Johnson Controls Règles de sécurité Manuel utilisateur
BE Safe .
Rules
*
Pour chaque action, chaque jour.
*Les Règles de Sécurité
BE Safe .
Rules
*
Pour chaque action, chaque jour.
Notre Engagement Sécurité
En tant que salarié de Johnson Controls, mes droits sont les suivants :
• Travailler dans un environnement sécurisé.
• Accomplir mon travail sans être blessé.
• Quitter chaque journée de travail dans la même condition qu’en arrivant.
• Cesser mon travail si j’ai un risque légitime d’être blessé, sans que cela ne porte à conséquence pour moi.
• Arrêter un autre employé si je le constate en situation de risque.
• Obtenir les équipements de protection individuelle et de sécurité nécessaires à mon travail, sans en supporter personnellement le coût.
• Recevoir la formation à la sécurité nécessaire à l’accomplissement de mon travail en sécurité.
• Travailler avec des collègues qui accordent autant d’importance que moi à la sécurité.
• Être dirigé par des responsables soucieux de ma sécurité et de mon bien-être.
• Être reconnu pour mes efforts en matière de sécurité.
• Remonter les problèmes, les conditions dangereuses ou suggestions relatives à la sécurité à mon responsable ou à tout autre responsable Johnson Controls sans répercussion négative.
• Avoir un recours pour les questions sécurité non traitées correctement par mon responsable.
En tant que salarié de Johnson Controls, mes devoirs sont les suivants :
• N’effectuer un travail que si les conditions de sécurité sont assurées.
• Travailler sans faire d’impasse de nature à compromettre la sécurité.
• Avoir un comportement conforme aux règles de sécurité tous les jours et partout (y compris à la maison).
• Participer activement aux formations sécurité.
• Partager mes expériences — les autres peuvent apprendre par ce que j’ai fait ou pas en matière de sécurité.
• Corriger immédiatement les situations dangereuses que je peux maîtriser (quelle que soit la cause ou la personne qui en est à l’origine); informer aussitôt un responsable pour celles que je ne peux maîtriser.
• Préparer mon travail pour que je sois conscient et équipé face à tous les risques inhérents à ce travail.
• Maintenir mes équipements de protection individuelle et de sécurité en bon état.
• Cesser mon travail en cas de risque immédiat d’être blessé par des situations dangereuses, manque de sécurité, d’équipements de protection individuelle, d’outillage adapté, ou absence de formation sécurité.
• Informer immédiatement de tout accident ou presqu’accident dont je suis témoin ou victime au travail.
• Participer à l’analyse des accidents dont je suis victime et suggérer des actions correctives dès que je suis témoin ou victime d’accident ou presqu’accident.
• Garder propre et bien rangé mon poste de travail, pour un travail efficace et en sécurité.
Je m’engage à respecter ces droits et devoirs en matière de sécurité.
Signature:
Prévention des accidents
Les accidents sont la conséquence d’actes risqués, de conditions dangereuses ou même des deux... Quelles qu’en soient les raisons, nous voulons les éliminer afi n de garantir votre sécurité. Et vous pouvez nous aider !
LES ConditionS dangErEuSES sont des dangers physiques tels que l’absence de protections sur les machines, des circuits
électriques à nu, des équipements endommagés, des sols glissants, des stockages de matériel inadaptés, un manque de supervision ou une formation inadéquate.
LES aCtES dangErEux sont des actions que les personnes réalisent et qui présentent des risques évidents de sécurité.
Exemples :
• Ne pas utiliser les EPI
• Se déplacer en courant
• Utiliser des outils endommagés
• Soulever des charges de manière inappropriée
• Enfreindre les règles de sécurité
LES aCCidEntS pEuvEnt EntraînEr dES bLESSurES ou La mort et mettent en péril votre intégrité et celle des autres employés. C’est pour cela qu’il est primordial de signaler immédiatement à votre hiérarchie toute condition dangereuse.
ExCuSES LES pLuS fréquEntES
• J’ai l’habitude de faire comme ça...
