MODE D’EMPLOI FRANÇAIS V1.0 FRIGGA Code de produit : D3880 Système de sonorisation à colonne active simple (noir) c c c FRIGGA Préface Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit DAP. L’objectif de ce mode d’emploi est de vous fournir des instructions pour une utilisation correcte et sûre de ce produit. Conservez le mode d’emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement, car il fait partie intégrante du produit. Le mode d’emploi doit être conservé dans un endroit facilement accessible. Ce mode d’emploi contient des informations concernant : • • • • • • Consignes de sécurité Utilisations conformes et non conformes de l’appareil Installation et fonctionnement de l’appareil Procédures d’entretien Dépannage Transport, entreposage et élimination de l’appareil Le non-respect des instructions contenues dans ce mode d’emploi peut entraîner des blessures graves et des dommages matériels. ©2024 DAP. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être copiée, publiée ni reproduite de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite préalable de Highlite International. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Pour obtenir la dernière version de ce document ou des versions dans d’autres langues, veuillez vous rendre sur notre site Internet www.highlite.com ou envoyez-nous un courrier électronique à service@highlite.com. Highlite International et ses fournisseurs agréés n’assument aucune responsabilité en cas de blessures, dommages, préjudices directs ou indirects, préjudices consécutifs ou financiers, ou tout autre type de préjudice résultant de l’utilisation de ce produit (qu’elle soit appropriée ou non), ou du fait de ne pas prendre en compte les informations contenues dans le présent document. Highlite International B.V. – Vestastraat 2 – 6468 EX – Kerkrade – Pays-Bas c 1 Code de produit : D3880 FRIGGA Table des matières 1. Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1. Avant d’utiliser le produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.2. Utilisation conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.3. Durée de vie du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.4. Conventions de texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.5. Symboles et indications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.6. Symboles figurant sur l’étiquette informative. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2. Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.1. Avertissements et consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.2. Prérequis concernant l’utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3. Description de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.1. Aperçu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.2. Vue de face. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.3. Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.4. Vue de dessous. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.5. Caractéristiques du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3.6. Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3.7. Dimensions totales des configurations superposées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3.8. Accessoires disponibles en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4. Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4.1. Consignes de sécurité pour l’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4.2. Exigences relatives au site d’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4.3. Installation de l’enceinte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4.3.1. Configuration superposée avec espaceur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4.3.2. Configuration superposée sans espaceur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4.4. Installation de la plaque de base Frigga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5. Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.1. Mises en garde et précautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.2. Connexion de l’enceinte colonne au subwoofer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.2.1. En configuration superposée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.2.2. En configuration non superposée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.3. Connexion de plusieurs appareils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5.4. Configuration avec un mixer audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5.5. Configuration sans mixer audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 5.6. Configuration avec un appareil de diffusion en continu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 5.6.1. Mode mono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 5.6.2. Mode TWS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 5.7. Connexion à l’alimentation électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 5.8. Connexion électrique de plusieurs appareils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 6. Fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 6.1. Consignes de sécurité pour le fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 6.2. Mise en marche/arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 6.3. Connexion Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 6.3.1. Appairage avec un appareil de diffusion en continu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 6.3.2. Liaison avec un autre appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 6.4. Réglage du gain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 6.5. États des voyants LED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 7. Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 8. Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 8.1. Consignes de sécurité pour la maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 8.2. Maintenance préventive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 8.2.1. Instructions pour le nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 8.3. Entretien correctif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 9. Désinstallation, transport et entreposage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 10. Élimination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 c 2 Code de produit : D3880 FRIGGA 11. Approbation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 c 3 Code de produit : D3880 FRIGGA 1. Introduction 1.1. Avant d’utiliser le produit Important Lisez et suivez les instructions de ce mode d’emploi avant d’installer, d’utiliser ou de réparer ce produit. Le fabricant n’assumera aucune responsabilité en cas de dommages résultant du non-respect de ce mode d’emploi. Après le déballage, vérifiez le contenu des cartons. S’il manque des pièces ou si certaines sont endommagées, veuillez contacter votre distributeur Highlite International. Contenu du paquet : Ensemble FRIGGA de DAP : • • • • • • • Subwoofer avec module d’amplification Enceinte colonne Espaceur en bois 2 supports de fixation filetés (court et long) Câble Power Pro Câble speakON Mode d’emploi Figure 1 Remarque : L’ensemble se compose de trois éléments principaux : le subwoofer, l’enceinte colonne et l’espaceur en bois. Ils sont emballés dans deux cartons séparés : • • c Le carton D3880A contient le subwoofer, les câbles et les supports de fixation Le carton D3880B contient l’enceinte colonne et l’espaceur en bois 4 Code de produit : D3880 FRIGGA 1.2. Utilisation conforme Cet appareil est un système de sonorisation destiné à un usage professionnel. Il peut être installé uniquement à l’intérieur. Cet appareil ne convient pas pour les utilisations domestiques. Toute autre utilisation, non mentionnée dans « Utilisation conforme », est considérée comme non conforme et incorrecte. 1.3. Durée de vie du produit Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner en permanence. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique lorsque vous ne l’utilisez pas. Cela réduira l’usure et prolongera la durée de vie de l’appareil. 1.4. Conventions de texte Dans ce mode d’emploi, les conventions de texte suivantes sont utilisées : • Références : • • 0 – 255 : Remarques : c Les références aux pièces de l’appareil sont en caractères gras. Exemple : « tournez la poignée de réglage (05) ». Les références aux chapitres sont des liens hypertextes Définit une plage de valeurs Remarque : (en caractères gras) est suivi d’informations ou de conseils utiles 5 Code de produit : D3880 FRIGGA 1.5. Symboles et indications Les consignes de sécurité et les avertissements sont indiqués tout au long du mode d’emploi par des panneaux de sécurité. Respectez toujours les instructions fournies dans ce mode d’emploi. Indique une situation de danger imminent qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, MISE EN GARDE pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut AVERTISSEMENT entraîner des blessures légères ou superficielles. DANGER Attention Indique des informations importantes pour le bon fonctionnement et l’utilisation du produit. Avis Lisez et respectez les instructions contenues dans ce document. Risque d’électrocution Objet lourd Informations importantes à prendre en compte si vous souhaitez vous débarrasser de ce produit. 1.6. Symboles figurant sur l’étiquette informative Ce produit est pourvu d’une étiquette informative. L’étiquette informative est située sur l’arrière de l’appareil. L’étiquette informative contient les symboles suivants : Cet appareil est conçu pour être utilisé en intérieur. Cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet domestique. Cet appareil appartient à la classe de protection I de la CEI. Lisez et suivez les instructions du mode d’emploi avant d’installer, d’utiliser ou de réparer l’appareil. Mise en garde : Risque de décharge électrique. Ne pas ouvrir. Mise en garde : Pour éviter tout risque d’incendie ou de d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. c 6 Code de produit : D3880 FRIGGA 2. Sécurité Important Lisez et suivez les instructions de ce mode d’emploi avant d’installer, d’utiliser ou de réparer ce produit. Le fabricant n’assumera aucune responsabilité en cas de dommages résultant du non-respect de ce mode d’emploi. 2.1. Avertissements et consignes de sécurité DANGER Danger pour les enfants Utilisation destinée exclusivement aux adultes. L’appareil doit être installé hors de portée des enfants. • Ne laissez aucun élément d’emballage (sacs en plastique, mousse en polystyrène, clous, etc.) à la portée des enfants. Les matériaux d’emballage sont potentiellement dangereux pour les enfants. DANGER Décharge électrique due à une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil Certaines zones situées à l’intérieur de l’appareil peuvent présenter un risque d’électrocution. • • • N’ouvrez pas l’appareil et ne retirez aucune protection. Ne faites pas fonctionner l’appareil si les protections ou le boîtier sont ouverts. Avant toute utilisation, assurez-vous que le boîtier est bien fermé et que toutes les vis sont bien serrées. