alcool pour retirer tous contaminants encore en place.
AVERTISSEMENT
Mettre le système en mode inhibé : Certains composés organiques volatiles en présence dans les solutions de nettoyage peuvent provoquer des fausses alarmes.
Alternativement, la méthode de la cellule de test au
gaz
peut être utilisée pour une vérification plus précise de la sortie. La cellule de gaz est typiquement utilisée pour vérifier la calibration d’usine de la LS2000. Elle a une longueur optique connue et est équipée de fenêtres transparentes aux IR à chaque extrémité.
Lorsque celle-ci est remplie avec du gaz à 100% v/v, elle contient un taux de gaz en LIE-m spécifique.
Lorsqu’elle est placée dans le faisceau du détecteur, la sortie doit s’élever jusqu’à une valeur spécifique.
La cellule de gaz n’est pas conçue pour une utilisation de routine. Cependant, elle fait la démonstration d’une façon très directe de la réponse du détecteur aux hydrocarbures en même temps que de l’action de commande en résultant. Ceci est particulièrement utile lorsque la demande en est faite par les autorités réglementaires. Voir le manuel d’instruction de la cellule de gaz 95-6591 pour plus de détails et les instructions d’utilisation.
CAPUCHONS ET COUVERCLES PROTECTEURS
S’assurer que le couvercle du compartiment de câblage est en place et serré à fond.
3.1
29 95-6714
RECHERCHE DE PANNE
Un état de dérangement est indiqué par une LED jaune et également par la sortie 4-20 mA. Se référer au
Tableau 8 pour une assistance dans la correction des dysfonctionnements avec le Détecteur LS2000.
Tableau 9—Guide de Recherche de Panne
Condition de Dérangement
24 Vcc trop faible
Optiques Encrassées
Défaut Calibration
Sortie Signal Négative
Action Corrective
La tension de fonctionnement 24 Vcc est hors spécification. Vérifier le câblage sur le détecteur et la tension de sortie de la source d’alimentation. Les dérangements concernant l’alimentation s’effacent d’eux-mêmes dès que la condition est corrigée. Si le défaut ne s’efface pas, consulter l’usine.
Effectuer la procédure de nettoyage, puis calibrer de nouveau comme requis. (Se référer au chapitre “Maintenance” pour plus de détails.)
Si on laisse la calibration dépasser le temps imparti, un dérangement apparaît et il ne peut être effacé qu’avec une calibration réussie.
Ce défaut est indiqué lorsque le signal de sortie passe en dessous de -0,5 LIE-m.
Normalement, la capacité de détection n’est pas compromise dans cette condition.
Le zéro de l’appareil aura certainement été calibré en présence de gaz ambiant.
Si la condition persiste, purger avec de l’air propre et répéter la calibration du zéro.
S’assurer que les chauffages sont en marche et que les fenêtres ne sont pas embuées.
Ligne Calibration active à la mise sous tension La seule façon d’effacer ce défaut est de corriger le câblage et de remettre sous tension.
S’assurer que la ligne de calibration n’est pas en court-circuit et que le commutateur de calibration est ouvert. Si le défaut ne s’efface pas, consulter l’usine.
Saturation du Signal Ajouter un obturateur sur le module transmetteur ou bien ajuster la tension de la lampe si besoin est.
Erreur EE
Autres Dérangements
Retourner l’appareil à Det-Tronics.
Consulter l’usine.
3.1
30 95-6714
REMPLACEMENT DU MODULE
ÉLECTRONIQUE TRANSMETTEUR/
RÉCEPTEUR DE LA LS2000
AVERTISSEMENT
Ne pas ouvrir en cas de présence possible d’atmosphère de gaz explosif.
ATTENTION
Seul le personnel Det-Tronics autorisé peut effectuer cette intervention.
ATTENTION
Le remplacement du module émetteur ou récepteur de la LS2000 nécessite le démontage du boîtier de l’appareil. Débrancher l’alimentation sur l’appareil avant le démontage.
ATTENTION
Le détecteur LS2000 contient des éléments à semi-conducteur qui sont sensibles aux décharges électrostatiques (DES). Utiliser les précautions normalement exigées pour manipuler les appareils sensibles aux DES. Manipuler l’appareil en le tenant par son boîtier, en faisant attention à ne pas toucher les composants
électroniques et les bornes électriques.
PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DU MODULE
Outils Requis :
– Clé Allen hexagonale 6 mm (transmetteur)
– Clé Allen hexagonale 5/16” (récepteur)
– Clé dynamométrique capable de mesurer avec précision 4,5 N.m.
1. Sécuriser les alarmes du système si nécessaire, puis débrancher l’alimentation 24 Vcc du détecteur
LS2000.
2. Transmetteur
Retirer les sept boulons de la bride à l’aide de la clé
6 mm. Voir la Figure 24. Faire attention à supporter correctement le module lorsque le dernier boulon est extrait.
Récepteur
A l’aide de la clé 5/16”, desserrer la vis de blocage.
Tourner la bague d’arrêt à la main pour libérer le module. Voir la Figure 25.
