Topmodel PILATUS TURBO PORTER SCALE ECOTOP Manuel utilisateur
PDF
Scarica
Documento
SEMI-SCALE OF THE FAMOUS STOL SWISS AIRCRAFT PILATUS PC-6 SEMI-MAQUETTE DU CELEBRE AVION ADAC SUISSE Order N ° 06611S TURBO PORTER SCALE Caractéristiques techniques/Technical data: Envergure/wingspan: Longueur/length: Poids/TO weight: Surface/wing area: Profil/airfoil: 2,07m 1,57m 3,8-4,2kg 51,8dm2 NACA 2415 Equipements recommandés/Recommended equipments: Moteur/engine: Hélice/propeller: Cône/spinner: Radio/RC set: ATTENTION ! SAITO FA-72 APC 13x6 INOVA Ø70mm Récepteur/receiver: FUTABA R138 DF Ailerons/ailerons: 2 servos HITEC HS-325HB Profondeur/elevator: 1 servo HITEC HS-635HB Direction/rudder: 1 servo HITEC HS-475HB Moteur/throttle: 1 servo HITEC HS-311 Volets/Flaps: 2 servos HITEC HS-325HB Batterie Rx: 4,8V GP-3000SCHR #A431109S Inter expert #01613219 Terminal de connection #0434071 Rallonges (de couleur) 2x30cm (AIL), 1x50cm (PROF), 4x30cm (terminal>Rx) Sécurité connecteur #0434085 Prise remplissage #0432036 Ce modèle à construire n’est pas un jouet, il ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans. Une mauvaise utilisation de ce matériel peut provoquer des dommages matériels ou corporels. Vous êtes pleinement responsable lorsque vous utilisez votre modèle. Volez à une distance de sécurité des zones habitées. Soyez sûr que personne n’émet sur la même fréquence que vous. CAUTION ! This model construction kit is not a toy and is not suitable for children under the age of 14. Incorrect use of this material could cause material damage ou personal injury. You are fully responsible for your actions when you use this model. Fly at a safe distance from occupied zones. Be sure that no one else is using the same frequency as you. Distribué par/Distributed by: TOPMODEL S.A.S. Le jardin d’entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS - www.topmodel.fr ©TOPMODEL 2009 MERCI d’avoir choisi le PILATUS TURBO PORTER SCALE ECOTOP. Nous avons fait un grand effort en dessinant et construisant cet avion pour qu’il soit le meilleur modèle que vous ayez jamais construit et fait voler. Nous vous fournissons un kit avec la plus haute qualité et les meilleures performances possibles. Nous vous souhaitons un grand succès en assemblant et en faisant évoluer votre nouveau PILATUS PORTER SCALE ECOTOP. INTRODUCTION Le PILATUS TURBO PORTER SCALE ECOTOP est un avion de haute qualité, parfait pour remorquer ou pour le plaisir des yeux, simplement! Cet avion est bien connu pour ces capacités de décollages et atterrissages courts (STOL) sur pratiquement tous les terrains lui donnant ainsi une formidable réputation dans le monde de l’aviation. Il peut décoller en moins de 195m (passage des 15m) et se poser sur une distance de 130m avec une charge marchande de 1500kg! Notre modèle petit gros, reproduit très réalistement la “bouille” innimitable du PILATUS PORTER, et, est une merveille à faire voler. Les volets puissants permettent, après larguage, de lancer une descente ébouriffante vers la planète, sans accélérer, pour venir se poser aux pieds, après un kiss landing (grâce au train suspendu et amorti!). Faites vous plaisir, il est fait pour ça...... Version SCALE (maquette) de notre célèbre PILATUS PORTER! Les principales différences avec le kit standard sont: zEnvergure rallongée grâce aux nouveaux saumons d’aile zReproduction du revêtement tôle sur tous les volets de gouvernes (profondeur, direction, volets et ailerons) zTableau de bord réaliste en fibre de verre zPare-brise bombé maquette, zNouvelle décoration blanche et bleu EAGLES PARA CENTER. IMPORTANT: Merci de bien vouloir lire et étudier cette notice de montage avant de commencer l’assemblage. Faire l’inventaire des pièces à l’aide de la nomenclature pour contrôler qu’il n’y a pas de manquant ou d’imperfection. Merci de contacter immédiatement TOPMODEL si vous constatez une pièce manquante ou une pièce endommagée. Les photos de cette notice sont celles du PC-6 version