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant toute opération d’entretien et de maintenance, et lorsque l’appareil n’est pas utilisé. DANGER Décharge électrique due à un court-circuit Cet appareil appartient à la classe de protection I de la CEI. • • • • • • • • • c Assurez-vous que l’alimentation électrique de l’appareil est reliée à la terre (masse). Branchez l’appareil uniquement sur une prise de courant dotée d’une prise de terre (masse). N’occultez pas la prise à la terre (masse). Ne court-circuitez pas l’interrupteur thermostatique ou les fusibles. Remplacez les fusibles uniquement par des fusibles du même type et de même calibre. Ne laissez pas le câble d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles. Manipulez le câble d’alimentation et toutes les connexions avec le secteur avec précaution. Ne modifiez pas le câble d’alimentation, ne le pliez pas, ne le soumettez pas à des contraintes mécaniques, n’exercez pas de pression sur le câble, ne tirez pas dessus et ne l’exposez pas à la chaleur. Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas perforé ni endommagé. Examinez régulièrement le câble d’alimentation pour vérifier qu’il ne présente aucun défaut. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ni dans d’autres liquides. N’installez pas l’appareil dans un endroit inondable. N’utilisez pas l’appareil pendant les orages. Débranchez immédiatement l’appareil de l’alimentation électrique. 7 Code de produit : D3880 FRIGGA MISE EN GARDE Risque d’instabilité S’il n’est pas monté conformément aux instructions de ce mode d’emploi, l’appareil pourrait tomber et provoquer des blessures et des dommages matériels. En cas de superposition : • • • Assurez-vous que l’appareil est placé sur une surface plane et horizontale. Ne posez aucun objet sur le dessus de l’appareil. Ces objets pourraient tomber et provoquer des blessures. Ne déplacez pas l’appareil pour en ajuster la position. Attention Alimentation électrique • • Avant toute connexion de l’appareil à l’alimentation électrique, assurez-vous que le courant, la tension et la fréquence correspondent à la tension d’entrée, au courant et à la fréquence spécifiés sur l’étiquette informative de l’appareil. Assurez-vous que la section des rallonges et des câbles d’alimentation est suffisante pour la consommation électrique requise par l’appareil. Attention Objet lourd Cet appareil est lourd. Afin d’éviter toute blessure, l’intervention de deux personnes est nécessaire lors de la manipulation. Attention Consignes générales de sécurité • • • • Ne secouez pas l’appareil. Évitez d’exercer une force excessive lors de son installation ou de son utilisation. Si l’appareil tombe ou subit un choc, débranchez-le immédiatement de l’alimentation électrique. Si l’appareil est exposé à des variations extrêmes de température (après un transport, par exemple), ne l’allumez pas immédiatement. Laissez l’appareil atteindre la température ambiante avant de le mettre en marche, car la formation de condensation pourrait l’endommager. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, cessez immédiatement de l’utiliser. Attention Réservé à un usage strictement professionnel Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu. Cet appareil est conçu pour être utilisé comme un système de sonorisation. Toute utilisation incorrecte peut conduire à des situations dangereuses et entraîner des blessures et des dégâts matériels. • • c Cet appareil ne convient pas pour les utilisations domestiques. Cet appareil ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. Toute modification non autorisée de l’appareil entraînera l’annulation de la garantie. De telles modifications peuvent entraîner des blessures et des dégâts matériels. 8 Code de produit : D3880 FRIGGA Attention Avant chaque utilisation, examinez visuellement l’appareil pour déceler d’éventuels défauts. Assurez-vous que : • • Il n’y a pas de déformations sur les boîtiers, les fixations et les points d’installation. Les câbles d’alimentation ne sont pas endommagés et ne semblent pas fragilisés. Attention N’exposez pas l’appareil à un environnement dont les conditions sont pires que celles que sa certification IP lui permet de supporter. Cet appareil est certifié IP20. La certification IP20 (IP : indice de protection) garantit une protection contre les objets solides de plus de 12 mm, tels que les doigts, mais ne fournit aucune protection contre les infiltrations d’eau. 2.2. Prérequis concernant l’utilisateur Ce produit peut être utilisé par des personnes ordinaires. L’installation et l’entretien peuvent être effectués par des personnes ordinaires. Les réparations doivent obligatoirement être effectuées par des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d’informations. Les personnes dites « formées » ont reçu des instructions ainsi qu’une formation de la part d’une personne qualifiée, ou sont supervisées par une personne qualifiée, pour effectuer des tâches spécifiques et des interventions liées à l’installation, aux réparations et à l’entretien de ce produit, afin qu’elles puissent identifier les risques et prendre toutes les précautions nécessaires pour les éviter. Les personnes dites « qualifiées » ont une formation ou une expérience leur permettant de reconnaître les risques et d’éviter les dangers associés à l’installation, aux réparations et à l’entretien de ce produit. Les personnes dites « quelconques » sont toutes les personnes autres que les personnes formées et les personnes qualifiées. Les personnes quelconques comprennent non seulement les utilisateurs du produit, mais aussi toutes les autres personnes qui peuvent avoir accès à l’appareil ou qui peuvent se trouver à proximité de l’appareil. c 9 Code de produit : D3880 FRIGGA 3. Description de l’appareil Le système FRIGGA de DAP est un système de sonorisation active comprenant un subwoofer et une enceinte colonne. Il est pourvu de trois entrées : Entrée microphone XLR avec indicateur de gain et d’écrêtage, entrée de ligne XLR avec passthrough, et Bluetooth avec prise en charge TWS. La sortie mixte combine tous les signaux. Le contrôle SUB Level permet de régler le volume du subwoofer par rapport à celui de la colonne. Le contrôle Master permet de régler le volume global du système. Les voyants LED d’état indiquent l’état de l’amplificateur. L’ensemble comprend un double subwoofer actif de 12 pouces avec un amplificateur intégré pour l’enceinte colonne. L’enceinte colonne comprend six drivers de milieu de gamme en néodyme de 4 pouces et un moteur de compression en ferrite de 1,8 pouce. L’amplificateur intégré délivre 1 000 W RMS (2 000 W en crête) sur les trois canaux. Deux supports de fixation permettent d’ajuster la hauteur pour diverses configurations. L’ensemble est disponible en noir ou en blanc. 