• Je ne respecte pas la procédure car j’ai de l’expérience...
• Je voulais juste essayer de faire une réparation...
• Je pensais savoir comment faire...
• J’étais pressé...
• Respecter les règles de sécurité prend trop de temps...
• Comportez-vous comme vous l’avez appris en formation – suivez toutes les règles de sécurité spécifi ques
• Signalez immédiatement tout comportement dangereux et toute condition dangereuse
• Encouragez les autres à travailler en toute sécurité
• Contrôlez et utilisez votre bon équipement de protection individuelle pour chaque risque particulier
• Demandez de l’aide dès que vous en avez besoin
• Posez des questions si vous n’êtes pas certain
• Signalez immédiatement toute blessure
• Consignez tout équipement avant d’effectuer des réglages ou de la maintenance
• Inspectez les échelles avant utilisation
• N’utilisez pas de produits chimiques sans information sur les risques spécifi ques et les moyens de protection
• Ne créez pas de risques de trébuchement
– gardez votre zone de travail dans un état propre et ordonné
Les accidents sont évitables
Risque chimique
Protégez-vous…. Apprenez à reconnaître les risques et propriétés chimiques et les moyens de prévention.
LES riSquES ChimiquES ComprEnnEnt
• Les risques d’inhalation
• Les brûlures chimiques
• Les risques oculaires
• L’empoisonnement
• Les incendies et les explosions
LES riSquES pour La Santé peuvent affecter votre santé immédiatement ou à long terme.
Les effets de chaque produit chimique sur la santé dépendent de sa toxicité, de la durée et de la dose d’exposition.
LES riSquES LiéS au fEu sont identifiés par une classification, de non inflammable à extrêmement inflammable.
Le point d’éclair désigne la température à laquelle les vapeurs chimiques s’enflamment spontanément.
La réaCtivité est désignée par une classification qui décrit les dangers liés à la stabilité des substances: certains corps chimiques explosent ou provoquent une réaction violente s’ils sont exposés à la chaleur ou aux chocs.
autrES riSquES
Un étiquetage particulier est obligatoire si un matériau est radioactif, oxydant, acide ou basique, ou s’il existe un risque de réaction en présence d’autres substances.
maîtriSE dES riSquES
• Étiquetage de tous les contenants de produits chimiques
• Récipients et zones de stockage appropriés pour les produits chimiques
• Séparation des produits chimiques incompatibles
• Récipients de liquides inflammables fermés et mis
à la terre
• Utilisation des quantités minimales nécessaires
• Formation des employés
• Port d’équipements de protection individuelle
• Lisez et assurez-vous de bien comprendre les fiches de données de sécurité
• Gardez la zone de travail dans un état propre et ordonné
• Utilisez les équipements de sécurité nécessaires
• Étiquetez chaque récipient
• Stockez les produits chimiques incompatibles dans des zones distinctes
• Remplacez les produits par des substances moins dangereuses dès que c’est possible
• Limitez la quantité utilisée de produits chimiques volatils et inflammables
• Ne rejetez pas les produits chimiques à l’égout
• Évacuez les produits chimiques et les récipients vides en bonne et due forme
Signalez immédiatement tout déversement de produits chimiques
Risque Electrique
SymptômES duS aux ChoCS
éLECtriquES
• Arrêt cardiaque
• Brûlures et hémorragie interne
• Lésions du système nerveux
• Décès maîtriSE dES riSquES
Seuls les employés habilités ont le droit d’intervenir sur les équipements électriques. Les autres mesures de maîtrise des risques comprennent :
• Les protections et dispositifs de sécurité sur les circuits et équipements électriques
• Le contrôle de l’accès aux locaux électriques
• La formation des employés habilités
• Le port des EPI adaptés aux risques électriques
équipEmEnt dE protECtion individuELLE
Tout équipement de protection individuelle utilisé pour travailler sur ou à proximité de risques
électriques doit être spécifiquement adapté aux travaux électriques.
