LABORATOIRES MAJORELLE KEAT Manuel utilisateur
NOTICE D’UTILISATION
ÉLECTROSTIMULATEUR PÉRINÉAL
®
Veuillez lire la notice avant utilisation
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 1 03/12/2014 09:50
2
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 2 03/12/2014 09:50
AVERTISSEMENT
L’utilisation de KEAT est soumise à avis médical.
Le fonctionnement de l’appareil est subordonné au bon état de ces différents éléments ainsi qu’à la bonne charge des piles : en cas de non fonctionnement, défaut d’affichage de l’écran par exemple, composer le numéro vert
0 800 89 29 29
ou consulter votre pharmacien.
La mise en fonctionnement de la sonde en dehors du corps peut provoquer des picotements des parties externes qui viendraient en contact : pendant le traitement éviter tous mouvements intempestifs qui provoqueraient l’expulsion de la sonde.
De même, s’assurer que la partie flexible de la sonde reste apparente
(extérieure au vagin) pendant toute la durée de la séance de façon
à maintenir la communication avec le boitier de commande laissé à proximité.
Tenir la sonde éloignée de toute source de chaleur.
Les enveloppes des différentes parties procurent à l’appareil une résistance à l’exposition aux liquides permettant son utilisation dans les salles de bain : cependant ne jamais laisser la sonde reposer dans l’eau, ne pas l’exposer à des produits de nettoyage inadaptés qui provoqueraient la corrosion de ces bagues métalliques.
L’appareil et plus particulièrement les composants électroniques sont fragiles aux chocs ; éviter de faire chuter l’appareil sur des surfaces dures.
Pour tous problèmes composer le numéro vert :
0 800 89 29 29
0 800 00 00 00
3
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 3 03/12/2014 09:50
KEAT
®
ÉLECTROSTIMULATEUR
PÉRINÉAL
Sonde
Boîtier de commande
Tige flexible utilisée pour le retrait
Zone Programme
Zone de l’écran LCD indiquant le numéro du programme sélectionné
Bouton -
• Choisir le programme
• Diminuer l’intensité
Bouton +
• Allumer le produit
• Augmenter l’intensité
Écran d’affichage
(Ecran LCD)
4
Appui simultané pour arrêter le produit en cours de séance
KEAT
®
ne nécessite aucun branchement électrique
(piles intégrées).
Son autonomie permet de réaliser plus de 200 séances d’électrostimulation périnéale.
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 4 03/12/2014 09:50
KEAT
®
ÉLECTROSTIMULATEUR
PÉRINÉAL FOCUS SUR L’ÉCRAN LCD
Savoir lire les informations sur l’écran d’affichage
Zone Intensité
Zone de l’écran LCD indiquant le niveau d’intensité (de 0 à 60)
Écran d’affichage
(Ecran LCD)
Zone Programme
Zone de l’écran LCD indiquant le numéro du programme sélectionné
Zone Temps
Zone de l’écran LCD indiquant le temps de séance restant (en minutes)
Lire les précautions d’emploi
(page 10 avant toute utilisation)
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 5
5
03/12/2014 09:50
UNE SÉANCE DE RÉÉDUCATION
PÉRINÉALE EN 4 TEMPS
1
Allumer KEAT
®
en appuyant 4 secondes sur le bouton « + » après avoir vérifié que la sonde est correctement placée dans le boîtier.
KEAT
®
devient alors actif et procède à son autotest (il vérifie son bon fonctionnement).
Cette étape se termine dès qu’apparaît à l’écran :
P1
(lors de la première utilisation) ou le numéro du programme utilisé lors de la séance précédente.
2
Sélectionner le programme souhaité à l’aide du bouton « - » :
P1
= programme automatique
P2
= programme impériosité
P3
= programme effort
P4
= programme mixte
Exemple :
Ici le programme
P3 est sélectionné
3
4
6
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 6 03/12/2014 09:50
UNE SÉANCE DE RÉÉDUCATION
PÉRINÉALE EN 4 TEMPS
Introduire la sonde à l’intérieur du vagin en laissant dépasser la tige flexible à l’extérieur comme indiqué ci-après afin de maintenir la communication avec le boitier de commande.