standard. Pas de panique, à quelques détails près, le kit s’assemble de la même façon. GARANTIE: Il est important de notifier à TOPMODEL tous dommages ou problèmes avec ce modèle dans les 7 jours suivant la réception du kit pour bénéficier de la garantie. En cas de retour du modèle, le client est responsable du transport et le port retour est à sa charge. En cas de défaut, la pièce sera échangée ou remplacée une fois que celle-ci sera réceptionnée par TOPMODEL pour expertise (transport à la charge du propriétaire). En cas de problème, n’hésitez pas à contacter TOPMODEL. TOPMODEL ne peut pas contrôler la dextérité du modéliste et ne peut pas influencer le constructeur durant l’assemblage ou l’utilisation de cet avion radio-commandé, aussi, nous ne pouvons, en aucun cas, être tenus responsables des dégâts matériels, accidents corporels ou décès pouvant être causés par ce modèle réduit. L’acheteur/utilisateur accepte toutes les responsabilités en cas de problèmes structurels ou mécaniques SEMI-SCALE OF THE FAMOUS STOL SWISS AIRCRAFT SEMI-MAQUETTE DU CELEBRE AVION ADAC SUISSE PILATUS TURBO PORTER Order N ° 06611 Caractéristiques techniques/Technical data: Envergure/wingspan: Longueur/length: Poids/TO weight: Surface/wing area: Profil/airfoil: 1,96m 1,46m 3,8-4,2kg 50,9dm2 NACA 2415 Equipements recommandés/Recommended equipments: Moteur/engine: Hélice/propeller: Cône/spinner: Radio/RC set: ATTENTION ! Ce modèle à construire n’est pas un jouet, il ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans. Une mauvaise utilisation de ce matériel peut provoquer des dommages matériels ou corporels. Vous êtes pleinement responsable lorsque vous utilisez votre modèle. Volez à une distance de sécurité des zones habitées. Soyez sûr que personne n’émet sur la même fréquence que vous. SAITO FA-72 APC 13x6 INOVA Ø70mm Récepteur/receiver: FUTABA R138 DF Ailerons/ailerons: 2 servos HITEC HS-325HB Profondeur/elevator: 1 servo HITEC HS-635HB Direction/rudder: 1 servo HITEC HS-475HB Moteur/throttle: 1 servo HITEC HS-311 Volets/Flaps: 2 servos HITEC HS-325HB Batterie Rx: 4,8V GP-3000SCHR #A431109S Inter expert #01613219 Terminal de connection #0434071 Rallonges (de couleur) 2x30cm (AIL), 1x50cm (PROF), 4x30cm (terminal>Rx) Sécurité connecteur #0434085 CAUTION ! This model construction kit is not a toy and is not suitable for children under the age of 14. Incorrect use of this material could cause material damage ou personal injury. You are fully responsible for your actions when you use this model. Fly at a safe distance from occupied zones. Be sure that no one else is using the same frequency as you. Distribué par/Distributed by: TOPMODEL S.A.S. BP3- Le jardin d’entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS - www.topmodel.fr ©TOPMODEL 2006 MERCI d’avoir choisi le PILATUS TURBO PORTER ECOTOP. Nous avons fait un grand effort en dessinant et construisant cet avion pour qu’il soit le meilleur modèle que vous ayez jamais construit et fait voler. Nous vous fournissons un kit avec la plus haute qualité et les meilleures performances possibles. Nous vous souhaitons un grand succès en assemblant et en faisant évoluer votre nouveau PILATUS PORTER ECOTOP. INTRODUCTION Le PILATUS TURBO PORTER ECOTOP est un avion de haute qualité, parfait pour remorquer ou pour le plaisir des yeux, simplement! Cet avion est bien connu pour ces capacités de décollages et atterrissages courts (STOL) sur pratiquement tous les terrains lui donnant ainsi une formidable réputation dans le monde de l’aviation. Il peut décoller en moins de 195m (passage des 15m) et se poser sur une distance de 130m avec une charge marchande de 1500kg! Notre modèle reproduit très réalistement la “bouille” innimitable du PILATUS PORTER, et, est une merveille à faire voler. Les volets puissants permettent, après larguage, de lancer une descente ébouriffante vers la planète, sans accélérer, pour venir se poser aux pieds, après un kiss landing (grâce au train suspendu et amorti!). Faites