3. Sortir avec précaution l’ancien module en l’extrayant tout droit de son boîtier.
4. S’assurer que le joint torique est présent sur le module de remplacement et qu’il est en bon état et correctement positionné dans sa gorge. Ce joint torique est nécessaire pour maintenir l’intégrité d’étanchéité du boîtier de la LS2000.
5. Aligner les deux guides sur le module de remplacement avec les deux orifices sur la cloison et insérer le module tout droit sur la cloison. Voir
Figure 26 pour le transmetteur et Figure 27 pour le récepteur.
6. Transmetteur
Insérer et serrer les sept boulons de la bride en ordre opposé consécutif en deux étapes – serrer partiellement d’abord les sept boulons de manière
égale, puis serrer chacun en ordre opposé jusqu’à un couple de 10,2 N.m. Les boulons sont de modèles M8-1,25x 16M.
ATTENTION
Les boulons de bride sont des organes critiques en terme de maintenance afin de maintenir les propriétés ADF de la LS2000. Si l’on a besoin de boulons de rechange, on doit utiliser le P/N Det-
Tronics 012713-001 afin de maintenir l’intégralité du boîtier. L’utilisation de tout autre boulon annulera la certification Ex d de la LS2000.
Récepteur
Serrer à fond la bague d’arrêt sur le module récepteur, puis serrer la vis de blocage pour éviter que la bague ne soit tournée.
BAGUE D'ARRÊT
3.1
BOULON DE BRIDE (7)
Figure 24—Transmetteur de la LS2000
A2661
31
A2662
VIS DE BLOCAGE
Figure 25—Récepteur de la LS2000
95-6714
CLOISON
MODULE LS2000
CLOISON
MODULE LS2000
GUIDE
D'ALIGNEMENT
A2663
POUR INSTALLER LE MODULE DE REMPLACEMENT,
ALIGNER LE GUIDE SUR LE MODULE AVEC L'ORIFICE
DANS LA CLOISON ET INSÉRER LE MODULE A FOND
DANS LA CLOISON.
Figure 26—Module Transmetteur Extrait de la Cloison
A2664
GUIDE
D'ALIGNEMENT
POUR INSTALLER LE MODULE DE REMPLACEMENT,
ALIGNER LE GUIDE SUR LE MODULE AVEC L'ORIFICE
DANS LA CLOISON ET INSÉRER LE MODULE A FOND
DANS LA CLOISON.
Figure 27—Module Récepteur Extrait de la Cloison
7. Lorsque toutes les pièces sont bien en place, s’assurer que les alarmes du système sont toutes inhibées et mettre le système sous tension.
11. Remettre les alarmes du système en service
(retirer le bypass).
8. Effectuer la procédure d’alignement comme décrit précédemment dans ce manuel.
IMPORTANT
Si le module LS2000 avait un obturateur associé, installer celui-ci après avoir effectué la procédure d’alignement (installer l’obturateur sur le transmetteur, pas sur le récepteur). Si la distance de séparation est comprise entre 5 et 40 mètres et qu’une saturation du signal est indiquée à la fin de la procédure d’Alignement Basique, un obturateur sera nécessaire (même si aucun n’était installé à l’origine). Se référer au chapitre “Kit d’Ouverture pour les Applications avec Plage Courte” dans ce manuel pour une information complète concernant les obturateurs.
RETOUR ET RÉPARATION
DE L’APPAREIL
Le Barrière Linéaire IR LS2000 n’est pas conçue pour être réparée sur le terrain. En cas de problème, vérifier tout d’abord avec attention le câblage, la programmation et la calibration. S’il est déterminé que le problème est causé par une panne mécanique ou
électronique, l’appareil doit être retourné à l’usine pour réparation.
Avant de retourner des appareils ou des composants, contacter le bureau Det-Tronics le plus proche.
Un état descriptif du dysfonctionnement doit accompagner l’appareil ou le composant retourné pour accélérer la recherche de la cause de la panne et par conséquent réduire la durée et le coût de la réparation.
9. Effectuer une calibration du zéro du détecteur.
10. A l’issue de la calibration du zéro, vérifier le bon fonctionnement en effectuant un “test avec le filmtest optique” et aussi un test de “faisceau bloqué”
(voir étapes 20 et 21 dans la Procédure d’Alignement
Basique de ce manuel).
Emballer l’appareil de manière appropriée avec suffisamment d’enrobage ainsi qu’un sac antistatique comme protection contre les décharges
électrostatiques.
NOTE
Un emballage inadapté qui provoquerait finalement des dommages à l’appareil retourné lors de l’expédition résultera en une facturation de service pour la réparation des dégâts dus au transport.
NOTE
Les modules-récepteurs de remplacement sont fournis au départ de l’usine avec la programmation de configuration par défaut. Si le système
LS2000 a été soumis à des modifications de programmation sur site, le nouveau récepteur nécessitera une modification de ses paramètres de configuration en utilisant un Communicateur
HART, une Unité d’Affichage FlexVu UD10 ou bien une communication MODBUS.
