S_ST28FMMR_UM_EU_V01_H
28”
Liquid Crystal Display Television
Flüssigkristallbildschirm
Téléviseur à Écran à Cristaux Liquides
TV de Pantalla de Cristal Líquido
TV LCD
TV Ecrã de Cristais Líquidos
ЖКД ТВ
LCD-tv
Telewizor ciekłokrystaliczny
LCD TV
LCD TV
LCD TV
LCD TV
Folyadékkristályos TV
РК-телевізор
Televizoru LDC
LCD телевизор
TV cu LCD
LCD TV
Televizora s ekranom od tekućih kristala
Table des matières
Informations réglementaires ........................................................ 3
Description des symboles d’avertissement ................................... 3
Consignes de sécurité ................................................................. 4
Préface ....................................................................................... 6
Garantie et Entretien ................................................................... 6
1. Mise en route ...........................................................................8
1.1 Contenu de l’emballage .....................................................8
1.2 Présentation du téléviseur .................................................9
1.3 Caractéristiques ................................................................9
1.4 Panneau de commande ................................................... 10
1.5 Entrées et sorties ............................................................ 11
1.6 Télécommande ................................................................ 12
1.7 Installation des piles dans la télécommande ..................... 16
2. Installation de votre téléviseur ................................................ 18
2.1 Branchements de base .................................................... 18
2.1.1 Branchement de l’alimentation ................................ 18
2.1.2 Branchement d’une antenne terrestre ou du câble pour la télévision par câble ..................................... 18
2.2 Branchement d’appareils externes ................................... 19
2.2.1 Branchement d’écouteurs externes ......................... 19
2.2.2 Connexion d’appareils AV ...................................... 20
2.2.3 Branchement d’un magnétoscope/boîtier décodeur ou lecteur DVD avec la vidéo composante / Vidéo ... 21
2.2.4 Brancher un ordinateur via le port VGA ................... 22
2.2.5 Brancher un ordinateur via le port DVI ..................... 22
2.2.6 Branchement avec HDMI ........................................ 23
2.2.7 Branchement avec USB .......................................... 23
2.2.8 Branchement d’un magnétoscope/décodeur/lecteur
DVD avec la PÉRITEL ............................................ 24
2.3 Utilisation du téléviseur ................................................... 25
2.3.1 Allumer et éteindre le téléviseur .............................. 25
2.3.2 Changer la source du signal .................................... 25
2.3.3 Effectuer une recherche automatique des chaînes ... 25
2.3.4 Choix des chaînes .................................................. 25
2.3.5 Régler le volume .................................................... 25
2.3.6 Éditer la liste des favoris ........................................ 26
2.3.7 Éditer la liste des chaînes ....................................... 26
1
Table des matières
3. Réglage des paramètres du système de menus OSD
(Affichage à l’écran) ................................................................... 27
3.1 Menus de réglage OSD ................................................... 28
3.2 Réglage des paramètres image ........................................ 28
3.3 Réglages audio ............................................................... 29
3.4 Réglage de l’horloge et du minuteur ................................. 30
3.5 Réglage des paramètres Chaînes .................................... 31
3.6 Réglage des options PC .................................................. 32
3.7 Réglage des paramètres de configuration ........................ 33
4. Guide de dépannage .............................................................. 34
5. Sync. support ........................................................................ 35
6. Spécifications ........................................................................ 36
7. Démonter la base du support .................................................. 37
2
Informations réglementaires
Déclaration de conformité à la CE
Cet appareil est conforme aux exigences de la Directive du conseil européen
2004/108/CE relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique, et de la Directive 2006/95/CE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension.
Hannspree n’endossera aucune responsabilité en cas non satisfaction des exigences suite à une modification non recommandée apportée à l’appareil.
Description des symboles
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS DEMONTER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Ce symbole avertit l’utilisateur des points importants concernant l’opération, l’entretien (les réparations) et autres points importants dans la documentation de cet appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de l'existence d’un courant électrique dangereux et non isolé à l’intérieur de l’appareil qui peut
être suffisamment puissant pour
électrocuter une personne.
3
4
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité relatives à l’installation
Emplacement
Évitez d’exposer ce téléviseur à la lumière du soleil ou à des sources de chaleur.
Laissez toujours un espace suffisant entre le téléviseur et les murs pour la ventilation et la dissipation de la chaleur.
ATTENTION
Pour réduire le risque d’incendie et d'électrocution, n’exposez pas cet appareil
à la pluie ou à l’humidité.
Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussements d’eau ; aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur cet appareil.
ATTENTION
Les instructions d’entretien suivantes sont destinées au personnel d’entretien seulement. Pour réduire les risques d’incendies ou d’électrocution, n’effectuez jamais des entretiens qui ne sont pas expliqués dans le manuel de l’utilisateur, à moins que vous ne soyez qualifié.
ATTENTION
Pour éviter un incendie, ce produit doit être maintenu à distance des bougies ou de toute autre flamme nue.
Remarques :
• L’écran LCD est pour votre plaisir uniquement et n'est pas conçu pour une utilisation en publique.
• Cet appareil utilise un connecteur VGA pour se brancher sur un PC.
Pour réduire le brouillage de la fréquence du courant secteur sur le signal source, utilisez un câble VGA avec protection en ferrite.
Sécurité personnelle
1. Pour éviter de surcharger la prise de courant, ne branchez jamais plusieurs appareils électriques sur une seule prise et évitez d'utiliser des rallonges ou des adaptateurs.
2. Des circuits avec des courants dangereux se trouvent à l’intérieur du téléviseur. Pour réduire le risque d’électrocution, ne démontez jamais le boîtier.
3. N’insérez jamais et évitez de faire tomber des objets métalliques, minuscules ou des substances inflammables dans les fentes d’aération de ce téléviseur.
4. Si ce téléviseur est tombé ou est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez un technicien qualifié pour un entretien.
5. Si un fluide a été vaporisé sur ou a coulé dans le boîtier du téléviseur, contactez immédiatement un technicien qualifié.
6. L’écran de ce téléviseur est en verre. Évitez de le cogner ou de le rayer. Si l’écran est cassé, ne touchez pas les morceaux de verre.
7. Ne laissez jamais des enfants utiliser le téléviseur, sauf sous la supervision d’un adulte.
8. Faites attention lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation. Tenez-le par la prise. N’essayez jamais de débrancher le cordon d’alimentation en tirant sur le cordon.
