MARQUE: SIEMENS REFERENCE: LU 18122 FF BLANC CODIC: 2497565 Gebrauchs - und Montageanleitung Operating and installation instructions Mode d’emploi et notice de montage de en fr LC 75 . . LC 90 . . Mode d’emploi: Description de l’appareil Eclairage Commutateurs Eclairage/Ventilateur Grille du filtre Eclairage Modes de fonctionnement Air évacué à l’extérieur: ❑ Le ventilateur de la hotte aspire les buées de cuisson qui traversent un filtre à graisse avant de regagner l’atmosphère extérieure. ❑ Ce filtre retient les particules grasses solides en suspension dans les buées de cuisson. ❑ Les particules grasses ne se déposent plus dans la cuisine, les odeurs de cuisson disparaissent. ☞ Quand la hotte est utilisée en même temps que d’autres appareils à combustion de gaz ou d’autres combustibles, le local doit disposer d’une ventilation suffisante. L’air aspiré ne doit jamais être envoyé dans un conduit utilisé pour l’évacuation des fumées produites par des appareils à combustion de gaz ou d’autres combustibles. Un fonctionnement sans risque est possible si la dépression dans le local où le foyer de chauffage est implanté ne dépasse pas 4 Pascals (0,04 mbars). 24 Modes de fonctionnement On y parvient en présence d’ouvertures non obturables ménagées par ex. dans les portes, fenêtres et en association avec des ventouses télescopiques d’admission/ évacuation de l’air à travers la maçonnerie ou par d’autres mesures techniques telles qu’un verrouillage réciproque ou assimilé permettant à l’air d’affluer pour assurer la combustion. En cas d’afflux d’air insuffisant, risque d’intoxication par réaspiration des gaz de combustion. La présence d’une ventouse télescopique d’apport et d’évacuation d’air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite. Remarque: lors de l’évaluation de la situation, toujours tenir compte de l’ensemble des moyens d’aération du logement. Cette règle ne vaut généralement pas si vous utilisez des appareils de cuisson (table de cuisson et cuisinière à gaz). Si la hotte recycle l’air aspiré au moyen d’un filtre au charbon actif, son fonctionnement ne s’assortit d’aucune restriction. Air recyclé: ❑ La hotte doit, dans ce cas, être équipée d’un filtre au charbon actif (voir le filtre et son entretien). Avant la première utilisation Remarques importantes: ❑ La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs versions de l’appareil. Elle peut contenir des descriptions d’accessoires ne figurant pas dans votre appareil. ❑ Cette hotte aspirante est conforme aux dispositions de sécurité applicables. Les réparations ne doivent être effectuées que par un spécialiste. Des réparations inexpertes s’assortissent de risques considérables pour l’utilisateur. Si l’appareil est endommagé, sa mise en service est proscrite. Le branchement et la mise en service ne doivent être effectués que par un spécialiste. Si le cordon d’alimentation de cet appareil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant ou à son service après-vente, ou encore à une personne possédant des qualifications identiques, pour éviter de créer des risques. Eliminez les matériaux d’emballage conformément à la réglementation (voir la notice de montage). Cette hotte aspirante n’est destinée à servir que pour couvrir les besoins d’un ménage. Ne faites marcher la hotte aspirante qu’ampoules montées sur leur douille. Remplacez immédiatement les ampoules défectueuses pour empêcher une surcharge des ampoules restantes. N’utilisez jamais la hotte aspirante sans filtre à graisse. Les graisses ou huiles surchauffées peuvent s’enflammer facilement. Par conséquent, surveillez toujours les plats (frites par ex.) qui se préparent à l’aide de matières grasses ou d’huiles. ❑ Lisez attentivement la présente notice d’emploi avant d’utiliser votre appareil pour la première fois. Elle contient des informations importantes non seulement pour votre sécurité mais aussi pour l’utilisation et l’entretien de l’appareil. ❑ Rangez la présente notice de montage et d’emploi soigneusement pour pouvoir la remettre à un futur propriétaire