LED GUN
GUIDE DE L’UTILISATEUR
9541 - Version 3.0 Janvier 2010
LED-GUN - Effet d’animation multifaisceaux à LED 10W RGB + White
1 - Instructions de sécurité
1.1 - Symboles utilisés
L e sy m b o l e I M P O RTA N T s i g n a l e u n e recommanda on d'u lisa on importante.
Le symbole WARNING signale un risque d'a einte à l'intégrité physique de l'u lisateur et de toute autre personne présente.
Le produit peut de plus être endommagé.
Le symbole CAUTION signale un risque de dégrada on du produit.
1.2 - Information importantes de sécurité
Cet appareil a été créé pour fonc onner en lieu chauff é et isolé de toute forme d’humidité ou de projec on d’eau. Toute u lisa on en lieu humide, non-protégé, ou soumis à des varia ons de températures importantes peu représenter un risque tant pour l’appareil que pour toute personne à proximité.
Seuls les services techniques compétents et reconnus par Hitmusic sont habilités à réaliser la maintenance de cet appareil. Les gestes courants d’entre en doivent respecter les précau ons de ce manuel.
Cet appareil con ent à l’intérieur de son boî er, des vées pour représenter un risque de choc électrique.
Vous ne devez en aucun cas réaliser la maintenance de cet appareil lorsque celui-ci est sous tension.
ATTENTION : Afi n de réduire les risques de chocs électriques, ne re rez jamais les capots. Il n’y a aucune pièce réparable par l’u lisateur à l’intérieur. Contactez un service technique compétent pour la maintenance de cet appareil.
Risque d'électrocuƟ on
Afi n de prévenir les risques d’électrocuƟ on, n’uƟ lisez pas de rallonge, de prise mulƟ ple ou tout autre système de raccordement sans que les parƟ es métalliques en contact soient complètement hors de portée.
ProtecƟ on de l’environnement
L’environnement est une cause que défend HITMUSIC, nous commercialisons uniquement des produits propres, conformes aux normes ROHS.
Votre produit est composé de matériaux qui doivent être recyclés, ne le jetez pas dans votre poubelle, apportez-le dans un centre de collecte sélecƟ ve mis en place à proximité de votre résidence. Les centres de services agréés vous reprendront votre appareil en fi n de vie afi n de procéder à sa destrucƟ on dans le respect des règles de l’environnement.
Pour plus de renseignements hƩ p://www.hitmusic.fr/direcƟ ves-deee.php.
Page 3
LED-GUN - Effet d’animation multifaisceaux à LED LED 10W RGB + White
1.3 - Instructions et recommandations
1 - Lisez les instrucƟ ons : Il est conseillé de bien lire toutes les instruc ons d’u lisa on et de fonc onnement avant l’u lisa on de l’appareil.
2 - Conservez les instrucƟ ons : Il est conseillé de conserver les instruc ons d’u lisa on et de fonc onnement lors de vos u lisa ons de ce produit.
3 - Considérez les averƟ ssements : Il est conseillé de bien prendre en compte tous les avertissements et toutes les instruc ons de fonc onnement du produit.
4 - Suivez les instrucƟ ons : Il est conseillé de bien suivre toutes les instruc ons de fonc onnement et d’u lisa on.
5 - Eau et humidité : N’u lisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’une bassine; ni dans un endroit humide ou près d’une piscine, etc...
6 - L’installaƟ on : Ne posez pas cet appareil sur un meuble roulant, un trépied, un support ou une table instable. L’appareil risquerait de tomber blessant gravement un enfant ou un adulte et de s’abîmer sérieusement. U lisez seulement un meuble roulant, une étagère, un trépied, un support ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Dans tous les cas pour installer l’appareil il est conseillé de suivre les instruc ons du fabricant et d’u liser des instruments recommandés par celui-ci.
Il est fortement conseillé de déplacer avec prudence le meuble roulant quand l’appareil se trouve dessus. Des arrêts brutaux, une trop forte poussée et des surfaces rugueuses risqueraient de renverser l’ensemble.
7 - Montage en plafonnier ou sur un mur : Il est recommandé de contacter votre revendeur avant tout montage.