Installation
1. N'installez jamais ce téléviseur dans des endroits excessivement humides ou poussiéreux.
2. Ne bloquez pas les fentes d’aération de ce téléviseur ; ne posez jamais ce téléviseur sur un lit, un tapis, un canapé ou dans une armoire.
3. Installez l’antenne externe à distance des lignes électriques à haute tension pour éviter les risques associés.
5
Préface
Merci d’avoir acheté ce téléviseur à écran à cristaux liquides (TV LCD) de
Hannspree. Votre nouveau téléviseur vous permettra d’obtenir des images vidéo et des sons audio supérieurs grâce à sa nouvelle technologie.
Veuillez lire attentivement et dans sa totalité ce manuel avant d'installer ou d'utiliser votre nouveau téléviseur. Pour garantir une installation correcte et une utilisation sans danger, il est essentiel que vous suiviez attentivement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation contenues dans ce manuel.
Ce manuel de l’utilisateur a été spécialement conçu pour vous aider à régler et
à utiliser correctement votre téléviseur. Les informations contenues dans ce manuel ont été vérifiées, cependant aucune garantie n’est donnée quand à l’exactitude du contenu de ce manuel. Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à des modifications sans préavis.
Dans les limites définies par les lois en vigueur, Hannspree Inc (« Hannspree ») ne sera pas tenu responsable de tout remboursement direct, indirect, spécial, punitif, fortuit ou consécutif résultant d’une erreur ou d’une omission dans ce manuel, même si nous avons été préalablement averti de la possibilité de tels dommages.
Garantie et Entretien
Pour de plus amples informations sur la garantie et les entretiens, veuillez consulter la « Carte de garantie » fourni avec ce téléviseur.
6
Copyright
Copyright © 2010 par Hannspree, Inc.
Tous droits réservés. Ce manuel est protégé par certains droits d’auteur et distribué avec une licence limitant l'utilisation, la copie et la distribution. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous aucune forme ou par aucun moyen que ce soit, sans la permission écrite et au préalable de
Hannspree. Le téléviseur décrit dans ce manuel peut incorporer un programme protégé par des droits d’auteur et appartenant à Hannspree (ou à un tiers).
Hannspree (ou un tiers) se réserve exclusivement les droits du programme protégé par des copyrights, incluant sans s’y limiter les droits de redistribuer ou de copier le programme. En conséquence, et dans les limites permises par les lois en vigueur, tout programme protégé par des copyrights et contenu dans cet appareil ne pourra donc pas être redistribué, modifié, désassemblé ou copié de quelque manière que ce soit, sans la permission écrite préalable de Hannspree
(ou d’un tiers).
Les logos dans ce manuel sont des marques déposées de Hannspree. Tous les noms d’appareil, les marques de commerce ou les logos dans ce manuel sont à titre d’information, et peuvent faire l’objet d’une marque déposée de leur auteur respectif.
L’achat de l'appareil décrit dans ce manuel ne confèrera, de manière directe ou indirecte, par implication ou opposition ou autre, aucune licence sous les termes des marques déposées, des marques de commerce ou des brevets ou copyright de Hannspree, sauf dans le cas d'une utilisation normale et non exclusive
émanant de la vente de cet appareil.
Avis sur les marques de commerce
Les produits Hannspree utilisent la technologie HDMI
(Interface Multimédia Haute Définition).
HDMI, le logo HDMI et l’Interface Multimédia Haute Définition sont des marques déposées ou commerciales de HDMI Licensing LLC.
Avis sur la licence et la marque de commerce
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
7
1
Mise en route
1.1 Contenu de l’emballage
Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans l’emballage. S'il manque un élément ou si un élément est endommagé, contactez immédiatement le centre d’assistance clientèle de Hannspree.
• TV
• Manuel de l'Utilisateur
• Guide de Mise en route
• Carte de garantie
• Cordon d’alimentation
• Télécommande et piles
• Chiffon de nettoyage de l’écran télévisé
8
Conformément à la réglementation WEEE, ce téléviseur ne doit pas être considéré comme un déchet classique lorsqu’il ne fonctionne plus. Au moment de vous en débarrasser, veuillez consulter les informations en matière de recyclage sur notre site
Internet.
1.2 Présentation du téléviseur
Vous pouvez recevoir et regarder des chaînes SECAM/ PAL/ DVB-T ou la télévision par câble ou numérique et brancher facilement un magnétoscope, un décodeur ou un lecteur DVD sur les ports PÉRITEL, HDTV (composante), AV (Composite) et
HDMI (l’emplacement de ces connecteurs dépend du modèle). Vous pouvez aussi utiliser ce téléviseur comme un moniteur pour un PC en utilisant le port VGA.
Les boutons du panneau de commande du téléviseur et la télécommande vous permettent de changer rapidement de chaîne, de régler le volume et de changer les paramètres d’affichage avec le menu OSD du téléviseur. Les haut-parleurs stéréo intégrés du téléviseur permettent d’obtenir des sons forts et puissants et une prise de sortie audio externe est aussi présente pour brancher un système de son externe ou des écouteurs.
1.3 Caractéristiques
• Syntoniseur TV : tuner TV intégré
• Support audio/vidéo :
– Entrées PÉRITEL
– Entrée (PC) VGA
– Entrées HDMI
– Entée HDTV (composante)
– Entrées audio D/G
– Entrée ligne PC
– Sortie 3,5 mm pour
écouteurs stéréo
– Entrée AV (Composite)
• Système de menu OSD
(affichage sur l’écran)
• Télétexte (TV RF+PÉRITEL) 1.5v. avec une mémoire de 1000 pages
• Haut-parleurs stéréo intégrés
• Technologie d’amélioration de l’image
– Pull down 3:2/ 2:2
– Filtre-peigne 3D
– TV HD-Ready
• Réduction du bruit
• Dé-entrelacement 3D avancé
• Amélioration des côtés
Remarque :
• Les appareils supportés décrits dans ce manuel peuvent varier, en fonction du modèle. Pour plus d’informations, consultez le manuel de l’utilisateur ou le guide de mise en route de votre téléviseur.
9
1.4 Panneau de commande
Significations Bouton
Alimentation
Source d’entrée
Menu
Choix du programme
Choix du programme
Réglage du volume
Réglage du volume
Capteur IR à distance
Voyant
Alimentation/Veil le
INPUT
MENU
PS
PT
VOL +
VOL -
Fonction
Appuyez sur cette touche pour allumer ou
éteindre le téléviseur.