de l’appareil. Ne flambez aucun mets sous la hotte. Les flammes risqueraient d’atteindre le filtre à graisse et d’y mettre le feu. ´ Lorsque les foyers sont allumés, des ustensiles de cuisson doivent toujours se trouver dessus. ! L’utilisation d’une hotte aspirante au-dessus d’un foyer à combustible solide (charbon, bois, etc.) n’est autorisée qu’à certaines conditions (voir la notice de montage). Tables de cuisson au gaz / Cuisinières à gaz Ne faites jamais marcher tous les foyers au gaz en même temps et à pleine puissance pendant assez longtemps (15 minutes max.), sinon vous risquez de vous brûler en touchant la surface du corps de la hotte, ou d’endommager carrément cette dernière. Si la hotte doit marcher au-dessus d’une table de cuisson au gaz, faites simultanément marcher la hotte à la puissance d’aspiration maximale si vous avez allumé trois foyers ou plus. 25 Utilisation de la hotte aspirante Filtre et entretien La méthode la plus efficace pour supprimer les buées de cuisson consiste à ❑ Enclencher la hotte aspirante en début de cuisson. ❑ Eteindre la hotte aspirante quelques minutes après la fin de la cuisson. Filtres à graisse: 1 2 Puissance d’aspiration 3 Eclairage Marche/Arrêt Enclenchement: ❑ Poussez le commutateur sur la puissance d’aspiration désirée. Coupure: ❑ Ramenez le commutateur sur la position 0. Eclairage: ❑ Vous pouvez utiliser l’éclairage à tout moment, même quand le ventilateur est éteint. 26 Vous pouvez utiliser divers filtres pour retenir les particules grasses en suspension dans les buées de cuisson. Ces nattes filtrantes sont en métal incombustible. Attention: Plus elles se saturent en particules grasses et plus elles risquent de s’enflammer. D’autre part, leur saturation risque de gêner le bon fonctionnement de la hotte. Important: Prévenez tout risque d’incendie en nettoyant à temps les filtres à graisse en métal. Ce risque est dû à l’accumulation de chaleur pendant la friture ou le rôtissage. Nettoyage des filtres à graisse en métal: ❑ En fonctionnement normal (1 à 2 heures par jour), le filtre doit être nettoyé au bout de 8 à 10 semaines. ❑ Ces filtres sont nettoyables au lavevaisselle. Ils peuvent changer légèrement de couleur au lavage. ❑ Le filtre doit reposer non serré dans le lave-vaisselle. Il ne doit pas être coincé. Important: Ne lavez pas en même temps la vaisselle et les filtres métalliques fortement saturés en matière grasse. ❑ Si vous les nettoyez à la main, mettez les filtres à tremper pendant plusieurs heures dans de l’eau très chaude additionnée de produit à vaisselle. Ensuite, brossez les filtres, rincez-les bien puis laissez-les goutter. Filtre et entretien Filtre et entretien Retrait et mise en place des filtres à graisse en métal: 1. Poussez dans le sens de la flèche le cran situé contre chaque filtre à graisse puis abaissez les filtres. Important: Un changement à temps des filtres à charbon actif prévient le risque d’incendie. Ce risque est dû à l’accumulation de chaleur qui se produit pendant une friture ou la cuisson d’un rôti. Placez-le au centre de manière à ce qu’il recouvre la grille de protection du moteur. Puis tournez dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour démonter le filtre, tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Remplacez-le tous les 4 mois. 2. Nettoyer les filtres à graisse. 3. Une fois nettoyés, remettez les filtres à graisse en place. Filtre à charbon actif: Ce filtre sert à retenir les substances odoriférantes lorsque la hotte recycle l’air. Attention: Plus elles se saturent en particules grasses et plus elles risquent de s’enflammer. D’autre part, leur saturation risque de gêner le bon fonctionnement de la hotte. Nettoyage et entretien Avant tout nettoyage et entretien, mettez d’abord la hotte hors tension en débranchant la fiche mâle de la prise de courant ou en coupant le disjoncteur/fusible. ❑ Lors du nettoyage des filtres à graisse, nettoyez la graisse qui s’est déposée dans les endroits accessibles du corps de hotte. Vous prévenez ainsi les risques d’incendie et garantissez ainsi un fonctionnement optimal de la hotte. ❑ Pour la nettoyer, utilisez de l’eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou un liquide non agressif à laver les fenêtres. 