Wilhelmsen Ships Service AS STANDARD COND SOLN Manuel utilisateur
PDF
Descargar
Documento
. FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ 1 Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise 1.1 Identifiant du produit Nom du Produit: Numéro de la fiche de données: Code du Produit: Head Office:: Address: R2-568683 1. 0. 0 568683 Wilhelmsen Ships Service AS Strandveien 20, N1324 Lysaker, Norway, Tel:+47 67 584550 1.2 Utilisations appropriées identifiées de la substance ou du mélange et des utilisations non préconisées reactif 1.3 Détails du fournisseur de la fiche technique sur la sécurité Nom du Fournisseur: Adresse du Fournisseur: Téléphone: Télécopie: Personne Responsable: Email: For quotations contact your local Customer Services Wilhelmsen Ships Service AS Willem Barentszstraat 50 3165AB Rotterdam +31 4877 888 The Netherlands +31 4877 777 , Product HSE Manager, Tel.: +31 10 4877775 WSS.GLOBAL.SDSINFO@wilhelmsen.com 1.4 Numéro d’appel d’urgence -ONLY TO BE USED IN CASE OF AN INCIDENTNCEC: +44 1865 407333, CHEMTREC (800) 424 9300 American Chemistry Council +1 703 527 3887, Greece +30 210 7793777 Australia: +61 3 9630 0998 Giftinformasjonsentralen in Norway Tel.: +47 22591300 2 Identification des dangers 2.1 Classification de la substance ou du mélange - Non classifié 2.2 Éléments d’étiquetage - Pas de danger prévu sous des conditions d'utilisation normales Danger - Ne s'applique pas Sécurité - Ne s'applique pas 2.3 Autres dangers - Odeur: Sans odeur - Apparence: Liquide, incolore, soluble dans l'eau Données du dernier changement 04/09/2012 1 STANDARD COND SOLN 2 Identification des dangers (....) - Contact avec les yeux: Dans les cas d'exposition sévère, une rougeur peut se développer - Contact avec la peau: Dans les cas d'exposition sévère, une rougeur peut se développer - Inhalation: Les vapeurs ou les aérosols peuvent causer une irritation des yeux, du nez et d'un apparail respiratoire 3 Composition/informations sur les composants 3.1 Mélanges Nom du produit chimique Concentration CAS No. EC No. Danger Symboles Ingrédients non classifiés 100% - - - - 4 Premiers secours 4.1 Description des mesures de premiers soins - EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l’eau et au savon. - EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être - EN CAS D’INHALATION: s’il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l’extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut respirer confortablement. - EN CAS D’INGESTION: rincer la bouche. NE PAS faire vomir. - Lorsqu'il y a doute ou que les symptômes persistent, faire appel à un médecin 4.2 Symptômes et effets les plus importants, à la fois graves et retardés - Les vapeurs ou les aérosols peuvent causer une irritation des yeux, du nez et d'un apparail respiratoire - Rougeur possible des zones affectées 4.3 Indication de consultation médicale et de traitement spécial quelconques nécessaires None 5 Mesures de lutte contre l'incendie 5.1 Matériel d’extinction - Ininflammable. En cas d'incendie utiliser un média d'extinction propre aux conditions environnantes 5.2 Dangers particuliers provenant de la substance ou du mélange - La fumée des incendies est irritante 5.3 Conseil pour les pompiers - La fumée des incendies est irritante - Porter un Appareil de Respiration 6 Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle Données du dernier changement 04/09/2012 2 STANDARD COND SOLN 6 Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle (....) 6.1 Précautions personnelles, matériel de protection et procédures d’urgence - Porter des vêtements de protection comme pour la section 8 6.2 Précautions pour la protection de l’environnement - Pas de précautions spéciales requises pour ce produit 6.3 Méthodes et matériel pour confinement et nettoyage - Nettoyer à grande eau la zone de renversement 6.4 Référence aux autres sections - Aucun 7 Manipulation et stockage 7.1 Précautions pour manutention sans danger - Les précautions usuelles pour la manipulation des produits chimiques devront être observées 7.2 Conditions de stockage sans danger, y compris toute incompatibilité - Conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé (S3/9/49) 7.3 Usage(s) final/finaux particulier(s) 8 Contrôles de l'exposition au produit/protection personnelle 8.1 Paramètres de contrôle - Non assigné 8.2 Contrôle de l’exposition - Pas de précautions spéciales requises pour ce produit Contrôle de l’exposition professionelle - Utiliser une crème protectrice appropriée pour protéger la peau Pas de flammes Interdit de fumer 9 Propriétés physiques et chimiques 9.1 Informations sur les propriétés physiques et chimiques de base - Odeur: Sans odeur Apparence: Liquide, incolore, soluble dans l'eau pH 7 at 100 % concentration Point d'ébullition 100 °C à 760 mm Hg Pression vapeur - inconnue Point de congélation 0 deg C à 760 mm Hg Complètement soluble dans l'eau Gravité spécifique (eau=1) 1.0 Non combustible Données du dernier changement 04/09/2012 3 STANDARD COND SOLN 9 Propriétés physiques et chimiques (....) 