Explications
Dépannage
Problèmes relatifs à un code d’erreur et à affichage à l’écran
Code d’erreur
E-01
1
2
Affichage à l’écran
“E-01 DETECTEE.”
Cause
● Système réinitialisé suite à une erreur du disque dur.
Action
● Contactez votre revendeur JVC le plus proche.
● Continuez l’opération avec un disque dur intact.
● Les données sur le disque dur déconnecté ne seront pas récupérées si le balayage manuel du disque est exécuté.
Voir page
—
E-02
E-03
2
—
“ENT VIDEO IN ABS.
(E-03)”
● Erreur du disque dur.
(
✽ Impossible de démarrer)
● Pas de signaux d’entrée vidéo.
● Contactez votre revendeur JVC le plus proche.
● Arrêtez l’opération et vérifiez la connexion.
● Vérifiez deux fois les paramètres dans le menu “MODE ENR”.
✽ L’enregistrement peut échouer s’il continue après l’affichage du message d’erreur. Définissez le paramètre de la “CA-
MERA” sur “OFF” dans le menu “MODE
ENR” ou rectifiez l’erreur immédiatement.
—
P14
E-04
2
E-05
1
2
“JOURN. COUP.
COURANT A JOUR”
“E-05 DETECTEE.”
● Affiché pendant une coupure de courant.
● Erreur provoquée par le moteur du ventilateur.
● Ce n’est pas une erreur. Appuyez sur le bouton [CANCEL] ANNULER pour effacer le message.
● Contactez votre revendeur JVC le plus proche.
P71
—
E-06
1
2
“E-06 DETECTEE.”
● Erreur EEPROM.
● Si cette erreur intervient suite à des modifications apportées au paramétrage, activez/désactivez l’équipement et vérifiez le paramétrage.
Si cette erreur intervient suite à des modifications apportées au paramétrage ou pendant le fonctionnement, contactez votre revendeur JVC le plus proche.
● Contactez votre revendeur JVC le plus proche.
—
E-07
1
2
“E-07 DETECTEE.”
● Erreur de l’encodeur.
—
E-08
1
2
“E-08 DETECTEE.”
● Erreur du décodeur.
● Contactez votre revendeur JVC le plus proche.
—
E-09
1
2
—
—
1
3
“E-09 DETECTEE.”
“CAPACITE DISQUE
DUR REDUITE”
“PLUS DE CAPACITE
DISQUE DUR”
● Erreur sur l’un des disques durs intégrés.
● Espace enregistrable sur le disque dur insuffisant.
● Pas d’espace disponible sur le disque dur pour l’enregistrement.
● Cette erreur est détectée uniquement pendant le paramétrage miroir.
● Contactez votre revendeur JVC le plus proche.
● Lorsque l’espace sur le disque dur touche à sa fin, remédiez au problème soit en formattant le disque dur soit en changeant les paramètres sur mode de répétition d’enregistrement.
✽ Toutes les données des événements seront supprimées pendant le formattage.
● Formatez le disque dur pour libérer de l’espace à l’enregistrement ou définissez
REP. ENR. sur des valeurs autres que “OFF”.
✽ Toutes les données des événements seront supprimées pendant le formattage.
● Ce n’est pas une erreur.
—
P58
P25
P58
P25
—
“MAINTENANCE EN
COURS”
● Auto-diagnostic du VR-716 en cours.
—
Les codes d’erreur s’affichent sur le panneau avant (
☞ page 13) du VR-716.
1: Le vibrateur retentit en cas d’erreur.
2: Un signal est émis au port [WARNING OUT] SORTIE AVERTISSEMENT suite à une erreur.
3: Lorsque le disque dur est plein, la priorité principale sera accordée à l’affichage même si le déclenchement de l’enregistrement est reçu comme lorsqu’on appuie sur le bouton [REC] ENREGISTRER ou sur une entrée d’alarme pendant la lecture. (Clignote pendant
5 secondes)
105
Explications (suite)
Dépannage (suite)
Autres problèmes
Symptome
Impossible de mettre sous tension.
Les boutons [REC]
ENREGISTRER et
[PLAY] LIRE ne fonctionnent pas.
L’image lue n’est pas affichée sur le moniteur.
Impossible de lancer l’enregistrement de programme avec le
Timer de programme
Cause
● Le câble d’alimentation est branché correctement ?
● Le verrouillage de fonctionnement est activé ?
● L’indicateur du [TIMER] est activé ?
● Le moniteur est branché correctement ?