8 - AéraƟ on : Les fentes et ouvertures dans le boî er sont prévues pour l’aéra on, pour assurer une u lisa on en toute confi ance du produit et pour éviter une surchauff e. Ces ouvertures ne doivent donc pas être obstruées ni recouvertes. Il faut faire a en on à ne jamais obstruer ces ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un canapé, une couverture ou autre surface de ce type. Cet appareil ne devrait pas être placé dans une installa on fermée telle une valise ou un rack à moins qu’une aéra on ait été prévue ou que les instruc ons du fabricant aient été suivies.
9 - Chaleur : Il est conseillé de maintenir le produit éloigné des sources de chaleur tels que les radiateurs, les poêles, les réfl ecteurs de chaleur ou autres produits
(ainsi que les amplifi cateurs) qui produisent de la chaleur.
10 - AlimentaƟ on électrique : Ce produit fonc onne seulement sur le voltage indiqué sur une é que e au dos de l’appareil. Si vous n’êtes pas sûr du voltage de votre installa on électrique, consultez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité.
N’uƟ lisez que l’adaptateur secteur fourni pour alimenter votre appareil. Ne remplacez votre adaptateur qu’avec le modèle exact conseillé par Hitmusic.
11 - ProtecƟ on des câbles électriques: Il faut veiller à ce que les câbles électriques ne soient pas suscep bles d’être pié nés ou pincés par des objets placés dessus ou contre, en faisant par culièrement a en on aux câbles au niveau des prises et de leur point de sor e sur l’appareil.
12 - Pour neƩ oyer : Débranchez l’appareil avant de le ne oyer.
N’u lisez pas d’accessoires non conseillés par le fabricant. U lisez un chiff on légèrement humide sur la surface de l’appareil. Ne passez pas l’appareil sous l’eau.
13 - Période de non uƟ lisaƟ on : Débranchez l’appareil et son adaptateur d’alimenta on si vous ne l’u lisez pas durant une longue période.
14 - PénétraƟ on d’objets ou de liquides : Ne laissez jamais pénétrer d’objets en tout genre dans cet appareil
à travers les ouvertures car ils risqueraient de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne répandez jamais de liquides en tout genre sur le produit.
15 - Dommages nécessitant un entreƟ en : Adressez-vous à des personnes qualifi ées dans les cas suivants :
- Quand le cordon d’alimenta on ou la prise est abîmé(e).
- Si du liquide a été répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil.
- Si le produit a été au contact de pluie ou d’eau.
- Si le produit ne fonc onne pas normalement en suivant les instruc ons.
- Si le produit a pris un choc.
16 - EntreƟ en/révision : N’essayez pas de réviser vous-même ce produit. Cela vous exposerait à une dangereuse tension. Adressez-vous à un personnel qualifi é.
17 - Milieu de foncƟ onnement : Température et humidité du milieu de fonc onnement : De +5 à +35° ; Humidité relative inférieure à 85% (orifices de ventilation non obstrués). N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ven lé ou dans un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière ar fi cielle).
Page 4
LED-GUN - Effet d’animation multifaisceaux à LED 10W RGB + White
2 - Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi le LED-GUN .
Une nouvelle technologie Tri LED révolu onnaire qui produit des couleurs spectaculaires.
Op que de qualité produisant un eff et similaire à un laser.
Riches en couleurs le LED-GUN est doté d’une longue durée de vie.
Il u lise un moteur pas à pas de 1,8 degré augmentant ainsi la durée de vie de l’appareil.
Ce e technologie peut produire des mouvements fl uides et précis même lorsqu’il est en mode musical.
3 - Caractéristiques et installation
3.1 - Caractéristiques techniques
• Source lumineuse : RVB + W LED 4 en 1
• Puissance de la LED : 10 W
• Technologie LED avancée (durée de vie de 30 000 heures)
• 57 faisceaux d’une ne eté impressionnante
• Basse température, faible consomma on, peut fonc onner plusieurs sans interrup on.
• Modes de fonc onnement :
- DMX
- Autonome
- Musical
- Compa ble avec la télécommande Easy-2
• 3 canaux DMX : Dimmer/strobe, couleurs, rota on
• Maitre / esclave (Musical ou automa que)
• Angle d’ouverture : 65°
• Ven la on forcée
• Alimenta on : 230V - 50 Hz
• Consomma on : 12,5 Wa s
• Dimensions : 271 x 176 x 213 mm
• Poids net : 3.0 kg
3.2 - Installation
Le LED-GUN a été prévu pour fonc onner accroché en hauteur via sa lyre de suspension.
