COOK PRO Manuel du produit Installation, utilisation et entretien mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 1 INDEX 1. INTRODUCTION ..................................................................................................... 4 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........................................................................ 5 2.1. Caractéristiques principales Mychef COOK PRO .......................................................... 5 3. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉVENTION D'ACCIDENTS ................. 6 3.1. Personnel chargé de l'utilisation de l'équipement ........................................................ 6 3.2. Risque électrique ............................................................................................................... 6 3.3. Risque thermique ............................................................................................................... 6 3.4. Danger de corrosion ......................................................................................................... 7 4. ACCUEIL, TRANSPORT ET LOCALISATION ............................................................. 8 4.1. Réception ............................................................................................................................ 8 4.2. Transport ............................................................................................................................. 8 4.3. Localisation ......................................................................................................................... 9 5. INSTALLATION ..................................................................................................... 11 5.1. Connexion électrique ...................................................................................................... 11 5.1.1. Connexion triphasée 400V 3L+N ........................................................................ 12 5.1.2. Connexion triphasée 230V 3L.............................................................................. 12 5.1.3. Raccordement monophasé 230V L+N ............................................................... 13 5.2. Raccordement à l'eau ...................................................................................................... 13 5.2.1. Entrée d'eau ........................................................................................................... 13 5.2.2. Drainage ................................................................................................................. 14 5.3. Hotte à condensation de vapeur.................................................................................... 15 6. UTILISATION ........................................................................................................ 16 6.1. Panneau de contrôle ....................................................................................................... 16 6.1.1. Mise en marche de l'équipement ....................................................................... 21 6.1.2. Modes de cuisson ................................................................................................. 22 6.1.3. Contrôle de la cuisson .......................................................................................... 24 Cuisson à température et temps contrôlés avec réglage de la température ............................................................................................................ 24 Phases de cuisson ................................................................................... 26 6.1.4. Début du cycle de cuisson ................................................................................... 27 6.1.5. Fin du cycle ............................................................................................................ 28 6.1.6. Sélection de la vitesse........................................................................................... 28 6.1.7. Nettoyage automatique ....................................................................................... 29 Programme d'autonettoyage et de rinçage ........................................ 29 mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 2 Refroidissement rapide .......................................................................... 30 6.2. NightWatch ....................................................................................................................... 32 6.3. Erreurs et alarmes ............................................................................................................ 33 7. UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ................................................................. 36 7.1. Configuration du contrôle intelligent Mychef .............................................................. 36 7.1.1. Créer un nouvel utilisateur ................................................................................... 36 7.1.2. Connectivité Wi-Fi ................................................................................................. 37 7.1.3. Jumelage du four avec l'appareil (mobile, tablette ou ordinateur). ............... 39 7.1.4. Panneau de contrôle ............................................................................................. 40 7.2. Configuration de Google Home et de l'assistant vocal .............................................. 44 7.2.1. Synchronisation des appareils avec Google Home .......................................... 44 7.2.2. Commandes vocales pour le contrôle du four .................................................. 47 7.2.3. Ajout de routines automatisées ........................................................................... 48 7.3. Fonctionnalités de soutien .............................................................................................. 52 7.3.1. Réinitialiser la configuration Wi-Fi ....................................................................... 52 7.3.2. Afficher l'adresse MAC ......................................................................................... 52 7.3.3. Délier le service "Mychef Control". ..................................................................... 52 7.3.4. Application de bureau pour le contrôle intelligent........................................... 53 7.4. Tableau des états ............................................................................................................. 54 7.5. Recettes ............................................................................................................................. 54 8. MAINTENANCE .................................................................................................... 56 8.1. Nettoyage ......................................................................................................................... 56 8.1.1. MyCare ................................................................................................................... 56 8.1.2. Aspiration ............................................................................................................... 57 8.1.3. Joint de la porte .................................................................................................... 57 8.1.4. Boîtier extérieur ..................................................................................................... 58 8.1.5. Panneau de contrôle ............................................................................................. 58 8.1.6. Drainage d’eau de la chambre ............................................................................ 58 8.1.7. Compartiment de porte intérieur-extérieur ....................................................... 58 8.2. Entretien préventif ........................................................................................................... 60 mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 3 1. INTRODUCTION Ce manuel a été soigneusement préparé et révisé afin de fournir des informations fiables et une assistance pour une installation, une utilisation et un entretien corrects qui garantiront le bon fonctionnement et prolongeront la durée de vie du four. Ce manuel est divisé en trois parties, la première consacrée à l'installation de l'équipement sur le lieu de travail, la deuxième à l'utilisation et la troisième au nettoyage et à l'entretien du four. Avant d'effectuer toute intervention ou utilisation de l'équipement, il est nécessaire de lire attentivement et complètement ce manuel. Le fabricant décline toute responsabilité implicite ou explicite quant aux erreurs ou omissions qu'il pourrait contenir. - Le four ne doit pas être utilisé par des personnes qui n'ont pas reçu la formation, les compétences ou l'expérience nécessaires au bon fonctionnement de l'équipement. Ne laissez pas les enfants utiliser ou jouer avec l'équipement. - Le propriétaire de l'équipement est tenu de faire lire ce manuel par le personnel chargé de son utilisation et de son entretien, ainsi que de conserver ce manuel dans un endroit sûr afin qu'il puisse être utilisé par tous les utilisateurs de l'équipement et pour toute référence future. Si l'équipement est vendu à d'autres personnes, ce manuel doit leur être remis. - Ce four ne doit être utilisé que pour l'usage auquel il est destiné, c'est-à-dire pour cuire, chauffer, régénérer ou déshydrater des aliments. Toute autre utilisation peut être dangereuse et peut entraîner des blessures corporelles et des dommages matériels. - L'équipement est expédié de l'usine une fois qu'il a été calibré et qu'il a passé des tests rigoureux de qualité et de sécurité pour garantir son bon fonctionnement. Le fabricant décline toute responsabilité pour les problèmes causés par une installation incorrecte, une modification, une mauvaise utilisation ou un entretien inadéquat. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 4 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2.1. Caractéristiques principales Mychef COOK PRO Mesures extérieures (L x P x H) (mm) Capacité Distance entre les guides (mm) Recommandé pour (n) portions par jour 4 GN 1/1 6 GN 1/1 10 GN 1/1 760x710x615 760x710x750 760x710x1022 4 GN 1/1 6 GN 1/1 10 GN1/1 65 65 65 35-90 40-110 80-160 Tableau 1. Caractéristiques principales des fours Mychef COOK PRO La charge alimentaire maximale recommandée par plateau de GN 1/1 de 65 mm est de 5 kg. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 5 3. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉVENTION D'ACCIDENTS 3.1. Personnel chargé de l'utilisation de l'équipement L'utilisation de l'équipement est réservée au personnel formé. Toute personne effectuant une action sur le four, qu'il s'agisse de son utilisation, de son nettoyage, de son installation, de sa manipulation, etc. doit connaître les règles de sécurité et les instructions d'utilisation. Ne laissez pas le personnel non autorisé utiliser, manipuler ou nettoyer l'équipement. 3.2. Risque électrique Les travaux sur l'alimentation électrique et l'accès aux parties sous tension ne doivent être effectués que par du personnel qualifié sous sa propre responsabilité. Dans tous les cas, cet accès doit être effectué avec l'équipement débranché du réseau. Si l'appareil est placé sur un chariot ou sur des tables mobiles, ne laissez pas l'appareil bouger lorsqu'il est branché à l'alimentation électrique afin d'éviter d'éventuels dommages au câblage, aux tuyaux d'évacuation ou aux tuyaux d'arrivée d'eau. Si l'appareil doit être déplacé ou repositionné, le câblage, les tuyaux d'évacuation et d'arrivée d'eau doivent être débranchés. 3.3. Risque thermique Lorsque l'appareil est en fonctionnement, la porte doit être ouverte lentement et avec précaution afin d'éviter les brûlures éventuelles dues à la vapeur ou à l'air chaud s'échappant de l'intérieur de la chambre de cuisson. Maintenez les ouvertures de ventilation dégagées de tout obstacle. N'installez pas l'équipement à proximité de produits inflammables. Évitez de placer le four à proximité de sources de chaleur telles que des plaques de cuisson, des grils, des friteuses, etc. Vérifiez les distances de sécurité dans la section Localisation. DANGER D'ACCIDENT ! Faites attention lorsque vous utilisez des récipients alimentaires dans le four lorsque le plateau supérieur est de 160 cm ou plus. Il existe un risque de blessure dû au contenu chaud des plateaux. Lorsque le four est en fonctionnement, évitez de toucher les parties métalliques et la vitre de la porte, car elles peuvent dépasser 60°C. Ne touchez que la poignée et le panneau de commande. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 6 3.4. Danger de corrosion Lors de l'utilisation de produits de nettoyage, il convient de prendre des précautions particulières et des mesures de sécurité appropriées lors de la manipulation de ces produits. Lisez toujours la fiche de données de sécurité des différents produits chimiques avant de les utiliser et suivez les instructions d'utilisation. Ces produits en contact avec n'importe quelle partie du corps sont abrasifs et peuvent provoquer des irritations et des caustications de la peau et des yeux. Pendant le processus de nettoyage du four mixte et en cas de formation d'aérosols ou de brouillard lors de la manipulation des produits de nettoyage, porter un masque avec filtre à particules de type P2 / P3, des lunettes de protection contre les éclaboussures et/ou les projections et des gants de protection chimique. Les produits de nettoyage MyCare CleanDuo et DA21 ont été spécialement formulés pour le bon nettoyage et la protection des fours Mychef à lavage automatique. Le produit contient, en plus du détergent, un produit de rinçage pour une finition parfaite. L'utilisation de ce détergent est obligatoire pour les fours Mychef COOK PRO. Utilisez CleanDuo dans les fours Mychef COOK PRO équipés d'un système de rinçage automatique. L'utilisation d'autres produits annule la garantie. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 7 4. ACCUEIL, TRANSPORT ET LOCALISATION Avant de procéder à l'installation, il convient de vérifier les dimensions du site où l'équipement doit être placé et les raccordements électriques et d'eau afin de s'assurer qu'ils sont conformes aux paramètres détaillés à la section 4.3. 4.1. Réception Une fois le four reçu, vérifiez que le modèle acheté correspond à la commande. Vérifiez que l'emballage n'a pas été endommagé pendant le transport et qu'il ne manque aucune pièce de l'équipement. Si vous détectez une anomalie ou un problème, contactez immédiatement votre distributeur. 4.2. Transport L'équipement doit être transporté dans son emballage d'origine jusqu'à l'endroit le plus proche du point d'installation afin d'éviter au maximum les dommages. Il est recommandé de conserver l'emballage d'origine jusqu'à ce que l'équipement soit correctement installé et opérationnel. Lors du déplacement de l'équipement et de sa mise en place dans son espace de travail, il convient de tenir compte des remarques suivantes : - Les dimensions des différents modèles pour passer dans des endroits étroits (couloirs, portes, espaces étroits). Voir le chapitre 2. - La manutention doit être effectuée par le personnel nécessaire au déplacement de la charge du meuble, en tenant compte des règles de sécurité du travail en vigueur sur le lieu d'installation. - Pendant le transport, le four doit toujours être en position verticale. Il doit être soulevé perpendiculairement au sol et transporté parallèlement au sol. - Veillez à ce qu'il ne se renverse pas pendant le transport et qu'il ne heurte aucun objet. Faites attention aux pieds et au siphon lorsque vous positionnez le four sur son emplacement définitif. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 8 4.3. Localisation - Placez le four à une distance convenable du mur afin de pouvoir effectuer les raccordements électriques et d'eau. Il doit y avoir une distance minimale entre les parties du four pour qu'il puisse ventiler et refroidir correctement. Cette distance minimale est : o o o 50mm sur les côtés gauche et droit 50 mm à l'arrière 500mm du haut - L'équipement doit être placé sur une table de support Mychef ou un support mural. - S'il y a des sources de chaleur ou de vapeur à proximité de l'appareil (cuisinière, gril, plancha, friteuse, cuiseur de pâtes, bouilloire, poêle basculante, etc.), celles-ci doivent être à une distance de plus d'un mètre. - Vérifiez que le four n'est pas exposé à de l'air ou des vapeurs chaudes dans les zones où se trouvent les ventilateurs de refroidissement (zone avant droite et zone arrière gauche). Figure 1. Zones d'aspiration pour le refroidissement - Une fois qu'il est en place dans l'espace de travail, vérifiez qu'il est de niveau. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 9 50 mm 500m m 50 mm 50 mm 1000mm Figure 2. Exemple d'un site d'installation approprié Faites très attention aux zones de refroidissement du four. S'il aspire des fumées ou de l'air chaud, cela peut réduire considérablement la durée de vie des composants. Pour l'installation de fours Mychef superposés, veuillez suivre les instructions fournies avec le kit d'empilage. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 10 5. INSTALLATION 5.1. Connexion électrique Vérifiez que la tension à l'endroit où le four doit être raccordé coïncide avec la tension de fonctionnement de l'appareil. Le tableau suivant indique les caractéristiques électriques de chacun des appareils : 4 GN 1/1 6 GN 1/1 10 GN 1/1 Tension Puissance (kW) Courant (A) Section du câble (mm2) 400/3L+N/50-60 6.3 10 1.5 230/3L/50-60 6.3 17 2.5 230/L+N/50-60 6.3 27 4.0 400/3L+N/50-60 9.3 14 1.5 230/3L/50-60 9.3 25 2.5 400/3L+N/50-60 18.6 29 4.0 230/3L/50-60 18.6 50 10.0 Tableau 2. Caractéristiques du câblage électrique Avant d'effectuer des travaux électriques, assurez-vous qu'il n'y a pas de courant électrique au point de connexion de l'équipement. L'appareil doit être raccordé au secteur par un disjoncteur omnipolaire dont la distance d'ouverture des contacts est supérieure à 3 mm. Installez également un dispositif de courant résiduel de classe A et une protection contre les surintensités. Veillez toujours à une mise à la terre efficace. Raccordez l'appareil à un système de liaison équipotentielle à l'aide du contact spécialement prévu à cet effet (voir le signe de liaison équipotentielle en bas à gauche de l'appareil). Si deux appareils sont empilés, les deux appareils doivent être connectés au système de liaison équipotentielle. Le raccordement à un système de liaison équipotentielle assure une sécurité supplémentaire en cas de fuite à la terre et de défaillance différentielle simultanées. Le câblage et les autres dispositifs de sécurité utilisés pour l'installation électrique doivent avoir la section appropriée pour l'équipement en question. Respectez toujours les réglementations en vigueur pour le raccordement de l'appareil au réseau basse tension. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 11 Avant de commencer l'installation électrique, vérifiez que les exigences électriques du four et de l'alimentation secteur sont les mêmes. Ne connectez jamais une phase au neutre ou à la terre. Vérifiez que les tensions de l'installation correspondent à celles de l'équipement. Les sous-chapitres suivants présentent les types de raccordement possibles pour les fours Mychef. La tension de chaque four est indiquée sur l'étiquette d'identification du four. 5.1.1. Connexion triphasée 400V 3L+N Couleur Câble ■ Marron L1 ■ Noir L2 ■ Gris L3 ■ Bleu Neutre ■ Vert-jaune Terre Tableau 3. Câble triphasé 400V 3L+N 5.1.2. Connexion triphasée 230V 3L Couleur Câble ■ Marron L1 ■ Noir L2 ■ Gris L3 ■ Vert-jaune Terre Tableau 4. Câble triphasé 230V 3L mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 12 5.1.3. Raccordement monophasé 230V L+N Couleur Câble ■ Marron L1 ■ Bleu Neutre ■ Vert-jaune Terre Tableau 5. Câble monophasé 230V L+N 5.2. Raccordement à l'eau 5.2.1. Entrée d'eau Eau froide (max. 30°C) ¾ de pouce de 1 50à kPa de pression d'écoulement 400dynamique. Eau de qualité potable présentant les caractéristiques suivantes : - Dureté entre 3º et 6º FH PH entre 6,5 et 8,5 Chlorures (Cl-) inférieurs à 30 mg/L Chlore (Cl2) inférieur à 0,2 mg/L Fer (Fe) inférieur à 0,1 mg/L Manganèse (Mn) inférieur à 0,05 mg/L Cuivre (Cu) inférieur à 0,05 mg/L Conductivité inférieure à 20uS/cm Utilisation du détartrant et du filtre Mychef obligatoire. L'utilisation d'eau dont les caractéristiques sont différentes de celles indiquées peut provoquer de graves problèmes au niveau des composants du four, tels que la corrosion de la chambre de cuisson ou de la vitre, la défaillance prématurée des électrovannes, etc. Vérifiez périodiquement la qualité de l'eau dans le four. Le four dispose d'une entrée d'eau de ¾'' à l'arrière du four pour la génération de vapeur et pour les processus d'autonettoyage. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 13 Figure 3. Prise d'eau Dans le cas d'une nouvelle installation, il faut laisser couler l'eau jusqu'à ce que le raccordement soit complètement purifié. Cette opération doit être répétée chaque fois que des travaux ou des réparations sont effectués sur le système d'eau alimentant le four. 5.2.2. Drainage Pour le bon fonctionnement du système de vapeur des fours COOK, l'équipement doit être raccordé à un système de drainage d'un diamètre nominal de 40 mm (DN40) par un tuyau de type siphon résistant à la chaleur. Les fours Mychef COOK PRO intègrent un système interne pour bloquer les odeurs qui peuvent provenir de l'évacuation. Figure 4. Drainage mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 14 Pour un fonctionnement correct, veuillez noter que le tuyau doit avoir une pente constante d'au moins 5°. L'évacuation doit avoir une longueur maximale d'un mètre, un diamètre supérieur à celui du raccord d'évacuation et ne doit pas être obstruée. 5.3. Hotte à condensation de vapeur Reportez-vous au manuel d'installation fourni avec la hotte pour l'installation. Le hotte à condensation de vapeur est un accessoire. La hotte peut être installée après l'installation du four. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 15 6. UTILISATION 6.1. Panneau de contrôle La figure ci-dessous montre le panneau de commande des fours Mychef COOK PRO. Il se compose d'un écran central avec des affichages, des indicateurs et des boutons. Figure 5. Panneau de commande COOK PRO mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 16 La fonctionnalité de chacun est expliquée ci-dessous : A E C B D F G H L K J I M N O P R Q Figure 6. Détail du panneau de commande COOK PRO mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 17 Bloc Fonction A Bouton de convection Bouton de sélection du mode de convection. B Indicateur du mode de convection Marquez le mode choisi. C Bouton de mode mixte Bouton de sélection du mode mixte. D Indicateur de mode mixte Marquez le mode choisi. E Bouton vapeur Bouton de sélection du mode vapeur. F Indicateur du mode vapeur Marquez le mode choisi. G Affichage de la visualisation Affiche le paramètre sélectionné : humidité, température, temps ou vitesse du ventilateur. H Bouton de programme Permet d'enregistrer ou de récupérer un programme. I Bouton de réglage - Diminue le paramètre sélectionné : humidité, température, temps ou vitesse du ventilateur. Bouton de réglage + Augmente le paramètre sélectionné : température, temps ou vitesse du ventilateur. K Bouton de phase Bouton de sélection de la phase (Convection, mixte, vapeur). L Bouton d'humidité Bouton de sélection de l'humidité. M Bouton de température Bouton de sélection de la température. N Touche temps ou sonde pour COOK PRO Touche de sélection du temps ou activation de la sonde sous-vide dans le cas de COOK PRO. O Bouton de vitesse du ventilateur Bouton de sélection de la vitesse du ventilateur. p Bloc de boutons de mémoire rapide P1....P8 J Description humidité, Une pression longue permet de sauvegarder paramètres actuels dans une mémoire spécifiée. les Par une courte pression, il exécute la cuisson en mémoire. Bouton marche/arrêt et bouton de démarrage/arrêt du four. Q Bouton START/STOP Si le four est allumé, mais pas en train de cuire/laver, une légère pression sur la touche permet de lancer le cycle de cuisson/lavage. Si le four est allumé et en train de cuire/laver, une légère pression annule le cycle de cuisson/lavage. R Bouton d'autonettoyage CLEAN Bouton permettant de sélectionner d'autonettoyage sur le COOK PRO. le programme Tableau 6. Description du panneau de commande mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 18 L'écran central est un élément très important de l'interaction avec le four, car il indique la valeur de chaque paramètre de cuisson. Figure 7. Écran central Le format d'affichage des paramètres est expliqué ci-dessous : Icône Fonction Le taux d'humidité est affiché avec un H dans le premier chiffre. La valeur de l'humidité s'affiche alors. La température de la chambre est affichée avec un T dans le premier chiffre. La valeur de la température en degrés Celsius s'affiche alors. Le temps de cuisson est indiqué par les deux points centraux. Les deux chiffres de gauche sont les heures et les deux chiffres de droite sont les minutes. La cuisson peut également être continue. Dans ce cas, CONT apparaît à l'écran. Pour une cuisson continue, appuyez sur le bouton de réglage - jusqu'à ce que CONT apparaisse à l'écran. Sur les fours COOK PRO, la vitesse du ventilateur est affichée avec un F dans le premier chiffre. Si le ventilateur de convection est en haute vitesse, HI est affiché. Sinon, si le ventilateur de convection est à basse vitesse, LO est affiché. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 19 Si vous appuyez sur le bouton d'autonettoyage de COOK PRO, l'écran central affiche le message CLN. Toutefois, si la température de la chambre de cuisson est trop élevée pour le processus d'autonettoyage, le message COOL apparaît pour indiquer que la chambre doit être refroidie avant l'autonettoyage. Pour lancer à la fois l'autonettoyage et le refroidissement, appuyez sur START/STOP. Cette icône indique qu'un processus de cuisson ou de nettoyage est terminé. Le message DOOR apparaît lorsque la porte est ouverte pendant un processus de cuisson ou de nettoyage. Le message PREHEAT s'affiche pendant les processus de préchauffage avec le four, en alternance avec la température actuelle de la chambre de cuisson. Le message LOAD indique que le four a atteint la température de préchauffage et que le four peut maintenant être chargé. La fermeture de la porte lance le cycle de cuisson. Le message OFF indique que la phase est désactivée. Le numéro de phase s'affiche à droite de Ph après avoir appuyé sur la touche PHASE. Pour modifier la phase, appuyez sur les sélecteurs +/ -. Pendant la phase de cuisson, la progression du processus de cuisson est indiquée sur l'écran, la phase actuelle par rapport à la phase finale. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 20 En cas d'erreur, les deux premiers chiffres de l'affichage indiquent ER, suivi du numéro de l'erreur. Reportez-vous au chapitre sur les erreurs pour plus d'informations à ce sujet. Il est possible de modifier les paramètres de fonctionnement du four. Dans le menu d'édition des paramètres, l'écran central affiche un P, suivi du numéro du paramètre. Les deux chiffres à droite indiquent la valeur du paramètre. Reportez-vous au chapitre sur le menu de configuration pour plus d'informations à ce sujet. Le programme est indiqué par un P dans le premier chiffre, suivi du numéro du programme. Tableau 7. Description des messages de l'affichage central 6.1.1. Mise en marche de l'équipement L'appareil est mis en marche ou arrêté en appuyant sur la touche START/STOP pendant deux secondes. Afin de protéger le four contre une éventuelle surchauffe, certains éléments de protection peuvent fonctionner même lorsque le four est éteint. Lorsque le four est à une température sûre, ils s'éteignent automatiquement. Si l'appareil ne s'allume pas, vérifiez l'état du thermostat de sécurité et de l'interrupteur de service, situés à l'arrière de l'appareil. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 21 Figure 8. Thermostat de sécurité (A) et interrupteur de service (B) 6.1.2. Modes de cuisson Il existe trois modes de cuisson : convection, mixte et vapeur. Pour sélectionner un mode particulier, cliquez sur le bouton correspondant. Figure 9. Sélecteur de mode de cuisson Le mode convection agit comme un four à convection forcée sans ajouter ni retirer d'humidité de la chambre de cuisson. Le mode convection mixte permet de réguler intelligemment, de manière contrôlée par le four, l'évacuation ou l'apport d'humidité dans la chambre de cuisson. Pour ce faire, appuyez sur le bouton d'humidité et utilisez les boutons +/- pour définir la valeur souhaitée. Cette valeur est affichée sur l'écran central. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 22 Figure 10. Réglage de l'humidité en mode mixte Le mode vapeur sature la chambre de cuisson d'humidité. Le tableau ci-dessous résume les caractéristiques de chacun d'entre eux. Mode Icône Température Humidité Convection 30ºC à 260ºC 0% Mixte 30ºC à 260ºC De -99 à 100%, par pas de 20% Vapeur 30ºC à 130ºC 100% Tableau 8. Modes de cuisson dans les fours Mychef Afin de prolonger la durée de vie de votre four, il est possible que le four réduise automatiquement la température maximale de la chambre de cuisson. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 23 Dans tous les modes de cuisson, il est possible d'humidifier la chambre à volonté. Pour ce faire, appuyez sur la touche HUMIDITÉ jusqu'à ce que le four pulvérise de l'eau dans la chambre de cuisson. 6.1.3. Contrôle de la cuisson Cuisson à température et temps contrôlés avec réglage de la température Dans ce mode, le four amène automatiquement la température de la chambre à la valeur sélectionnée par l'utilisateur, de sorte que lorsque l'aliment est ouvert et chargé, la température de la chambre est égale à la valeur sélectionnée au début de la cuisson. Le four calcule automatiquement la température ambiante dans la chambre et décide d'effectuer un processus de chauffage en fonction de la valeur à atteindre. En mode de contrôle de la température et de l'heure avec réglage de la température, la température et le temps sont réglées en ajustant les boutons +/- après avoir appuyé respectivement sur les boutons TEMPERATURE et TEMPS. En appuyant sur la touche START/STOP, le four commence à préchauffer la chambre et s'arrête lorsqu'il a atteint un niveau déterminé par le four en fonction de la température demandée par l'utilisateur. A ce stade, l'écran affiche "Pht" en alternance avec la température de la chambre. Figure 11. Indicateur de préchauffage Le processus de préchauffage peut être interrompu en appuyant légèrement sur la touche START/STOP. Lorsque la température réglée est atteinte, le four avertit l'utilisateur par un signal sonore et indique "Load". mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 24 Figure 12. Indicateur de charge Une fois que le four est chargé et que la porte est fermée, il commence à décompter le temps de cuisson jusqu'à ce qu'il soit terminé. À ce stade, l'indicateur de temps affiche le mot de code "End", le four émet un signal sonore pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'utilisateur termine la cuisson en appuyant légèrement sur la touche START/STOP. Exemple de cuisson à 90º pendant 10 minutes : Figure 13. Exemple. Cuisson à 90ºC pendant 10 minutes Figure 14. Température du four mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 25 Phases de cuisson Sur le dessus du panneau de commande se trouvent trois boutons (Convection, Mixte et Vapeur), chacun correspondant aux phases de cuisson. Un indicateur est associé à chaque bouton, qui indique l'état de la phase. Figure 15. Boutons et indicateurs des phases de cuisson Si l'indicateur d'une phase particulière est allumé, cela signifie que cette phase est affichée ou que la phase est activée. Si l'indicateur d'une phase particulière est éteint, cela signifie que cette phase est désactivée. Pour configurer une phase, appuyez sur PHASE. L'écran affiche le message Ph suivi du numéro de la phase. Pour passer d'une phase à l'autre, appuyez sur le bouton + / -. Figure 16. Indicateur de phase Au sein de chaque phase, les paramètres de cuisson sont définis. Pendant la cuisson, sa progression est indiquée sur l'écran, avec Ph suivi de la phase activée par rapport à la phase finale. Figure 17. Indicateur de progrès en cuisine La figure 17 montre que le four est en phase 1 pour une cuisson en 2 phases. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 26 6.1.4. Début du cycle de cuisson Une fois que les paramètres de cuisson ont été sélectionnés, que ce soit en mode manuel ou dans un programme spécifique, nous pouvons commencer le processus. Pour ce faire, appuyez légèrement sur la touche START/STOP pour lancer le processus de préchauffage (cf. 6.1.3.1). Si le préchauffage n'est pas nécessaire, les deux points centraux clignoteront toutes les secondes, indiquant que le processus de cuisson est en cours. Si un paramètre autre que la durée est sélectionnée sur l'écran, le dernier point clignote pour indiquer que la cuisson est en cours. Figure 18. Indicateur de cuisson Température du four Température avec préchauffage Figure 19. Évolution de la température avec la préchauffe et la sonde mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 27 Si la porte est ouverte pendant la cuisson, le minuteur s'arrête et le message suivant s'affiche sur l'écran central : Figure 20. Indicateur de porte ouverte 6.1.5. Fin du cycle À la fin d'un cycle de cuisson, l'appareil signale cet état de manière visuelle et sonore. Plus précisément : - Un bip est émis. - La lumière dans la chambre du four s'allume. - Le mot clé END apparaît dans l'affichage central jusqu'à ce que l'utilisateur termine la cuisson. Pour terminer la cuisson, appuyez sur START/STOP. 6.1.6. Sélection de la vitesse Quel que soit le mode de cuisson, l'utilisateur peut sélectionner la vitesse du ventilateur de convection qui convient le mieux à ses besoins. Pour ce faire, appuyez sur le bouton de vitesse du ventilateur. Sélectionnez ensuite la vitesse appropriée à l'aide des boutons +/-. Figure 21. Vitesse maximale (HI) et vitesse réduite (LO) pour COOK PRO mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 28 6.1.7. Nettoyage automatique Disponible uniquement sur les modèles équipés du système autonettoyant MyCare. Programme d'autonettoyage et de rinçage L'utilisation du système de nettoyage MyCare permet le nettoyage automatique de la chambre de cuisson et dispose d'un programme de lavage spécialement conçu pour utiliser le détergent CleanDuo. La formulation spéciale de ce détergent se distingue par une concentration en produit actif deux fois supérieure à celle de la plupart des produits similaires disponibles sur le marché. De plus, il comprend un additif de rinçage pour une finition parfaite tout-en-un. Cela signifie qu'une seule tablette CleanDuo peut être utilisée par lavage, ce qui rend son utilisation facile et économique. Utilisez CleanDuo dans les fours COOK qui sont équipés du système de lavage automatique. L'utilisation d'autres produits annule la garantie. Pour l'utilisation des procédés de nettoyage et pour la manipulation des produits utilisés dans le processus, une protection appropriée doit être utilisée. Ne touchez jamais le détergent avec vos mains. Le temps nécessaire à l'exécution du programme d'autonettoyage est indiqué dans le tableau ci-dessous : Programme Description Durée CLN Programme d'auto-nettoyage ECO 65 min Tableau 9. Programme d'autonettoyage et de rinçage Avant de commencer tout processus de nettoyage, assurez-vous que l'alimentation en eau de l'équipement est ouverte. Avant le cycle d'autonettoyage, retirez à la main les morceaux d'aliments solides ou les débris à l'intérieur de la chambre. N'utilisez pas l'accessoire douchette pour éliminer les résidus alimentaires de la chambre de cuisson, retirez-les au préalable et évitez qu'ils ne tombent dans l'égout. Ne placez pas les plateaux ou les grilles pendant le processus de mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 29 lavage. Cette opération doit toujours être effectuée sans charge, afin de garantir un nettoyage correct de l'équipement. Le cycle de nettoyage automatique peut alors être lancé. Pour ce faire, sélectionnez le programme de nettoyage sur le panneau de commande en appuyant sur le bouton CLEAN. L'écran central affiche le programme de nettoyage. Appuyez sur la touche START/STOP pour lancer le lavage. Figure 22. Programme d'auto-nettoyage Refroidissement rapide Avant d'insérer le tablette CleanDuo, vérifiez que la température de la chambre de cuisson n'est pas trop élevée. Si le four est trop chaud, il indique sur son écran central qu'un refroidissement est nécessaire. Figure 23. Réglage de la température requise Dans ce mode, le ventilateur de convection est activé et les éléments chauffants sont désactivés. Dans ce cas particulier, même si la porte du four est ouverte, le processus ne s'arrête pas et le ventilateur continue à tourner. De cette façon, avec la porte ouverte, la température de la chambre peut être abaissée en quelques secondes. Une fois dans ce mode, l'écran affiche alternativement la température de la chambre de cuisson. Pour quitter le mode de refroidissement rapide, appuyez brièvement sur START/STOP. Veuillez noter que dans ce mode, le ventilateur de convection fonctionne avec la porte ouverte. Prenez les précautions nécessaires. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 30 Lorsque le four est à une température suffisamment basse, il indique que vous pouvez annuler le processus de refroidissement : Figure 24. Refroidissement terminé A ce stade, il est important d'arrêter le ventilateur en utilisant le bouton START/STOP, d'ouvrir la porte et d'insérer la tablette CleanDuo dans le compartiment dédié. Une fois inséré, refermez la porte pour lancer le programme de nettoyage. Ne placez jamais le détergent lorsque le ventilateur de convection est en marche. Si le refroidissement n'est pas nécessaire, vous pouvez placer le détergent MyCare directement dans l'espace qui lui est réservé et lancer le cycle de nettoyage ou de rinçage en appuyant sur la touche START/STOP. Placez autant de tablettes qu'il y a de trou dans votre four. Figure 25. Porte-détergent CleanDuo mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 31 Avant de commencer tout processus de nettoyage, vérifiez qu'aucun ajustement de la température de la chambre de cuisson n'est nécessaire. Pour insérer la tablette de détergent dans la chambre, il est indispensable d'arrêter le ventilateur. Il est important de ne pas insérer le détergent pendant le fonctionnement de l'appareil afin d'éviter que le détergent ne soit emporté par le courant d'air, ce qui pourrait mettre en danger la santé de l'utilisateur. Une fois le processus de lavage automatique lancé, n'ouvrez en aucun cas la porte, car les produits chimiques utilisés pour le nettoyage peuvent s'échapper sous forme de vapeur. Cela poserait un risque important de corrosion et de brûlures. N'ouvrez jamais la porte du four pendant un processus de nettoyage automatique. Le processus peut être arrêté en cas d'urgence à l'aide du bouton START/STOP. Si le processus de nettoyage a été interrompu sans arrêt automatique, il est obligatoire de retirer tous les morceaux non dissous de la tablette de détergent de la chambre avant de procéder au rinçage final. Si, à la fin de l'un des processus de nettoyage automatique, vous détectez des résidus de détergent restant dans la chambre (y compris derrière la plaque de protection du ventilateur), lancez à nouveau un programme d'autonettoyage sans détergent ou effectuez un rinçage manuel complet de la chambre de cuisson. Si, pendant le processus de nettoyage, il y a une coupure de courant, le four reprend le processus de nettoyage depuis le début. Le four s'éteint automatiquement à la fin du lavage (seulement firmware 1.7 et plus). 6.2. NightWatch NightWatch permet au four de poursuivre automatiquement la cuisson après une panne de courant. Cette fonctionnalité est particulièrement utile pour la cuisson sans surveillance. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 32 Cette fonction ne poursuit la cuisson qu'en cas de panne de courant et de rétablissement ultérieur de l'alimentation électrique. Cette fonction peut être désactivée par votre revendeur. Assurez-vous de bien comprendre les risques liés à son utilisation. En cas de panne de courant et de rétablissement ultérieur de l'alimentation, le four récupère la cuisson en cours (le cas échéant) et continue avec les mêmes paramètres qu'avant la panne de courant. En cas de panne de courant pendant un lavage, le four reprend le processus d'autonettoyage à zéro. 6.3. Erreurs et alarmes Des erreurs et des alarmes peuvent se produire pendant la préparation et l'exécution des processus de cuisson ou de lavage. Si c'est le cas, l'écran central affiche le code d'erreur ou d'alarme. Figure 26. Indicateur d'erreur Le tableau ci-dessous présente les différentes erreurs et alarmes, ainsi que les solutions possibles pour y remédier : Erreur Définition interne Clarification 0 NO ERROR Aucune erreur. 1 ERROR GENERAL PURPOSE INPUT Réservé. Non utilisé. 2 ERROR OVERTEMPERATURE Réservé. Non utilisé. ERROR OVERTEMPERATURE PCB Circuit imprimé de surchauffe. Vérifiez que les ventilateurs de refroidissement de l'électronique fonctionnent correctement, qu'il y a suffisamment d'espace entre l'arrière et le mur, et que la température ambiante n'est pas excessive. 3 mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 33 4 ERROR COMMUNICATION La communication inter-bord ne répond pas. Vérifiez le câble entre le tableau de puissance et le tableau de contrôle. 5 ERROR EEPROM La communication entre les processeurs et l'EEPROM ne fonctionne pas. Vérifiez le tableau de contrôle. 6 ERROR MOTOR Erreur de moteur. Vérifiez le câblage du moteur. Surchauffe du moteur. Moteur bloqué. 7 ALARM WATER Réservé. Non utilisé. 8 ERROR WASHING Réservé. Non utilisé. 9 ERROR PROBE1 TEMP SENSOR NOT CONNECTED Réservé. Non utilisé. 10 ERROR PROBE1 TEMP SENSOR SHORTED Réservé. Non utilisé. 11 ERROR PROBE2 TEMP SENSOR NOT CONNECTED Réservé. Non utilisé. 12 ERROR PROBE2 TEMP SENSOR SHORTED Réservé. Non utilisé. 13 ERROR PROBE3 TEMP SENSOR NOT CONNECTED Réservé. Non utilisé. 14 ERROR PROBE3 TEMP SENSOR SHORTED Réservé. Non utilisé. 15 ERROR PROBE4 TEMP SENSOR NOT CONNECTED Réservé. Non utilisé. 16 ERROR PROBE4 TEMP SENSOR SHORTED Réservé. Non utilisé. 17 ERROR PROBE5 TEMP SENSOR NOT CONNECTED Réservé. Non utilisé. 18 ERROR PROBE5 TEMP SENSOR SHORTED Réservé. Non utilisé. 19 ERROR PROBE6 TEMP SENSOR NOT CONNECTED Réservé. Non utilisé. 20 ERROR PROBE6 TEMP SENSOR SHORTED Réservé. Non utilisé. 21 ERROR PROBE7 TEMP SENSOR NOT CONNECTED Réservé. Non utilisé. 22 ERROR PROBE7 TEMP SENSOR SHORTED Réservé. Non utilisé. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 34 23 ERROR PROBE8 TEMP SENSOR NOT CONNECTED La sonde de la chambre n'est pas connectée. Vérifiez la sonde et le câblage. 24 ERROR PROBE8 TEMP SENSOR SHORTED Sonde de la chambre en court-circuit. Vérifiez la sonde et le câblage. 25 ERROR PROGRAM NOT TERMINATED Réservé. Non utilisé. 26 ERROR CLEANING PROGRAM NOT TERMINATED Réservé. Non utilisé. 27 ERROR CLEANING TEMPERATURE TOO HOT Réservé. Non utilisé. 28 ALARM RECOVERY TEMP TOO LOW Réservé. Non utilisé. 29 ERROR INVERTER Réservé. Non utilisé. Tableau 10. Erreurs, alarmes et solutions possibles mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 35 7. UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 7.1. Configuration du contrôle intelligent Mychef 7.1.1. Créer un nouvel utilisateur La première étape pour configurer la télécommande est de créer un utilisateur, avec lequel les différents fours à contrôler seront ensuite liés. Créez un utilisateur via le lien suivant ou le code QR : https://mychef-432df.firebaseapp.com/ Figure 27. Formulaire de création d'un nouvel utilisateur Figure 28. Panneau d'authentification Une fois dans le panneau d'authentification, sélectionnez "Créer un compte" pour créer un nouveau compte utilisateur. Note : Le mot de passe doit contenir au moins 6 caractères. Pour relier un appareil (téléphone mobile, tablette ou ordinateur), il est d'abord nécessaire de configurer une connexion Wi-Fi dans le four. La section suivante (7.1.2 Connectivité Wi-Fi) explique en détail comment mettre en place cette configuration. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 36 Cette adresse web a la fonctionnalité d'envoyer des notifications lorsque les cuissons des différents fours liés sont terminées, donc, si vous voulez profiter de ce service, vous devez donner la permission d'envoyer des pop-ups à partir de cette adresse. 7.1.2. Connectivité Wi-Fi1 Une fois le four connecté à la prise de courant, il peut être visualisé comme un réseau Wi-Fi depuis n'importe quel appareil (téléphone mobile, tablette ou ordinateur). Le réseau Wi-Fi apparaît avec le nom "Mychef" suivi d'un numéro entre parenthèses (l'adresse MAC de l'appareil). Figure 29. Point d'accès au four à partir de Windows Ce réseau Wi-Fi est ensuite sélectionné sur l'appareil avec lequel le four doit être relié. Une fois le réseau Wi-Fi sélectionné, entrez le code ou le mot de passe fourni par Mychef et attendez qu'un portail web de configuration2 s'ouvre automatiquement. Dans ce portail Web de configuration, vous saisissez les détails de votre réseau Wi-Fi habituel et le réseau avec lequel vous souhaitez connecter le four à Internet (SSID). 1 Il est possible de réinitialiser la configuration du réseau Wi-Fi à tout moment. Voir la section 7.3.1. Si le portail de configuration ne s'ouvre pas automatiquement, ouvrez un navigateur Web (Google Chrome recommandé) depuis un appareil connecté au réseau Wi-Fi et saisissez l'adresse IP suivante dans le navigateur : 192.168.4.1. 2 mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 37 Dans le champ "Mychef login email", vous devez entrer le nom d'utilisateur qui a été créé précédemment3 (7.1.1 Création d'un nouvel utilisateur). Il est important de noter l'adresse MAC4 qui apparaît dans les différents points de la configuration, car elle est unique pour chaque appareil et sera nécessaire pour relier l'équipement à la télécommande. Nous vous recommandons de copier le numéro qui apparaît après l'intitulé "Adresse MAC :" afin de pouvoir le coller ultérieurement. Figure 30. Écran de configuration du réseau Wi-Fi à partir de différents appareils Une fois tous les champs remplis, sélectionnez le bouton "Save" pour enregistrer les modifications et lancer la connexion. Si, pour une raison quelconque, un utilisateur non valide est saisi, il est possible de réinitialiser cette configuration. Voir la section 7.3.1. 