vous plaisir, il est fait pour ça...... IMPORTANT: Merci de bien vouloir lire et étudier cette notice de montage avant de commencer l’assemblage. Faire l’inventaire des pièces à l’aide de la nomenclature pour contrôler qu’il n’y a pas de manquant ou d’imperfection. Merci de contacter immédiatement TOPMODEL si vous constatez une pièce manquante ou une pièce endommagée. GARANTIE: Il est important de notifier à TOPMODEL tous dommages ou problèmes avec ce modèle dans les 7 jours suivant la réception du kit pour bénéficier de la garantie. En cas de retour du modèle, le client est responsable du transport et le port retour est à sa charge. En cas de défaut, la pièce sera échangée ou remplacée une fois que celle-ci sera réceptionnée par TOPMODEL pour expertise (transport à la charge du propriétaire). En cas de problème, n’hésitez pas à contacter TOPMODEL. TOPMODEL ne peut pas contrôler la dextérité du modéliste et ne peut pas influencer le constructeur durant l’assemblage ou l’utilisation de cet avion radio-commandé, aussi, nous ne pouvons, en aucun cas, être tenus responsables des dégâts matériels, accidents corporels ou décès pouvant être causés par ce modèle réduit. L’acheteur/utilisateur accepte toutes les responsabilités en cas de problèmes structurels ou mécaniques RETENDRE L’ENTOILAGE 1) Déballez doucement en prenant soin de ne pas endommager une partie du kit. Déballez toutes les pièces de leur emballage plastique pour inspection. Avant de commencer tout montage ou de poser tout auto-collant, il est très important de retendre l’entoilage déjà appliqué. A cause du transport, de la chaleur et de l’humidité qui varient beaucoup suivant les différents climats, l’entoilage peut se détendre et se “rider” au soleil. Si vous prenez le temps de retendre l’entoilage, vous serez récompensé par un modèle qui restera magnifique dans le temps. 2) En utilisant un fer à soler et un chiffon doux, “repassez” délicatement et “suivez” en appliquant le film avec le chiffon. Si des bulles apparaissent, votre fer est peut être trop chaud. Réduire la température et travaillez doucement et patiemment. 3) Si les bulles persistent, piquer les bulles à l’aide d’une aiguille pour évacuer l’air emprisonné et chauffer de nouveau. 4) Utilisez le décapeur thermique avec beaucoup de précaution. Faire attention de ne pas chauffer au même endroit trop longtemps. Cela pourrait trop rétracter les bords et laisser un espace découvrant le bois aux jointures des différentes couleurs. Les filets sont particulièrement vulnérables à la surchauffe. 5) Votre modèle est entoilé avec du film thermorétractable polyester de très haute qualité Oracover®. En cas de réparation, les couleurs sont: Blanc #01621-10 Noir #01621-71 Bleue #01621-50 1 9 9-T 1-3a 9-0 4 2-4 2 6 3 2 24 1-3 8-1 2-2 3-2 2-1 3-3 10-2 8-3 10 2-5 3-5 4-5 9-21 9-21S 2-8 3-8 4-8 1-1 10-3 1-2 7 N° pièce Désignation Matériau, dimensions (mm) Qté Part # Item Material, dimensions (mm) 0 notice de montage A4 01 0 building instructions A4 Qty 01 1 fuselage complet structure entoilée 01 1 fuselage with windshield all built-up, covered 01 1-1 bâti moteur ajustable nylon+sac visserie 02+01 1-1 motor mount nylon, adjustable+hardware bag 02+01 1-2 platine radio CTP 3mm 02 1-2 R/C tray plywood 3mm 02 1-3 réservoir 450cc 01 1-3 tank 450cc 01 1-3a butée réservoir balsa 142x12x8 01 1-3a tank stop balsa 142x12x8 01 2 aile avec aileron et volets structure entoilée 02 2 wing with aileron and flap all built-up, covered 02 2-1 hauban d’aile bois+alu, entoilé+vis M3x15 02+04 2-1 flying brace wood+alu, covered+screw M3x15 02+04 2-2 vis fixation aile vis M3x16 02 2-2 fixing wing screw screw M3x16 02 2-4 fixation servos d’aile cache+taquet bois dur +vis 2x10 04+08 +16 2-4 wing servos fixing hatch+hard wood block +screw 2x10 04+08 +16 2-5 tringlerie aileron+volet quick link+chape 04+04 2-5 aileron+flap linkage pushrod+clevis 04+04 2-8 guignol aileron+volet nylon +vis 04+08 2-8 aileron+flap control horn nylon +screw 04+08 24 clé d’aile alu 3mm+vis M3x10+écrou 01+02-02 24 wing joiner alu 3mm+screw M3x10+nut 01+02+02 3 empennage horizontal structure entoilée 01 3 horizontal tail all built-up, covered 01 3S saumon de stab. CTP entoilé 02 3S stab. tip plywood covered 02 3-2 fixation stab. vis M3x15 03 3-2 stab. fixing screw M3x15 03 3-5 tringlerie profondeur quick link+chape 01+01 3-5 elevator linkage pushrod+clevis 01+01 3-8 guignol de profondeur nylon +vis 01+02 3-8 elevator control horn nylon +screw 01+02 4 empennage vertical structure entoilée 01 4 vertical tail all built-up, covered 01 4-5 tringlerie de direction tourillon+quick link +chape+gaine thermo 01+02 +02+02 4-5 rudder linkage dowel+pushrod +clevis+shrinking tube 01+02 +02+02 4-8 guignol direction nylon +vis 01+02 4-8 rudder control horn nylon +screw 01+02 6 vitre-hublot PVC transparent 03+02 6 glass-porthole PVC transparent 03+02 7 décoration planche auto-collants 02 7 art work stickers sheet 02 8-1 roue Ø90 02 8-1 wheel Ø90 02 8-3 fixation roue bague plastique+alu 02+02 8-3 wheel fixing plastic+alu collar 02+02 9 capot moteur fibre de verre peinte 01 9 engine cowl painted fiberglass 01 9-T tuyère fibre de verre peinte 02 9-T exhaust painted fiberglass 02 9-0 fixation capot vis auto-taraudante 2,5x8 04 9-0 cowl fixing wood screw 2,5x8 04 9-21 commande de gaz gaine souple+chape plastique 01+02 9-21 throtle linkage flex pushrod+nylon clevis 01+02 9-21S support cde gaz CTP 3mm 02 9-21S Throttle bowden support plywood 3mm 02 10 train d’atterrissage CAP+amortisseur+visserie 02+02+01 10 landing gear music wire+absorber+hardware 02+02+04 10-2 fixation train ferrure+cavalier+vis M3x15 02+02+04 10-2 LG fixing attach+clamp+screw M3x15 02+02+04 01+01+ 01 10-3 tailwheel leg+wheel Ø18+torsion bar 01+01+ 01 10-3 roulette de queue béquille+roue Ø30+barre de torsion CONTENU DU KIT KIT CONTENT PILATUS TURBO PORTER ECOTOP AILES lColler le servo sur le cache 2-4 avec du double-face comme sur la photo. lDépolir le plastique, à l’endroit du collage des taquets bois dur pour obtenir un bon collage. lVisser le servo sur les taquets en bois dur. lProcéder de même pour l’autre servo d’aileron. VOLETS: Procéder comme pour les ailerons. Toutefois, palonnier de servo au neutre, le volet doit être braqué de 20mm vers le bas (1er cran). Les volets doivent pouvoir débattre de 80° vers le bas Vue de l’aile droite terminée, servos de volet de courbure et d’aileron installés. Les rallonges de servos “sortent” par la nervure d’emplanture. lMonter le stab. sur le fuselage à l’aide des 3 vis 3-2. lConnecter une rallonge de 50cm sur le servo de profondeur assurée par une sécurité de connecteur 0434085. lMonter le servo de profondeur dans son emplacement à l’arrière du fuselage. lMonter le guignol de profondeur 3-8. repérer d’abord sa position en face de la tringlerie, percer 2 trous, puis visser le guignol. lCouper les vis côté contre-plaque. Les limer à ras. lBrancher la commande 3-5 sur le guignol à l’aide de la chape. lImmobiliser le volet de profondeur au neutre. Caler le bras du servo de profondeur au neutre à l’aide du SERVO TESTER. lRégler la longueur de la tringlerie puis faire une baïonnette côté servo. lColler les charnières d’ailerons. Utiliser de la cyano fluide équipée d’une fine canule. La colle pénètre par capillarité dans la charnière. lColler les charnières baton des volets avec de la colle charnière (#19255). lPositionner le palonnier du servo d’aileron au neutre avec le SERVO TESTER. lConnecter la tringlerie d’ailerons 2-5 sur le palonnier du servo à l’aide de la chape. lConnecter une rallonge de 30cm (de couleur!) au servo. Assurer la connection avec une sécurité connecteur (#0434085). lPasser la rallonge dans l’aile à l’aide du fil déjà passé à la construction. lPositionner l’ensemble servo + cache sur son emplacement. lRepérer les 4 trous de fixation du cache. lPercer des avant-trous Ø1mm dans l’aile. lFixer l’ensemble cache+servo à l’aide des vis fournies (2 vis