Retourner tout appareil en port prépayé.
3.1
32 95-6714
INFORMATION POUR COMMANDER
Lors de la commande, merci de se référer à la Matrice de Modèle de la LS2000.
ÉQUIPEMENT D’ALIGNEMENT
P/N Description
012287-002 Outil d’Alignement pour la LS2000 constitué d’un appareil de visée 32 mm avec zoom 3-9x assemblé en usine avec un support de précision et un miroir réflecteur.
ACCESSOIRES
P/N Description
011773-001 Kit d’Ouverture pour Plage Courte
Aluminium
012673-001 Films-Test (jeu de 5)
103922-001 Communicateur portable Modèle 475
HART*
009246-003 Cellule de Gaz Test pour LS2000
Longue
012354-001 Bouchon ¾” NPT
012351-001 Bouchon M25
012353-001 Réducteur M25/M20
012312-001 Visière pour Transmetteur
012300-001 Visière pour Récepteur
012718-003 Plaque de Montage sur Surface Plate
012790-001 Ecran Thermique, Droit
012791-001 Ecran Thermique, Gauche
PIÈCES DÉTACHÉES
P/N Description
102740-002 Aimant de Calibration
104346-154 Joint torique, 3,75”, pour couvercle du compartiment de câblage
104346-046 Joint torique, 4,25”, pour bride frontale,
Transmetteur
400525-023 Boulon M8 pour Bride
012660-001 Kit de Fixation et d’Alignement de
Rechange
(pour un seul module LS2000)
006680-001 Kit de Graisse au Silicone
ASSISTANCE
Pour une assistance dans la commande d’un système correspondant aux besoins d’une application spécifique, contacter :
Det-Tronics France
Tél. : +33 (0)1 40 96 70 90
Fax : +33 (0)1 40 91 51 96
3.1
33 95-6714
MODÈLE DESCRIPTION
LS2000
Détecteur de Gaz Linaire Infrarouge
TYPE MATÉRIAU
S
Inox
TYPE FILETAGE
M
M25 – 4 Entrées sur Récepteur, 2 Entrées sur Transmetteur
N
¾” NPT – 4 Entrées sur Récepteur, 2 Entrées sur Transmetteur
TYPE OPTIONS DE SORTIE
0
Aucune (Transmetteur Seul)
18
4-20 mA, RS-485, HART (Récepteur ou Kit complet)
25
4-20 mA, RS-485, HART, avec Option Relais (Récepteur ou Kit complet)
– Ex d uniquement
TYPE PLAGE
N
Aucune (Transmetteur Seul)
S
Plage Courte, 5-60 Mètres (Récepteur ou Kit complet)
L
Plage Longue, 30-120 Mètres (Récepteur ou Kit complet)
TYPE GAZ CIBLÉ ET PROGRAMMÉ EN USINE*
N
Aucune (Transmetteur Seul)
M
Méthane (Récepteur ou Kit complet)
TYPE AGRÉMENTS
†
S
SIL
A
FM/CSA
E
ATEX/IECEx
TYPE CLASSIFICATION
1
Ex d e
2
Ex d
TYPE CONFIGURATION
S
Émetteur/Récepteur/Fixations
T
Transmetteur Seul
R
Récepteur Seul
TM
Module de Rechange Transmetteur
RM
Module de Rechange Récepteur
* La LS2000 est calibrée en usine pour le Méthane, le Propane et le Butane. Cette sélection indique le type de gaz à détecter l’appareil a été configuré lorsqu’il a quitté l’usine. Cette sélection peut être modifiée sur le terrain via HART ou MODBUS.
† Les Agréments de Type peuvent utiliser une ou plusieurs lettres pour désigner les certifications du produit.
NOTE : “Kit” désigne un système complet, constitué d’une transmetteur, d’un récepteur, d’un kit d’ouverture et des dispositifs de fixation.
3.1
34 95-6714
ANNEXE A
DESCRIPTION DE L’AGRÉMENT FM
Les items, fonctions et options qui suivent décrivent l’agrément FM.
AGRÉMENT
Détecteur de Gaz Hydrocarbure Linéaire Infrarouge, Modèle LS2000.
Récepteur avec Relais
Class I, Div. 1, Groups B, C & D (T4).
Class I, Div. 2, Groups A, B, C & D (T4).
Class II/III, Div. 1 & 2, Groups E, F & G (T4).
Tamb = -50 à +65°C.
Type 4X, IP66/67.
Récepteur sans Relais
Class I, Div. 1, Groups B, C & D (T4).
Class I, Div. 2, Groups A, B, C & D (T3C).
Class II/III, Div. 1 & 2, Groups E, F & G (T4).
Tamb = -50 à +75°C.
Type 4X, IP66/67.
Transmetteur
Class I, Div. 1, Groups B, C & D (T4).
Class I, Div. 2, Groups A, B, C & D (T3C).
Class II/III, Div. 1 & 2, Groups E, F & G (T4).
Tamb = -50 à +75°C.
Type 4X, IP66/67.