3.1. Aperçu Figure 2 A) B) C) D) E) c 10 Support de montage fileté (court) Support de montage fileté (long) Espaceur en bois Enceinte colonne Enceinte subwoofer Code de produit : D3880 FRIGGA 3.2. Vue de face Figure 3 01) Orifice pour le support de fixation (espaceur en bois) 02) Orifice de fixation fileté 03) Poignée supérieure de transport c 11 04) Sortie de l’enceinte vers la colonne 05) 2 poignées de transport Code de produit : D3880 FRIGGA 3.3. Vue arrière Figure 4 06) Sortie de l’enceinte vers la colonne 15) Connecteur Power Pro d’entrée d’alimentation (bleu) 07) Voyants LED d’état 16) Connecteur XLR mâle à 3 broches Line OUT 08) Contrôle Master : volume principal 17) Connecteur d’entrée de niveau de ligne combiné 09) Contrôle SUB Level : volume du subwoofer (XLR 3 broches/jack 6,3 mm) 10) Bouton d’appairage Bluetooth (avec 18) Connecteur d’entrée de microphone combiné voyant LED) (XLR 3 broches/jack 6,3 mm) 11) Bouton Bluetooth TWS (avec voyant LED) 19) Voyant LED d’écrêtage 12) Connecteur XLR mâle à 3 broches Mix OUT 20) Contrôle du gain du microphone 13) Connecteur Power Pro de sortie d’alimentation 21) Contrôle du gain du niveau de ligne (gris) 22) Connexion de l’enceinte colonne 14) Interrupteur d’alimentation (marche/arrêt) c 12 Code de produit : D3880 FRIGGA 3.4. Vue de dessous Figure 5 23) 2 orifices pour les fermetures papillon 24) Poignée de transport c 25) Orifice pour le support de fixation (enceinte colonne) 26) Orifice pour le support de fixation (espaceur en bois) 13 Code de produit : D3880 FRIGGA 3.5. Caractéristiques du produit Modèle : FRIGGA Entrées : Entrées mono Connecteur d’entrée mono 2 XLR à 3 broches Sorties : Puissance de sortie RMS de l’amplificateur : Puissance de sortie en crête de l’amplificateur : Puissance du driver des aigus de l’enceinte satellite Puissance du driver des graves de l’enceinte satellite Puissance du subwoofer Connecteur de sortie passive Sorties principales Connecteur de sortie principale 1 000 W 2 000 W 250 W 250 W 500 W Connecteur d’enceinte à 4 pôles 1 XLR à 3 broches Caractéristiques audio : Niveau de distorsion harmonique totale (THD) Rapport signal/bruit Fréquence d’échantillonnage du convertisseur AD/DA Technologie de l’amplificateur Système de sonorisation Sensibilité de l’enceinte (1 W/1 m) Max. SPL du subwoofer à 1 m : Max. SPL de l’enceinte satellite à 1 m : Bit-rate du processeur DSP Réponse en fréquence minimale Réponse en fréquence maximale Diamètre du haut-parleur Diamètre de la bobine du haut-parleur Type d’aimant du haut-parleur Diamètre du haut-parleur de l’enceinte satellite Diamètre de la bobine du haut-parleur de l’enceinte satellite Type d’aimant du haut-parleur de l’enceinte satellite Diamètre du moteur de compression Bobine du moteur de compression Type d’aimant du moteur de compression Angle de dispersion du subwoofer (horizontal) Angle de dispersion du subwoofer (vertical) Angle de dispersion de l’enceinte satellite (horizontal) Angle de dispersion de l’enceinte satellite (vertical) < 0,3 % > 105 dB 48 kHz Classe D/Classe H Subwoofer actif/Bi-amplification active 2 voies 96 dB 132 dB 134 dB 24 bits 40 Hz 20 000 Hz 12 pouces 2,5 pouces Ferrite 4 pouces 1 pouce Néodyme 1 pouce 1,8 pouce Ferrite 360° 180° 110° 30° Caractéristiques électriques et connexions : Alimentation électrique Consommation d’énergie Connecteur d’alimentation – ENTRÉE Connecteur d’alimentation – SORTIE 100 – 240 V CA, 50/60 Hz 1 100 W Power Pro bleu Power Pro gris c 14 Code de produit : D3880 FRIGGA Caractéristiques mécaniques : Hauteur de l’enceinte satellite Largeur de l’enceinte satellite Profondeur de l’enceinte satellite Hauteur du subwoofer Largeur du subwoofer Profondeur du subwoofer Matériau Poids de l’enceinte satellite Poids du subwoofer Couleur 765 mm 135 mm 200 mm 865 mm 430 mm 485 mm Contreplaqué 9,2 kg 37 kg Noir Caractéristiques thermiques : Température ambiante maximale Température minimale de fonctionnement 40 °C -20 °C Articles inclus : Câbles inclus Câble Power Pro, câble d’enceinte c 15 Code de produit : D3880 FRIGGA 3.6. Dimensions Figure 6 c 16 Code de produit : D3880 FRIGGA 3.7. Dimensions totales des configurations superposées Figure 7 3.8. Accessoires disponibles en option Vous pouvez également acquérir les accessoires suivants : • • • D3877 Plaque de base FRIGGA D3878 Housse de transport pour subwoofer Frigga D3879 Sac de transport pour enceintes satellites Frigga (deux colonnes) Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d’informations. c 17 Code de produit : D3880 FRIGGA 4. Installation 4.1. Consignes de sécurité pour l’installation MISE EN GARDE Risque d’instabilité S’il n’est pas monté conformément aux instructions de ce mode d’emploi, l’appareil pourrait tomber et provoquer des blessures et des dommages matériels. En cas de superposition : • • • Assurez-vous que l’appareil est placé sur une surface plane et horizontale. Ne posez aucun objet sur le dessus de l’appareil. Ces objets pourraient tomber et provoquer des blessures. Ne déplacez pas l’appareil pour en ajuster la position. Attention Objet lourd Le subwoofer est lourd. Afin d’éviter toute blessure, l’intervention de deux personnes est nécessaire lors de la manipulation. 