suffisent pour l’instant). lPositionner le guignol d’ailerons 2-8 en face de la tringlerie 2-5. lMonter le guignol avec les vis et la contre-plaque. Serrer modérement. lImmobiliser le volet d’aileron au neutre. Régler la longueur de la tringlerie puis faire une baïonnette côté guignol. lDémonter le cache, tourner la tringlerie, connecter la baïonnette côté servo. lRemonter le cache puis connecter la tringlerie avec la chape côté guignol pour le côté pratique. lSi nécessaire, ajuster la longueur de la tringlerie en vissant/dévissant la chape pour avoir la gouverne d’aileron au neutre. lAssurer la chape avec un morceau de durit. lRecommencer la procédure pour l’autre aileron. STAB. lDécouper délicatement et enlever le film d’entoilage en bout de l’empennage horizontal à l’endroit de collage du “saumon” 3S. lColler les saumons à la colle époxy 5mn. lColler les charnières de la profondeur. Utiliser de la cyano fluide équipée d’une fine canule. La colle pénètre par capillarité dans la charnière. lDéconnecter la tringlerie, passer la baïonnette dans le palonnier du servo, rebrancher la chape sur le guignol. lEventuellement, régler la longueur de la tringlerie en vissant/dévissant la chape. lAssurer la connection chape à l’aide d’un morceau de durit enfilé sur celle-ci. joncs carbone méplate DERIVE lDécouper délicatement et enlever le film d’entoilage sur le dos du fuselage à l’endroit du collage de la partie fixe de la dérive. lColler l’empennage vertical 4 à la colle époxy 5mn en veillant à l’équerrage par rapport au stab. Essuyer l’excédent de colle qui pourrait baver à l’aide d’un chiffon coton imbibé d’alcool à bruler. lPasser la barre de torsion de commande du volet de dérive à travers le fuselage dans les trous déjà percés. lColler les charnières de la dérive à la cyano fluide et la barre de torsion dans le bas du volet de dérive à l’époxy 5mn ( après avoir dépoli la CAP). lFaire un méplat sur le bout de la barre de torsion puis monter le bras de commande. lColler l’ensemble roulette de queue 10-3 dans l’étambot à la colle époxy 30mn. On peut assurer le collage par 2 joncs carbone traversant le fuselage de part en part en “embrochant” la roulette. lInstaller les ressorts de dirigibilité de la roulette: bloquer la dérive au neutre. Faire une baïonnette d’un côté du ressort. L’enfiler dans le palonnier côté roulette, tendre légèrement le ressort puis faire une boucle à l’autre extrémité. Répéter la procédure pour le deuxième ressort. Côté gouverne de direction lColler les platines radio 1-2 dans le fuselage à la colle époxy 5mn Côté servo lPréparer, comme sur la photo, les pièces qui constituent la tringlerie de direction 4-5. lRepérer la longueur totale de la tringlerie. Plier les quick links en forme comme sur la photo. Faire des saignées dans le tourillon balsa et percer pour recevoir la partie coudée à 90° des quick links. On peut voir sur cette photo, la tringlerie de direction assemblée, lPasser la tringlerie de direction à travers le fuselage en s’aidant pour présentée à l’extérieur du fuselage, dans la position qu’elle doit occuper cela de la gaine souple commande des gaz 9-21. à l’intérieur du fuselage. lFaire une baïonnette côté servo. lAssurer la chape côté guignol avec un bout de durit. lColler les quick links dans le tourillon balsa avec de la colle époxy 5mn. Assurer le collage en rétractant la gaine thermo. comme montré sur la photo (des 2 côtés de la tringlerie). lMonter le guignol de direction 4-8 en face de la tringlerie. lMonter le servo de direction sur la platine radio. lConnecter la commande de direction à l’aide d’une chape sur le guignol. lPositionner le palonnier de servo au neutre, volet de dérive au neutre. lPercer le passage de la commande des gaz 9-21 à travers la cloison pare-feu. lColler la gaine extérieure de la commande des gaz à l’époxy 5mn après l’avoir dépolie. lConnecter la commande des gaz côté moteur avec la chape et la tige filetée vissée dans la gaine (assurer la chape