3 Si l'adresse MAC de l'équipement n'a pas été notée, il est possible de la visualiser sur le panneau de commande du four une fois le réseau Wi-Fi configuré. Voir la section 7.3.2. 4 mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 38 Il est important que vous vous connectiez à un réseau Wi-Fi à bande de fréquence 2,4 GHz, car les réseaux 5 GHz ne sont pas compatibles avec la fonctionnalité Smart Control. Une fois le réseau Wi-Fi configuré, il est important d'attendre quelques minutes jusqu'à ce que le réseau Wi-Fi (Mychef + adresse MAC) disparaisse. Si cela ne se produit pas, cela signifie que les données de configuration entrées pour s'authentifier sur le réseau WiFi ne sont pas correctes, vous devrez donc recommencer le processus. 7.1.3. Jumelage du four avec l'appareil (mobile, tablette ou ordinateur). Une fois qu'une connexion Internet a été établie5, le réseau Wi-Fi ne sera plus visible. L'étape suivante consiste à relier notre four à la télécommande. Pour ce faire, visitez l'adresse web suivante : https://mychef-432df.firebaseapp.com/ ou le code QR, connectezvous avec l'utilisateur créé dans la section 7.1.1 et lié au four dans la section 7.1.2. Si vous associez un appareil pour la première fois, la combinaison de boutons présentée dans la figure ci-dessous s'affiche Figure 31. Pour ajouter un nouveau dispositif, sélectionnez le bouton "Add new device" et remplissez le formulaire dans la section Figure 32 avec un nom pour le dispositif (qui sera utilisé pour l'identifier) et l'adresse MAC du four6 que nous avons précédemment copié. Enfin, sélectionnez le bouton "Add new device" qui apparaît à la fin du formulaire pour ajouter la télécommande du four à votre dispositif (mobile, tablette ou ordinateur). 5 Voir la section 7.1.2. pour configurer la connexion Internet. L'adresse MAC est constituée de six blocs de deux caractères qui peuvent être un chiffre de 0 à 9 ou une lettre de A à F. Si l'adresse MAC de l'appareil n'a pas été notée, il est possible de la visualiser sur le panneau de commande du four. Voir la section 7.3.2. 6 mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 39 Figure 31. La session a commencé sans aucun dispositif lié Figure 32. Formulaire d'ajout d'un nouveau dispositif Si toutes les étapes précédentes ont été correctement effectuées, le panneau de commande du four apparaîtra avec les différents boutons et zones de texte permettant d'afficher et de modifier les différents paramètres configurés dans les équipements liés, ainsi que les valeurs réelles de température, d'humidité et de temps de cuisson. Il faut noter que lorsque l'utilisateur effectue une modification dans ce système de contrôle, il y a un délai entre la mise à jour de la base de données et l'envoi de la modification à l'équipement. 7.1.4. Panneau de contrôle Dans les Figure 33 et Figure 34 vous pouvez voir le panneau de contrôle des fours liés au compte utilisateur. La fonctionnalité de chaque élément du panneau est expliquée ci-dessous. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 40 A C B D E F G H I Y M N J K L O P Q S W AA T U V X AB AC AD Figure 33. Détail du panneau de commande de la cuisson manuelle Figure 34. Détail du panneau de commande de la cuisson des recettes Pour les COOK PRO, vous pouvez limiter la cuisson par sonde en sélectionnant "Probe" dans le menu déroulant du bloc L et en fixant la valeur de la température à atteindre par la sonde. La vitesse du ventilateur peut être sélectionnée via le menu déroulant du bloc P. Le COOK PRO permet 4 vitesses (1,2,3 et High). mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 41 Bloc Fonction Description A Boîte de sélection des dispositifs Dans cette boîte de sélection, une liste de tous les appareils liés au compte de l'utilisateur sera affichée. B Bouton On/Off Bouton marche/arrêt de l'équipement. C Bouton Start/Stop Bouton marche/arrêt et bouton de démarrage/arrêt du four. D Indicateur d'état de la porte Indique si la porte est ouverte ou fermée. E Indicateur d'état de l'équipement Indique les différents états de l'équipement, voir la section 7.4. F Indicateur Wi-Fi Indique la force du signal Wi-Fi en pourcentage. G Bouton phase 1 (convection) La sélection de ce bouton redirige le panneau avant du four vers la phase 1 et affiche ses paramètres de cuisson. Bouton phase 2 (mixte) La sélection de ce bouton redirige le panneau avant du four vers la phase 2, l'active si elle est désactivée et affiche les paramètres de cuisson de cette phase. Si elle ne permet pas de modifier les paramètres, si elle est désactivée, cela signifie que la phase n'est pas active. Si le texte du bouton apparaît comme s'il était désactivé, cela signifie que la phase n'est pas active. I Bouton phase 3 (vapeur) La sélection de cette touche redirige le panneau avant du four vers la phase 3, l'active si elle est désactivée et affiche les paramètres de cuisson de cette phase. Si le texte du bouton apparaît comme s'il était désactivé, cela signifie que la phase n'est pas active. J Activation de la phase de case à cocher Désélectionnez si vous voulez désactiver une phase. La phase 1 est toujours active. K Entrée/indicateur de la température cible du four (Set Point) Permet de saisir la valeur de température souhaitée dans la plage [30,300] °C pour une cuisson manuelle ou indique la valeur de température cible pour une recette spécifique. L Entrée/indicateur d'humidité cible du four (Set point) Permet d'entrer la valeur d'humidité souhaitée dans la plage [-100,100] % pour la cuisson manuelle ou indique la valeur d'humidité cible pour une recette spécifique. M Entrée/indicateur du temps de cuisson cible du four (Set Point) Permet de saisir la valeur du temps de cuisson souhaité dans la plage [0-5940] minutes pour une cuisson manuelle ou indique la valeur cible du temps de cuisson pour une recette donnée. N Indicateur de la température réelle du four (Real Point) Indique la valeur de la température en temps réel de la chambre de cuisson du four. O Indicateur d'humidité réelle du four (Real Point) Indique la valeur de l'humidité en temps réel de la chambre de cuisson du four. H mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 42 P Indicateur du temps de cuisson réel dans le four (Real Point) Indique la valeur du temps de cuisson qui s'est écoulé depuis le début de la cuisson. Q Bouton de vitesse du ventilateur Bouton de sélection de la vitesse du ventilateur, qui peut être lent ou rapide. R Bouton "Capturer l'image" Permet de capturer l'image pour reconnaître une recette S Bouton "Ajouter une recette" Bouton permettant d'ajouter une nouvelle recette à la liste des recettes de l'utilisateur. Voir la section 7.5. T Bouton "Modifier la recette" Bouton permettant de modifier les paramètres de cuisson de la recette sélectionnée dans la "boîte de sélection des recettes" (N). Voir la section 7.5. U Bouton "Envoyer la recette" Envoie au four les paramètres de cuisson de la recette sélectionnée dans la "boîte de sélection des recettes" (N). V Bouton "Supprimer la recette" Supprime la recette sélectionnée dans la "boîte de sélection des recettes" (N). W Bouton "Plus d'informations" Ouvre une fenêtre contenant des informations sur l'appareil : l'utilisateur lié à l'appareil, les minutes de fonctionnement du four et les températures de l'électronique de l'appareil. X Bouton d'assistance Google Contrôle du four via Google home et l'assistance vocale. Y Phase d'activation/désactivation Lorsque la case est cochée, cela indique que la phase est activée. Pour la désactiver, décochez la case. AA Bouton "Ajouter un nouveau dispositif" Permet de lier un nouveau dispositif. Voir la section 7.1.3 AB Bouton "Supprimer l'appareil" Permet de supprimer un appareil de la liste des équipements liés. AC Bouton "Déconnexion" Déconnectez-vous et redirigez la page vers le panneau d'authentification. AD Bouton "Supprimer le compte" Une fois que tous les fours sont supprimés, supprimez le compte utilisateur. Tableau 11. Description du panneau de commande mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 43 7.2. Configuration de Google Home et de l'assistant vocal7 7.2.1. Synchronisation des appareils avec Google Home La première étape pour pouvoir utiliser la fonctionnalité Google Home et contrôler nos appareils à l'aide de l'assistant vocal consiste à se connecter avec un compte Google sur notre appareil mobile et à télécharger l'application Google Home et Google Assistant. Figure 35. Applications Google nécessaires Une fois les deux applications installées, démarrez Google Home et suivez les étapes cidessous : 1. Sur l'écran d'accueil de l'application, sélectionnez le signe plus "+", puis "Configurer l'appareil". Figure 36. Captures d'écran de l'application Google Home Pour le moment, la commande vocale intelligente de Mychef n'est entièrement disponible qu'en anglais. Il est donc nécessaire de changer la langue de l'appareil mobile avec lequel elle sera utilisée en anglais afin de profiter de toutes les fonctionnalités. 7 mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 44 2. Sélectionnez l'option "Travailler avec Google", puis recherchez le service "Mychef Control" dans la liste des fournisseurs. Figure 37. Captures d'écran de l'application Google Home 3. Enfin, vous serez redirigé vers la page du serveur d'authentification pour vous connecter avec l'utilisateur et le mot de passe créés dans la section "Authentification". 