Appuyez pour sélectionner la source d’entrée adéquate.
Appuyez sur cette touche pour activer/désactiver l’affichage du menu à l’écran (OSD).
Appuyez pour passer au numéro de programme suivant ou pour vous déplacer vers le haut dans le menu OSD.
Appuyez pour passer au numéro de programme précédent ou pour vous déplacer vers le bas dans le menu OSD.
Appuyez pour augmenter le volume ou vous déplacer vers la droite dans le menu OSD.
Appuyez pour diminuer le volume ou vous déplacer vers la gauche dans le menu OSD.
Réception des commandes de la télécommande.
Indique le statut alimentation ou veille, la mise sous/hors tension est représentée par les voyants Vert/Rouge
Haut-parleurs Délivrent un son de haute qualité.
10
1.5 Entrées et sorties
Significations Connecteur
Câble/Antenne
Sortie écouteurs
Entrées composantes / audio CVBS
Entrées composante
(vidéo)
Entrée audio PC
ENTRÉE/SORTIE
PÉRITEL
Y
R
TV / DTV
CABLE / ANTENNA
EAR
PHONE
AUDIO
P b
PC LINE IN
P r
SCART IN/OUT
L
Fonction
Pour brancher une antenne ou un câble télé.
Pour brancher des écouteurs ou des haut-parleurs externes avec un amplificateur intégré.
Pour brancher un appareil externe, tel qu’un magnétoscope, un boîtier décodeur ou un lecteur DVD.
Pour brancher un appareil externe, tel qu’un magnétoscope, un boîtier décodeur ou un lecteur DVD.
Pour brancher sur le port audio/ligne d’un PC.
Pour connecter un périphérique externe, comme un magnétoscope, un décodeur ou un lecteur DVD avec AV, S-Vidéo,
RVB, entrée G/D, sortie TV analogique et sortie G/D.
Entrée VGA (PC)
Entretien
Vidéo
CI
CI
VGA
SERVICE
VIDEO
Pour brancher sur le port VGA d’un PC.
Pour l’entretien uniquement. Non disponible pour l’utilisateur.
Pour brancher un appareil externe, tel qu’un magnétoscope, un boîtier décodeur ou un lecteur DVD.
Pour brancher un périphérique CI.
11
Significations
Entrée HDMI 1
Entrée HDMI 2
Connecteur
HDMI 1
HDMI 2
AC IN
Fonction
Pour brancher un équipement HDMI ou un câble adaptateur HDMI/DVI pour les périphériques comme un lecteur DVD ou un décodeur.
Pour brancher un équipement HDMI ou un câble adaptateur HDMI/DVI pour les périphériques comme un lecteur DVD ou un décodeur.
Pour brancher le cordon d’alimentation fourni.
Connecteur d'alimentation
1.6 Télécommande
Significations Icône
Alimentation
Type de signal d’entrée
Pavé numérique
Liste des programmes
Dernier
INPUT
Pro.LIST
LAST
Fonction
Appuyez sur cette touche pour allumer ou
éteindre le téléviseur.
Appuyez sur ce bouton pour choisir le type de signal d’entrée : TV, PÉRITEL, Composite,
Composante, HDMI 1, HDMI 2 et Ordinateur
Pour sélectionner directement un programme.
Utilisez les touches 0-9 pour entrer le numéro du programme (appuyez sur 1 puis sur 0 pour la chaîne numéro 10).
Appuyez sur cette touche pour afficher la liste des programmes.
Appuyez sur cette touche pour retourner à la dernière chaîne sélectionnée.
12
Significations
Information
Menu
OK
Choix du programme
Icône
INFO
MENU
OK
Flèches
Guide
électronique des
émissions
Mode Télétexte
Réglage du volume
EPG
TEXT
VOL / VOL
Muet
Son Dual
MUTE
P / P
Fonction
1. Appuyez sur cette touche pour afficher les informations relatives à la chaîne/au programme actuel.
2. Lors de la sélection du menu DTV, appuyez sur cette touche pour afficher les informations d’aide relatives à l’Organiseur de chaînes, le
Triage des chaînes, le Groupage des chaînes et le Contrôle parental.
Appuyez sur cette touche pour activer/désactiver l’affichage du menu à l’écran
(OSD).
Appuyez sur ce bouton pour confirmer la sélection.
Utilisez les flèches Haut, Bas, Gauche et Droite pour vous déplacer dans le menu à l’écran.
Appuyez sur ce bouton pour afficher les informations détaillées sur les chaînes
(uniquement pour DTV).
Appuyez sur ce bouton pour activer le télétexte.
Appuyez sur VOL + pour augmenter le volume.
Appuyez sur VOL - pour baisser le volume.
Appuyez sur ce bouton pour couper le son.
Appuyez de nouveau sur cette touche ou sur l’une des touches de réglage du volume pour remettre le son.
Appuyez sur ce bouton pour changer la sélection multi-son de la chaîne TV.
Appuyez sur PS pour aller à la chaîne suivante.
Appuyez sur P T pour aller à la chaîne précédente.
13
Significations
Rouge, vert, jaune, bleu
Index
Mélanger
Ajuster le format
Sous-titre
Attente
Révéler
Mode de son
Icône
INDEX
MIX
SIZE
SUBTITLE
HOLD
REVEAL
SOUND
Fonction
Appuyez sur les boutons colorés pour exécuter des tâches spécifiques dans le menu OSD ou du mode télétexte.
Appuyez sur ce bouton pour faire apparaître un tableau avec les sujets principaux du télétexte.
(Programmable uniquement en mode télétexte)
Appuyez sur ce bouton pour afficher la page de télétexte au-dessus de l’émission TV.
(Programmable uniquement en mode télétexte)
Appuyez sur ce bouton pour ajuster le format de l’image. (Programmable uniquement en mode télétexte)
En source ATV et si le mode télétexte est activé et dispose d’une page de sous-titre, appuyez sur ce bouton pour afficher la page de soustitre.
En source DTV, appuyez sur ce bouton pour afficher le menu OSD des sous-titres et sélectionner la langue.
Appuyez sur ce bouton pour désactiver la fonction de mise à jour automatique de la page, utilisée uniquement lorsqu'il y a plus d'une page de télétexte.
(Programmable uniquement en mode télétexte)
Appuyez sur ce bouton pour afficher le texte caché, par exemple la solution à des questions.
(Programmable uniquement en mode télétexte)
Restez appuyé sur ce bouton pour passer d’un réglage son à un autre : Dynamique, Norme,
Doux ou Utilisateur.