ZONE EXTÉRIEURE ZONE INTRA VAGINALE
3
NE PAS INTRODUIRE
AU-DELÀ DE CETTE LIMITE
Pour débuter la séance, appuyer une fois sur le bouton « + » puis régler l’intensité.
(Bouton + pour augmenter et Bouton - pour diminuer)
Exemple : Ici l’intensité sélectionnée est 27 et il reste 10 minutes de traitement
Garder le boîtier à proximité.
La séance dure 17 ou 25 minutes selon le programme sélectionné.
• Remarque : pour arrêter en cours de séance appuyer en même temps sur le bouton + et le bouton -.
4
En fin de la séance le produit émet un « bip » puis l’écran s’éteint.
La séance est terminée.
• Retirer la sonde, la nettoyer soigneusement (brosse, eau et savon).
• Rincer puis sécher avec un linge propre.
• Replacer la sonde KEAT dans son boîtier.
ASSISTANCE GRATUITE
Pour toute question et toute information technique, contacter le
0 800 89 29 29
7
0 800 00 00 00
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 7 03/12/2014 09:50
8
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 8 03/12/2014 09:50
SOMMAIRE
1
Présentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
2
Description de KEAT ®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
3
Principe du traitement par KEAT ®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
4
Durée du traitement et programmes proposés
. . . . . . . . . . . .
11
5
KEAT
®
en pratique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
6
Type de stimulations ressenties en fonction du programme choisi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
7
Contre-indications à l’utilisation de KEAT
®
. . . . . . . . . . . . . . . .
17
8
Précautions d’emploi de KEAT
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
9
Utilisation d’un gel lubrifiant conducteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
10
Entretien de la sonde
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
11
Entretien du boîtier et rangement de KEAT
®
. . . . . . . . . . . . . .
20
12
Caractéristiques techniques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
13
Information pour l’élimination du produit
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
14
Garantie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
15
Déclaration de conformité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 9
9
03/12/2014 09:50
1 PRÉSENTATION
KEAT ® (Kegel Exercice Alternative Treatment) est un électrostimulateur périnéal autonome (sans fil et sans branchement secteur).
Cet appareil, qui permet d’effectuer une rééducation périnéale
à domicile, est spécifiquement conçu pour traiter les 3 types de fuites urinaires :
Idéalement, le traitement par KEAT
®
est destiné aux femmes ayant déjà bénéficié d’une prise en charge rééducative par un spécialiste (kinésithérapeute, sage-femme, médecin rééducateur).
KEAT
®
est destiné à un usage individuel et personnel.
2 DESCRIPTION DE KEAT
®
KEAT
®
est un dispositif médical (classe IIa) qui se compose des
éléments suivants : deux boutons et un écran) qui assure la programmation de la sonde et qui est alimenté par une pile intégrée. une pile intégrée.
Il est présenté avec sa notice d’utilisation et un certificat de garantie.
10
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 10 03/12/2014 09:50
3 PRINCIPE DU TRAITEMENT PAR KEAT
®
KEAT ® est indiqué dans la prise en charge de l’incontinence urinaire.
La sonde KEAT
®
permet, selon le programme sélectionné, de : avoisinants pour améliorer la fermeture de l’urètre et la tonicité périnéale (programme effort).
impériosité).
4 DURÉE DU TRAITEMENT
ET PROGRAMMES PROPOSÉS
La durée du traitement ainsi que le nombre de séances hebdomadaires sont déterminés par votre médecin (généralement
2 mois de traitement, chaque séance durant entre 17 minutes et 25 minutes selon le programme sélectionné).
Plus le traitement est régulier, plus il sera efficace.
Le programme à choisir est déterminé par votre médecin.