Il est conseillé de pra quer un double accrochage avec une élingue de sécurité en cas rupture de l’accroche principale. L’élingue de sécurité doit pouvoir supporter 10 fois le poids du LED-GUN.
Faîtes en sorte que personne ne puisse a eindre le projecteur lorsqu’il sera installé.
4 - Mise en service
4.1 - Mise en route
Cet appareil ne possède pas d’interrupteur de mise sous tension.
De ce fait, l’appareil est prêt à fonc onner dès qu’il est alimenté en électricité.
A la mise sous tension le LED-GUN eff ectue une ini alisa on de ses moteurs puis commence à fonc onner.
Si les dipswitches sont en mode automa que il évolue sur sa programma on interne, si ils sont en mode DMX, il a end les informa ons DMX.
Page 5
LED-GUN - Effet d’animation multifaisceaux à LED LED 10W RGB + White
4.2 - Description
1
9 8
2
3
Mic
Only for
Easy-2
Controller
DMX In
DMX Adress Select
1 2 4 8
16 32 64
128 256
Power Input
230V - 50Hz
Fuse
T2A - 250V
4
5
DMX Out
Model :
LED-GUN
Code :
Power : 230V - 50Hz - 12,5W max.
Fuse : T2A - 250V
7
6
1 - Lyre d’accrochage
Permet l’accrochage du LED-GUN.
Lors de l’u lisa on dans un lieu fréquenté par le public, il est obligatoire de procéder à un double accrochage avec une élingue de sécurité.
2 - Microphone
Permet la synchronisa on musicale.
3 - Entrée télécommande
Permet de relier la télécommande EASY-2.
Seule ce e télécommande est compa ble avec le LED-GUN. Ne reliez pas d’autres types de télécommande sous peine de détériorer l’électronique interne.
Reportez vous au paragraphe 4.4 pour plus de détail concernant les fonc ons accessibles via ce e télécommande.
4 - SorƟ e DMX
Permet de récupérer le signal DMX pour l’envoyer vers un autre appareil.
5 - Entrée DMX
Permet de récupérer le signal DMX en provenance d’une console ou d’un appareil maître.
Page 6
6 - Fusible
Ce fusible protège LED-GUN. Si vous êtes amené
à changer ce fusible, remplacez le par un fusible de 2A ; 5 x 20 mm. N’augmentez jamais la valeur du fusible car le câblage interne du LED-GUN n’est pas dimensionné pour supporter des charges plus importantes.
7 - Entrée alimentaƟ on
Permet de me re le LED-GUN sous tension, reliez ici le câble d’alimenta on fourni.
8 - Dipswitches
Ces dipswitches perme ent de régler le comportement de l’appareil en mode automa que ou de fi xer l’adresse DMX ini ale. Reportez vous aux paragraphe 4.5 et 4.7 pour plus de détails.
9 - LED
Ce e LED vous donne des indica ons sur l’état de l’appareil, lorsqu’il est sous tension elle est allumée et elle se comporte de deux façon diff érentes :
- En mode automa que, elle s’allume à chaque impulsion sonore.
- En mode DMX elle clignote con nuellement et régulièrement.
LED-GUN - Effet d’animation multifaisceaux à LED 10W RGB + White
4.3 - Branchements
Connectez-la prise d’alimenta on au secteur.
En mode Maître / Esclave, reliez les appareils esclaves à la sor e DMX de l’appareil maître. L’appareil Maître ne doit pas avoir de câble DMX relié sur son entrée DMX.
En mode DMX reliez le câble en provenance de la télécommande DMX sur l’entrée du premier appareil puis reliez les autre appareils au premier.
Mic
Only for
Easy-2
Controller
DMX In
DMX Adress Select
1 2 4 8
16 32 64
128 256
DMX Out
Model :
LED-GUN
Code :
9541
Power : 230V - 50Hz - 12,5W max.
Fuse : T2A - 250V
Power Input
230V - 50Hz
Fuse
T2A - 250V
Mic
Only for
Easy-2
Controller
DMX In
DMX Adress Select
1 2 4 8
16 32 64
128 256
DMX Out
Model :
LED-GUN
Code :
9541
Power : 230V - 50Hz - 12,5W max.