● La caméra sélectionnée avec les boutons de ‘sélection de caméra’ contient-elle des images enregistrées ?
● Une date/heure définie ?
● L’indicateur du [TIMER] est activé ?
● Le timer de programme est-il correctement configuré ?
Action
● Branchez le câble d’alimentation à la prise.
● Désactivez le verrouillage de fonctionnement
● Appuyez sur le bouton [TIMER] pour désactiver le timer de programme.
● Connectez correctement le moniteur.
● Sélectionnez une caméra avec des images enregistrées.
L’écran de menu ne s’affiche pas.
Aucun affichage à l’écran de la date/heure et du titre.
La date/heure n’est pas enregistrée.
L’indicateur [TIMER] clignote.
Impossible d’entendre l’audio pendant la lecture.
● L’indicateur du [TIMER] est activé ?
● Le verrouillage de fonctionnement est activé ?
● Les options du menu “MODE
ECRAN” sont-elles définies sur
“OFF” ?
● La date/heure est définie correctement ?
● Soit le Timer de programme n’est pas configuré soit il n’y a pas de programme d’enregistrement à exécuter.
● Y-a-t-il suffisamment d’espace disponible sur le disque dur ?
● L’option “ENR AUDIO” du menu
“MODE ENR” était-elle sur “ON” pendant l’enregistrement ?
● Vérifiez le paramétrage de la date/heure.
● Appuyez sur le bouton [TIMER] pour configurer le mode d’attente du timer de programme.
● Revérifiez le programme d’enregistrement du timer de programme.
● Appuyez sur le bouton [TIMER] pour désactiver le timer de programme.
● Désactivez le verrouillage de fonctionnement
● Définissez les options du menu “MODE ECRAN” sur “ON” afin qu’elles s’affichent à l’écran.
● Réglez la date/heure.
● Revérifiez le programme d’enregistrement du timer de programme.
● Formatez le disque dur pour libérer de l’espace
à l’enregistrement ou définissez REP. ENR. sur des valeurs autres que “OFF”.
Impossible d’exécuter les fonctions de saut ou saut direct
Tous les voyants de caméra sont allumés en rouge.
● La date/heure est définie correctement ?
● Le paramétrage de saut est correct ?
● Une erreur système s’est produite.
● Exécutez l’enregistrement avec l’option “ENR
AUDIO” du menu “MODE ENR” sur “ON”.
L’enregistrement audio est désactivé lorsqu’il est exécuté avec l’option “TAUX RAFF.” du menu “MODE ENR” définie sur “1/6 IPS” (1 image toutes les 6 secondes) ou sur “1/12 IPS”
(1 image toutes les 12 secondes).
● Réglez la date/heure.
● Définissez le paramètre de saut.
● Débranchez et rebranchez le cordon d’alimentation.
Voir la page
—
P5
P8, P12, P54
P14, P15
P32, P33
P18
P46 à P54
P8, P12, P54
P5
P19
P18
P46 à P54
P58
P24
P18
P40 à P43
—
106
Dépannage des navigateurs
Symptome
[Operation Locked: (5XX1)] Verr. fonctionnement: (5XX1) s’affiche.
[Normal Recording in Progress: (5XX2)] Enregistrement normal en cours (5XX2), s’affiche.
[Timer Recording in Progress: (5XX3)]
Enregitrement Timer en cours (5XX3), s’affiche.
[Timer Sensor Recording in Progress: (5XX4)]
Enregistrement capteur timer en cours (5XX4) s’affiche.
[Alarm Recording in Progress: (5XX5)] Enregistrement alarme en cours (5XX5), s’affiche.
[Sensor Recording: (5XX6)] Enregistrement capteur (5XX6) s’affiche.
[Onscreen/Menu Control: (5XX7)] Commande
à l’écran/menu (5XX7), s’affiche.
[Timer Mode Standby: (5XX8)] Attente mode timer (5XX8), s’affiche.
[Video Playback in Progress: (5XX9)] Lecture vidéo en cours (5XX9), s’affiche.
Impossible d’accéder en utilisant l’URL spécifiée dans le navigateur.
Le message [Warning: Disable JavaScript in your web browser] s’affiche.
[Authorization Required] Autorisation requise, s’affiche.
Un nom d’utilisateur et un mot de passe sont requis lorsque les options [CONFIGURATION] et [TIMER RECORDING] ENREGISTRE-
MENT TIMER sont sélectionnées.