Joint de conduit requis à moins de 45 cm du boîtier.
Performance vérifiée suivant les Normes FM 6325 et ANSI/ISA 12.13.04 pour le Méthane.
Les tests de performance et d’utilisation en zone dangereuse de la LS2000 ont été effectués jusqu’à -55°C.
Cependant, le seuil approuvé par FM est fixé à -50°C du fait qu’il n’y a aucun câble, P.E. ou raccord de conduit qui n’est actuellement listé pour une utilisation en dessous de -50°C aux USA. La politique des agréments FM ne permet pas que la plage de température des appareils ne dépasse celle des composants requis pour l’installation
(tels que des joints de conduit). L’utilisateur doit s’assurer que les câbles, P.E., raccords de conduit, etc. sont bien configurés pour la température ambiante minimal attendue pour l’installation.
PRÉCISION
±5% de la concentration de gaz pleine échelle ou ±10% de la concentration de gaz appliquée, suivant quelle valeur est la plus grande.
NOTE
Pour se maintenir dans la plage de ±5% de la concentration de gaz pleine échelle ou ±10% de la concentration de gaz appliquée, l’erreur d’alignement maximal est de ±0,8 degrés.
3.1
35 95-6714
TEMPS DE RÉPONSE
T90 : 2 secondes (avec 5,0 LIE-mètre appliqué).
NOTES
L’agrément de la LS2000 n’inclut pas et n’implique pas l’agrément de l’appareil auquel le détecteur peut être connecté et qui exploite le signal électronique pour un asservissement éventuel. afin de bénéficier d’un système agréé, l’appareil auquel le détecteur est connecté doit également être agréé.
Cet Agrément n’inclut pas et n’implique pas l’Agrément du protocole de communication ou des fonctions offertes par le logiciel de cet instrument ou des appareils de communication ou bien le logiciel connectés à cet instrument.
La LS2000 peut être utilisée avec la Boîte de Terminaison pour PointWatch Agréée FM Modèle PIRTB.
Les accessoires avec les P/N suivants sont agréés pour une utilisation avec la LS2000 :
011773-001 Kit d’Ouverture pour Plage Courte
012287-XXX Outil d’Alignement pour la LS2000
009246-003 Cellule de Gaz Test pour Plage Longue
012673-001 Films-Test
012312-001 Visière pour Transmetteur
012300-001 Visière pour Récepteur
012660-001 Kit de Fixation
103922-001 Communicateur portable Modèle 475 HART
011824-001 Programme MODBUS
102740-002 Aimant de Calibration
3.1
36 95-6714
ANNEXE B
DESCRIPTION DE LA CERTIFICATION CSA
Les items, fonctions et options qui suivent décrivent l’agrément CSA.
AGRÉMENT
Détecteur de Gaz Hydrocarbure Linéaire Infrarouge, Modèle LS2000.
Norme CSA C22.2 N° 30-M1986 – Boîtiers ADF pour utilisation en Zones Dangereuses Class I.
Norme CSA C22.2 N° 213-M1987 – Equipements électriques non Déclencheurs d’Incendie pour utilisation en
Zones Dangereuses Class II, Division 2.
Récepteur avec Relais
Class I, Div. 1, Groups B, C & D (T4).
Tamb = -55 à +75°C.
Class I, Div. 2, Groups A, B, C & D (T4).
Class II/III, Div. 1 & 2, Groups E, F & G (T4).
Tamb = -55 à +65°C.
Type 4X, IP66/67.
Récepteur sans Relais
Class I, Div. 1, Groups B, C & D (T4).
Class I, Div. 2, Groups A, B, C & D (T3C).
Class II/III, Div. 1 & 2, Groups E, F & G (T4).
Tamb = -55 à +75°C.
Type 4X, IP66/67.
Transmetteur
Class I, Div. 1, Groups B, C & D (T4).
Class I, Div. 2, Groups A, B, C & D (T4).
Class II/III, Div. 1 & 2, Groups E, F & G (T4).
Tamb = -55 à +75°C.
Type 4X, IP66/67.
Joint de conduit requis à moins de 45 cm du boîtier.
PRÉCISION
±5% de la concentration de gaz pleine échelle ou ±10% de la concentration de gaz appliquée, suivant quelle valeur est la plus grande.
NOTE
Pour se maintenir dans la plage de ±5% de la concentration de gaz pleine échelle ou ±10% de la concentration de gaz appliquée, l’erreur d’alignement maximal est de ±0,8 degrés.
3.1
37 95-6714
PRÉCISION
±5% de la concentration de gaz pleine échelle ou ±10% de la concentration de gaz appliquée, suivant quelle valeur est la plus grande.
NOTE
Pour se maintenir dans la plage de ±5% de la concentration de gaz pleine échelle ou ±10% de la concentration de gaz appliquée, l’erreur d’alignement maximal est de ±0,8 degrés.
TEMPS DE RÉPONSE
T90 : 2 secondes (avec 5,0 LIE-mètre appliqué).