Fuse : T2A - 250V
Power Input
230V - 50Hz
Fuse
T2A - 250V
Mic
Only for
Easy-2
Controller
DMX In
DMX Adress Select
1 2 4 8
16 32 64
128 256
DMX Out
LED-GUN
Model :
9541
Power : 230V - 50Hz - 12,5W max.
T2A 250V
Power Input
230V - 50Hz
Fuse
T2A - 250V
Entrée DMX Sortie DMX
- Si vous u lisez une télécommande équipée de fi ches XLR 5 broches, vous devez vous munir d’un adaptateur 5 broches vers 3 broches.
- Dans le cas d’une boucle DMX de grande longueur (plus de 100 m) il est recommandé d’u liser un circuit bouchon (Résistance de 120 Ohm entre les bornes 2 et 3 d’une fi che XLR). Voir dessin ci-dessous.
1
2
3
R
120 Ω 1/4W
4.4 - Utilisation en mode Maître / Esclave
En reliant les connexions DMX IN aux connexions DMX OUT des appareils, le premier appareil contrôlera les suivants. Son microphone interne synchronisera les anima ons de l’ensemble de la chaîne sur la musique.
Ce e fonc on vous permet de réaliser des eff ets précis.
Vous saurez quel appareil est le maître (MASTER, celui qui contrôle), parce qu’aucun câble ne sera branché à son entrée DMX. Les autres appareils esclaves (SLAVE) auront leurs câbles DMX branchés à leur entrée DMX.
La fonc on MASTER/SLAVE passe outre tous les dipswitches (commutateurs) mais nécessite que le commutateur n°1 soit enclenché sur le premier appareil.
AcƟ vaƟ on du mode Maître/Esclave :
- Pour le projecteur maître, le dipswitch 1 sur ON, tous les autres sur OFF.
- Pour les projecteurs esclaves le dipswitch 1 DOIT être sur OFF, la posi on des autres dipswitches n’importe pas.
Inversion des mouvements sur les appareils Esclaves:
Quand le dipswitch (commutateur) 10 est sur OFF, l’appareil fonc onne normalement. Quand le dipswitch 10 est sur ON l’appareil est en mode inversé. C’est à dire que les mouvements sont inversés, alors que les couleurs restent synchronisées sur le maître. En fonc onnement DMX le dipswitch 10 doit être posi onné sur OFF.
Page 7
LED-GUN - Effet d’animation multifaisceaux à LED LED 10W RGB + White
4.5 - Utilisation avec la télécommande EASY-2 (En option)
La télécommande EASY-2 est simple d’u lisa on, facile à installer elle peut synchroniser les LED-
GUN en mode Maître/Esclave.
Branchez votre télécommande dans le châssis jack 6.35 du projecteur maître, repérez «Remote
Control» puis reliez les autres appareils via les fi ches XLR comme pour un câblage DMX classique. Grâce à ce e télécommande vous pouvez accéder aux diff érentes fonc ons suivantes
: Black-out, strobe/next, et fast/slow.
STAND - BY
FONCTION
MODE
Black-out : éteint le projecteur
1 : Strobe synchronisé
2 : Strobe à deux couleurs
3 : Strobe mode musical
Mode strobe
La LED de la télécommande est éteinte
Vitesses de rota on de 1 à 8
Mode programme
La LED de la télécommande est allumée
4.6 - Utilisation en mode DMX
Si vous u lisez une télécommande DMX pour contrôler vos appareils, vous devez relier vos appareils via les fi ches XLR.
Chaque appareil doit avoir une adresse programmée pour recevoir les informa ons envoyées par la télécommande DMX. L’adresse peut se situer entre 0 - 511.
Paramétrez vos dipswitches 1 à 9 pour que tous vos appareils reçoivent le signal DMX, le dipswitch 10 devant rester sur OFF. Referez vous au tableau ci-dessous pour connaître les correspondances entre les adresses DMX et le code binaire des dipswitches.
Dipswitches #1
Valeur décimale 1
#2
2
#3
4
#4
8
#5
16
#6
32
#7
64
#8 #9 #10
128 256 Rota on inversée
Exemples :
Adresse 5 : Enclenchez les dipswitches #1 et #3 (valeur 1+4=5)
Adresse 9 : Enclenchez les dipswitches #1 et #4 ( valeur 1+8=9)
Si vous voulez que deux appareils fonc onnent de la même façon, vous pouvez paramétrer les dipswitches pour les deux appareils sur la même adresse.