Les EPI électriques comprennent :
• Casque
• Ecran facial
• Gants isolants
• Chaussures de sécurité
• Tapis isolant
LES EmpLoyéS non habiLitéS ne sont pas autorisés à intervenir sur les systèmes, câblages et équipements électriques. Signalez immédiatement tout fil à nu, toute protection manquante ou endommagée. De plus :
• N’utilisez jamais d’eau à proximité d’un
équipement électrique
• N’obstruez jamais l’accès aux armoires et panneaux de commande électriques
• Ne stockez aucun équipement ou matériau dans les locaux ou armoires électriques
• Sachez que le fait de couper un interrupteur ne supprime pas toujours complètement la présence d’électricité
• Partez du principe que tous les circuits sont actifs jusqu’à ce que vous les ayez consignés, et contrôlé l’absence de tension avec un VAT
• Utilisez des outils isolés
• Déchargez tous les condensateurs avant de commencer à travailler sur l’équipement
• Quand vous utilisez un appareil de mesure
électrique, assurez-vous qu’il est en bon
état et vérifiez-le avec une source active dont vous connaissez les caractéristiques
• Ne touchez jamais “à l’aveugle” dans une zone sous tension
• N’utilisez jamais un cordon d’alimentation si la mise à la terre est hors d’usage
• L’électricité et l’eau sont incompatibles
• N’utilisez jamais d’équipement électrique s’il y a risque de présence de vapeurs inflammables ou explosives dans la zone concernée
informez immédiatement votre responsable de tout risque électrique
Protection oculaire
LES riSquES oCuLairES Sont duS :
• Aux produits chimiques
• A la poussière
• A la projection de copeaux
• A la lumière vive
• A la chaleur intense utiLiSEz unE protECtion oCuLairE adaptéE
• lorsque vous manipulez des produits chimiques
• pour vous protéger des risques d’éclaboussure
• lorsque vous manipulez des outils manuels ou
électriques
• pour le soudage ou le brasage
• lorsque des travaux ont lieu au-dessus de vous
LunEttES dE SéCurité
Le minimum de protection doit être assuré par des verres résistant aux impacts et avec des protections latérales.
Ces lunettes de sécurité sont à porter en permanence lors de vos interventions.
LunEttES étanChES
Elles protègent des impacts, de la poussière et des
éclaboussures.
Utilisez le modèle ventilé pour éviter les problèmes de buée.
éCranS faCiaux
Utilisez la protection faciale pour la manipulation de produits chimiques ou les travaux de meulage ou découpage. Une protection oculaire supplémentaire est requise.
maSquES dE SoudagE
Ces masques doivent posséder des verres filtrants.
Ils protègent le visage et les yeux des brûlures lors des travaux de soudage, de brasage, et de découpage.
• Tout équipement de protection oculaire doit être bien adapté, ne présenter aucune fissure ni dommage et doit être propre
• Utilisez des lunettes étanches et un écran facial quand vous manipulez des produits chimiques
• Ne regardez pas les opérations de soudure sans protection adéquate
• Utilisez des lunettes étanches dans les zones très poussiéreuses
• Protégez vos yeux de toute chaleur directe
• N’utilisez pas de lunettes à verres teintés à l’intérieur
• Sélectionnez la teinte la plus forte possible pour la lumière intense des lasers, soudures et brasures
respectez la signalisation de sécurité
Protection des mains
LES riSquES pour LES mainS
ComprEnnEnt...
• Les produits chimiques
• L’électricité
• Les machines et équipements
• Les températures extrêmes
• Les outils coupants
• Les vibrations
• Les frottements
• L’humidité
La maîtriSE dES riSquES paSSE par...
• Les protecteurs de machines
• La consignation
• La formation
• Les gants
LavEz-vouS LES mainS aprèS avoir utiLiSé dES produitS ChimiquES...