par un morceau de durit). lAssembler le réservoir 1-3. Prévoir des durits de différentes couleurs INSTALLATION MOTEUR afin de repérer les différents branchements. lMesurer le carter du moteur (écartement des bras du bâti) puis bleu > alimentation tracer l’emplacement des bras du bâti sur la cloison pare-feu centré sur Ex.: rouge> remplissage la croix gravée. Repérer les trous de fixation du bâti moteur. vert > pressurisation lPercer dans la cloison pare-feu les trous de fixations du bâti (Ø4mm). lMonter le bâti 1-1 sur le fuselage à l’aide des vis fournies. Coller les écrous à griffes derrière la cloison pare-feu à l’époxy 5mn. lPositionner le moteur sur le bâti. Le plateau d’hélice se trouve à une distance de 139mm du couple pare-feu. Vérifier avec le capot en place. Repérer les trous de fixation du moteur sur le bâti. lBoulonner le moteur au bâti avec la visserie fournie. lInstaller le réservoir dans le fuselage. Le réservoir est bloqué à l’arrière par la baguette 1-3a collée en travers. lIntercaler un morceau de mousse entre la baguette 1-3a et le réservoir pour éviter l’émulsion. lDécouper le capot moteur 9 en fonction du moteur que vous utilisez. Ne pas oublier de prévoir le passage pour la rallonge du pointeau et l’accès au contre-pointeau. lVisser le capot en place à l’aide des 4 vis 9-0. lNe pas oublier la durit d’évacuation de l’huile du carter (reniflard) si vous utilisez un 4 temps. La durit de remplissage réservoir sera immobilisée sous le capot à l’aide d’un système type F3A (#0432036). lColler les 2 sorties tuyères factices 9T: cette opération pourra être facilitée en façonnant 2 rondelles en balsa collées à l’intérieur de la tuyère et elles mêmes, collées ensuite sur le capot. lInstaller le servo des gaz sur sa platine. lEnfiler les supports 9-21S sur la gaine des gaz . Coller les supports puis la gaine à l’époxy, après l’avoir dépolie. lVisser la tige filetée dans la gaine puis la chape, régler la longueur de la tringlerie et connecter au servo des gaz. lPlacer le récepteur sur la platine, connecter les servos. Le fixer avec des élastiques passés dans la platine. lMonter l’interrupteur sur la platine. Confectionner une tirette pour l’actionner de l’extérieur. lUtiliser un terminal de connection (#0434070) pour pouvoir brancher lPositionner l’accu dans le fuselage en fonction du centrage. facilement les rallonges des servos d’ailes. L’envelopper dans de la mousse et le fixer solidement. lSécuriser toutes les connections avec des sécurités connecteur (#0434085). lRassembler toutes les pièces composant le train d’atterrissage 10. lAssembler le train comme sur les photos (les amortisseurs peuvent être montés, indifféremment, fourreau vers le haut ou vers le bas). lVisser les 2 ferrures du train au niveau des vitres avant (trous déjà percés). lProtéger avec de la résine époxy, le bois à nu sous le fuselage à l’endroit de fixation du train. lMonter le train sur le fuselage à l’aide des cavaliers et fixer les amortisseurs sur les ferrures à l’aide des vis. ATTENTION: les roues doivent présenter un pincement pour assurer une bonne trajectoire! lL’antenne de réception sera passée dans une gaine (non fournie) collée dans le fond du fuselage. Faire déboucher l’antenne à l’arrière du fuselage. lMonter la clé d’aile 24 à l’aide des 2 vis. ATTENTION au dièdre! lColler les vitres latérales en place. lMonter les ailes: elles sont serrées contre le fuselage à l’aide de 2 vis BTR 2-2. lFermer la trappe supérieure avec les 2 vis fournies. CENTRAGE-DEBATTEMENTS DES GOUVERNES CG LOCATION-CONTROLS THROWS Volets 1er cran Compensation profondeur -3mm 20mm 30mm 20mm 20mm 80-90mm 15mm 15mm Compensation profondeur -8mm 45mm lMonter les haubans d’ailes 2-1. 