6.3 Calibration. ProMinent DULCODOS® Pool DSPa, DULCODOS® Pool R01, DULCODOS® Pool C01, DULCODOS® Pool V01, DULCODOS® Pool B01
Mise en service
6.3 Calibration
Préparation du circuit de filtration
Il convient de calibrer régulièrement la sonde en cours de fonctionnement. Cela signifie : 24 heures après la première calibration puis une fois par semaine.
Respectez les prescriptions nationales si elles sont dif‐ férentes.
AVERTISSEMENT !
Danger dû à une substance dangereuse !
Conséquence possible : Mort ou blessures extrême‐ ment graves.
Veillez à respecter les fiches techniques de sécurité actuelles des fabricants des substances en cas d'utili‐ sation de substances dangereuses. Les mesures requises sont fonction de la fiche technique de sécu‐ rité. En raison de la progression des connaissances, le potentiel de risque de chaque substance peut être réévalué à tout moment ; c'est pourquoi les fiches techniques de sécurité doivent être contrôlées réguliè‐ rement et remplacées le cas échéant.
L'exploitant de l'installation est responsable de la pré‐ sence et de la mise à jour des fiches techniques de sécurité et de la rédaction de l'évaluation des risques pour les postes de travail concernés, sur la base de ces fiches.
Pour pouvoir calibrer les sondes, une concentration de chlore ou de brome de 0,5 ... 0,8 mg/l environ dans le bassin doit être réglée.
Exemple (sans perte par évaporation) : Un bassin présente par exemple un volume de 60 m 3 . Pour régler une concentration de chlore de 0,5 ... 0,8 mg/l dans ce bassin, 0,20 ... 0,32 l de solution d’hypochlorite de sodium à 12 % (densité (ρ) 1,22 ± 0,02) sont nécessaires.
Dosez la quantité d’hypochlorite de sodium requise dans le circuit de filtration avec la pompe doseuse de chlore ou répartissez-la aussi uniformément que possible dans le bassin à l’aide d’un gobelet mesureur
ð Une concentration uniforme est normalement présente après expiration du temps de réaction :
Temps de réaction [h] = Volume du bassin [m
3
] / débit de filtration [m 3 /h]
24
Mise en service
Contrôle de la sonde
étalonnage p. zero: 4.00 mA pente
6.50 mA/ppm
étalonnage valeur DPD:
1.65 ppm
étalonnage valeur DPD:
1.55
14.00 mA ppm
étalonnage point zéro
4.0 mA
étalonnage p. zero: accepter valeur
4.00 mA
Fig. 9: Calibration de toutes les grandeurs de mesure ampérométriques
étalonnage p. zero : 4.00 mA pente
6.45 mA/ppm
A0018_FRA
Message d'erreur
Calibration impossible !
Pente trop bas
Calibration impossible !
Pente trop haut
Valeur DPD trop faible
DPD > x.xx ppm
Condition
Pente trop bas
(< 20 % de la pente normale)
Remarque *
Recommencer la calibration
Pente trop haut
(> 300 % de la pente normale)
Recommencer la calibration
DPD < 2 % de la plage de mesure Reprendre la calibration après un ajout de fluide de dosage ou monter une sonde adaptée au process
Calibration impossible !
Point zéro bas
Calibration impossible !
Point zéro haut
< 3 mA
(uniquement pour les sondes 4 -
20 mA)
> 5 mA
> 6 mA pour 0,5 ppm Chlorite
Contrôler la sonde / le câble
Reprendre l'ajustement dans de l'eau sans fluide de dosage
Contrôler la sonde / le câble
Reprendre l'ajustement dans de l'eau sans fluide de dosage
* Pour ce faire, respecter également la notice technique de la sonde concernée.
Dans le menu de commande restreint du
DULCOMETER ® D1Cb / D1Cc, seule la pente peut être calibrée.
Dans le menu de commande complet du
DULCOMETER
être calibrés.
® D1Cb / D1Cc, le point zéro et la pente peuvent
25
Mise en service
PRECAUTION !
Fonctionnement parfait de la sonde / Temps de démarrage
Détérioration du produit ou de son environnement
– Une mesure et un dosage corrects ne sont possi‐ bles que si les sondes fonctionnent parfaitement
– Respecter la notice technique de la sonde
– Respecter la notice technique des armatures de mesure et des autres composants utilisés
– Les temps de démarrage des sondes doivent impérativement être respectés
– Les temps de démarrage doivent être pris en compte lors de la planification de la mise en ser‐ vice
– Le démarrage d'une sonde peut prendre toute une journée
Calibration des sondes ampérométri‐ ques : Pente (dans le menu de com‐ mande restreint et complet)
Nécessité de calibrer le point zéro
En général, une calibration du point zéro n'est pas nécessaire. Une calibration du point zéro n'est requise que lorsque la sonde est utilisée à la limite inférieure de la plage de mesure ou si la variante 0,5 ppm d'une sonde est utilisée.
En cours de calibration, le DULCOMETER ® D1Cb / D1Cc com‐ mute les sorties réglantes sur « 0 ». Exception : Lorsqu'une charge de base ou une valeur réglante manuelle a été réglée, elle reste active. Les sorties de signal normalisé mA sont bloquées. La valeur de mesure bloquée au démarrage de la calibration est pro‐ posée comme valeur DPD. La valeur DPD est réglable grâce aux touches fléchées. Une calibration ne peut être réalisée que lorsque la valeur DPD est ≥ 2 % de la plage de mesure de la sonde.