14
Significations
Mode Image
Icône
PIC
Fonction
Restez appuyé sur ce bouton pour passer d’un réglage image à un autre : Éclatant, Norme,
Film, ou Utilisateur
Chaîne préférée
Gel des fonctions
Compteur
Sommeil
Format d’image
FAV.
FREEZE
SLEEP
ASPECT
Appuyez pour sélectionner vos chaînes favorites, puis utilisez les touches / pour accéder à celle de votre choix.
Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu de la liste des favoris, puis appuyez sur / pour sélectionner les chaînes. Appuyez sur la touche OK pour accéder aux chaînes favorites.
Appuyez sur cette touche pour figer un cadre vidéo a l'écran. (Programmable uniquement en source TV)
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour régler la durée de la fonction de mise en veille automatique (15, 30, 45, 60, 90 ou 120 minutes).
Annuler le compteur en choisissant l’option
Veille désactivée.
Appuyez sur cette touche pour ajuster le format largeur/hauteur de l’image en utilisant les rapports : AUTO, Plein, 4:3, Zoom, Sous-titre ou
Large.
Remarque :
• Pour de meilleurs résultats, utilisez toujours la télécommande à une distance raisonnable de l’avant du téléviseur. Pointez la télécommande avec un angle de moins de 30 degrés par rapport au téléviseur.
• Le rayon d’action de la télécommande peut diminuer lorsque le capteur IR du téléviseur est exposé à une forte lumière.
• Pointez toujours la télécommande vers le capteur IR du téléviseur et assurez-vous qu’aucun objet ne bloque le signal de la télécommande.
15
1.7 Installation des piles dans la télécommande
1 Ouvrez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière de la télécommande
(A).
(A)
2 Insérez les piles en faisant attention au sens de mise en place des piles, indiqué par les symboles de polarité dans le compartiment (B).
3 Refermez le couvercle du compartiment (C).
(B)
(C)
16
ATTENTION
• Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps, enlevez les piles et gardez-les séparément.
• Faites attention avec les piles abîmées ou qui fuient, et lavez-vous les mains avec du savon si vous avez touché le liquide qui fuit.
• Si votre télécommande fonctionne avec deux piles, n’utilisez jamais une pile neuve avec une pile usée ; la durée de la nouvelle pile sera grandement réduite. Les vieilles piles peuvent fuir et produire un liquide chimique.
• Risque d’explosion lorsque les piles sont mal installées. Utilisez préférablement des piles identiques ou de la même marque/du même fabricant. Suivez les instructions du fabricant lorsque vous jetez des piles usées.
• Vérifiez les lois en vigueur sur la disposition ou le recyclage des piles usées et contactez un centre de recyclage pour vous débarrasser des piles usées.
• Votre télécommande peut contenir un aimant ; faites donc attention avec les objets sensibles aux ondes magnétiques, par exemple des montres, cartes de crédit ou mémoire Flash.
• Ne forcez jamais le couvercle de la télécommande pour l’ouvrir ; vous pourriez endommager le verrou.
17
2
Installation de votre téléviseur
2.1 Branchements de base
2.1.1
Branchement de l’alimentation
1 Branchez le cordon d'alimentation sur la prise d’alimentation AC IN au dos de votre téléviseur.
2 Branchez la prise du cordon d’alimentation sur une prise de courant secteur.
2.1.2
Branchement d’une antenne terrestre ou du câble pour la télévision par câble
Branchez une extrémité du câble VHF/UHF (antenne) ou CATV (câble) sur la prise TV/DTV à l’arrière du téléviseur.
Antenne
TV / DTV
CABLE / ANTENNA
Terre
Collier de mise à la terre
Câble coaxial
Remarque :
• Les illustrations sont à titre informatifs uniquement et peuvent différer en fonction du modèle ou de la région.
• Si vous n'arrivez toujours pas à recevoir des chaînes une fois qu'une antenne ou le câble est branché, essayez de faire une recherche automatique des chaînes.
18
2.2 Branchement d’appareils externes
Branchez des appareils externes comme un magnétoscope, un boîtier décodeur, un lecteur DVD, une console de jeux vidéo, des écouteurs ou un PC sur le téléviseur en utilisant les entrées appropriées à l’arrière du téléviseur.
2.2.1
Branchement d’écouteurs externes
Écouteurs
EAR
PHONE
Haut-parleurs
(Amplificateurs intégrés)
Remarque :
• Les haut-parleurs externes et le casque ne sont pas fournis avec le téléviseur.
• Les haut-parleurs internes du téléviseur seront automatiquement coupés lorsque des écouteurs sont branchés.
• Utilisez seulement des haut-parleurs externes avec un amplificateur intégré.
• Un seul appareil externe peut être branché à n’importe quel moment.
19
2.2.2
Connexion d’appareils AV
La figure suivante illustre le branchement des périphériques AV sur votre téléviseur via les ports HDMI (A), Composante/AUDIO (B) PÉRITEL (C) et VIDÉO/AUDIO (D).
A
B
C
D ou
R
AUDIO
L Y P b
P r ou ou
VIDEO AUDIO
R L
HDMI 1
HDMI 2 SCART
Adaptateur
PÉRITEL
(En option)
Câble vidéo
(En option)
R-A
UD
IO
-L/M
ON
O
VID
EO
S.V
ID
EO
Câble HDMI
(En option)
Câble audio
(En option)
Câble PÉRITEL
(En option)
Câble audio/vidéo
(En option)
HDMI
Console de jeux vidéo
R L Y P
B
P
R
L R VIDEO S-VIDEO SCART VIDEO R L
ou
Magnétoscope
Boîtier décodeur
DVD
Remarque :
Les ports audio affichés sous Composante / Audio (B) et Vidéo / Audio (D) sont physiquement les mêmes ports. Seul un ensemble de ports audio peut être sélectionné lors du branchement d’appareils AV.
20
2.2.3
Branchement d’un magnétoscope/boîtier décodeur ou lecteur DVD avec la vidéo composante / Vidéo
Branchez le téléviseur sur un magnétoscope / un boîtier décodeur ou un lecteur
DVD en utilisant les entrées composante / Vidéo.
R
AUDIO
L Y P b
P r
Magnétoscope
Boîtier décodeur
DVD
Magnétoscope
Boîtier décodeur
DVD
Câble audio
(En option)
Câble vidéo
(En option)
VIDEO
R
AUDIO
L
Câble vidéo
(En option)
Câble audio
(En option)
21
2.2.4
Brancher un ordinateur via le port VGA
Branchez le téléviseur sur un PC avec le port VGA pour l’utiliser comme un moniteur.