Le mot de passe pour les privilèges d’administrateur est oublié et l’écran de menu du navigateur Web ne peut pas être affiché.
[Timer Mode Standby cannot be activated] L’attente du mode Timer ne peut pas être activée, s’affiche.
VR-716 est actuellement en mode d’enregistrement normal après avoir ignoré le timer et l’opération via le navigateur Web n’est pas possible.
Impossible de sélectionner le mode journalier dans le timer hebdomadaire.
Cause
Le fonctionnement du VR-716 via le réseau est interdit.
L’enregistrement normal est exécuté sur le VR-716.
L’enregistrement du timer avec le Timer de programme est exécuté sur le VR-716.
L’enregistrement d’alarme est exécuté sur le VR-716.
L’enregistrement du capteur est exécuté sur le VR-716.
Commande à l’écran/menu affichée sur le VR-716.
Le Timer de programme est en mode d’attente.
Le VR-716 est en train de lire des fichiers d’images enregistrées.
Action
L’enregistrement du capteur est exécuté en mode d’enregistrement du timer sur le VR-716.
Exécutez l’opération via le navigateur du Web après avoir arrêté ou terminé toutes les opérations sur le VR-716.
L’adresse locale est en cours de définition.
JavaScript est interdit sur le navigateur de Web utilisé.
La vérification du nom d’utilisateur et du mot de passe pendant l’accès à VR-716 a échoué.
Les privilèges d’accès courants sont pour un autre niveau.
(
☞ Page 94)
Désactivez les serveurs proxy dans le menu “Options Internet” du navigateur Web.
Changez le niveau de sécurité dans le menu “Options Internet” du navigateur Web.
Accédez à nouveau à VR-716 et saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe corrects.
Ouvrez une connexion en saisissant une nom d’utilisateur et un mot de passe enregistrés à un niveau supérieur de privilèges d’accès.
Les clients doivent gérer les informations importantes telles que les mots de passe.
Il n’y a pa de programme de timer à exécuter dans le Timer hebdomadaire ou Timer de date.
La désactivation du mot de passe impliquant des questions de sécurité sera traitée comme une réparation. Prière de contactez votre revendeur JVC le plus proche.
Revérifiez le paramétrage du Timer hedbomadaire et du Timer de date.
Impossible d’ajouter de nouveaux programmes au Timer hebdomadaire/Timer de date
[***: (4xxx)] s’affiche.
[***: (xxxx)] s’affiche.
Le paramètre de l’option [AFTER RELEASE] APRES MINUT. du
VR-716 est défini sur “ENR NORMAL”, par conséquent l’enregistrement commence en mode normal lorsque le timer est ignoré.
Le premier jour du numéro sélectionné dans le Timer hebdomadiare n’est pas sur [DI].
Un maximum de 8 et 16 programmes est autorisé dans le Timer hebdomadaire et le Timer de date respectivement.
Le traitement de la demande de paramétrage du navigateur Web a échoué.
Une erreur système a été détectée sur le VR-716.
Vous ne pouvez pas interrompre l’enregistrement via le navigateur Web. Appuyez sur [STOP] sur le VR-716 pour arrêter l’enregistrement.
Dans la liste de programmes du Timer hebdomadaire, cliquez sur le bouton [UP] HAUT du programme pour lequel le jour de démarrage est défini comme [DAY] JOUR. Définissez sur mode journalier.
Pour ajouter de nouveaux programmes, utilisez les boutons [UP]
HAUT et [DEL] SUPPRIMER dans la liste des programmes.
Sélectionnez l’option du menu à l’aide du bouton Menu et renvoyez la demande ou rafraîchissez l’URL et exécutez à nouveau l’opération via le navigateur du Web.
Vérifiez l’état opérationnel sur le VR-716.
[SYSTEM ERROR (E_xx): ***] ERREUR SYS-
TEME (E_xx) s’affiche.
Impossible d’afficher la liste des fichiers bien que l’option navigable dans la configuration de partage de fichier ait été activée.
La configuration entre le VR-716 le réseau client de l’ordinateur est incorrect.
Définissez l’adresse IP du VR-716 et de l’ordinateur client au même domaine de réseau que le groupe de travail.
107
Explications (suite)
Dépannage (suite)
Dépannage des navigateurs du Web (suite)
Effectuez l’authentication de l’ordinateur si les problèmes suivants surviennent.
• La fonction [Browseable] Navigable a été activée mais il est impossible d’afficher les fichiers avec Explorer.
• Lors de la lecture d’images d’événements, le message suivant s’affiche et la lecture échoue.