9.2 Autres informations - Aucun 10 Stabilité et réactivité 10.1 Réactivité - Cet article est considéré stable sous des conditions normales 10.2 Stabilité du produit chimique - Considéré comme stable en conditions normales 10.3 Possibilité de réactions dangereuses - Aucunes réactions dangeureuses connues si utilisé selon l'usage prévu 10.4 Conditions à éviter - Pas de précautions spéciales requises pour ce produit 10.5 Matériaux incompatibles - Aucun 10.6 Produits à décomposition dangereuse - Aucuns produits de décomposition connus 11 Informations toxicologiques 11.1 Informations sur les effets toxicologiques - Pas de données expérimentales disponibles Inhalation - Pas dangereux Contact avec la peau - Pas dangereux Contact avec les yeux - Pas dangereux Ingestion - Pas dangereux Cancérogénicité - Pas de preuves d'effets cancérogènes 12 Informations écologiques 12.1 Toxicité - Selon les données disponibles, la substance n'est pas nocif à la vie aquatique 12.2 Persistance et dégradabilité - Its main ingredients will either dissolve rapidly and dissociate in water or are readily/inherently biodegradable. Données du dernier changement 04/09/2012 4 STANDARD COND SOLN 12 Informations écologiques (....) 12.3 Potenciel de bioaccumulation - La "Bio-accumulation" de ces composants est insignifiante. 12.4 Mobilité dans le sol - Complètement soluble dans l'eau 12.5 Résultats de PBT et évaluation vPvB 12.6 Effets nocifs divers - Présente peu ou pas du tout de danger à l'environnement aquatique 13 Considérations relatives à l'élimination 13.1 Méthodes de traitement des déchets - La mise au rebut doit se conformer avec la législation locale, provinciale et nationale Classification - Norme Européenne de recyclage N°: 16 05 09 14 Informations relatives au transport 14.1 Nombre ONU - n/a 14.2 Nom Approprie D'expedition ONU - n/a 14.3 Classe(s) de risques de transports - n/a 14.4 Groupe d’emballage - n/a 14.5 Dangers pour l’environnement - Selon les données disponibles, la substance n'est pas nocif à l'environement 14.6 Précautions spéciales pour l’utilisateur - Non classifié comme dangereux pour le transport 14.7 Transport en vrac selon l’annexe II de MARPOL73/78 et le recueil IBC - Ne s'applique pas Autres informations 15 Informations réglementaires 15.1 Règlements/législation en matière de sécurité, de santé et de l’environnement, spécifiques aux substances ou mélanges - This product is not classified as hazardous according to Directive 1999/45/EEC - Pas dangereux selon la Directive sur les Substances Dangeureuses (67/548/EEC) en cours - Regulations 1272/2008/EEC. Classification, labeling and packing of dangerous substances and preparations - This Safety Data Sheet has been prepared in accordance with article 31 and annex II in REACH and Directive 453/2010/EU. Données du dernier changement 04/09/2012 5 STANDARD COND SOLN 15 Informations réglementaires (....) 15.2 Évaluation de la sécurité des produits chimiques None 16 Autres informations L'information fournie sur le produit de cette Fiche de Données de Sécurité a été compilée à partir des connaisssances sur les composants individuels Les données utilisées ici sont basées sur les connaissances actuelles et sur l'expérience. Cette Fiche de Données de Sécurité décrit le produit en terme de mesures de sécurité exigées et n'apporte aucune guarantie en ce qui concerne les propriétés de ce produit Les données utilisées ici s'appliquent uniquement lorsque le produit est utilisé de façon adéquate. Ce produit n'est pas vendu comme étant convenable pour d'autres applications - une telle utilisation peut provoquer des risques non mentionés dans cette fiche. Ne pas utiliser pour d'autres applications sans consulter l'avis du fabricant. The most up-to-date version of this MSDS can be found on www.wilhelmsen.com/shipsservice Wilhelmsen Ships Service Level 1, 39 Park Street South Melbourn, Vic 3205 Australian Tel:+61 3 9630 0900 Emergency 24hrs: +61 3 9630 0998 Wilhelmsen Ships Service INC 210 Edgewater Street US-10305 Staten Island New York United States Telephone daytime: (+1) 718 815 1310 Fax: (+1) 718 233 3268 Wilhelmsen Ships Service INC 2200 W. Pacific Coast Highway US-90810 Long Beach California, United States Tel (+1) 562 624 8888 Fax (+1) 562 624 1011 Wilhelmsen Ships Service INC 701 Ashland Ave. Ashland Center Two, Bay 12 US- 19032 Folcroft Pennsylvania United States Tel (+1) 610 586 7801 Fax (+1) 215 701 0646 Wilhelmsen Ships Service INC. 9400 New Century Drive US-77507 Pasadena Texas United States Telephone daytime: (+1) 281 867 2000 Fax: (+1) 281 867 2800 Wilhelmsen Ships Service Ltda Rua Bispo Lacerda nos.61/67 Del Catilho BR 21051120 Rio de Janeiro Brazil Tel (+55) 21 25 82 8000 Fax (+55) 21 25 82 8001 Wilhelmsen Ships Service (S) Pte Ltd 186 Pandan Loop Singapore 128376 Tel (+65) 6395 4545 Wilhelmsen Ships Service Co., Ltd 12-31 Torihama-cho Kanazawa-ku Yokohama-shi JP-236 0002, Japan Tel (+81) 45 775 0012 Fax (+81) 45 775 0070 Wilhelmsen Ships Service Hellas SA 100, D. Moutsopoulou & Serifou str GR-185 41 Piraeus Greece Tel (+ 30) 210 4239100 Fax (+ 30) 210 4212480 WMS AS U.A.E. Fl 24 Executive Heights, Tecom C Sheikh Zayed Road (East) Dubai United Arab Emirates Tel (+971) 4 382 3888 Données du dernier changement 04/09/2012 6 ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.