4.2. • • • c Exigences relatives au site d’installation L’appareil peut être utilisé uniquement à l’intérieur. La température ambiante doit être comprise entre -20 et 40°C. L’humidité relative ne doit pas dépasser 50% à une température ambiante de 40°C. 18 Code de produit : D3880 FRIGGA 4.3. Installation de l’enceinte Le FRIGGA peut être superposé, ou le subwoofer (E) et l’enceinte colonne (D) peuvent être installés séparément. Le subwoofer (E) est doté 2 connecteurs d’enceinte (04 et 06). Utilisez l’un de ces connecteurs (veuillez consulter 5.2. Connexion de l’enceinte colonne au subwoofer à la page 21) en fonction de la configuration d’installation souhaitée. Remarque : Le FRIGGA est haut et étroit, et il peut s’avérer instable lorsqu’il est utilisé en configuration superposée. Il est recommandé d’utiliser la plaque de base Frigga pour toute utilisation de l’ensemble en configuration superposée (veuillez consulter 3.8. Accessoires disponibles en option à la page 17). 4.3.1. Configuration superposée avec espaceur L’enceinte colonne (D) peut être superposée sur le subwoofer (E). L’espaceur en bois (C) peut être ajouté pour régler la hauteur de l’installation. Figure 8 01) Insérez l’extrémité filetée du support de fixation long (B) dans l’orifice de fixation fileté (02) du subwoofer (E). 02) Tournez le support de fixation long (B) dans le sens horaire, sans le serrer excessivement. 03) Faites glisser l’espaceur en bois (C) sur le support de fixation long (B). 04) Faites glisser l’enceinte colonne (D) sur le support de fixation long (B). c 19 Code de produit : D3880 FRIGGA 4.3.2. Configuration superposée sans espaceur Figure 9 01) Insérez l’extrémité filetée du support de fixation court (A) dans l’orifice de fixation fileté (02) du subwoofer (E). 02) Tournez le support de fixation court (A) dans le sens horaire pour le fixer solidement. 03) Faites glisser l’enceinte colonne (D) sur le support de fixation court (A). 4.4. Installation de la plaque de base Frigga La plaque de base Frigga (veuillez consulter 3.8. Accessoires disponibles en option à la page 17) n’est pas fournie avec le système FRIGGA, mais elle est nécessaire afin de garantir la stabilité de l’ensemble dans une configuration superposée. Pour installer la plaque de base Frigga, suivez les étapes ci-dessous : 01) Placez le subwoofer (E) sur sa face arrière. 02) Alignez les fermetures papillon de la plaque de base Frigga avec les 2 orifices pour fermetures papillon (23) du subwoofer (E). 03) Relevez les fermetures papillon et tournez-les de 180° dans le sens horaire pour fixer la plaque de base Frigga. 04) Verrouillez les fermetures papillon. Figure 10 c 20 Code de produit : D3880 FRIGGA 5. Configuration 5.1. Mises en garde et précautions Attention Assurez-vous que toutes les entrées et sorties sont connectées avant de mettre l’appareil sous tension. Mettez l’appareil hors tension avant de déconnecter les entrées ou les sorties. 5.2. Connexion de l’enceinte colonne au subwoofer Attention • • Ne connectez pas d’autres types d’enceintes à l’appareil, car cela pourrait les endommager. L’ensemble FRIGGA n’est pas compatible avec les autres types d’enceintes. Ne connectez pas plus d’une enceinte colonne à un subwoofer. Le système de sécurité intégré éteindra l’amplificateur si vous connectez plus d’une enceinte colonne. Il existe deux façons de connecter l’enceinte colonne (D) au subwoofer (E), en fonction de la configuration d’installation. 5.2.1. En configuration superposée La configuration superposée (veuillez consulter 4.3. Installation de l’enceinte à la page 19) vous permet de dissimuler le câble de manière plus efficace. Figure 11 01) Utilisez un câble speakON à 4 broches pour relier le connecteur de l’enceinte colonne (22) au connecteur de sortie de l’enceinte colonne (04) situé sur la partie supérieure du subwoofer (E). 02) Insérez le câble dans l’ouverture verticale au dos de l’espaceur en bois (C) pour dissimuler le câble. 5.2.2. En configuration non superposée Si l’installation ne nécessite pas de superposition, utilisez un câble speakON à 4 broches pour relier le connecteur de l’enceinte colonne (22) au connecteur de sortie de l’enceinte colonne (06) situé à l’arrière du subwoofer (E). c 21 Code de produit : D3880 FRIGGA 5.3. Connexion de plusieurs appareils Il est possible de connecter 2 systèmes FRIGGA (ou plus) en guirlande. 01) Utilisez un câble XLR à 3 broches pour relier le connecteur de sortie Mix OUT mâle XLR à 3 broches (12) du 1er subwoofer (E) au connecteur d’entrée de niveau ligne combiné (17) du 2e subwoofer (E). 02) Répétez l’étape 1 pour connecter des systèmes de sonorisation supplémentaires à votre installation. Figure 12 c 22 Code de produit : D3880 FRIGGA 5.4. Configuration avec un mixer audio Vous pouvez utiliser le système FRIGGA dans une configuration comprenant un mixer audio. Pour réaliser cette configuration, suivez les étapes ci-dessous : 01) Assurez-vous que tous les appareils sont éteints. 02) Connectez le(s) subwoofer(s) (E) à la ou aux enceintes colonne (D) (veuillez consulter 5.2. Connexion de l’enceinte colonne au subwoofer à la page 21). 03) Connectez le(s) subwoofer(s) (E) à l’alimentation électrique (veuillez consulter 5.7. Connexion à l’alimentation électrique à la page 28). 04) Connectez les autres appareils à l’alimentation électrique. 05) Connectez le(s) subwoofer(s) (E) au mixer audio. 06) Allumez le mixer audio. 07) Allumez le(s) subwoofer(s) (E) (veuillez consulter 6.2. Mise en marche/arrêt à la page 29). 