Le fichier spécifié
\\192.168.0.10\normal_h2\n1_030110_18023600.mpg (exemple) ne peut pas être ouvert. L’utilisateur ne possède pas de privilèges d’accès au dossier partagé ou la connexion au dossier est occupée et l’accès est par conséquent impossible.
<Procédure d’authentication>
“DÉMARRER”
Affectez au groupe de travail du paramètre de réseau le même nom que celui sur l’ordinateur.
[Security] Sécurité : [SHARE] PARTAGER
Authentification non requise
[Security] Sécurité : [USER] UTILISATEUR
Enregistrez l’utilisateur sur le VR-716 sous le même “Nom utilisateur” que sur l’ordinateur.
(Accédez à l’enregistrement de l’utilisateur)
Enregistrez l’utilisateur.
Définissez le “Mot de passe”.
Réinitialisez l’ordinateur et “ouvrez une session”.
Authentification terminée
Enregistrez l’utilisateur sur le VR-716 sous un autre “Nom utilisateur” que celui sur l’ordinateur.
(Accédez à l’enregistrement de l’utilisateur)
Enregistrez l’utilisateur.
Définissez le “Mot de passe”.
Réinitialisez l’ordinateur et “ouvrez une session”.
Lancez Explorer sur l’ordinateur et activez “Voisinage réseau” z “Ordinateurs proches”
Cliquez sur l’icône VR-716.
Entrez le “Nom d’utilisateur” et “Mot de passe” correctement.
Authentification terminée
Après l’authentification, l’accès, la lecture ou l’affichage des fichiers des images enregistrées via Explorer sont possibles lorsque la fonction [Browseable] Navigable est activée. L’authentification reste valide telle que jusqu’à ce que des modifications soient apportées au nom d’utilisateur ou à la méthode d’authentification.
Si vous ne parvenez toujours pas à accéder aux fichiers d’image après avoir exécuté la procédure ci-dessus, réintialisez l’ordinateur.
Vérifiez le SE de l’ordinateur si le message d’erreur ci-dessus continue de s’afficher après l’authentification. (
☞ Page 74)
108
䡵 Autres messages
Message affiché
L’application [VR-716 Player] n’est pas installée sur l’ordinateur ou l’application [VR-716 Player] est activée mais l’exécution est impossible.
Impossible d’ouvrir le fichier spécifié [****].
L’utilisateur ne possède pas de privilèges d’accès au dossier partagé ou la connexion au dossier est occupée et l’accès est par conséquent impossible.
Impossible de lire les fichiers d’images enregistrées. Vérifiez que le dossier partagé sur VR-716 peut
être visualisé.
Le dossier partagé sur VR-716 est actuellement accédé par d’autres utilisateur (maximum 1) ou l’authentification du dossier partagé n’est pas effectuée.
Effectuez l’authentification.
(
☞ Page 108 ‘Procédure d’authentification’)
L’accès au dossier est interdit si le dossier reste inactif pendant 1 minute ou plus.
Le fichier d’image est en cours de lecture sur VR-
716, ou une erreur s’est produite pendant la lecture du fichier d’image enregistrée suite à une circulation importante sur le réseau.
Une erreur interne ActiveX s’est produite.
Vérifiez que le dossier partagé peut être visualisé via le réseau après l’arrêt de la lecture sur le VR-
716. Relancez le navigateur Web si le dossier peut
être visualisé mais que la connexion n’est toujours pas établie.
Réactivez la fenêtre du visualiseur.
• Format de fichier non pris en charge. Impossible d’ouvrir le fichier.
• Une erreur s’est produite.
• Lecture impossible. Mémoire insuffisante.
• Un traitement d’exception s’est produit.
Cause
Soit l’application [VR-716 Player] n’est pas installée soit les deux applications [VR-716 Player] et Simple
Viewer sont lancées.
Action
Si l’application n’est pas installée, installez-la en vous servant du CD-ROM. Fermez [VR-716 Player] lorsque les deux applications sont lancées.
109
Explications (suite)
Glossaire du navigateur Web
Nom du domaine
Nom d’hôte
Adresse IP
DHCP
(Dynamic Host Control Protocol)
Masque de sous-réseau
LAN
(Local Area Network)
Passerelle par défaut
Protocole
TCP/IP
Ouverture de session
Poste à poste
Groupe de travail
Fonction de navigation
Le nom du réseau auquel appartient l’ordinateur.
Nom de l’ordinateur (ou VR-716) sur le réseau.