27 Nettoyage et entretien Auswechseln der Lampen ❑ Ne tentez pas de gratter les salissures. Ramollissez-les avec un essuie-tout humide. 1. Avant tout nettoyage et entretien, mettez d’abord la hotte hors tension en débranchant la fiche mâle de la prise de courant ou en coupant le disjoncteur/ fusible. 2. Retirez la cache de l’éclairage avec un tournevis. ❑ N’utilisez pas de produits récurants ni d’éponges à dos abrasif. ❑ Remarque: ne nettoyez pas les surfaces en plastique avec de l’alcool (à brûler) cardes taches mates pourraient apparaître. Prudence: ventilez suffisamment la cuisine, n’utilisez jamais de flamme nue. Veuillez ne nettoyer le commutateur qu’au moyen d’un chiffon doux et humide (contenant un peu d’eau additionnée de produit à vaisselle). Pour nettoyer le commutateur à curseur, n’utilisez pas de détergent pour les surfaces en acier. Surfaces en acier inox: ❑ Veuillez utiliser un produit pour l’acier inox qui le nettoie sans le rayer. ❑ Frottez toujours l’acier inox dans le sens de son polissage. Ne nettoyez jamais les surfaces en acier inox avec des éponges à dos récurant, et pas non plus avec des détergents à base de sable, soude caustique, acide ou chlore. Surfaces en aluminium et en plastique: ❑ Utilisez un chiffon doux, ne peluchant pas, du genre employé pour nettoyer les vitres, ou un chiffon à microfibres. ❑ N’utilisez pas de chiffons secs. ❑ Utilisez un produit pour vitres mais non aggressif. ❑ N’utilisez pas de détergents aggressifs, contenant un acide ou une base. ❑ N’utilisez pas de produits récurants. 28 3. Remplacez l’ampoule défectueuse (lampes halogènes max. 20 Watt, G4). 4. Remettez le cache de l’éclairage en place. 5. Pour remettre la hotte sous tension, rebranchez la fiche mâle dans la prise de courant ou remontez le fusible/réarmez le disjoncteur. Dérangements Si vous avez des questions à poser ou en cas de dérangement, appelez s.v.p. le service après-vente. (Voir la liste des agences du service aprèsvente). Lors de votre appel, veuillez mentionner les numéros suivants: N° E FD Inscrivez les numéros correspondants de votre hotte dans le cadre ci-dessus. Ces numéros se trouvent à l’intérieur de l’appareil, sur la plaque signalétique accessible une fois la grille de filtre retirée. Notice de montage: Remarques importantes Les anciens appareils ne sont pas des déchets sans valeur. Leur élimination respectueuse de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. Avant de vous débarrasser de l’appareil, rendez-le inutilisable. Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme. Cette hotte peut évacuer l’air à l’extérieur ou le recycler. Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. Plus l’écart est faible entre la hotte aspirante et les foyers et plus il se pourra que la vapeur montant des casseroles se condense et forme des gouttes sur la face inférieure de la hotte. Remarques supplémentaires concernant les cuisinières à gaz: Lors du montage de foyers gaz, veuillez respecter les dispositions légales en vigueur dans votre pays (En Allemagne par ex: les Règles technique TRGI régissant l’installation du gaz). Pour vous parvenir en parfait état, votre nouvel appareil a été conditionné dans un emballage qui le protège efficacement. Tous les matériaux d’emballage utilisés sont compatibles avec l’environnement et recyclables. Aidez-nous à éliminer l’emballage en respectant l’environnement. Demandez à votre revendeur ou à votre mairie quelles sont les formes de recyclage actuellement possibles. Fixez toujours la hotte bien centrée audessus des foyers de la table de cuisson. L’écart minimum entre les foyers électriques et le bord inférieur de la hotte doit être de 650 mm, voir fig. 1. Au-dessus d’un foyer à combustible solide générateur d’un risque d’incendie (par projection d’étincelles par ex.), le montage de la hotte ne sera admis que si ce foyer est équipé d’un couvercle fermé et inamovible et si le montage ne contrevient pas à la réglementation nationale. Cette restriction ne vaut pas pour les cuisinières à gaz et les foyers aux gaz. Respectez les prescriptions et consignes d’encastrement en leur version applicable publiées par les fabricants d’appareils au gaz. La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 60cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes. Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte. 29 Avant le montage Evacuation de l’air à l’extérieur L’air vicié est évacué vers le haut par un conduit d’aération ou directement à l’air libre par traversée du mur extérieur. Quand la hotte est utilisée en même temps que d’autres appareils à combustion de gaz ou d’autres combustibles, le local doit disposer d’une ventilation suffisante. L’air aspiré ne doit jamais être envoyé dans un conduit utilisé pour l’évacuation des fumées produites par des appareils à combustion de gaz ou d’autres combustibles. Le mode d’évacuation de l’air vicié devra être conforme aux arrêtés municipaux, préfectoraux, et aux prescriptions légales (par ex. aux ordonnances publiques applicables au bâtiment). Si l’air vicié doit être évacué par des cheminées d’évacuation des fumées et gaz de combustion qui ne sont pas en service, veuillez respecter la réglementation locale et nationale applicable. Si la hotte évacue l’air à l’extérieur et si le logement comporte des moyens de chauffage (tels par ex. des appareils de chauffage au gaz, au fuel ou au charbon, chauffe-eau instantanés ou à accumulation) raccordés à une cheminée, veiller impérativement à ce que l’apport d’air soit suffisant pour assurer la marche du chauffage à combustion. Un fonctionnement sans risque est possible si la dépression dans le local où le foyer de chauffage est implanté ne dépasse pas 4 Pascals (0,04 mbars). ☞ ☞ 30 On y parvient en présence d’ouvertures non obturables ménagées par ex. dans les portes, fenêtres et en association avec des ventouses télescopiques d’admission/ évacuation de l’air à travers la maçonnerie ou par d’autres mesures techniques telles qu’un verrouillage réciproque ou assimilé permettant à l’air d’affluer pour assurer la combustion. En cas d’afflux d’air insuffisant, risque d’intoxication par réaspiration des gaz de combustion. La présence d’une ventouse télescopique d’apport et d’évacuation d’air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite. Remarque: lors de l’évaluation de la situation, toujours tenir compte de l’ensemble des moyens d’aération du logement. Cette règle ne vaut généralement pas si vous utilisez des appareils de cuisson. Si la hotte recycle l’air aspiré au moyen d’un filtre au charbon actif, son fonctionnement ne s’assortit d’aucune restriction. Avant le montage Si la hotte évacue l’air à l’extérieur, incorporer un volet anti-refoulement s’il n’y en a pas déjà un dans le conduit d’évacuation ou dans la ventouse télescopique. Si l’appareil a été fourni sans volet antirefoulement, vous pouvez vous le procurer dans le commerce spécialisé. Ne découpez pas la partie intérieure du manchon d’évacuation de l’air. Avant le montage Montage du volet anti-refoulement: ❑ Faites encranter les deux picots du volet anti-refoulement dans les trous ménagés dans le manchon d’évacuation d’air. Pour que la hotte aspirante ait le meilleur rendement, veillez à ce que ❑ Le conduit d’évacuation soit court et lisse. ❑ Il présente le moins possible de coudes. ❑ Il ait le plus fort diamètre (l 120 mm de préférence) et que les coudes soient les plus arrondis possibles. L’emploi de conduits d’air vicié longs, rugueux, formant de nombreux coudes ou d’un trop petit diamètre fait descendre le débit d’air en dessous du débit optimal, tout en accroissant le bruit d’aspiration. ❑ Conduits ronds Conduit d’aspiration court: Diamètre inférieur, 100 mm minimum, Conduit d’aspiration long: Diamètre inférieur, 120 mm minimum. ❑ Les conduits plats doivent avoir une section intérieure équivalente au diamètre intérieur des conduits ronds. Les conduits ne doivent comporter aucun coude prononcé. 