08) Réglez les contrôles de gain sur le(s) subwoofer(s) (E) (veuillez consulter 6.4. Réglage du gain à la page 30). c 23 Code de produit : D3880 FRIGGA 5.5. Configuration sans mixer audio Vous pouvez utiliser le système FRIGGA dans une configuration sans mixer audio et le connecter à un 2e subwoofer (E). Dans cette configuration, l’appareil fonctionne comme un mixer et combine tous les signaux d’entrée. Il est possible de connecter un microphone et un instrument de musique, ou encore de diffuser un signal par Bluetooth, et de combiner tous les signaux dans une unique sortie. Pour réaliser cette configuration, suivez les étapes ci-dessous : 01) Assurez-vous que tous les appareils sont éteints. 02) Branchez un microphone au connecteur d’entrée de microphone combiné (18), le cas échéant. 03) Branchez un instrument de musique au connecteur d’entrée de niveau de ligne combiné (17), le cas échéant. 04) Connectez un appareil de diffusion en continu par Bluetooth, le cas échéant (veuillez consulter 6.3. Connexion Bluetooth à la page 29). 05) Connectez un 2e subwoofer (E) (veuillez consulter 5.3. Connexion de plusieurs appareils à la page 22). 06) Connectez les subwoofers (E) à l’alimentation électrique (veuillez consulter 5.7. Connexion à l’alimentation électrique à la page 28). 07) Connectez les autres appareils à l’alimentation électrique, le cas échéant. 08) Allumez les subwoofers (E) (veuillez consulter 6.2. Mise en marche/arrêt à la page 29). 09) Allumez les autres appareils, le cas échéant. 10) Réglez les contrôles de gain des appareils externes, le cas échéant. 11) Réglez les contrôles de gain des subwoofers (E). (veuillez consulter 6.4. Réglage du gain à la page 30) c 24 Code de produit : D3880 FRIGGA 5.6. Configuration avec un appareil de diffusion en continu Le système FRIGGA est équipé d’un récepteur Bluetooth intégré avec TWS (True Wireless Stereo). Il est possible d’appairer le système FRIGGA avec un ordinateur personnel ou un smartphone par Bluetooth (appareil de diffusion en continu) pour en diffuser le son. Il existe 2 configurations possibles avec Bluetooth : • • Configuration en mode mono (veuillez consulter 5.6.1. Mode mono) Configuration en mode TWS (True Wireless Stereo) (veuillez consulter 5.6.2. Mode TWS) Remarque : Assurez-vous qu’il y ait une ligne de vue dégagée entre les 2 appareils Bluetooth. La portée effective moyenne entre les appareils Bluetooth est de 10 à 30 m. La portée effective dépend de la sensibilité du récepteur, de la puissance d’émission, du gain de l’antenne et de l’affaiblissement de propagation. L’affaiblissement de propagation a lieu au cours de la transmission et dépend de l’environnement à travers lequel le signal est envoyé. Les sources d’interférences entre l’émetteur et le récepteur détériorent le signal. 5.6.1. Mode mono En mode mono, 1 subwoofer (E) est appairé à l’appareil de diffusion en continu. Le subwoofer (E) émet uniquement le canal gauche (signal mono). Il est possible de connecter d’autres subwoofers (E) en guirlande au 1er subwoofer (E). Pour terminer la configuration du mode mono, suivez les étapes ci-dessous : 01) Connectez 2 enceintes (ou plus) en guirlande, le cas échéant. Cette étape est facultative. Il est possible de terminer la configuration en mode mono sans connecter d’enceintes supplémentaires. 02) Connectez le(s) subwoofer(s) (E) à l’alimentation électrique (veuillez consulter 5.7. Connexion à l’alimentation électrique à la page 28). 03) Allumez le(s) subwoofer(s) (E) (veuillez consulter 6.2. Mise en marche/arrêt à la page 29). 04) Appairez le 1er subwoofer (E) à l’appareil de diffusion en continu (veuillez consulter 6.3. Connexion Bluetooth à la page 29). 05) Réglez les contrôles de gain sur le(s) subwoofer(s) (E) (veuillez consulter 6.4. Réglage du gain à la page 30). c 25 Code de produit : D3880 FRIGGA Figure 13 c 26 Code de produit : D3880 FRIGGA 5.6.2. Mode TWS En mode TWS (True Wireless Stereo), 1 subwoofer (E) est appairé à l’appareil de diffusion en continu, et un 2e subwoofer (E) est connecté au 1er subwoofer (E). Le 1er subwoofer (E), connecté à l’appareil de diffusion en continu, émet le canal gauche du signal stéréo, tandis que le 2e subwoofer (E) émet le canal droit du signal stéréo. Pour terminer la configuration du mode TWS, suivez les étapes ci-dessous : 01) Connectez les 2 subwoofers (E) à l’alimentation électrique (veuillez consulter 5.7. Connexion à l’alimentation électrique à la page 28). 02) Allumez les 2 subwoofers (E) (veuillez consulter 6.2. Mise en marche/arrêt à la page 29). 03) Appairez le 1er subwoofer (E) à l’appareil de diffusion en continu (veuillez consulter 6.3.1. Appairage avec un appareil de diffusion en continu à la page 29). 04) Reliez le 2e subwoofer (E) au 1er subwoofer (veuillez consulter 6.3.2. Liaison avec un autre appareil à la page 30). 05) Réglez les contrôles de gain des 2 subwoofers. (veuillez consulter 6.3.2. Liaison avec un autre appareil à la page 30) Figure 14 Remarque : Les signaux de microphone et de ligne ne sont pas transmis par Bluetooth lorsque vous utilisez le mode TWS. c 27 Code de produit : D3880 FRIGGA 5.7. Connexion à l’alimentation électrique DANGER Décharge électrique due à un court-circuit L’appareil accepte le courant alternatif de 100 – 240 V et 50/60 Hz. Ne pas alimenter l’appareil avec une autre tension ou fréquence. Cet appareil appartient à la classe de protection I de la CEI. Assurez-vous que l’alimentation électrique de l’appareil est toujours reliée à la terre (masse). Avant de brancher l’appareil à la prise de courant : • Assurez-vous que l’alimentation électrique correspond à la tension d’entrée spécifiée sur l’étiquette informative de l’appareil. • Assurez-vous que la prise de courant est reliée à la terre (masse). Branchez le connecteur d’alimentation de l’appareil dans la prise de courant. Ne connectez pas l’appareil à un circuit de variateur de lumière, car cela pourrait l’endommager. 