Le nom de l’ordinateur connecté au réseau est géré par une base de données appelée DNS
(Domain Name System). DNS lie l’adresse IP affectée à chacun des ordinateurs avec les noms de domaines et permet à utilisateur d’indiquer un ordinateur à accéder.
Un numéro d’identification affecté à tous les ordinateurs connectés au réseau. Cette adresse est utilisée à des fins de communication entre les périphériques.
Il existe 2 types d’adresses IP, une adresse IP globale et une adresse IP locale (adresse IP privée).
Adresse IP globale : Tout comme pour les réseaux qui requièrent d’avoir des adresses IP distinctes, les ordinateurs connectés à Internet nécessitent également leur propre adresse. Ce type d’adresse IP est dénommée Adresse IP globale et est en principe attribuée par le fournisseur de service Internet.
Adresse IP locale : Des adresses IP distinctes peuvent être utilisées librement sur les réseaux connectés à Internet (par exemple, dans une famille ou une société). Cette adresse est une Adresse IP locale.
Adresse IP
Nom d’hôte Nom du domaine
192.168.0.10
vr716 . jvc-victor.co.jp
Conversion
Les adresses IP affectées par l’ordinateur sont converties par le serveur DNS en noms d’hôte et noms de domaine.
Cette méthode affecte automatiquement les adresses IP sur le réseau.
Le serveur DHCP attribue automitiquement une adresse IP à un ordinateur connecté au réseau.
Un mécanisme permettant de gérer un réseau en le segmentant en plusieurs réseaux virtuels
(sous-réseaux). Le masque sous-réseau est une valeur à 32 bits permettant de définir le nombre de bits à utiliser dans l’adresse IP à des fins d’identification du sous-réseau.
Un réseau construit dans une zone confinée telle qu’un bâtiment, une société ou un bureau.
Le matériel et le logiciel utilisés pour la traduction des différents protocoles pendant la communication d’un ordinateur avec un autre n’appartenant pas au même réseau. Sous Windows, la définition d’une passerelle par défaut est requise lors de la configuration d’une adresse IP.
Un ensemble de règles utilisées pour la communication des ordinateurs ou des périphériques via le réseau.
Forme abrégée de Transmission Control Protocol/Internet Protocol. Il s’agit d’un des protocoles utilisés par le réseau.
Fait référence à l’ouverture de session suite à la connexion d’un ordinateur à une base de données en ligne ou à un serveur.
Un petit réseau connectant les ordinateurs au niveau de poste (1-à-1).
Un groupe défini parmi un petit nombre d’ordinateurs dans une unité de travail facilitant le transfert des données entre les ordinateurs. Imaginez la gestion de quelques centaines d’ordinateur Windows partageant un même réseau. Dans ce cas, la gestion par groupes de travail est indispensable.
Une fonction qui affiche les ordinateurs du groupe de travail ou du domaine, ou la liste de ressources.
110
Mécanisme d’enregistrement
Enregistrement normal
Début du disque dur
Événement1
Enregistrement
Événement2
Événement3
Enregistrement Enregistrement
Événement4
Enregistrement
Fin du disque dur
Événement5
Enregistrement
䡵 L’enregistrement est exécuté depuis le début jusqu’à la fin du
disque dur pendant un enregistrement normal.
䡵 Un enregistrement forme un “Événement” depuis le début jus-
qu’à la fin.
䡵 L’enregistrement s’arrête lorsqu’il atteint la fin du disque dur et
il est impossible de poursuivre l’opération.
䡵 Lors de la lecture d’événement telle qu’indiquée dans le schéma
ci-dessus, l’image lue (audio et vidéo) gèle pendant un instant aux limites des événements.
Remarque
• Lorsque l’espace disponible sur le disque dur passe en dessous de 1 %, des signaux sont transmis par les ports de [SERIES REC OUT] SORTIE
ENREGISTREMENT SÉRIES situés sur le panneau arrière.
(
☞ Page 61)
8 9 10 11 12 13 14 15 16
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVIS:RISQUE DE CHOC
ELECTRIQ
1 4/ 16 5 8
1
2
3
4
5
6
7 9 11 13
8 10
ALARM
12 14
15
16
RST
OUT
COM
WAR
OUT
IN
CLK
RST
OUT
IN
SER
REC
EXT REC
OUT
COM
9 12
EE OUT
13 16
Port [SERIES REC OUT]
Configurez le menu pendant la sortie des signaux du port [SERIES REC
OUT] SORTIE ENREGISTREMENT SÉRIES comme suit.