100 mm = env. 078 cm2 de section 125 mm = env. 113 cm2 de section ❑ Si les conduits ont des diamètres différents: utilisez du ruban adhésif à étancher. ❑ Si la hotte évacue l’air à l’extérieur, veillez à ce que l’apport d’air soit suffisant. 31 Evacuation de l’air vers le haut: Diamètre des conduits: 120 mm. Avant le montage Air recyclé 5 ❑ Mettez le manchon d’évacuation en place puis tournez-le jusqu’à ce qu’il encrante. Evacuation de l’air vers l’arrière: Pendant cettes opèrations il faut mettre des gants de protection. En utilisant la sortie postérieure ,enlevez complètement le bouchon postérieur, selon ce qui suit: ❑ En passant par la sortie d’air supérieure utilisez une coupeuse, en coupant, le long de double lignes laterales du bouchon. ❑ En passant par la sortie d’air inférieure il faut couper avec une coupeuse, le long de la ligne infèrieure du bouchon. ❑ Enlevez le bouchon en tirant les 2 languettes du bouchon avec une pince. Diamètre du conduit: 120 mm 4 ❑ Mettez le manchon d’évacuation en place puis tournez-le jusqu’à ce qu’il encrante. 32 ❑ Avec filtre à charbon actif, lorsqu’il n’est pas possible d’évacuer l’air aspiré par la hotte. ❑ L’air épuré par le filtre à charbon actif installé en plus revient dans la cuisine. ❑ Pour savoir comment mettre le filtre à charbon actif en place, reportez-vous à la notice d’utilisation. ❑ S’il faut convertir la hotte aspirante du mode Air évacué sur le mode Air recyclé, il faudra obturer l’orifice d’évacuation de l’air pour éviter tout risque (voir, dans la notice d’utilisation, la section “Accessoires en option”). Branchement électrique Fixation La hotte aspirante ne pourra être raccordée qu’à une prise à contacts de terre réglementairement posée. Installez cette prise à un endroit le plus accessible possible à proximité de la hotte aspirante. Fixation murale ❑ Il faudrait que la prise à contacts de terre ait son circuit électrique propre protégé par fusible/disjoncteur. Données électriques: Après avoir retiré le cadre de filtre, vous les trouverez sur la plaque signalétique, à l’intérieur de l’appareil. Toujours mettre l’appareil hors tension avant d’effectuer des réparations. Longueur du cordon de branchement: 1,30 m. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible. Si aucune prise n’est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage. Attention! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l’alimentation électrique et d’en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le câble d’alimentation soit monté correctement. par 3 vis. 2 3 1 3 1 2 2 3 1 g. 6 1. Marquez les emplacements des trous de fixation. Servez-vous des cotes indiquées ou utilisez le gabarit de perçage. 2. Percez des trous de 8 mm de diamètre puis enfoncez les chevilles à ras le mur. 3. Vissez les vis supérieures (côtés gauche et droit) jusqu’à ce que l’écart entre la tête de vis et le mur ne fasse plus que 7 mm env. 7 mm 4. Retirez la grille du filtre (voir la notice d’utilisation). 5. Accrochez la hotte aspirante. 6. Depuis le compartiment intérieur de la hotte, vissez la vis inférieure équipée de sa rondelle intercalaire. 33 Fixation sous un placard en appui mural Finition du montage Par 4 vis. Réglage du mode: ❑ Mode Air évacué: position A ❑ Mode Air recyclé: position F Recirculation Umflut F Reciclage A 1. Reportez sur la paroi inférieure du placard les cotes d’écartement inscrites dans les figures ou appliquez le gabarit de perçage contre cette paroi. 2. Marquez les emplacements des trous de fixation spécifiés. Si la hotte doit évacuer l’air à l’extérieur par le haut, marquez aussi l’emplacement de l’orifice à ménager dans le placard puis découpezle à la scie. ❑ Le cordon de branchement doit circuler correctement. Si nécessaire, effectuez une découpe dans le placard. 3. Retirez la grille du filtre (voir la notice d’utilisation). 4. Vissez la hotte aspirante contre le fond du placard. 34 Exhauting Abluft Evacuation ❑ Effectuez le branchement électrique. ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.