NOTES
L’agrément de la LS2000 n’inclut pas et n’implique pas l’agrément de l’appareil auquel le détecteur peut être connecté et qui exploite le signal électronique pour un asservissement éventuel. afin de bénéficier d’un système agréé, l’appareil auquel le détecteur est connecté doit également être agréé.
Cet Agrément n’inclut pas et n’implique pas l’Agrément du protocole de communication ou des fonctions offertes par le logiciel de cet instrument ou des appareils de communication ou bien le logiciel connectés à cet instrument.
La LS2000 peut être utilisée avec la Boîte de Terminaison pour PointWatch Certifiée CSA Modèle PIRTB.
Les accessoires avec les P/N suivants sont agréés pour une utilisation avec la LS2000 :
011773-001 Kit d’Ouverture pour Plage Courte
012287-XXX Outil d’Alignement pour la LS2000
009246-003 Cellule de Gaz Test pour Plage Longue
012673-001 Films-Test
012312-001 Visière pour Transmetteur
012300-001 Visière pour Récepteur
012660-001 Kit de Fixation
103922-001 Communicateur portable Modèle 475 HART
011824-001 Programme MODBUS
102740-002 Aimant de Calibration
3.1
38 95-6714
ANNEXE C
DESCRIPTION DE L’AGRÉMENT ATEX
Les items, fonctions et options qui suivent décrivent l’agrément ATEX.
AGRÉMENT
Détecteur de Gaz Hydrocarbure Linéaire Infrarouge, Modèle LS2000.
Récepteur Emetteur
0539
APPROVED
®
II 2 G
DEMKO 15 ATEX 1386X
Ex db eb IIC T4 EN 60079-29-4 IP66/67
T4 (Tamb -50 à +75°C)
(Récepteur sans relais)
-- OU --
Ex db IIC T4 EN 60079-29-4 IP66/67
T4 (Tamb -55 à +75°C)
(Récepteur avec relais)
0539
APPROVED
®
II 2 G
DEMKO 15 ATEX 1386X
Ex db eb IIC T4 EN 60079-29-4 IP66/67
T4 (Tamb -50 à +75°C)
-- OU --
Ex db IIC T4 EN 60079-29-4 IP66/67
T4 (Tamb -55 à +75°C)
Performance vérifiée avec Méthane suivant EN 60079-29-4.
Conditions Spéciales ATEX pour Utilisation Sécurisée (généralités) :
• Le Modèle LS2000 devra être installé à des emplacements où le risque de dommages mécaniques est faible.
• Les connexions électriques sont certifiées pour un conducteur unique de section allant de 0,2 à 2,5 mm² (ou bien 2 conducteurs de section identique comprise entre 0,2 et 0,75 mm²). Les vis doivent être serrées avec un couple compris entre 0,4 et 0,5 Nm.
• L’enveloppe métallique du Modèle LS2000 doit être reliée électriquement à la terre.
• Le Modèle LS2000 correspond à une plage de température allant de -55 à +75°C.
• Uniquement des presse-étoupe, adaptateurs et bouchons certifiés Ex d ou Ex e (si applicable) peuvent être utilisés, incluant les tailles ½” NPT, ¾” NPT, M20 et M25, avec un indice de protection IP66/IP67.
• Il n’existe pas de maintenance possible pour les joints ADF. Contacter Det-Tronics.
• Sept éléments de fermeture sont fournis pour le module électronique du Transmetteur : boulons M8 suivant ISO
965 avec tête M6, avec limite élastique de 483 N/mm². Le couple de serrage est de 19 N.m par boulon.
AVERTISSEMENT
Toujours s’assurer que la classification en zone dangereuse pour le détecteur est applicable pour l’utilisation prévue.
AVERTISSEMENT
Risque potentiel de charge électrostatique sur la visière. Procéder avec précaution en cas de maintenance en environnement explosif.
Notes de Sécurité Additionnelles :
• Pour une température ambiante inférieure à -10°C, utiliser un câble approprié pour les températures les plus basses, et pour une température ambiante supérieure à +60°C, utiliser un câble approprié pour supporter 15°C au-dessus des conditions maximales attendues.
3.1
39 95-6714
Normes ATEX :
EN 60079-29-4 : 2010
Performance Agrée pour le Méthane
EN 60079-0 : 2012 + A11 : 2013
EN 60079-1 : 2007
EN 60079-7 : 2007
EN 60529 : 1991 + A1 : 2000
EN 50270 : 2006
EN 50271 : 2010
CE : Conforme à :
Directive Basse Tension : 2006/95/EC,
Directive EMC : 2004/108/EC,
Directive ATEX : 94/9/EC, WEEE 2002/96/EC.
PRÉCISION (suivant EN 60079-29-4)
±5% P.E. ou ±10% de la concentration de gaz appliquée, suivant quelle valeur est la plus grande.
TEMPS DE RÉPONSE
T90 : 2 secondes (avec 2,5 LIE-mètre appliqué).
ALIGNEMENT
Un mauvais alignement provoquera l’augmentation des limites indiquées par le Fabricant pour la Précision, mais celles-ci resteront comprises dans les limites données par la Norme EN 60079-29-4.