• même si vous portiez des gants
• si vos mains ont été en contact avec les produits chimiques
• avant de manger ou de fumer
• Ne retirez pas les protecteurs des machines
• Consignez les équipements avant d’intervenir
• N’utilisez jamais d’outils ou d’équipements endommagés
• Ne mettez pas vos mains dans les zones dangereuses des équipements
• Avant de mettre les mains là où vous ne pouvez pas voir, utilisez un miroir pour détecter les risques éventuels
• Vérifiez l’état de vos gants avant chaque utilisation
• Choisissez les gants adaptés à chaque risque
• Portez des gants amortissants pour travailler avec un outil qui vibre
• Lavez-vous les mains après avoir utilisé des produits chimiques
• Faites-vous soigner immédiatement pour toute coupure ou contusion
Protection de la tête
LES riSquES pour La têtE Sont duS...
• aux chutes d’objets
• aux chocs contre des équipements, tuyauteries ou structures
• aux conducteurs électriques non isolés
La maîtriSE dES riSquES pour La têtE paSSE par...
• Le port permanent de la casquette anti-heurt
• Le port du casque en cas de risque de chute d’objet
• La signalisation des zones où le port du casque est obligatoire
• Les plinthes des plateformes en hauteur
• Éviter de travailler directement sous d’autres personnes typES dE CaSquES Et duréE dE viE
• Polyéthylène haute densité (HDPE) : 36 mois
• Polycarbonate ou Polyamide : 48 mois
• Polyester renforcé : 60 mois
CLaSSifiCation éLECtriquE
• Symbole de marquage : double triangle
• Classe 0 : adapté pour des tensions jusqu’à 1 000 volts en courant alternatif, 1500 volts en courant continu
• Lors des travaux en hauteur, il vous faut une jugulaire pour éviter au casque de tomber
• Mettez les outils que vous n’utilisez pas en position de sécurité
• Ne circulez pas et ne travaillez pas sous des charges suspendues
• Attention aux équipements ou structures à hauteur de tête rEmpLaCEz votrE CaSquE En préSEnCE dE SignES dE :
• Perte de son apparence brillante
• Effritement
• Fissures
• Trous
• Bosses
Protection auditive
protégEz votrE audition
Toute perte auditive est définitive !
La perte auditive vous empêche d’entendre vos interlocuteurs et engendre une fatigue physique et mentale.
La pErtE auditivE ESt un SymptômE normaL du viEiLLiSSEmEnt
Les pertes auditives ne proviennent pas toutes d’une exposition à un bruit de forte intensité.
A soixante-cinq ans on peut avoir perdu pratiquement la moitié de son audition.
un nivEau dE bruit éLEvé pEut
EndommagEr définitivEmEnt votrE audition
Exemples de sources de bruit élevé :
• Machines
• Outils électriques
• Armes à feu
• Musique forte
• Tondeuses à gazon
L’EffEt dES nivEaux dE bruit éLEvéS dépEnd...
• du niveau de bruit et
• de la durée d’exposition dEux typES dE protECtion auditivE
• BOUCHONS D’OREILLES : s’insèrent dans la cavité de l’oreille pour atténuer le niveau de bruit
• CASQUES ANTIBRUIT : couvrent l’oreille entière.
Ils doivent être parfaitement appliqués sur la tête pour être efficaces
• Utilisez obligatoirement les protections auditives dans les zones soumises à plus de
85 décibels
• Portez les protections auditives si vous utilisez une meuleuse, une perceuse, …
• Remplacez immédiatement les protections auditives endommagées
• La propreté de vos protections auditives est essentielle
• Contrôlez vos protections auditives avant chaque utilisation
• Demandez à votre responsable si vous avez besoin d’en changer
• Si vos protections auditives vous gênent, il existe peut-être un autre système qui vous ira mieux… Demandez à votre responsable.