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 11
11
03/12/2014 09:50
Le KEAT
®
dispose de 4 programmes :
PROGRAMME
P1
: Programme automatique
Durée 25 minutes.
Ce programme est automatique. Une fois la séance lancée, l’intensité augmente automatiquement de façon progressive jusqu’au niveau d’intensité 30. Cependant si l’intensité ressentie est trop forte ou trop faible, il est possible de la moduler à l’aide du bouton + et du bouton - .
PROGRAMME
P2
: Programme impériosité
Durée 17 minutes.
Ce programme est destiné au traitement des incontinences urinaires par impériosité.
PROGRAMME
P3
: Programme effort
Durée 17 minutes.
Ce programme est destiné au traitement des incontinences urinaires par effort.
PROGRAMME
P4
: Programme mixte
Durée 25 minutes.
Ce programme est destiné au traitement des incontinences urinaires mixte.
5 KEAT
®
EN PRATIQUE
KEAT
®
a été conçu pour une utilisation à domicile simple et efficace.
Avant la première utilisation, vérifiez le contenu de votre KEAT
®
.
12
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 12 03/12/2014 09:50
Avant la première utilisation
1. Retirez la sonde du boîtier. La rincer avec de l’eau et du savon puis l’essuyer avec un linge sec et propre.
2.
Replacez la sonde dans le boîtier en s’assurant du bon contact entre les plots du boîtier et les bagues de la sonde.
Comment réaliser une séance ?
1.
Ouvrir le boîtier et s’assurer que la sonde vaginale est bien en place dans son logement.
KEAT
®
devient alors actif et procède
à son autotest, c’est-à-dire qu’il vérifie son bon fonctionnement.
Pendant ces quelques secondes l’écran LCD est allumé et la zone en face du P s’allume segment après segment.
3. À la fin de l’autotest, deux zones s’affichent sur l’écran
LCD :
• Le numéro du programme
(
P1
à la première utilisation ou le programme utilisé lors de la dernière séance effectuée).
•
Le temps de séance correspondant au programme choisi.
Remarque : Si à la fin de l’autotest le symbole Er apparait sur l’écran contacter le
N° vert 0 800 89 29 29
(appel gratuit).
13
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 13 03/12/2014 09:50
4.
Sélectionnez le programme
à l’aide du bouton « - » :
P1
= programme automatique
P2
= programme impériosité
P3
= programme effort
P4
= programme mixte
Exemple :
Ici le programme
P3 est sélectionné
Remarque : En dehors de la toute première utilisation de KEAT, le programme utilisé lors de la dernière séance reste mémorisé et s’affiche automatiquement.
Sortir la sonde du boîtier et l’introduire dans le vagin en laissant dépasser la tige flexible
à l’extérieur comme indiqué ciaprès :
ZONE EXTÉRIEURE ZONE INTRA VAGINALE
Exemple :
Ici le programme
P3 est sélectionné
NE PAS INTRODUIRE
AU-DELÀ DE CETTE LIMITE
Quand la sonde est sortie du boîtier la zone (intensité) de l’écran LCD indique 00.
Le confort lors de l’introduction et l’utilisation de la sonde peut être amélioré en déposant une noisette de gel lubrifiant
à base d’eau sur celle-ci.
14
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 14 03/12/2014 09:50
Une fois la sonde en place dans le vagin, régler l’intensité à l’aide des deux boutons.
• Bouton + pour augmenter l’intensité
• Bouton - pour diminuer l’intensité
L’intensité peut être ainsi réglée par palier (de 1 mA à 60 mA), les stimulations devant être ressenties sans être douloureuses.
Exemple : Ici l’intensité sélectionnée est 27 et il reste 10 minutes
La séance dure 17 ou 25 minutes selon le programme sélectionné.
de traitement
Pendant toute la séance le boîtier doit rester à proximité.
Remarque : En cas de douleur ou pour tout autre motif, vous pouvez arrêter la séance à n’importe quel moment en appuyant en même temps sur le bouton + et le bouton -, puis retirer la sonde.