Les accessoires avec les P/N suivants sont agréés pour une utilisation avec la LS2000 :
011773-001 Kit d’Ouverture pour Plage Courte
012287-XXX Outil d’Alignement pour la LS2000
009246-002 Cellule de Gaz Test
012673-001 Films-Test
012312-001 Visière pour Transmetteur
012300-001 Visière pour Récepteur
012660-001 Kit de Fixation
103922-001 Communicateur portable Modèle 475 HART
011824-001 Programme MODBUS
102740-002 Aimant de Calibration
NOTES
L’Agrément de la LS2000 n’inclut pas ou n’implique pas l’Agrément de l’appareil auquel le détecteur peut être connecté et qui traite le signal électronique pour une utilisation finale éventuelle. De manière à assurer la maintenance d’un système agréé, l’appareil auquel le détecteur est connecté doit être approuvé également.
Cet Agrément n’inclut pas ou n’implique pas l’Agrément des protocoles de communication ou des fonctions offerts par le logiciel de cet instrument ou des appareils ou logiciels de communication connectés à cet instrument.
3.1
40 95-6714
ANNEXE D
DESCRIPTION DE L’AGRÉMENT IECEx
Les items, fonctions et options qui suivent décrivent l’agrément IECEx.
AGRÉMENT
Détecteur de Gaz Hydrocarbure Linéaire Infrarouge, Modèle LS2000.
Récepteur Emetteur
IECEx ULD 05.0001X
Ex db eb IIC T4 IEC 60079-29-4 IP66/67
T4 (Tamb -50 à +75°C)
(Récepteur sans relais)
-- OU --
Ex db IIC T4 IEC 60079-29-4 IP66/67
T4 (Tamb -55 à +75°C)
(Récepteur avec relais)
IECEx ULD 05.0001X
Ex db eb IIC T4 IEC 60079-29-4 IP66/67
T4 (Tamb -50 à +75°C)
-- OU --
Ex db IIC T4 IEC 60079-29-4 IP66/67
T4 (Tamb -55 à +75°C)
Performance vérifiée avec Méthane suivant IEC 60079-29-4.
Normes IEC :
IEC 60079-0 : 2011
IEC 60079-1 : 2014
IEC 60079-7 : 2007
IEC 60529, 2.1 ed. + Corr. 1 : 2003 + 2: 2007
IEC 61000-4-3 : 2010
IEC 60079-29-4 : 2010
Performance vérifiée avec Méthane
Conditions IEC pour Certification (généralités) :
• Uniquement des presse-étoupe, adaptateurs et bouchons certifiés Ex d ou Ex e (si applicable) peuvent être utilisés, incluant les tailles ½” NPT, ¾” NPT, M20 et M25, avec un indice de protection IP66/IP67.
• Le Modèle LS2000 devra être installé à des emplacements où le risque de dommages mécaniques est faible.
• Les connexions électriques sont certifiées pour un conducteur unique de section allant de 0,2 à 2,5 mm² (ou bien 2 conducteurs de section identique comprise entre 0,2 et 0,75 mm²). Les vis doivent être serrées avec un couple compris entre 0,4 et 0,5 Nm.
• L’enveloppe métallique du Modèle LS2000 doit être reliée électriquement à la terre.
• Il n’existe pas de maintenance possible pour les joints ADF. Contacter Det-Tronics.
• Sept éléments de fermeture sont fournis pour le module électronique du Transmetteur : boulons M8 suivant ISO
965 avec tête M6, avec limite élastique de 483 N/mm². Le couple de serrage est de 19 N.m par boulon.
• Les éditions complémentaires précédentes des Normes notées dans le chapitre “Normes” du Certificat ont
été appliquées aux Composants comme listé ci-dessous. Il n’y a pas de modifications significatives liées à la sécurité entre ces éditions précédentes et les éditions notées dans le chapitre “Normes”.
Phoenix Contact Terminal Block Model Front 2.5 IEC 60079-7:2001, IEC 60079-0:2004
3.1
41 95-6714
AVERTISSEMENT
Toujours s’assurer que la classification en zone dangereuse pour le détecteur est applicable pour l’utilisation prévue.
AVERTISSEMENT
Risque potentiel de charge électrostatique sur la visière. Procéder avec précaution en cas de maintenance en environnement explosif.
Notes de Sécurité Additionnelles :
• Pour une température ambiante inférieure à -10°C, utiliser un câble approprié pour les températures les plus basses, et pour une température ambiante supérieure à +60°C, utiliser un câble approprié pour supporter 15°C au-dessus des conditions maximales attendues.
PRÉCISION
(suivant IEC 60079-29-4)
±5% P.E. ou ±10% de la concentration de gaz appliquée, suivant quelle valeur est la plus grande.
TEMPS DE RÉPONSE
T90 : 2 secondes (avec 2,5 LIE-mètre appliqué).