1 Connectez le port VGA du téléviseur à la sortie VGA du PC.
2 Connectez le port Sortie Ligne de votre PC sur le port ENTRÉE LIGNE PC du téléviseur pour écouter l’audio sur votre PC.
VGA
PC LINE IN
Câble audio
(En option)
PC
Câble vidéo
(En option)
2.2.5
Brancher un ordinateur via le port DVI
Branchez le téléviseur sur un PC avec le port DVI pour l’utiliser comme un moniteur
(voir illustration).
1 Connectez le port HDMI du téléviseur à la sortie DVI du PC.
2 Connectez le port Sortie Ligne de votre PC sur le port ENTRÉE LIGNE PC du téléviseur pour écouter l’audio sur votre PC.
HDMI 1 HDMI 2
PC LINE IN
Câble audio
(En option)
PC
Câble HDMI/DVI
(En option)
22
2.2.6
Branchement avec HDMI
Le HDMI (interface multimédia haute définition) vous permet d’obtenir l’envoi d’un signal vidéo optimal depuis la source vers le téléviseur. Rapportez-vous à l’illustration suivante pour brancher un appareil avec une sortie HDMI sur le téléviseur.
HDMI 1 HDMI 2
Lecteur DVD
Câble HDMI
(En option)
Remarque :
Lorsqu'un câble HDMI est branché, il n’est pas nécessaire d’utiliser un câble audio. Par contre, il est nécessaire si vous utilisez un câble HDMI-DVI pour les branchements.
2.2.7
Branchement avec USB
Port pour l’entretien, uniquement pour la mise à jour TV F/W.
SERVICE
Lecteur USB
(En option)
23
2.2.8
Branchement d’un magnétoscope/décodeur/lecteur
DVD avec la PÉRITEL
Utilisez le port PÉRITEL pour brancher un téléviseur, un magnétoscope, un lecteur
VCD ou DVD ou une console de jeux vidéo. Vous pouvez choisir d’utiliser un câble ou un adaptateur PÉRITEL (en option) pour le branchement, en fonction des ports disponibles sur votre lecteur.
SCART
Adaptateur PÉRITEL
(en option)
R-AUDIO-L/MONO
VIDEO
S.VIDEO
Connecter aux connecteurs AV
Connecter aux connecteurs S-vidéo
Câble PÉRITEL
(En option)
Remarque :
• Pour éviter l’apparition de signaux inadéquats, le connecteur S-vidéo et les connecteurs AV ne peuvent pas être branchés en même temps.
• Les câbles sont classés par couleur (noir, rouge, blanc et jaune). Branchez chaque câble coloré sur le connecteur correspondant de l'appareil.
24
2.3 Utilisation du téléviseur
2.3.1
Allumer et éteindre le téléviseur
1 Appuyez sur du panneau de commande ou de la télécommande. Le voyant
DEL d’état du téléviseur passe du rouge au vert pour vous indiquer que le téléviseur est allumé.
2 Appuyez à nouveau sur . Le voyant DEL passe du vert à rouge pour vous indiquer que le téléviseur est éteint.
2.3.2
Changer la source du signal
Appuyez sur ENTRÉE du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner la source du signal entrant.
2.3.3
Effectuer une recherche automatique des chaînes
Avant d’utiliser le téléviseur et de regarder des programmes, vous devez commencer par activer la recherche des chaînes.
1 Appuyez sur MENU du panneau de commande ou de la télécommande, puis sélectionnez pour accéder au menu Chaîne / DTV.
2 Sélectionner le Balayage auto.
3 Appuyez sur de la télécommande pour sélectionner Démarrer, puis appuyez sur OK pour exécuter la recherche des chaînes.
2.3.4
Choix des chaînes
• Appuyez sur PS du panneau de commande ou de la télécommande pour passer au numéro de chaîne suivant.
• Appuyez sur PT du panneau de commande ou de la télécommande pour passer au numéro de chaîne précédent.
• Entrez directement le numéro de la chaîne désirée avec les touches numériques de la télécommande.
2.3.5
Régler le volume
1 Appuyez sur VOL+ du panneau de commande ou de la télécommande pour augmenter le volume.
2 Appuyez sur VOL- du panneau de commande ou de la télécommande pour baisser le volume.
3 Appuyez sur MUET pour couper le son et appuyez de nouveau sur MUET ou sur l’une des touches de réglage du volume pour remettre le son par défaut.
25
2.3.6
Éditer la liste des favoris
1 Appuyez sur MENU du panneau de commande ou de la télécommande, puis sélectionnez pour accéder au menu Chaîne.
2 Choisissez Listes des favoris et appuyez sur OK pour ouvrir la Liste des favoris.
3 Choisissez la chaîne voulue, puis appuyez sur OK pour cocher ou décocher la chaîne.
4 Appuyez sur MENU pour quitter.
2.3.7
Éditer la liste des chaînes
1 Appuyez sur MENU du panneau de commande ou de la télécommande, puis sélectionnez pour accéder au menu Chaîne.
2 Choisissez Éditeur de chaîne et appuyez sur OK pour accéder au sousmenu.
3 Choisissez Nom, Sauter, ou Réorganiser puis appuyez sur OK pour confirmer.
• Pour éditer le nom de la chaîne, choisissez la chaîne voulue, et appuyez sur OK pour éditer le nom.
• Pour éditer la liste Sauter, choisissez la chaîne voulue, puis appuyez sur
OK pour cocher ou décocher la chaîne.
• Pour réorganiser la liste des chaînes, sélectionnez la première et la deuxième chaînes choisies, puis appuyez sur OK pour confirmer.
4 Appuyez sur MENU pour quitter.
26
3
Réglage des paramètres du système de menus OSD
(Affichage à l’écran)
Le système du menu d’affichage à l’écran (OSD) est une méthode simple et rapide d’ajuster les réglages du téléviseur. Accédez au menu OSD via les boutons du panneau de commande ou de la télécommande.
Avant de décrire en détails les éléments du menu OSD, familiarisez-vous avec l’emplacement du système OSD :
ÉLÉMENTS RÉGLABLES :
Indique les réglages/valeurs des options pouvant être réglées.
MENU
PRINCIPAL :
affiche une liste des éléments du menu. Les
éléments choisis sont marqués d’une couleur différente.