• Utilisez aussi vos protections auditives en dehors du travail, lorsque vous utilisez des outils électriques, les matériels de jardinage, etc. pour EtrE EffiCaCE, toutE protECtion auditivE doit êtrE
• bien adaptée
• utilisée dès que nécessaire et de façon permanente
• en bon état
• propre
Risques liés aux échelles
ContrôLE dES éChELLES
• Absence d’éléments endommagés ou manquants
• Patins antidérapants
• Aucune marche ou échelon glissant
• Montants latéraux non métalliques si vous travaillez à proximité d’une source électrique
• Vérification de la charge maximale autorisée inStaLLation SéCuriSéE dES EChELLES
• Posez l’échelle sur une surface plane et solide
• Appuyez les deux montants des échelles contre un mur ou un autre support
• L’échelle doit dépasser d’au moins 1 mètre la plateforme d’accès supérieure
• Fixez les échelles en partie haute
• Balisez les zones de circulation et les portes n’utiLiSEz LES éChELLES quE pour
L’uSagE SpéCifiquE auquEL ELLES Sont dEStinéES
• Mains, chaussures et échelons secs
• Une 2ème personne pour tenir l’échelle en bas si elle n’est pas attachée
• Toujours 3 points de contact sur l’échelle
• Ne vous tournez pas et restez contre l’échelle
• Montez doucement, gardez votre centre de gravité entre les montants
• Ne portez aucun objet lourd ou encombrant en montant ou en descendant l’échelle
• Ne montez jamais sur le dernier échelon d’un escabeau
Un défaut de contrôle, d’installation ou d’utilisation d’une échelle peut entraîner un accident grave ou mortel
Protection respiratoire
LES riSquES rESpiratoirES Sont duS
• Aux gaz toxiques
• A la poussière
• Aux vapeurs
• Aux fumées
• Au manque d’oxygène typES d’apparEiLS rESpiratoirES
À FILTRE : filtrent simplement l’air et ne fournissent pas d’oxygène
À ADDUCTION D’AIR : apportent de l’air frais
(bouteilles, ventilateurs soufflants, …)
ExEmpLES dE tâChES pouvant néCESSitEr un apparEiL rESpiratoirE
• Soudage
• Brasage
• Découpage
• Meulage
• Pulvérisation
• Peinture
• Utilisation de produits chimiques
• Travail en espace confiné préCautionS
• Utilisez uniquement un type d’appareil respiratoire pour lequel vous avez été formé
• Sachez quelle est la périodicité de remplacement des filtres
• Faites un test d’étanchéité de votre masque avant d’entrer dans la zone de travail
• Quittez immédiatement la zone à risque si vous avez des difficultés à respirer
• Nettoyez après utilisation ou, si nécessaire, lors de pauses
ContrôLES avant d’utiLiSEr LES apparEiLS rESpiratoirES
• Sangles en bon état
• Joint d’étanchéité sans déformation ni coupure
• Ecran sans rayure ni fissure
• Limite de validité de la cartouche
• Filtre adapté au risque
• Vérifiez les alarmes sur l’ARI
ContrôLE d’étanChéité
• Vérification avant chaque usage
• Doit être bien étanche sur le visage
• Vérification avant d’entrer dans une zone à risque
ContrôLE dE L’Expiration
• Fermez le clapet d’expiration et expirez lentement dans le masque
• Correct si une pression légèrement positive apparaît dans le masque sans fuite d’air vers l’extérieur à travers le joint
ContrôLE dE L’aSpiration
• A stocker à l’abri de la lumière et de la chaleur
• A conserver dans sa housse de protection
• A ne pas comprimer pour éviter toute déformation
StoCKagE
• A stocker à l’abri de la lumière et de la chaleur
• A conserver dans sa housse de protection
• A ne pas comprimer pour éviter toute déformation
une formation adaptée et un contrôle avant utilisation sont néCESSairES avant de porter une protection respiratoire
Travail en hauteur
Toute tâche obligeant une personne à se trouver dans une position à partir de laquelle elle peut tomber et se blesser est considérée comme travail en hauteur.
Le risque d’accident grave est accru de manière significative entre autres lorsque la hauteur est supérieure à 2 mètres.
Il est formellement interdit de travailler en hauteur sans protection.