5.8. Connexion électrique de plusieurs appareils Cet appareil prend en charge le partage de la connexion électrique. L’alimentation peut être relayée à un autre appareil grâce au connecteur de sortie d’alimentation. Notez que les connecteurs d’entrée et de sortie sont conçus différemment, il est donc impossible de connecter un type de connecteur à l’autre. La connexion électrique de plusieurs appareils ne doit être effectuée que par des personnes formées ou qualifiées. AVERTISSEMENT Une connexion électrique incorrecte peut entraîner une surcharge du circuit électrique et provoquer des blessures graves et des dégâts matériels. Pour éviter une surcharge du circuit électrique lorsque vous connectez plusieurs appareils entre eux : • • • Utilisez des câbles dont la capacité de transport de courant est suffisante. Le câble d’alimentation fourni avec l’appareil n’est pas adapté à la connexion électrique de plusieurs appareils. Assurez-vous que la consommation totale de courant de l’appareil et de tous les appareils connectés ne dépasse pas la capacité nominale des câbles d’alimentation et du disjoncteur. Ne reliez pas plus d’appareils entre eux que le nombre maximal recommandé. Nombre maximum d’appareils recommandé : • à 100 – 120 V : 2 appareils FRIGGA • à 200 – 240 V : 2 appareils FRIGGA c 28 Code de produit : D3880 FRIGGA 6. Fonctionnement 6.1. Consignes de sécurité pour le fonctionnement Attention Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu. Cet appareil est un système de sonorisation destiné à un usage professionnel. Il peut être utilisé uniquement à l’intérieur. Cet appareil ne convient pas pour les utilisations domestiques. Toute autre utilisation, non mentionnée dans « Utilisation conforme », est considérée comme non conforme et incorrecte. Attention Alimentation électrique Avant toute connexion de l’appareil à l’alimentation électrique, assurez-vous que le courant, la tension et la fréquence correspondent à la tension d’entrée, au courant et à la fréquence spécifiés sur l’étiquette informative de l’appareil. 6.2. Mise en marche/arrêt L’appareil est doté d’un interrupteur d’alimentation. • • Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur l’interrupteur d’alimentation (14) pour le mettre en position « I » (marche). Pour éteindre l’appareil, appuyez sur l’interrupteur d’alimentation (14) pour le mettre en position « O » (arrêt). 6.3. Connexion Bluetooth Le système FRIGGA est équipé d’un récepteur Bluetooth intégré avec TWS (True Wireless Stereo). Il est possible d’appairer le système FRIGGA avec un ordinateur personnel ou un smartphone par Bluetooth (appareil de diffusion en continu) pour en diffuser le son. Vous pouvez également relier 2 systèmes FRIGGA pour les utiliser en mode TWS. Reportez-vous aux instructions de configuration des appareils de diffusion en continu (veuillez consulter 5.6. Configuration avec un appareil de diffusion en continu à la page 25). 6.3.1. Appairage avec un appareil de diffusion en continu Vous pouvez appairer le système FRIGGA avec un appareil de diffusion en continu par Bluetooth. Pour appairer les appareils, suivez les étapes ci-dessous : 01) Appuyez sur le bouton d’appairage Bluetooth (10) et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant LED du bouton d’appairage Bluetooth (10) se mette à clignoter. 02) Activez la fonctionnalité Bluetooth sur l’appareil de diffusion en continu et recherchez les appareils Bluetooth disponibles. 03) Sélectionnez le système FRIGGA dans la liste des appareils Bluetooth disponibles et appairez les appareils. Lorsque l’appairage est terminé et que les appareils sont connectés, le voyant LED du bouton d’appairage Bluetooth (10) s’allume. Pour terminer la connexion Bluetooth avec un appareil de diffusion en continu, appuyez sur le bouton d’appairage Bluetooth (10) et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant LED du bouton d’appairage Bluetooth (10) se mette à clignoter. Lorsque la connexion est terminée, le voyant LED du bouton d’appairage Bluetooth (10) s’éteint. c 29 Code de produit : D3880 FRIGGA Remarque : Si vous éteignez et rallumez l’appareil, il se reconnectera automatiquement au dernier appareil auquel il était connecté par Bluetooth. Si vous souhaitez appairer l’appareil à un autre appareil de diffusion en continu, vous devez interrompre la connexion Bluetooth en cours. 6.3.2. Liaison avec un autre appareil Vous pouvez relier 2 systèmes FRIGGA par Bluetooth pour diffuser le son en mode TWS (True Wireless Stereo). Appuyez sur le bouton Bluetooth TWS (11) et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant LED du bouton Bluetooth TWS (11) se mette à clignoter. Lorsque la liaison est terminée et que les appareils sont connectés, le voyant LED du bouton Bluetooth TWS (11) s’allume. Pour dissocier un appareil, appuyez sur le bouton Bluetooth TWS (11) et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant LED du bouton Bluetooth TWS (11) s’éteigne. Remarques : • Si vous éteignez et rallumez l’appareil, il se reconnectera automatiquement au dernier appareil auquel il était connecté par Bluetooth. Si vous souhaitez relier l’appareil à un autre appareil, vous devez interrompre la connexion Bluetooth en cours. • Si vous dissociez un appareil en mode TWS, l’appareil connecté à l’appareil de diffusion en continu continuera la diffusion en mode mono. 6.4. Réglage du gain L’appareil dispose de 2 contrôles de gain pour chaque canal d’entrée, d’un contrôle de gain du subwoofer et d’un contrôle de gain principal pour la balance générale. Tournez les contrôles vers la gauche/droite pour respectivement augmenter/diminuer le volume de sortie du canal d’entrée de chacune des sources de signal connectées. • • • • Utilisez le contrôle de gain du microphone (20) pour régler le volume du microphone. Utilisez le contrôle de gain du niveau de ligne (21) pour régler le volume du signal de ligne. Utilisez le contrôle SUB Level (09) pour régler le volume du subwoofer (E). Utilisez le contrôle Master (08) pour régler la balance générale du son. 6.5. États des voyants LED L’appareil possède 4 voyants LED d’état (07) et un voyant LED d’écrêtage (19). Les voyants LED présentent les états suivants : Protection : Limite : Signal : Alimentation : Écrêtage : c Il s’allume lorsque l’amplificateur est en surcharge. Cela peut se produire lorsque le signal d’entrée est trop élevé, ou lorsque la température ambiante est trop élevée. Diminuez le volume de l’appareil connecté Il s’allume avant que l’amplificateur n’écrête et ne produise des distorsions. Réglez les niveaux d’entrée de sorte que ce voyant ne s’allume que brièvement pendant les puissances en crête les plus élevées. Si vous utilisez l’appareil et que ce voyant est continuellement allumé, cela entraînera une dégradation de la qualité du son et pourrait endommager les composants ou réduire leur durée de vie Il s’allume lorsqu’un signal est détecté Il s’allume lorsque l’appareil est sous tension Il s’allume lorsque le signal d’entrée du microphone connecté est trop élevé. Réglez le gain du microphone 30 Code de produit : D3880 FRIGGA 7. Dépannage Ce guide de dépannage contient des solutions à des problèmes qui peuvent être réalisés par une personne quelconque. L’appareil ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. Toute modification non autorisée de l’appareil entraînera l’annulation de la garantie. De telles modifications peuvent entraîner des blessures et des dégâts matériels. Confiez les réparations à des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International au cas où la solution ne serait pas décrite dans le tableau. Problème L’appareil ne fonctionne pas du tout Cause(s) probable(s) Solution L’appareil n’est pas alimenté • Assurez-vous que l’appareil est branché sur l’alimentation électrique et qu’il est allumé Les appareils ne sont pas appairés • Assurez-vous que l’appareil est appairé à un appareil externe Assurez-vous que les connexions entre l’appareil et les appareils externes sont correctes et ne présentent aucun défaut Assurez-vous que la fonctionnalité Bluetooth de l’appareil de diffusion en continu est activée et que les appareils sont appairés Mettez fin à la connexion précédente et appairez l’appareil avec l’appareil actuel de diffusion en continu (veuillez consulter 6.3. Connexion Bluetooth à la page 29). Rapprochez l’appareil de diffusion en continu, ou éliminez tout obstacle entre l’appareil et l’appareil de diffusion en continu Pas de son • Connexions défectueuses Aucune connexion avec l’appareil de diffusion en continu L’appareil ne diffuse pas de son L’appareil est encore appairé à un autre appareil de diffusion en continu L’appareil de diffusion en continu est hors de portée c • • • 31 Code de produit : D3880 FRIGGA 8. Entretien 8.1. Consignes de sécurité pour la maintenance DANGER Décharge électrique due à une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil Débranchez l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien ou au nettoyage. 8.2. Maintenance préventive Attention Avant toute utilisation, examinez visuellement l’appareil pour déceler d’éventuels défauts. Assurez-vous que : • • Le boîtier n’est pas endommagé. Le câble d’alimentation n’est pas endommagé et ne semble pas fragilisé. 8.2.1. Instructions pour le nettoyage Pour nettoyer l’appareil, suivez les étapes ci-dessous : 01) Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. 02) Laissez l’appareil refroidir pendant au moins 5 minutes. 03) Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et sans peluches. Attention • • Ne plongez l’appareil dans aucun liquide. N’utilisez pas d’alcool ni de solvants. 8.3. Entretien correctif L’appareil ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. N’ouvrez pas l’appareil et n’effectuez aucune modification. Confiez les réparations et l’entretien à des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d’informations. c 32 Code de produit : D3880 FRIGGA 9. Désinstallation, transport et entreposage Attention Objet lourd Cet appareil est lourd. Afin d’éviter toute blessure, l’intervention de deux personnes est nécessaire lors de la manipulation. • • • Si possible, réutilisez l’emballage d’origine pour transporter l’appareil. Nettoyez l’appareil avant de le ranger (veuillez consulter 8.2.1. Instructions pour le nettoyage à la page 32). SI possible, rangez l’appareil dans son emballage d’origine. Remarque : Une housse de transport pour le subwoofer et un sac de transport pour 2 enceintes colonnes sont disponibles. (veuillez consulter 3.8. Accessoires disponibles en option à la page 17) Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d’informations. 10. Élimination Élimination correcte de ce produit Déchets d’équipements électriques et électroniques Ce symbole sur le produit, son emballage ou ses documents, indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Débarrassez-vous de ce produit le déposant dans un point de collecte spécialisé dans le recyclage des équipements électriques et électroniques. Cela permet d’éviter toute pollution de l’environnement ou d’éventuelles blessures corporelles dues à une élimination incontrôlée des déchets. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales ou le distributeur agréé. 11. Approbation Par la présente, Highlite International déclare que l’appareil FRIGGA, code produit D3880, est conforme à la directive 2014/53/EU (RED – directive relative aux équipements radio). Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible sur la page du produit concerné sur le site Web de Highlite International (www.highlite.com). c 33 Code de produit : D3880 FRIGGA c 34 Code de produit : D3880 c DAP est une marque de Highlite International B.V. ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.