Image
Audio
Horloge / Minuteur
Chaîne
Configuration
Mode Image
Luminosité
Contraste
Netteté
Couleur
Teinte
NR numérique
Contraste X
Rétroéclairage
Format d’image
Déplacer
OK
Sélectionner
Menu
Retour
INSTRUCTIONS :
brèves instructions pour le réglage des paramètres.
Fonction
Menu OSD
Vers le haut
Vers le bas
Augmenter
Diminuer
Sélectionner
Retour
Panneau de commande Télécommande
MENU
MENU
PS
PT
VOL +
Flèche
Flèche
Flèche
VOL -
Flèche
INPUT/ VOL+
MENU/ VOL-
OK
MENU
27
3.1 Menus de réglage OSD
Suivez les instructions indiquées sous le menu Fonction OSD. Appuyez sur la touche
P
S
/ P
T
du panneau de commande ou sur / de la télécommande pour faire défiler les menus. Appuyez sur INPUT / VOL+ du panneau de commande ou sur OK de la télécommande pour sélectionner un élément, puis sur MENU/ VOL- pour quitter le menu OSD. Les menus suivants peuvent être réglés de plusieurs manières.
3.2 Réglage des paramètres image
1
Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu principal OSD.
2
Appuyez sur / de la télécommande ou sur PS / PT du panneau de commande pour sélectionner le menu Image.
3
Appuyez sur / OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour accéder au menu Image.
Image
Audio
Horloge / Minuteur
Chaîne
Configuration
Mode Image
Luminosité
Contraste
Netteté
Couleur
Teinte
NR numérique
Contraste X
Rétroéclairage
Format d’image
Déplacer
OK
Sélectionner
Menu
Retour
4
Appuyez sur / de la télécommande ou sur PS / PT du panneau de commande pour sélectionner un élément.
5
Appuyez sur / OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour accéder à l’élément.
6
Appuyez sur / de la télécommande ou sur VOL+ / VOL- du panneau de commande pour changer l’échelle, ou appuyez sur OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour marquer un élément.
7
Appuyez sur MENU pour quitter.
8
Le menu Image peut être utilisé pour ajuster les paramètres du Mode Image, de la
Luminosité, du Contraste, de la Netteté, de la Couleur, de la Teinte, du NR
numérique, du Contraste X, du Rétroéclairage, du Format d’image, de la Temp
couleur et du Rappel. Luminosité, Contraste, Netteté, Couleur, et Teinte ne peuvent
être ajustés que lorsque vous choisissez Utilisateur dans le mode Image. Appuyez sur
/ de la télécommande ou sur VOL+/ VOL- du panneau de commande pour ajuster ces réglages.
• Le mode Image peut être paramétré en Éclatant, Norme, Film, or Utilisateur.
• Le numérique NR peut être paramétré en Désactivé, Faible, Moyen, ou Fort.
• Le X-Contrast peut être paramétré en Désactivé ou Activé.
• Réglez le Rétroéclairage en appuyant sur / pour déplacer les échelles de 0 à 14.
• Le Format peut être paramétré en Auto, Plein, 4:3, Zoom, Sous-titre, ou Large..
• La Température de couleur peut être paramétrée en Chaud, Norme, ou Froid.
• Le Rappeler est utilisé pour réinitialiser les paramètres d’usine par défaut du sousmenu.
Remarque :
Les paramètres disponibles dans le menu OSD dépendent de la source du signal d'entrée.
28
3.3 Réglages audio
1
Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu principal OSD.
2
Appuyez sur / de la télécommande ou sur PS / PT du panneau de commande pour sélectionner le menu Audio.
3
Appuyez sur / OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour accéder au menu Audio.
Image
Audio
Horloge / Minuteur
Chaîne
Configuration
Mode audio
Egalisateur
Balance
Effet audio
Volume auto
Langue favorite
MTS numérique
Description audio
Rappeler
Déplacer
OK
Sélectionner
Menu
Retour
4
Appuyez sur / de la télécommande ou sur PS / PT du panneau de commande pour sélectionner un élément.
5
Appuyez sur / OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour accéder à l’élément.
6
Appuyez sur / de la télécommande ou sur VOL+ / VOL- du panneau de commande pour changer l’échelle, ou appuyez sur OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour marquer un élément.
7
Appuyez sur MENU pour quitter.
8
Le menu Audio peut être utilisé pour ajuster les réglages du Mode audio, de
Egalisateur, de Balance, de Effet audio, du Volume auto (uniquement ATV), de la
Langue favorite (uniquement DTV), du MTS numérique (uniquement DTV), de la
Description audio (uniquement DTV), et du Rappeler. Egalisateur ne peut être ajusté que si vous choisissez Utilisateur dans le mode Audio.
• Le mode Audio peut être paramétré en Dynamique, Norme, Doux, ou Utilisateur.
• Appuyez sur / de la télécommande ou sur VOL+/ VOL- du panneau de commande pour ajuster les échelles dans l’Égalisateur et la Balance.
• L’Effet audio peut être Désactivé ou Activé.
• Le Volume auto peut être Désactivé ou Activé.
• La Langue préférée peut être mis en Anglais, Allemand, Français, Italien,
Espagnol, Hollandais, Hongrois, Portugais ou Polonais.
• Le MTS numérique peut être réglé sur Auto, Stéréo, Double 1, ou Double 2.
• La Description audio peut être réglée sur Mode ou Volume.
• Le Rappeler est utilisé pour réinitialiser les paramètres d’usine par défaut.
Remarque :
Les paramètres disponibles dans le menu OSD dépendent de la source du signal d'entrée.
29
3.4 Réglage de l’horloge et du minuteur
1
Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu principal OSD.
2
Appuyez sur / de la télécommande ou sur PS / PT du panneau de commande pour sélectionner le menu Horloge et minuteur.
3
Appuyez sur / OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour accéder au menu Horloge et minuteur.
Image
Audio
Horloge / Minuteur
Chaîne
Configuration
Veille
Mode Horloge
Date
Fuseau horaire
Déplacer
OK
Sélectionner
Menu
Retour
4
Appuyez sur / de la télécommande ou sur PS / PT du panneau de commande pour sélectionner un élément.
5
Appuyez sur / OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour accéder à l’élément.
6
Appuyez sur / de la télécommande ou sur VOL+ / VOL- du panneau de commande pour changer les valeurs, ou appuyez sur OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour marquer un élément.
7
Appuyez sur MENU pour quitter.