Aucun travail en hauteur ne doit être réalisé sans personnel formé ou protection collective
LiStE dE vérifiCation pour un travaiL
En hautEur
• Évitez tout travail en hauteur autant que possible
• Analysez le travail à réaliser et identifiez toutes les activités qui requièrent un travail en hauteur, sans oublier les tâches et opérations ponctuelles qui ne nécessitent que quelques minutes.
• Ne sous-estimez pas les risques, évaluez-les ; “faire attention” est insuffisant.
• Identifiez les accès les plus sécurisés pour chaque poste de travail
• Dans la mesure du possible, utilisez des équipements adaptés, comme des nacelles ou des échafaudages ;
ne négligez pas ces équipements pour des raisons de gain de temps ou d’argent.
• Vérifiez votre équipement de sécurité et celui de vos collègues à chaque fois que vous voulez les utiliser.
• Réfléchissez à la conception ou à l’installation d’aménagements, qui éviteraient le travail en hauteur.
• Pour les échelles, faites attention à la stabilité du sol, regardez comment les fixer et limitez leur fréquence d’utilisation.
• Limitez le nombre de personnes en hauteur au strict minimum et ne laissez aucun employé seul en hauteur. Différez les travaux dans le cas de mauvaises conditions météorologiques (gel, vent fort, chutes de neige ou de pluie...).
hauteurs de travail minimales - Systèmes d’arrêt de chute avec longe
La hauteur disponible doit être suffisante pour que la longe vous retienne en cas de chute, privilégiez une longe courte
(maxi 1,50m) ou utilisez une longe sur enrouleur.
Espaces confinés
LES ESpaCES ConfinéS Sont
• des espaces permettant l’entrée d’une partie du corps
• avec une entrée/sortie exigüe
• non conçus comme des postes de travail permanents riSquES
• Incendies et explosions
• Engloutissement
• Impossibilité de ressortir
• Glissades et chutes
• Chocs électriques
• Bruit et vibrations
• Atmosphères toxiques
• Asphyxie
• Brûlures thermiques / chimiques mESurES tEChniquES
• Accès verrouillé
• Ventilation
• Éclairage mESurES d’organiSation
• Contrôle d’accès
• Évaluation des risques
• Autorisations et permis spéciaux
• Signalisation et consignation/déconsignation
• Formation
• Assurez-vous que tous les risques sont identifi és, éliminés ou maîtrisés avant toute entrée de personnel.
ventilation et purge
• Mettre à l’air libre ou vidanger vers un conteneur sécurisé
• Utiliser les protections respiratoires et oculaires adaptées lors de la mise à l’air libre ou de la vidange
• Respecter les mesures de sécurité adaptées aux produits chimiques
ENTRÉE DANS UN ESPACE CONFINÉ
pErmiS d’EntréE
Assurez-vous que tous les risques sont identifi és,
éliminés ou maîtrisés avant toute entrée de personnel, et notamment :
• Procédures d’entrée
• Procédures et équipements de surveillance
• Procédures et équipements de communication
• Procédures et équipements de secours
LES ConditionS d’EntréE aCCEptabLES doivent être défi nies, établies et respectées avant d’entrer dans tout espace confi né. Exemples:
• Autorisation de travail en espace confi né délivrée
• Taux d’oxygène compris entre 19,5 et 23,5 %
• Port permanent de l’oxygénomètre
• Niveau de gaz explosif inférieur à 10 % de la LIE
(limite inférieure d’explosivité)
• Fumées/vapeurs toxiques inférieures aux limites d’exposition professionnelle
• Absence de produits chimiques ou de matériaux dangereux
• Vidange et rinçage réalisés
• Équipe de secours disponible sur site
• Ventilation en fonctionnement
• Consignation des parties électriques à l’intérieur de l’espace confi né
• Consignation des parties mécaniques à l’intérieur de l’espace confi né
• Consignation de tous les départs et arrivées de tuyauteries à l’intérieur de l’espace confi né
La formation doit être réalisée et valide et doit comprendre :
• Les responsabilités du superviseur, de l’employé entrant et des assistants
• La délivrance d’autorisations de travail en espace confi né
• La connaissance des risques inhérents aux espaces confi nés
• L’utilisation d’équipement de contrôle de l’atmosphère
• La formation aux premiers secours
• Les consignes d’urgence et procédures de secours, notamment les procédures d’entrée et d’extraction des blessés
• Les équipements de travail en espace confi né
L’entrée dans tout espace confi né est soumise à une autorisation.