7.1.1. Attendez que l'authentification soit validée, puis synchronisez tous les appareils créés dans l'application web de contrôle. Il est possible que dans certains cas le serveur soit occupé ou qu'un message apparaisse pour informer que la synchronisation n'a pas pu être effectuée, le message doit être omis si les fours liés apparaissent sur l'écran de démarrage, s'ils n'apparaissent pas, répétez toutes les étapes de cette section. Chaque fois qu'un four est ajouté ou supprimé dans l'application Web de contrôle, l'écran d'accueil de Google Home est automatiquement mis à jour avec les nouveaux appareils, sinon il est nécessaire de dissocier le compte du 8 service Mychef Control et de répéter les étapes de cette section pour faire apparaître ou disparaître les appareils sur l'écran d'accueil de Google Home. 8 Voir la section 7.3.3 mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 45 Figure 38. Écran du serveur d'authentification et messages apparaissant lors de la validation et de la synchronisation des informations Figure 39. Écran du serveur d'authentification et messages apparaissant lors de la validation et de la synchronisation des informations mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 46 7.2.2. Commandes vocales pour le contrôle du four9 ON/OFF : - Turn on Mychef. - Is Mychef on? - Turn off Mychef. - Is Mychef off? - Turn on [all] ovens. - Turn off [all] ovens. - Start Mychef. - Run Mychef. - Stop Mychef. - Start [all] ovens. START/STOP: - Stop [all] ovens. CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE : (X = [30-300]) - Set Mychef temperature to X. - Set Mychef to X. - What is Mychef temperature? - What temperature is Mychef set to? - Set [all] ovens temperature to X. - What is ovens temperature? CONTRÔLE DE L'HUMIDITÉ : (X = [haut, moyen, bas]) - Set Mychef mode to Humidity X. - Set Mychef to Humidity X mode. - What mode is Mychef set? - Is Mychef humidity X mode set? - Set [all] ovens mode to Humidity X. CONTRÔLE DE L'HEURE : (X = [0-99 heures, 0-5940 minutes, 0-356400 secondes]) - Run Mychef for X. - Set Mychef timer to X. - Start Mychef for X. - How many minutes are left on Mychef? - Cancel Mychef timer. - How many minutes are left on ovens? - Increase Mychef timer X. - Decrease Mychef timer X. COMMANDE DU VENTILATEUR : (X = [haut, bas]) - Set Mychef fan speed to X. - Set Mychef speed to X. - What fan speed is Mychef set to? - What is Mychef speed? - Set ovens speed to X. - What is ovens speed? Tableau 12. Différentes commandes vocales compatibles avec le contrôle intelligent Dans ces commandes, le mot "Mychef" apparaît pour désigner le four en question, mais ce mot peut être remplacé par le nom que vous souhaitez donner au four une fois qu'il sera ajouté au contrôle web. 9 mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 47 À partir de l'écran d'accueil de l'application Google Home, il suffit d'appuyer sur l'icône du microphone et de dire "OK Google" ou "Hey Google" pour ouvrir l'assistant Google qui écoutera la commande vocale de l'utilisateur et, s'il la comprend correctement comme une commande pour contrôler le four, il effectuera l'action demandée ou rendra compte des paramètres demandés. Cette action peut également être effectuée directement à partir de l'application Google Assistant ou via tout appareil prenant en charge Google Assistant, tel qu'une Google Home speaker. Figure 1. Différentes commandes vocales comprises et exécutées par l'assistant 7.2.3. Ajout de routines automatisées Il est également possible d'ajouter des routines à Google Home, de sorte que différentes actions puissent être effectuées avec une seule commande vocale. Voici un exemple où, en disant simplement "Cuire une pizza", Google Home exécutera toutes les commandes nécessaires pour allumer le four, régler la température, l'humidité et le temps de cuisson souhaités et enfin commencer la cuisson avec ces paramètres. 1. Allez dans les paramètres de Google Assistant et sélectionnez l'icône "Routines". mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 48 Figure 2. Capture d'écran de l'application Google Assistant 2. Ensuite, gérez les routines et cliquez sur l'icône d'ajout (+). Figure 3. Capture d'écran Routines de Google Assistant mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 49 3. Dans Ajouter des commandes, tapez la commande vocale souhaitée pour exécuter la routine, dans cet exemple ce sera "Cuisiner une pizza". 4. Enfin, dans "Ajouter une action", vous ajouterez toutes les commandes de la section 7.2.2 que vous voulez que le four exécute dans cette routine. Pour cet exemple, ils seront les suivants 10: - Turn Mychef on. - Set Mychef temperature to 260. - Set Mychef mode to Humidity Low. - Start Mychef for 17 minutes. - Start Mychef. Figure 4. Configuration de routine dans l'application Google Assistant Dans ces commandes, le mot "Mychef" apparaît pour désigner le four en question, mais ce mot peut être remplacé par le nom que vous souhaitez donner au four une fois qu'il sera ajouté au contrôle web. 10 mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 50 Figure 5. Exécution de la routine configurée par commande vocale dans l'application Google Assistant. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 51 7.3. Fonctionnalités de soutien 7.3.1. Réinitialiser la configuration Wi-Fi Il est possible de supprimer les paramètres du réseau Wi-Fi ainsi que l'utilisateur auquel le four est lié comme suit : • • • Éteignez le four en appuyant sur la touche START/STOP et en la maintenant enfoncée. Une fois l'appareil éteint, appuyez et maintenez l'icône du ventilateur sur le panneau avant jusqu'à ce que vous entendiez un "clic". Regardez si le Wi-Fi Hotspot de l'appareil apparaît, sinon, répétez ces actions à nouveau. 7.3.2. Afficher l'adresse MAC Il est possible d'afficher l'adresse MAC de l'appareil une fois que la connexion Wi-Fi de l'appareil a été configurée comme suit : • Éteignez le four en appuyant sur la touche START/STOP et en la maintenant enfoncée. • Une fois l'appareil éteint, appuyez et maintenez l'icône de température sur le panneau avant jusqu'à ce que vous entendiez un "clic". • L'écran central affiche les chiffres de l'adresse MAC deux par deux dans l'ordre. Si la connexion Wi-Fi de l'appareil n'a pas encore été configurée, l'adresse MAC est visible dans le nom du point d'accès Wi-Fi11. 7.3.3. Délier le service "Mychef Control". Pour dissocier le compte Google du service "Mychef Control" il faut suivre les étapes de la section 7.2.1 jusqu'à ce que la liste des fournisseurs de services apparaisse, sur cet écran il apparaîtra que nous sommes liés au service "Mychef Control" avec le nombre de dispositifs synchronisés. Si vous souhaitez dissocier le compte, il suffit de sélectionner le compte lié et de choisir "dissocier". 11 Voir la section 7.1.2. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 52 Figure 6. Dernière fenêtre concernant les étapes à suivre pour dissocier le compte du service 7.3.4. Application de bureau pour le contrôle intelligent Si l'accès à l'application de contrôle web se fait via le navigateur "Google Chrome", il est possible de télécharger la page en tant qu'application, soit sur un appareil mobile, soit sur un ordinateur. • Ordinateur : Allez dans le menu en haut à droite de Chrome , sélectionnez "Autres outils" et "Créer un raccourci...". Dans la fenêtre pop-up qui s'ouvre, entrez le nom souhaité pour l'application et sélectionnez la case "Ouvrir comme fenêtre" et "Créer". Cela crée un raccourci vers notre contrôle intelligent qui peut être trouvé dans le menu de démarrage. Figure 7. Fenêtre pop-up pour créer le raccourci • Appareil mobile : De même, sur l'appareil mobile, allez dans le menu en haut à droite de Chrome , sélectionnez l'option "Ajouter à l'écran d'accueil" et ajoutez. Cela crée un raccourci vers notre commande intelligente qui se trouve sur l'écran d'accueil de l'appareil mobile12. Afin d'ajouter le raccourci à l'écran d'accueil, l'application Chrome doit avoir les autorisations nécessaires pour effectuer cette action. 12 mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 53 Figure 8. Fenêtre contextuelle permettant d'ajouter l'application à l'écran d'accueil et à l'icône de l'application sur un appareil mobile 7.4. Tableau des états État Description Online L'équipement est allumé en attendant de commencer la cuisson ou le lavage. Offline L'équipement n'est pas connecté ou n'est pas prêt à recevoir et à envoyer des données. Probe La cuisson par sonde est activée, Preheating Load Cooking END! Washing Error Connecting… L'équipement est connecté et effectue un préchauffage. L'équipement est allumé, le préchauffage est terminé et il est prêt à être chargé. L'équipement est allumé et la cuisson est en cours. L'équipement a fini de cuire. L'équipement est allumé et effectue un lavage. L'équipement affiche une erreur sur l'écran central. Il essaie de se connecter avec l'équipement. Tableau 13. Différents statuts pouvant être affichés sur le panneau de contrôle 7.5. Recettes La télécommande vous permet d'entrer un nombre infini de recettes et celles-ci seront compatibles et visibles par tous les fours qui peuvent les cuisiner. Pour ajouter une recette, il suffit de remplir les différents champs du formulaire qui s'ouvre. Les données à saisir sont le nom de la recette, la température et l'humidité souhaitée, le temps de cuisson et la vitesse du ventilateur pour chaque phase activée. De même, si vous souhaitez modifier une recette, le même formulaire s'ouvrira avec les données précédemment saisies au moment de sa création et il suffira de modifier les données par les nouveaux paramètres souhaités. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 54 Figure 9. Formulaire de création de recettes Si une recette est sélectionnée, les champs de saisie des paramètres de cuisson seront verrouillés avec les valeurs de la recette en question. Pour modifier à nouveau les valeurs de cuisson, sélectionnez cuisson manuelle (Manual cooking). mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 55 8. MAINTENANCE 8.1. Nettoyage Il est de la responsabilité du propriétaire d'effectuer un entretien et un nettoyage réguliers. Afin de maintenir la garantie, il doit être possible de prouver que l'entretien a été effectué correctement et conformément aux instructions détaillées dans ce manuel. L'une des parties importantes de l'entretien de l'équipement est le nettoyage. Par conséquent, l'équipement doit être nettoyé plus ou moins fréquemment en fonction de la zone où il se trouve. Le tableau ci-dessous indique la fréquence à laquelle les différentes parties de l'appareil doivent être nettoyées. Pièce d'équipement Fréquence A l'intérieur de la chambre Quotidiennement Compartiment derrière la plaque d'aspiration Quotidiennement Joint de la porte Quotidiennement Plaques extérieures de l'équipement Quotidiennement Drainage d’eau de la chambre Hebdomadaire Compartiment de porte intérieur-extérieur Hebdomadaire Tableau 14. Fréquences de nettoyage des fours Mychef Avant de commencer tout programme de nettoyage, il faut retirer les plateaux, les grilles, les sondes ou autres accessoires se trouvant à l'intérieur de la chambre. 8.1.1. MyCare Le système d'autonettoyage MyCare élimine toutes les salissures automatiquement et sans surveillance dans les fours Mychef COOK PRO équipés de ce système d'autonettoyage. MyCare permet de réaliser de plus grandes économies d'énergie en consommant moins de détergent et en réduisant les émissions toxiques. Dans les modèles, Mychef COOK PRO, il y a un seul cycle de lavage dans lequel une tablette est utilisée par compartiment. Dans les modèles suivants, il n'y a qu'un seul emplacement pour une tablette de lavage CleanDuo : Mychef COOK PRO 4 GN 1/1 Mychef COOK PRO 6 GN 1/1 mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 56 Dans les modèles suivants, il y a deux emplacements pour 2 tablettes de lavage : Mychef COOK PRO 10 GN 1/1 8.1.2. Aspiration La pièce qui sépare la chambre de cuisson avec le ventilateur et l'élément chauffant peut être retirée pour nettoyer cette zone. Pour retirer la protection, il est nécessaire de dévisser les vis de protection (A) puis de soulever la pièce de protection (B). A B B Figure 10. Vis de fixation de la plaque d'aspiration pour COOK PRO Une fois la pièce retirée, le nettoyage peut être effectué, soit manuellement, soit automatiquement. Soyez très prudent lorsque vous nettoyez cette partie du four. Laissez la porte entrouverte et attendez que le ventilateur de la chambre s'arrête. Une fois cette opération terminée, la partie aspiration du ventilateur de la chambre doit être remplacée dans l'ordre inverse. 8.1.3. Joint de la porte Une fois le nettoyage de la chambre terminé, le processus de lavage se poursuit avec le joint qui assure l'étanchéité de la chambre. Il est important que cette partie du four soit propre et qu'elle ne contienne pas de morceaux d'aliments, afin qu'elle puisse bien sceller la chambre et que la chaleur, l'eau ou la vapeur ne puissent pas s'échapper lorsque le four fonctionne. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 57 Pour nettoyer ce joint en caoutchouc, il suffit de l'essuyer avec un chiffon imbibé d'eau et d'un peu de liquide vaisselle. L'ensemble de la zone est ensuite rincé et soigneusement séché. Le joint de la porte ne doit pas être retiré de son contour pour être nettoyé, mais uniquement lorsqu'il doit être remplacé. 8.1.4. Boîtier extérieur Pour nettoyer le boîtier extérieur, utilisez un chiffon imbibé d'eau et de savon à vaisselle ou un nettoyant pour acier inoxydable. Ensuite, rincez et séchez. Pour nettoyer la vitre de l'extérieur de la porte extérieure, utilisez un nettoyant pour vitres et du papier à main pour éviter de rayer la vitre. 8.1.5. Panneau de contrôle Pour nettoyer le panneau de commande, utilisez un chiffon imbibé d'eau et de produit vaisselle. Ensuite, rincez et séchez. N'utilisez jamais de produits contenant des alcools ou des solvants, car ils pourraient attaquer les métaux ou les plastiques du panneau de commande. 8.1.6. Drainage d’eau de la chambre C'est la partie qui permet aux gouttelettes d'eau qui peuvent tomber de la condensation de la vapeur de la porte intérieure de s'écouler dans le drain, il est donc important de garder ce bac de récupération propre et sans obstruction. Retirez les morceaux de nourriture qui ont pu tomber avant le nettoyage. Essuyez ensuite avec un chiffon imbibé d'eau et de savon et enfin rincez abondamment à l'eau. 8.1.7. Compartiment de porte intérieur-extérieur Pour nettoyer ce compartiment, il faut ouvrir la porte extérieure et ouvrir les agrafes de la porte intérieure pour accéder à la chambre située entre la porte extérieure et la porte intérieure. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 58 Figure 11. Pince de verre intérieure Il est conseillé de nettoyer l'intérieur de la vitre extérieure et l'intérieur de la vitre intérieure à l'extérieur avec du liquide de nettoyage pour vitres et du papier à main. Pour l'intérieur de la vitre intérieure, si la saleté n'est pas excessive, vous pouvez procéder de la même manière que pour les autres vitres. S'il y a beaucoup de saleté, un cycle de nettoyage automatique peut être utilisé pour éliminer l'excès de saleté. Une fois le nettoyage terminé, la porte intérieure peut être fermée et fixée avec des agrafes. Le nettoyage du four à l'aide d'un nettoyeur haute pression est nuisible à l'équipement et pourrait entraîner la rupture du four et annuler la garantie de l'équipement. N'utilisez pas l'accessoire de douche à main sur la vitre de la porte lorsqu'elle est chaude, car il y a un risque de casse dû au choc thermique. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 59 Pour le boîtier en acier inoxydable, utilisez un chiffon imbibé d'un mélange d'eau et de détergent, ou un détergent spécifique pour l'acier inoxydable. N'utilisez jamais d'eau froide pour laver l'intérieur de la chambre de cuisson lorsque celle-ci est à des températures supérieures à 70ºC. Le contraste thermique est nuisible à l'équipement et annule la garantie de l'équipement. 8.2. Entretien préventif Les fours Mychef sont conçus pour un fonctionnement intensif et durable. Pour cela, en plus d'un nettoyage régulier, il faut procéder à un entretien préventif. Cet entretien préventif est spécialement conçu pour prolonger la durée de vie de votre four Mychef, minimiser la consommation d'énergie et d'eau, et garantir une excellente qualité de cuisson sans interruption. Ce programme de maintenance est segmenté en quatre types de révision, A, B, C et D, à effectuer environ tous les ans ou toutes les 2.000 heures de travail, selon la première éventualité. Ces examens périodiques doivent être effectués toutes les 2.000 heures de travail ou tous les ans, selon la première éventualité. Ces contrôles périodiques doivent être effectués par un technicien agréé. Le tableau suivant indique les opérations à effectuer sur les fours Mychef à chacune des révisions. Le tableau est circulaire, et à partir de 20.000h d'utilisation ou 10 ans recommenceraient à compter à gauche du tableau. C'est-à-dire qu'à 22.000h, cela correspondrait à la révision A de 2.000h. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 60 Programme de maintenance Mychef Révision A Révision B Révision C Révision D 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 18000 20000 Mise à jour du micrologiciel X X X X X X X X X X Contrôle de la dureté de l'eau X X X X X X X X X X Nettoyage des ventilateurs de refroidissement X X X X X X X X X X Nettoyage électronique X X X X X X X X X X Nettoyage du bac de vidange et du siphon X X X X X X X X X X Remplacement de joint et ajustement de la porte X X X X X X X X X X Remplacement de l'inactivateur de pathogènes (selon le modèle) X X X X X Étalonnage de la température X X X X X Ajustement des boulons et écrous intérieurs X X X X X Remplacement des tuyaux de cheminée et d'évacuation X X Remplacement de l'électrovanne de production de vapeur X X Contacteur à résistance de changement (uniquement modèles sans TSC) X X Changement de moteur X Remplacement de la résistance et du joint d'étanchéité X Remplacement des joints internes X Tableau 15. Tableau d'entretien périodique Un entretien régulier garantit que votre four fonctionnera toujours comme prévu. Un entretien périodique doit être prouvé pour la validité de la garantie. Avant toute manipulation pour entretien ou réparation, l'équipement doit être débranché de l'alimentation électrique. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre service après-vente ou par un personnel qualifié similaire afin d'éviter tout risque. mychefcooking.com MANUEL DU PRODUIT COOK PRO - DT.MP.CP.2201.3 61 ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.