ALIGNEMENT
Un mauvais alignement provoquera l’augmentation des limites indiquées par le Fabricant pour la Précision, mais celles-ci resteront comprises dans les limites données par les Normes IEC 60079-29-4.
Les accessoires avec les P/N suivants sont agréés pour une utilisation avec la LS2000 :
011773-001 Kit d’Ouverture pour Plage Courte
012287-XXX Outil d’Alignement pour la LS2000
009246-002 Cellule de Gaz Test
012673-001 Films-Test
012312-001 Visière pour Transmetteur
012300-001 Visière pour Récepteur
012660-001 Kit de Fixation
103922-001 Communicateur portable Modèle 475 HART
011824-001 Programme MODBUS
102740-002 Aimant de Calibration
NOTES
L’Agrément de la LS2000 n’inclut pas ou n’implique pas l’Agrément de l’appareil auquel le détecteur peut être connecté et qui traite le signal électronique pour une utilisation finale éventuelle. De manière à assurer la maintenance d’un système agréé, l’appareil auquel le détecteur est connecté doit être approuvé également.
Cet Agrément n’inclut pas ou n’implique pas l’Agrément des protocoles de communication ou des fonctions offerts par le logiciel de cet instrument ou des appareils ou logiciels de communication connectés à cet instrument.
3.1
42 95-6714
ANNEXE E
AUTRES AGRÉMENTS
Les items, fonctions et options qui suivent décrivent d’autres agréments variés applicables à la LS2000.
AGRÉMENT SIL
IEC 61508 : 2010 Parts 1-7
Certifiée Capable SIL 2
Se référer au Manuel de Référence de Sécurité (95-6727) pour plus de détails.
3.1
43 95-6714
ANNEXE F
COMMUNICATION HART
Une communication numérique avec la Barrière Linéaire IR LS2000 est nécessaire pour superviser l’état interne et pour modifier les programmations d’usine. Cette annexe sert de guide pour établir une communication HART et décrit la structure du menu de communication en cas d’utilisation de la LS2000 avec le communicateur HART portable.
INTERCONNEXION ENTRE LE COMMUNICATEUR HART ET LA LS2000
Connecter le Communicateur HART sur la LS2000. Appuyer sur la touche “on” pour allumer le Communicateur. Le menu Online est le premier menu à apparaître lorsque le Communicateur est connecté correctement à la LS2000.
Celui-ci est structuré pour offrir une information importante concernant l’appareil connecté immédiatement à la mise sous tension du Communicateur. Ce menu affiche une information à jour sur l’appareil incluant la variable primaire, la sortie analogique, les valeurs inférieure et supérieure de la plage de mesure.
NOTE
Le protocole HART intègre un concept nommé “Langage de Description de l’Appareil” (“DDL”)qui permet à tous les fournisseurs d’instruments HART de définir et de documenter leurs produits suivant un format consistant et unique. Ce format est lisible par les communicateurs à main, les PC et les autres appareils d’interfaçage qui supportent le langage DDL. Le DDL permet l’interopérabilité des appareils, quel que soit le fabricant, acceptant une fonctionnalité entière venant de n’importe quel appareil HART.
Si jamais le Communicateur n’établit pas de communication avec la LS2000, il peut se révéler nécessaire de s’assurer que les DDL appropriés à la LS2000 sont inclus dans le Communicateur. Pour passer en revue les descriptions de l’appareil programmées dans le Communicateur HART :
1. A partir du menu Principal, appuyer pour accéder au menu Hors Ligne.
2. A partir de ce menu, appuyer sur Nouvelles Configurations pour accéder à la liste des descriptions d’appareil programmées dans le Communicateur HART. Le menu Fabricant affiche une liste de tous les constructeurs avec les descriptions d’appareil actuellement installées dans le Module de Mémoire du Communicateur. Le Module de
Mémoire 12 MB standard est recommandé car il accepte plus de descriptions d’appareil.
3. Sélectionner un fabricant et le menu Modèle s’affiche. Il contient une liste des modèles d’appareil actuellement installés et fournis par le fabricant sélectionné.
4. Passer en revue les différents fabricants et modèles pour déterminer les appareils compatibles HART installés dans le Communicateur.
S’il n’est pas possible de trouver la LS2000 dans le Communicateur, ceci signifie que la révision d’appareil en cours de recherche n’est pas programmée dans le Module Mémoire. Dans cet hypothèse, on se retrouve limité à ce qui est disponible en utilisant l’interface générique intégré au Communicateur HART.
La Fondation de Communication HART (HCF) (www.ccsi.com/hart) gère une bibliothèque de Descriptions d’Appareil des Fabricants qui sont distribuées vers les sites de programmation pour une inclusion dans les appareils maîtres. Une liste complète de cette bibliothèque HCF DD est disponible pour téléchargement dans la séquence “fabricant” et “type d’appareil”.
NOTE
Si un appareil est trouvé, le Communicateur HART affiche le menu En Ligne. Si aucun appareil n’est trouvé, le Communicateur affiche le menu Principal. Si aucun appareil n’est trouvé, vérifier les connexions, vérifier la présence d’une résistance de charge minimale de 250 ohms en série dans la boucle, et essayer de nouveau en sélectionnant le menu Online. Pour accepter des appareils multiples sur la boucle, se référer au manuel du communicateur portable HART.