Contrôle des Energies dangereuses
riSquES LiéS au non-rESpECt dES proCédurES dE ConSignation :
Respectez les procédures de consignation pour maîtriser les sources d’énergie dangereuses avant toute opération de maintenance ou de réglage d’un
équipement.
• Brûlures
• Coupures
• Fractures
• Électrocution
• Exposition à des produits chimiques
LES 6 étapES dE La ConSignation
1. Séparation des sources d’énergie
2. Condamnation et signalisation en position ouverte des organes de séparation
3. Identification des équipements concernés aux postes de travail
4. Vérification d’absence d’énergie
5. Dissipation des énergies résiduelles
6. Balisage de la zone déConSignation
Vérifiez que toutes les protections ont été remises en place
Assurez-vous que l’équipement est prêt à être mis en marche.
Préservez les autres
• Assurez-vous que toutes les personnes sont bien au courant de la mise en marche imminente
• Assurez-vous que toutes les personnes restent bien à l’écart de l’équipement avant la mise en marche
Enlevez les dispositifs de consignation
Chaque dispositif de consignation doit être enlevé par la personne qui l’a mis en place.
• Connaître l’équipement
• Connaître les sources d’énergie
• Utiliser systématiquement les procédures de consignation typES d’énErgiES dangErEuSES
• Électrique
• Thermique
• Chimique
• Hydraulique
• Pneumatique
• Résiduelle typES dE diSpoSitifS dE
ConSignation
• Systèmes de condamnation de disjoncteur
• Systèmes de condamnation de prise
électrique
• Brides d’obturation
• Bouchons filetés de condamnation de tuyau
• Systèmes de condamnation de vanne (à volant, papillon, à boisseau sphérique)
Prévention des incendies
riSquES
• Brûlures
• Dommages aux biens
• Perte de travail
LES inCEndiES Sont provoquéS par
Les liquides inflammables
N’utilisez et ne stockez jamais des liquides inflammables à proximité d’une flamme, d’une source de chaleur ou d’armoires électriques.
La surcharge/surchauffe électrique
La surcharge des circuits est l’une des principales causes d’incendie industriel.
Veillez à ce que les entrées d’air de refroidissement des moteurs électriques restent dégagés et propres.
Ne stockez aucun matériel dans les locaux et armoires électriques
Les réactions chimiques
Certains produits chimiques peuvent réagir ensemble et provoquer des incendies.
Les équipements fonctionnant au gaz
Des opérations ou une maintenance inadaptée peuvent provoquer des incendies ou des explosions.
L’accumulation de déchets
Les incendies ont besoin de combustible. Veillez à ce que toutes les zones de travail soient dégagées.
Rangez régulièrement et évacuez ce qui est inutile, particulièrement en fin de travail.
Les appareils de chauffage électrique personnels
Eloignez les appareils de chauffage portables de tout matériau inflammable ; arrêtez-les lorsqu’ils ne sont pas nécessaires et débranchez-les à la fin de la journée.
La combustion spontanée
Certains matériaux tels que des chiffons huileux peuvent s’échauffer lors de réactions entre des produits chimiques et des matériaux inflammables et éventuellement prendre feu.
Placez tous les déchets dans des bennes de stockage appropriées.
Le soudage et le travail par point chaud
Mettez en place une ronde de surveillance pour les opérations de travail par point chaud.
Les fumeurs
Chaque année, les allumettes et autres matériels utilisés par les fumeurs sont la principale cause d’incendie d’origine humaine.