8
Le menu Horloge et minuteur peut être utilisé pour régler le Veille, le Mode Horloge, la
Date, et le Fuseau horaire. La Date et le Fuseau horaire ne peuvent être réglés que si vous avez choisi Manuel dans le mode Heure.
• La Minuterie Sommeil peut être paramétrée en Désactivé 15 min, 30 min, 45 min, 60
min , 90 min, ou 120 min.
• Le Mode heure peut être paramétré en Auto, ou Manuel.
• Appuyez sur / de la télécommande ou sur VOL+/ VOL- du panneau de commande pour ajuster les valeurs de l’élément Date.
• Le décalage local peut se régler sur Heure actuelle, HA +1h, HA +2h, HA +3h, HA -
1h, HA -2h, ou HA -3h.
Remarque :
Les paramètres disponibles dans le menu OSD dépendent de la source du signal d'entrée.
30
3.5 Réglage des paramètres Chaînes
1
Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu principal OSD.
2
Appuyez sur / de la télécommande ou sur PS / PT du panneau de commande pour sélectionner le menu Chaîne.
3
Appuyez sur / OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour accéder au menu Chaîne.
Image
Audio
Horloge / Minuteur
Chaîne
Configuration
Pays
Sous-titres
Langue télétexte
Recherche auto
Recherche manuelle
Modifier chaîne
Liste des favoris
Contrôle parental
Déplacer
OK
Sélectionner
Menu
Retour
4
Appuyez sur / de la télécommande ou sur PS / PT du panneau de commande pour sélectionner un élément.
5
Appuyez sur / OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour accéder à l’élément.
6
Appuyez sur / de la télécommande ou sur VOL+ / VOL- du panneau de commande pour changer les valeurs, ou appuyez sur OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour marquer un élément.
7
Appuyez sur MENU pour quitter.
8
Le menu Chaîne peut être utilisé pour ajuster les paramètres ou les fonctions Pays,
Sous-titres, Langue du télétexte, Recherche auto, Recherche manuelle, Modifier
chaîne, Listes des favoris, et Contrôle parental (voir “Effectuer une recherche automatique des chaînes” à la page 25, “Éditer la liste des favoris” à la page 26, et “Éditer la liste des chaînes” à la page 26).
• Le Pays peut être paramétré sur Angleterre, Allemagne, France, Italie, Espagne,
Pays-Bas, Hongrie, Portugal, Pologne ou Autre.
• Le Sous-titre peut être utilisé pour paramétrer la Langue préférée, le Mode, et Pour
malentendant.
• La Langue du télétexte peut être utilisée pour sélectionner la langue voulue du télétexte.
• Le Balayage manuel peut être utilisé pour exécuter un Balayage numérique, un
Balayage analogique, et un Réglage fin.
• Le Contrôle parental peut être utilisé pour régler les paramètres Entrer le mot de
passe, Activer, Verrouillage des chaînes, Contrôle parental, Verrouillage du
panneau avant, et Mot de passe. Le mot de passe par défaut est 0000.
Remarque :
Les paramètres Chaîne sont disponibles lorsque la source du signal est TV.
31
3.6 Réglage des options PC
1
Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu principal OSD.
2
Appuyez sur / de la télécommande ou sur PS / PT du panneau de commande pour sélectionner Configuration PC.
3
Appuyez sur / OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour accéder au menu
Configuration PC.
Image
Audio
Horloge / Minuteur
Config PC
Configuration
Position H
Position V
Phase
Horloge
Ajust. auto.
Déplacer
OK
Sélectionner
Menu
Retour
4
Appuyez sur / de la télécommande ou sur PS / PT du panneau de commande pour sélectionner un élément.
5
Appuyez sur / OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour accéder à l’élément.
6
Appuyez sur / de la télécommande ou sur VOL+ / VOL- du panneau de commande pour changer l’échelle, ou appuyez sur OK de la télécommande ou sur
INPUT / VOL+ du panneau de commande pour exécuter un élément.
7
Appuyez sur MENU pour quitter le menu Configuration PC.
8
Le menu Configuration PC peut être utilisé pour ajuster ou exécuter les paramètres ou les fonction Position H, Position V, Phase, Horloge, et Ajust. auto.
9
Appuyez sur / de la télécommande ou sur VOL+/ VOL- du panneau de commande pour ajuster l’échelle dans Position H, Position V, Phase et Horloge.
10
Le Réglage auto peut être utilisé pour un paramétrage automatique.
Remarque :
Le menu Configuration PC n’est disponible que lorsque la source d’entrée est
Ordinateur.
32
3.7 Réglage des paramètres de configuration
1
Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu principal OSD.
2
Appuyez sur / de la télécommande ou sur PS / PT du panneau de commande pour sélectionner le menu Réglage.
3
Appuyez sur / OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour accéder au menu Réglage.
Image
Audio
Horloge / Minuteur
Chaîne
Configuration
Langue OSD
Heure OSD
Interface commune
PÉRITEL
Config. Mode
Hannspree lumière
Première config.
Rappeler
Déplacer
OK
Sélectionner
Menu
Retour
4
Appuyez sur / de la télécommande ou sur PS / PT du panneau de commande pour sélectionner un élément.
5
Appuyez sur / OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour accéder à l’élément.
6
Appuyez sur OK de la télécommande ou sur INPUT / VOL+ du panneau de commande pour marquer un élément ou exécuter une fonction.
7
Appuyez sur MENU pour quitter.
8
Le menu Réglage peut être utilisé pour régler les paramètres Langue OSD, Heure OSD,
Interface commune, PÉRITEL, Config. Mode, Hannspree Lumiére, Première config., et Rappeler. L’Interface commune n’est disponible que lorsqu’un appareil CI est connecté. Si vous voulez quitter le menu principal CI, appuyez sur la Touche rouge de votre télécommande. La PÉRITEL ne peut être paramétré que lorsque la source d’entrée est PÉRITEL.
• Les langues disponibles pour l’affichage OSD sont les suivantes : English, Deutsch,
Français, Italiano, Español, Nederlands, Magyar, Português, et Polski.
• La Durée de l’OSD peut être réglée sur 10 secondes, 20 secondes, 30 secondes, et
60 secondes.
9
L’Interface commune peut être utilisée pour accéder à l’appareil CI connecté.
• La PÉRITEL peut être réglée sur Auto, RGB, CVBS, ou S-Vidéo.
• Le Mode de réglage peut être mis sur MoDe Maison ou MOde Magasin.