30mm Volets 2ème cran FINITION-FINISHING Les auto-collants fournis avec le kit peuvent différer légèrement des photos ci-dessous. Découper l’autocollant puis appliquer dessus le film transparent de positionnement. Nettoyer la surface du modèle avec de l’alcool pour permettre un bon collage sur la surface. L’auto-collant peut être appliqué avec une une goutte de produit vaisselle dilué dans une tasse d’eau pour permettre un positionnement plus facile. Après positionnement, l’eau emprisonnée sous l’adhésif doit être chassée. Pour cela, utiliser une spatule Squeegee ou une carte de crédit. CONTROLES PRE-VOL Centre de gravité: Equilibrez votre modèle réservoir vide avec les packs d’accu installés, prêt à voler. Le choix du moteur, de la radio, des servos, des packs d’accu que vous utilisez conditionnent la masse finale et doivent être disposés dans le modèle avec discernement. Essayez d’équilibrer le modèle en déplaçant les packs d’accu et la réception avant d’ajouter du plomb. Commencer à voler avec le CG recommandé jusqu’à ce que vous soyez à l’aise avec votre avion. Vous pourrez trouver le nez un peu lourd au début mais c’est bien pour prendre contact. Ensuite, vous pourrez ajuster le CG en fonction de votre style de vol, en procédant petit pas par petit pas, particulièrement si vous le reculez. Déplacez le pack d’accu ou ajouter du plomb vers la queue ou le nez, si nécessaire. Pour les vols plus acrobatiques, un centrage plus arrière est meilleur. Pour un vol plus relax, un centrage plus avant est meilleur. Un avion avec le nez trop lourd ne vole pas bien, un peu comme un “camion” et est difficile à poser. Un avion centré trop arrière est incontrôlable et se traduit, le plus souvent, par un crash. Débattements des gouvernes: Les débattements doivent être réglés, autant que possible, de manière mécanique “pure” et affinés, ensuite, de manière électronique avec l’émetteur. Les débattements spécifiés ici, sont des valeurs de départ. Ils devront être ensuite ajustés en fonction de votre style de pilotage et de vos habitudes. Les valeurs d’exponentiels ne sont pas spécifiées, chaque pilote ayant vraiment ses préférences à ce niveau et elles sont directement liées aux valeurs des débattements, également. Les radios programmables permettent de changer radicalement le comportement d’un avion. Sachez les programmer et poursuivez les réglages jusqu’à ce que vous soyez complètement satisfait par les réactions de votre avion dans tous le domaine de vol. Moteur: Il doit fonctionner parfaitement à tous les régimes avec des reprises franches, du ralenti jusqu’à plein gaz, sans hoquet. Ne jamais voler avec un moteur qui n’est pas fiable et sur lequel vous avez un doute. Lire les instructions d’utilisation du moteur y compris les parties rodage et réglages. Commandes de vol: S’assurer que toutes les gouvernes sont libres au niveau des articulations et qu’elles sont correctement centrées sur les plans fixes. Contrôler que toutes les charnières sont solidement fixées et ne peuvent en aucun cas sortir de leur logement. Les tringleries de commandes doivent être rigides, solides et ne doivent pas flamber. Vérifier le sens de débattement des ailerons, de la profondeur et de la direction. Des pilotes chevronnés ont perdu leur avion à cause d’ailerons inversés (!) Accus: Les accus de l’émetteur, du récepteur et, éventuellement, de l’allumage du moteur essence, doivent être complètement chargés. Fixations: Contrôler le serrage de tous les boulons, vis de trappes, vis de capot, vis de servos, vis de guignols, contre-écrous de chapes, etc… Radio: Vérifier que tous les trims sont au neutre avec les volets des gouvernes parfaitement centrés. Contrôler les valeurs des débattements et la position correcte de tous les inter. Contrôler que l’antenne de réception est complètement déployée. Portée: Faire un essai de portée sans et avec le moteur en fonctionnement, en accord avec les instructions du fabriquant de la radio. Si la portée est insuffisante ou si elle est réduite avec le moteur tournant, ne jamais voler avant d’avoir complètement résolu le problème! Carburant: Remplir complètement le réservoir avant chaque vol. Bons vols… Good flights… ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.