Page 8
LED-GUN - Effet d’animation multifaisceaux à LED 10W RGB + White
4.7 - Valeurs DMX
CANAL 1
Dimmer / Strobe
248 - 255 : Ouvert
200 - 247 : Strobe de lent
vers rapide
008 - 199 : Dimmer de 0 à
100 %
000 - 007 : Eteint
CANAL 2
Couleurs
248 - 255 : Couleur 32
241 - 247 : Couleur 31
232 - 240 : Couleur 30
224 - 231 : Couleur 29
216 - 223 : Couleur 28
208 - 215 : Couleur 27
200 - 207 : Couleur 26
192 - 199 : Couleur 25
184 - 191 : Couleur 24
176 - 183 : Couleur 23
168 - 175 : Couleur 22
160 - 167 : Couleur 21
152 - 159 : Couleur 20
144 - 151 : Couleur 19
136 - 143 : Couleur 18
128 - 135 : Couleur 17
120 - 127 : Couleur 16
112 - 119 : Couleur 15
104 - 111 : Couleur 14
096 - 103 : Couleur 13
088 - 095 : Couleur 12
080 - 087 : Couleur 11
073 - 079 : Couleur 10
064 - 072 : Couleur 9
056 - 063 : Couleur 8
048 - 055 : Couleur 7
040 - 047 : Couleur 6
032 - 039 : Couleur 5
024 - 031 : Couleur 4
016 - 023 : Couleur 3
008 - 015 : Couleur 2
000 - 007 : Couleur 1
CANAL 3
RotaƟ on
246 - 255 : Stop
135 - 245 : Rota on
sens horaire de lent vers rapide.
121 - 134 : Stop
010 - 120 : Rota on
sens an -horaire de rapide vers lent
000 - 009 : Stop
Page 9
LED-GUN - Effet d’animation multifaisceaux à LED LED 10W RGB + White
4.8 - Modes de fonctionnement des dipswitches
Le visuel ci-contre résume les diff érents modes de fonc onnement accessibles via les dipswitches.
1 - MANUAL MODE :
En posi onnant le dip 1 sur ON vous ac vez le mode automa que. Lorsque le dip 2 est sur OFF le LED-GUN
évolue sur un programme, lorsqu’il est sur ON les huit programmes internes s’enchaînent les uns à la suite des autres.
2 - DIRECTION :
Si vous posi onnez le dip 3 sur ON vous inversez le sens de rota on des paraboles.
2
1
3
4
3 - SPEED ADJUSTMENT :
Les dips 4, 5 et 6 perme ent de régler la vitesse de déroulement des programmes lorsque vous êtes en mode manuel. Ces trois dips sur OFF, la vitesse est minimale, ces trois dips sur ON, la vitesse est maximale, les combinaisons intermédiaires donnent des vitesses diff érentes.
4 - 2 LIGHT SHOW :
En fonc onnement maître / esclave, si vous posi onnez le dip 10 sur ON, sur un appareil esclave vous inversez le sens de rota on des paraboles de l’esclave par rapport aux paraboles du maître.
5 - Nettoyage des optiques
Le ne oyage régulier des len lles de sor e et des paraboles vous garan un niveau lumineux op mal. Ce ne oyage est à eff ectuer le plus souvent possible, en par culier si vous u lisez votre LED-GUN dans des environnements très poussiéreux ou si vous u lisez beaucoup de fumée.
- Pour le ne oyage des len lles et des paraboles u lisez du liquide à vitre classique.
- Séchez correctement les par e humides à l’aide d’un chiff on doux.
- Il est recommandé de ne oyer les len lles toutes les 20 u lisa ons et les paraboles toutes les 30 u lisa ons.
ATTENTION ! Débranchez le LED-GUN avant de procéder au ne oyage, en par culier lorsque vous ne oyez les paraboles. A l’intérieur du boî er il y a des connexions accessibles et sous tension dangereuse.
Page 10
6 - Dimensions
LED-GUN - Effet d’animation multifaisceaux à LED 10W RGB + White
271
215
212,5
257
176
156
Page 11
La société CONTEST® apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications peuvent donc
être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques techniques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
Pour bénéficier des dernières informations et mises à jour sur les produits CONTEST® connectez-vous sur www.hitmusic.fr

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.