ATTENTION : L’arrêt est impératif avant le retrait de la sonde ainsi qu’avant sa remise en place car le contact de la sonde activée avec toute partie externe du corps provoque des picotements.
7. À la fin de la séance le produit émet un « bip » puis l’écran LCD s’éteint. La séance de rééducation périnéale par électrostimulation est terminée.
Retirer la sonde (en tirant sur la tige de retrait), procéder à un nettoyage soigneux (décrit à dans le paragraphe 9 : entretien de la sonde).
Replacer ensuite la sonde dans son boîtier au niveau du logement prévu à cet effet en s’assurant du bon contact entre les plots du boîtier et les bagues de la sonde.
15
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 15 03/12/2014 09:50
6 TYPE DE STIMULATIONS RESSENTIES
EN FONCTION DU PROGRAMME
CHOISI
PROGRAMME
P1
: Programme automatique
Durée 25 minutes.
Pendant les 12 premières minutes de la séance on ressent des stimulations entrecoupées de temps de repos puis pendant les
13 minutes suivantes on ressent des stimulations de manière quasi continue.
PROGRAMME
P2
: Programme impériosité
Durée 17 minutes.
Au cours de la séance on ressent des stimulations quasi continues.
PROGRAMME
P3
: Programme effort
Durée 17 minutes.
Au cours de la séance on ressent des stimulations entrecoupées de temps de repos.
PROGRAMME
P4
: Programme mixte
Durée 25 minutes.
Pendant les 12 premières minutes de la séance on ressent des stimulations entrecoupées de temps de repos puis pendant les
13 minutes suivantes on ressent des stimulations de manière quasi continue.
DANS TOUS LES CAS,
QUEL QUE SOIT LE PROGRAMME :
Les stimulations ressenties ne doivent pas
être douloureuses. Si c’est le cas diminuer l’intensité à l’aide du bouton -.
16
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 16 03/12/2014 09:50
7 CONTRE-INDICATIONS
À L’UTILISATION DE KEAT
®
Ne pas utiliser KEAT
®
en cas de :
• Port d’un pacemaker,
• Grossesse,
• Port d’un neuromodulateur des racines sacrées,
• Infection urinaire ou vaginale ou tout symptôme lié à un signe d’infection (démangeaisons, brûlures, douleur en urinant ou fièvre),
• Modifications anatomiques rendant la mise en place de la sonde difficile ou impossible,
• Hémorragies, saignements anormaux en dehors des règles,
• Cancer génito-urinaire,
• Reflux vésico-urétral,
• Vessie hypoactive.
8 PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DE KEAT
®
ATTENTION : lire la notice avant l’utilisation
• KEAT
®
est exclusivement destiné à être utilisé par voie vaginale.
• KEAT
®
est à usage strictement individuel. Il doit être uniquement utilisé (et réutilisé) par vous-même pour des raisons d’hygiène.
• KEAT
® s’utilise préférentiellement en position allongée.
17
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 17 03/12/2014 09:50
• Pendant l’utilisation de KEAT
®
, il est impératif que la tige flexible de la sonde soit apparente (hors du vagin) et que le boitier de commande reste à proximité.
• Il est recommandé d’interrompre votre traitement pendant les règles.
• Il n’y a pas d’interactions avec les dispositifs intra utérins.
• Ne laissez pas KEAT
®
à la portée des enfants.
• Après chaque utilisation, la sonde doit être soigneusement nettoyée avec une brosse, de l’eau et du savon ; bien essuyer ensuite avec un linge sec.
• Ne pas laisser tremper la sonde dans l’eau de façon prolongée, ni l’exposer à des produits détergents (risque de corrosion des bagues métalliques).
• Il est recommandé de ne pas utiliser le produit dans un cadre dont la température est supérieure à 41°C.
• Ne pas faire tomber l’appareil (risque de l’endommager).