REMARQUE !
Conditions pour une calibration correcte de la pente de la sonde
– La méthode DPD nécessaire en fonction du fluide de dosage utilisé est appliquée
– Le temps de démarrage de la sonde a été res‐ pecté
– Le débit autorisé et constant est établi à la chambre d'analyse
– L'équilibre de température entre la sonde et l'eau de mesure est réalisé
– Une valeur pH comprise dans la plage autorisée est constamment assurée
La sonde est intégrée, est introduite dans l'eau de mesure, est rac‐ cordée au DULCOMETER ® D1Cb / D1Cc et a subi un démarrage.
Pour la calibration, une quantité de fluide de dosage suffisante doit se trouver dans l'eau de mesure (> 2 % de la plage de mesure de la sonde).
26
Mise en service
Prélever de l'eau de mesure directement au niveau du poste de mesure et déterminer la teneur en fluide de dosage de l'eau de mesure en « ppm » grâce à une méthode de référence appropriée
(par exemple DPD, titration, etc.). Saisir cette valeur dans le
DULCOMETER ® D1Cb / D1Cc comme suit :
1.
Sélectionner le menu de calibration. Poursuivre avec la touche
ð La valeur de mesure actuelle est à présent bloquée.
2.
Prélever un échantillon d'eau et réaliser dans les 15 minutes une mesure de référence
3.
Sélectionner l'unité à calibrer « Valeur DPD » avec la touche
4.
Continuer avec la touche
5.
Si nécessaire, adapter la valeur en ppm clignotante avec les touches , et à la valeur déterminée avec la mesure
ð La valeur mA de la sonde affichée correspond désormais
à la valeur de mesure en « ppm ».
6.
Continuer avec deux pressions sur la touche
ð L'affichage présente désormais les valeurs déterminées pour le point zéro et la pente. Si un défaut s'affiche, voir le tableau Message d'erreur.
Nécessité de calibrer le point zéro
En général, une calibration du point zéro n'est pas nécessaire. Une calibration du point zéro n'est requise que lorsque la sonde est utilisée à la limite inférieure de la plage de mesure ou si la variante 0,5 ppm d'une sonde est utilisée.
Calibration des sondes ampérométri‐ ques : Point zéro (uniquement dans le menu de commande complet)
Pour la calibration, un récipient contenant de l'eau sans adjuvant susceptible de fausser les résultats de mesure est nécessaire.
Tremper la sonde démontée mais reliée (raccord électrique) au
DULCOMETER dans l'eau pendant environ 5 minutes jusqu'à ce que la valeur de mesure sur le DULCOMETER tours de « 0 ».
® D1Cb / D1Cc dans cette eau. Remuer la sonde
® D1Cb / D1Cc se stabilise aux alen‐
1.
Sélectionner le menu de calibration. Poursuivre avec la touche
2.
Sélectionner l'unité à calibrer « Point zéro » avec la touche
3.
Continuer avec la touche
ð L'écran affiche une question
4.
Confirmer avec la touche
5.
Continuer avec la touche
6.
Lors de la calibration du « point zéro », reprendre la valeur affichée avec la touche
7.
Continuer avec
ð L'écran affiche les valeurs transmises.
8.
Continuer avec
ð Si un défaut s'affiche, voir le tableau Message d'erreur.
27
Mise en service
REMARQUE !
Puis calibrer impérativement la pente au moyen d'une méthode de référence appropriée (par exemple DPD, titration, etc.).
Contrôle de la sonde redox
REMARQUE !
Contrôle de la sonde redox
Pour la grandeur de mesure redox, la sonde n'est pas calibrée mais contrôlée sur la base de sa conception
– Respecter les consignes de manipulation diver‐ gentes pour le contrôle de la sonde redox
– Si le contrôle n'est pas satisfaisant, la sonde redox doit être remplacée contrôler sonde
Redox contrôle sonde
Redox mise en place
460 mV contrôle sonde mesure cours patientez!
460 mV contrôle sonde
Redox tampon
460 mV
465 mV
Affichage permanent 1
Fig. 10: Contrôle des sondes redox
Description du contrôle des sondes redox
= Compte à rebours automatique
A0064_FRA
Un récipient contenant une solution tampon redox (par ex.
465 mV) est nécessaire à des fins de contrôle.
1.
Sélectionner le menu de contrôle
2.
Tremper la sonde redox dans le récipient d'essai contenant la solution tampon redox (par exemple 465 mV)
3.
Lancer le contrôle avec
ð Le contrôle est réalisé.
Après expiration du temps d'attente, une valeur tampon est proposée.
4.
Régler la valeur affichée « Tampon » (clignote) avec les tou‐ ches , et sur la valeur mV de la solution tampon redox du récipient d'essai. Confirmer la valeur avec
ð Le D1Cb émet le message d'état de la sonde redox en texte clair. Si la sonde redox est en bon état, l'affichage permanent 1 s'affiche directement
5.
Si la sonde redox est encrassée ou défectueuse, elle doit
être nettoyée ou remplacée conformément à la notice tech‐ nique de la sonde redox.
Si le résultat de la calibration se trouve en dehors des limites d'er‐ reur prescrites, un message d'erreur apparaît, voir
28

Public link updated
The public link to your chat has been updated.