3.1
44 95-6714
STRUCTURE DU MENU HART POUR LA LS2000
Ce paragraphe décrit les arborescences de menu pour la LS2000. L’arborescence du menu montre les commandes primaires et les options disponibles lorsqu’on utilise les sélections de menu.
… 8.
3.1
45 95-6714
OPGD RX Root Menu
1) Process Menu
2) Status Menu
3) Setup Menu
4) Calibration Menu
5) Test Menu
OPGD RX Root Menu
1) Process Menu
2) Status Menu
3) Setup Menu
4) Calibration Menu
5) Test Menu
OPGD RX Root Menu
1) Process Menu
2) Status Menu
3) Setup Menu
4) Calibration Menu
5) Test Menu
OPGD RX Root Menu
1) Process Menu
2) Status Menu
3) Setup Menu
4) Calibration Menu
5) Test Menu
OPGD RX Root Menu
1) Process Menu
2) Status Menu
3) Setup Menu
4) Calibration Menu
5) Test Menu
Status Menu
1) General Info Menu
2) Device Info Menu
3) Sensor Info Menu
4) Fault Status Menu
5) History Menu
Setup Menu
1) OPGD Option Menu
2) HART Output Menu
3) Com - 485 Menu
4) Config Flt Output Menu
5) Gas Type Menu
6) Range Menu
7) Alarm Menu
8) D/A Trim Method
9) RTC Menu
Device Info Menu
1) Universal Rev.
2) Field Device Rev.
3) Software Rev.
4) Write Protect
5) RTC Menu
6) Alignment Status Menu
RTC Menu
1) Seconds
2) Minutes
3) Hours
4) Date
5) Month
6) Day
7) Year
8) Write Protect
CONNEXIONS ET MATÉRIELS
Le Communicateur HART peut s’interfacer avec la LS2000 à partir du port de communication en sécurité intrinsèque, de la salle de contrôle ou de n’importe quel point sur la boucle du signal de sortie. Pour communiquer, connecter
Alarm Menu
le communicateur HART en parallèle avec le signal analogique de la LS2000 ou la résistance de charge. Les connexions sont non polarisées. Se référer à la section “Procédure de Câblage” pour les instructions d’installation.
2) High Alarm Latch
3) Low Alarm Level
4) Low Alarm Latch
NOTE
Le Communicateur HART requiert une résistance minimale de 250 ohms sur la boucle pour fonctionner correctement. Le Communicateur HART ne mesure pas le courant de la boucle directement.
MENU ONLINE
Lorsque la communication HART est établi avec le récepteur, le premier menu affiché est le Menu Online de la
LS2000 :
Online
1) Process Variables
2) Device Diagnostics
3) Configure/Setup
Se déplacer dans le menu en utilisant les flèches et appuyer sur celles-ci pour sélectionner une option ou appuyer simplement sur la touche digitale correspondante.
Diag / Test Menu
1) Self Test
2) Response Test
3) Reset
4) Loop Test
5) Debug Menu
6) Alignment Menu
Calibration Menu
1) Gas Type
2) Cal Date
3) User Span Cal Delta
4) Zero Calibration Method
Alignment Menu
1) Quad X
2) Quad Y
3) Reference
4) Enable Alignment
5) Disable Alignment
COMMANDES HART COMMUNÉMENT UTILISÉES
Les commandes utilisées le plus communément pour la LS2000 sont :
1. Réglage de l’horloge en temps réel.
2. Ajustement des seuils d’alarme et des fonctions de mode maintenu/non maintenu.
3. Programmation du menu de code dérangement analogique.
4. Alignement complet du système.
5. Calibration du zéro.
6. Assignation d’une étiquette non volatile au récepteur.
7. Définition d’un descripteur non volatile pour référence future.
8. Interrogation du menu historique pour une information incluant les heures totales de fonctionnement, la température maxi/mini d’exposition et les journaux de calibration et d’événements.
3.1
46 95-6714
95-6714
Détecteur Acoustique de Fuite de Gaz FlexSonic™
Détecteur de Flamme IR
Multifréquence X3301
Détecteur IR de Gaz Explosible
PointWatch Eclipse
®
Afficheur Universel FlexVu ® avec Détecteur de Gaz Toxique
GT30000
Système de Sécurité
Eagle Quantum Premier
®
Corporate Office
6901 West 110 th Street
Minneapolis, MN 55438 USA
www.det-tronics.com
Phone: 952.946.6491
Toll-free: 800.765.3473
Fax: 952.829.8750
det-tronics@det-tronics.com
Toutes les marques commerciales sont la propriété des détenteurs respectifs.
© 2015 Detector Electronics Corporation. Tous droits réservés.
Le système de production Det-Tronics est certifié ISO 9001 – norme de gestion de la qualité la plus reconnue dans le monde.

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。