• Si le boîtier tombe dans l’eau, ne pas utiliser KEAT
®
et prendre contact avec le
0 800 89 29 29
Informations relatives à la compatibilité électromagnétique
(CEM) :
0 800 00 00 00
Malgré la conformité de l’appareil à la directive de compatibilité
électromagnétique, il peut être perturbé par des appareils
électrodomestiques (télécommandes diverses, lave / sèche linges à programmateur électronique, téléphone portable, ordinateur personnel PC…) fonctionnant à proximité immédiate du lieu des soins. Il est recommandé de garder le KEAT à une distance supérieure à 0,15 mètre de tout type d’appareil de communication sans fil.
18
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 18 03/12/2014 09:50
9 UTILISATION D’UN GEL LUBRIFIANT
CONDUCTEUR
• Dans certains cas l’utilisation d’un gel lubrifiant peut permettre un placement aisé de la sonde dans le vagin, ainsi qu’une bonne conduction du courant pour une stimulation de qualité. Utiliser un gel élaboré à base d’eau
(aqueux), non gras, transparent et non irritant.
• Ne pas utiliser de vaseline ou tout autre produit gras car la stimulation pourrait être imparfaite.
10 ENTRETIEN DE LA SONDE
• Nettoyage soigneux de la sonde après chaque utilisation à l’eau avec un savon doux ou un gel d’hygiène intime au moyen d’une brosse (type brosse à ongles).
• Bien rincer et essuyer soigneusement avec un linge propre et sec.
• Ne pas laisser la sonde tremper de façon prolongée dans l’eau ou tout autre liquide.
• Entre chaque utilisation la sonde nettoyée doit rester dans son logement à l’intérieur du boîtier.
Remarque : Si l’opération de nettoyage n’est pas réalisée entre chaque utilisation, un dysfonctionnement de l’appareil peut survenir. Il sera signalé par l’apparition du symbole Er dans la ZONE INTENSITE de l’écran.
Apparition du symbole Er dans la zone intensité de l’écran LCD.
Si cela arrive contactez le
0 800 89 29 29
19
0 800 00 00 00
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 19 03/12/2014 09:50
11 ENTRETIEN DU BOÎTIER
ET RANGEMENT DE KEAT
• Le boîtier n’est pas étanche ; toute aspersion de liquide doit être évitée.
• Nettoyage avec un tissu légèrement humide lorsque le
KEAT
®
est inactif (Écran LCD éteint).
• La sonde KEAT
®
doit toujours être conservée à l’intérieur de son boîtier bien fermé dans un endroit sec et à une température comprise entre -20°C et +40°C entre chaque utilisation.
12 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dispositif médical de classe IIa avec une partie appliquée type BF.
Dimensions : Boîtier : 180 x 67 x 40 mm
Sonde : L 90 mm x D 25 mm
Poids total :
Indice IP :
Appareil : 188 grammes
Sonde : 73 grammes
Boîtier : 44
Sonde : 67
KEAT
®
est composé :
• d’un boîtier de classification IP44 qui assure la programmation de la sonde et qui est alimenté par une pile intégrée. L’indice IP 44 signifie que le boîtier est protégé contre la pénétration d’objets solides de plus de
1 mm (outils, petits fils) et contre les projections d’eau dans toutes les directions.
• d’une sonde étanche de classification IP67 alimentée par une pile intégrée. L’indice IP 67 signifie que la sonde est protégé contre la pénétration de la poussière et contre les effets de l’immersion entre 15 cm et 1 m.
20
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 20 03/12/2014 09:50
Tension maximale de sortie sonde : 40 volts
Pile du boîtier de commande : type Li-SOCl2 3,6V 1,5Ah conçue pour assurer 230 utilisations*. Elle n’est ni accessible ni remplaçable.
Pile de la sonde : type Li-SOCl2 3,6V 2,6Ah conçue pour assurer 230 utilisations*. Elle n’est ni accessible ni remplaçable.
Équipement de classe III de sécurité électrique.