• La Hannspree Light peut être mise sur Désactivé, Faible, Moyen ou Élevé.
• La Première configuration peut être utilisée pour définir les paramètres Langue OSD,
Config. Mode, et Pays .
• Le Rappeler peut être utilisé pour restaurer les paramètres de réglage à leurs valeurs par défaut.
Remarque :
Les paramètres disponibles dans le menu OSD dépendent de la source du signal d'entrée.
33
4
Guide de dépannage
Problème Solution
Aucune image et aucun son.
• Branchez correctement le cordon d'alimentation.
• Vérifiez si le voyant DEL d’alimentation est allumé ou non.
• Appuyez sur du panneau de commande ou de la télécommande.
• Appuyez sur le bouton Entrée pour passer d’une source vidéo à une autre.
• Appuyez sur un autre.
PS
ou
PT
pour passer d’un programme TV à
• Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés.
Aucune image ou image floue, son OK.
•
•
Vérifiez les branchements de l'antenne ou du câble.
Changez la luminosité dans le menu OSD Image.
L’image n’est pas en couleur.
• Ajuster l’option Couleur dans le menu OSD Image.
Image OK, aucun son.
• Vérifiez que l’appareil source fonctionne correctement.
• Vérifiez que le câble audio est correctement branché.
• Désactivez la fonction « Muet ».
• Appuyez sur VOL + du panneau de commande ou de la télécommande.
Aucun son dans l’un des haut-parleurs.
Certaines chaînes ne marchent pas avec le câble.
Je veux réinitialiser les réglages TV.
Les menus ne marchent pas.
L’image est à l’envers.
•
•
•
Ajustez Balance dans le menu OSD Audio.
Essayez la fonction de Recherche auto dans le menu OSD
Chaînes.
Utiliser la fonction Rappeler dans le menu OSD
Configuration.
• Si certains paramètres dans les menus OSD sont affichés en gris, cela indique que ces paramètres ne peuvent pas être réglés.
• Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement branché.
Un brouillage apparaît sur l’écran.
Images floues ou surimposées.
La télécommande ne marche pas.
• Tournez l'antenne ou éloignez-la des routes ou des sources de brouillage ou d’interférence.
• Vérifiez les branchements de l'antenne et du câble de signal vidéo.
• Ajustez le réglage de la netteté.
• Choisissez des programmes avec une meilleure réception.
• Changez la direction de l’antenne ou remplacez le câble de signal vidéo.
• Vérifiez que les piles ont été correctement insérées.
• Remplacez les piles par des piles neuves.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation du téléviseur est correctement branché.
• Vérifiez qu'il n'y a aucun objet bloquant le signal entre la télécommande et le capteur infrarouge.
• Essayez de vous rapprocher du téléviseur et d’utiliser la télécommande.
34
5
Sync. support
Sync. Support Mode PC
Mode Résolution
(point actif)
Fréquence horizontale
(KHz)
VGA
640x480@60Hz
31,469
SVGA
XGA
VESA
VESA
800x600@60Hz
1024x768@60Hz
1280x720@60Hz
1280x960@60Hz
SXGA
WXGA
1280x1024@60Hz
1440x900@60Hz
WSXGA+ 1680x1050@60Hz
1680x1050@60Hz
WUXGA 1920x1200@60Hz
Sync. Support Mode vidéo
Résolution (point actif)
640x480p@60Hz
720x480i@60Hz
720x480p@60Hz
720x576i@50Hz
720x576p@50Hz
1280x720p@60Hz
1280x720p@50Hz
1920x1080i@50Hz
1920x1080i@60Hz
1920x1080P@24HZ
1920x1080P@25HZ
1920x1080P@30HZ
1920x1080P@50Hz
1920x1080P@60Hz
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
HDMI
V
V
V
37,879
48,363
44,955
60
63,981
55,935
64,674
65,29
74,04
Fréquence verticale (Hz)
59,941
60,317
60,004
59,94
60
60,02
59,887
59,883
59,954
59,95
Horloge nominale à pixel (MHz)
25,175
40
65
74,25
108
108
106,5
119,00
146,250
154,000
PC (VGA)
HDTV (composante)
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
DVI à HDMI
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
35
36
6
Spécifications
Taille de l'écran
Panneau LCD
Fonction entrée
Fonction sortie
Fonction
70 cm / 27.5”
1920x1200
Entrée RF
PÉRITEL
AV
Composante
Entrée RCA audio composante
HDMI x 2
VGA
Entrée Ligne PC VGA
CI supporte 5V
Sortie écouteurs
Haut-parleur 10W + 10W
Sortie PÉRITEL
Full HD
HD Ready
Filtre-peigne 3D
Dé-entrelacement 3D
Réduction du bruit
Pull down 3:2/ 2:2
X-Contrast (10000:1)
Entrée 24p
7
Démonter la base du support
1 Débranchez tous les câbles et les cordons du téléviseur pour ne pas les endommager.
2 Placez avec précaution le poste de téléviseur à l’envers, face sur une surface plane et douce (couverture, mousse, tissu, etc.) pour de pas l’endommager.
3 Appuyez sur les boutons de verrouillage du support des deux cotés et enlevez le support.
(Uniquement pour référence)
Montage mural du téléviseur :
1 Achetez un support mural compatible VESA :
VESA 100 X 200, 6 trous, M4, 14mm, 20 kg.
2 Repérez l’endroit idéal pour votre téléviseur sur le mur.
3 Fixez le support fermement au mur.
4 Montez le téléviseur sur le support en utilisant les
6 trous de montage à l’arrière et au centre du téléviseur.
Remarque :
• Pour une bonne installation, veuillez lire les instructions de votre support mural.
• L’écartement des trous de montage est de 100 mm horizontalement et de 100 mm verticalement.
• Le type de vis est métrique : M4, longueur 14 mm.
• La base du support pour téléviseur 28” peut se visser sur une table ou toute autre surface dure, en utilisant le trou à l’arrière de la base du support.
• Les feuilles font partie du design. Ne les ôtez pas.
*L’installation du téléviseur LCD requiert des compétences particulières et ne devrait être réalisée que par un technicien qualifié. Les clients ne devraient pas essayer de l’effectuer eux-mêmes. Hannspree n’est pas tenu responsable du mauvais montage ou d’un montage qui pourrait provoquer un accident et blesser l’entourage. Vous pouvez consulter un technicien qualifié pour l’utilisation d’un support optionnel de montage du téléviseur sur le mur.
37

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.