• Stocker les liquides inflammables dans des récipients homologués et uniquement sur les zones autorisées
• Pas de flamme nue à proximité des produits inflammables
• Ne surchargez pas les circuits électriques
• Entretenez et utilisez en bonne et due forme les appareils à gaz
• Gardez propres les zones de travail, ne laissez pas les déchets s’accumuler, nettoyez avant de partir
• Éteignez les radiateurs électriques
• Respectez les procédures pour travaux par point chaud
• Ne fumez que dans les zones autorisées
• Les extincteurs doivent être visibles et facilement accessibles
Sécurité des outils
électriques et pneumatiques
riSquES LiéS aux outiLS éLECtriquES Et pnEumatiquES
• Bruit
• Electrisation ou électrocution
• Coupures, déchirures, écorchures
• Blessures oculaires
• Poussières utiLiSEz LE bon équipEmEnt dE protECtion individuELLE
• Protection auditive
• Protection des mains
• Lunettes de sécurité
• Ecran facial adapté au meulage et au découpage
• Protection respiratoire contre les poussières
ContrôLE dE SéCurité dES outiLS avant utiLiSation
• Outils sur socle bien fi xés à l’établi / sur le sol
• Interrupteur de commande en bon état
• Câbles électriques en bon état, pas de parties non isolées
• Flexibles pneumatiques en bon état, pas de coupure, fi ssure, craquelure
• Protecteurs en place & bien réglés
• Absence de dommage apparent
• Disques de meulage adaptés à la vitesse
• Débranchez avant de changer les outils de coupe
• Vérifi ez que les outils électriques sont mis à la terre
• Vérifi ez les raccords des fl exibles pneumatiques
• Jeu de 3 mm entre la meule et le porte-outil
SéCurité d’utiLiSation
• Ne surestimez pas vos capacités
• Travaillez à distance des autres
• Passez les outils en présentant d’abord leur poignée
• N’utilisez pas d’outils endommagés
• Évitez les positions de travail inconfortables
• Utilisez un porte-outil
• Placez-vous sur le côté de l’équipement lors de son démarrage
• Protégez toutes les lames et pièces tranchantes non utilisées des outils
• Affûtez les disques et aiguisez les lames si nécessaire
• Éloignez les cordons électriques des sources de chaleur, de l’huile de coupe et des arêtes vives
• Cheveux attachés, manches fermées et bijoux retirés
• Débranchez l’équipement avant tout réglage ou changement d’accessoire
SéCurité dE La zonE dE travaiL
• Éclairage adapté
• À l’écart des zones de passage
• Aucun risque de glissade ou de chute
• Absence d’eau stagnante
• Ne laissez pas traîner les outils à terre
• Gardez toujours les rallonges électriques en hauteur
• Ne bloquez pas les zones de passage avec des outils
• Balisez la zone de travail
• Evacuez régulièrement les copeaux et déchets
Soudage : • Masque de soudage a
Notes
BE Safe .
Rules
*
Pour chaque action, chaque jour.
BE
Safe
.
Rules
*
Pour chaque action, chaque jour.
travailler seul
Take care - Take five
Je connais les 5 règles pour travailler seul
actes dangereux
Je ne me précipite pas, je regarde où je mets les pieds
Je sais toujours quand je dois me protéger la tête et les mains
levage
Ne restez jamais soius une charge suspendue
Je ne soulève pas de charge lourde manuellement
travailler avec des produits chimiques
Je porte toujours mes lunettes
étanches
Je porte toujours les EPI adaptés
travailler en hauteur
J'utilise systématiquement le harnais lorsque nécessaire
Je n'utilise pas de nacelle si je ne suis pas habilité
travailler sur les installations
électriques
Je ne fais pas d'intervention
électrique si je ne suis pas habilité
Je réalise systématiquement une consignation électrique
Respecter ces règles permet d'éviter les accidents !
* Les Règles de Sécurité

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.