Fréquence émission / réception : 2.4Ghz
Marquage CE : 0120
Fabricant : LABORATOIRES MAJORELLE - 12 rue de Berri
- 75008 Paris
* Durée de vie : À titre indicatif, 230 cycles d’utilisation correspondent à un premier traitement de 10 semaines (à raison d’une séance/jour), suivi de 6 traitements d’entretien de
4 semaines (à raison d’une séance par jour).
Intensité des stimulations :
• Pour les programmes impériosité (programme n° 2), effort (programme n° 3) et mixte (programme n° 4) l’intensité est réglable en cours de séance de 0 à 60 mA par palier de 1 mA.
•
Pour le programme automatique, l’intensité de travail est déjà prédéfinie à 30 mA. Au cours de la première minute l’intensité augmente progressivement de 0
à 30 mA. Ensuite le reste de la séance se déroule à
30 mA. Toutefois si l’intensité ressentie est trop forte ou trop faible il est possible de la faire varier à l’aide des boutons + et -, ce qui a pour effet de repasser en mode manuel.
21
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 21 03/12/2014 09:50
Signification des symboles :
Fabricant
40°C
40°C
40°C
Consulter les précautions d’emploi
(cf. paragraphe 8)
III
III
III
Dispositif en fin de vie. Il ne doit pas être déposé dans les poubelles avec les autres ordures ménagères. Il convient de le jeter dans les containers prévus pour la récupération des appareils électriques.
LOT
LOT
Numéro de lot
SN
SN
40°C
Numéro de série
Conserver au sec
40°C
5°C
5°C
Température de stockage et de transport
III
III
Équipement de classe III de sécurité électrique
22
LOT
LOT
SN
SN
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 22 03/12/2014 09:50
Caractéristiques des programmes :
NOM DU PROGRAMME
N° DU PROGRAMME
LARGEUR IMPULSION
TEMPS DE TRAVAIL/
TEMPS DE REPOS
Automatique
250 µs
1
300 µs
Impériosité
2
300 µs
Effort
3
250 µs
250 µs
Mixte
4
300 µs
4 sec ON /
8 Sec OFF
20 sec ON /
4 sec OFF
20 sec ON /
4 sec OFF
4 sec ON /
8 Sec OFF
4 sec ON /
8 Sec OFF
20 sec ON /
4 Sec OFF
FRÉQUENCE
PÉRIODE ON
FRÉQUENCE
PÉRIODE OFF
50 Hz
2 Hz
10 Hz
Pas de pulses
10 Hz
Pas de pulses
50 Hz
2 Hz
50 Hz
2 Hz
10 Hz
Pas de pulses
DURÉE
INTENSITÉ
12 minutes 13 minutes
30 mA
17 minutes 17 minutes 12 minutes 13 minutes
0 à 60 mA 0 à 60 mA 0 à 60 mA
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 23
23
03/12/2014 09:50
13 INFORMATION POUR L’ÉLIMINATION
DU PRODUIT
Ne pas jeter KEAT
®
ni dans la nature, ni au feu, ni avec les déchets ménagers. KEAT
®
est un équipement électronique et doit être collecté par une filière spécialisée dans le retraitement des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE ou D3E).
Se renseigner pour connaître le point de collecte le plus proche.
14 GARANTIE
KEAT
®
est garanti 1 an dans les conditions normales d’utilisation selon les instructions données dans la présente notice (conserver la preuve datée d’achat). KEAT
®
est destiné au traitement de l’incontinence urinaire féminine par voie vaginale exclusivement.
Le fabricant décline sa responsabilité en cas de toute autre utilisation de KEAT ® .
24
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 24 03/12/2014 09:50
15 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 25
25
03/12/2014 09:50
NOTES
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 26 03/12/2014 09:50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 27 03/12/2014 09:50
®
Notice KEAT_100x195_12-2014.indd 28
Fabricant :
LABORATOIRES MAJORELLE
12 rue de Berri - 75008 Paris
03/12/2014 09:50

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。