FONCT./ENR EXT.
[ FONCT. ]
1.ENR. RETABLI
2.REP. ENR.
3.SELECTION LANGUE
4.HORODATAGE
5.VERR. FONCT.
[ENR EXT.]
1.MODE ENR EXT
2.ENR SERIES
ETAT PREC.
OFF
FRANC.
OFF
TS
OFF
ON
• Il peut y avoir une pause de quelques secondes entre l’arrêt et la reprise de l’enregistrement.
111
Explications (suite)
Mécanisme d’enregistrement (suite)
Répéter enregistrement
Lorsque l’enregistrement atteint la fin du disque dur et qu’il n’y a plus d’espace disponible pour l’enregistrement, l’opération revient au début du disque et remplace les anciennes données. Cette opération est appelée répétition d’enregistrement. Sélectionnez-la avec “REP.
ENR.”du menu “FONCT./ENR EXT.”. Voir ‘Changement du paramétrage du menu’ page 22.
䡵 Lorsque l’option “VERR. ALARM” est
sélectionnée
䢇 Exécute une répétition d’enregistrement dans une zone d’enre-
gistrement normal (espace libre) excluant les données d’enregistrement d’alarme.
Début du disque dur
Fin du disque dur
FONCT./ENR EXT.
[ FONCT. ]
1.ENR. RETABLI
2.REP. ENR.
3.SELECTION LANGUE
4.HORODATAGE
5.VERR. FONCT.
[ENR EXT.]
1.MODE ENR EXT
2.ENR SERIES
ETAT PREC.
VERR ALARM
FRANC.
OFF
TS
OFF
OFF
Événement1
Enregistrement
Événement2
Événement3
Enregistrement Enregistrement
Alarme1
Enregistrement d’alarme
Alarme2
Enregistrement d’alarme
䢇 S’arrête lorsqu’il y a trop d’enregistrements d’alarme et que l’es-
pace est insuffisant pour la zone d’enregistrement normal.
Début du disque dur
Fin du disque dur
Alarme1
Alarme2
Alarme3 Alarme4 Alarme5 Alarme6
Enregistrement Enregistrement Enregistrement Enregistrement Enregistrement Enregistrement
L’enregistrement s’arrête
[SERIES REC OUT] SORTIE REC.
SÉRIE
䡵 Lorsque l’option “ARR. ALARM” est
sélectionnée
FONCT./ENR EXT.
[ FONCT. ]
1.ENR. RETABLI
2.REP. ENR.
3.SELECTION LANGUE
4.HORODATAGE
5.VERR. FONCT.
[ENR EXT.]
1.MODE ENR EXT
2.ENR SERIES
ETAT PREC.
ARR. ALARM
FRANC.
OFF
TS
OFF
OFF
䢇 Pendant l’exécution d’une répétition d’enregistrement sans en-
registrement d’alarme.
Début du disque dur
Fin du disque dur
Événement1 Événement2
Événement3
Événement4 Événement5 Événement6
Enregistrement Enregistrement Enregistrement Enregistrement Enregistrement Enregistrement
䢇 Vous ne pouvez pas répéter l’enregistrement s’il y a 1 ou plu-
sieurs enregistrements d’alarme.
Début du disque dur
Événement1 Événement2 Événement3 Événement4 Événement5
Fin du disque dur
Alarme1
䡵 Lorsque l’option “TS” est sélectionnée
Enregistrement
Enregistrement Enregistrement Enregistrement Enregistrement Enregistrement
L’enregistrement s’arrête
[SERIES REC OUT] SORTIE REC.
SÉRIE
䢇 Exécutez la répétition d’enregistrement quelle que soit la zone
d’enregistrement d’alarme/enregistrement normal. L’enregistrement se poursuit jusqu’àce que vous appuyiez sur [STOP].
FONCT./ENR EXT.
[ FONCT. ]
1.ENR. RETABLI
2.REP. ENR.
3.SELECTION LANGUE
4.HORODATAGE
5.VERR. FONCT.
[ENR EXT.]
1.MODE ENR EXT
2.ENR SERIES
ETAT PREC.
TS
FRANC.
OFF
TS
OFF
OFF
Début du disque dur
Événement1 Événement2
Événement3 Événement4
Alarme1
Fin du disque dur
Alarme2
Enregistrement Enregistrement Enregistrement Enregistrement Enregistrement Enregistrement
Avertissement
• Les illustrations ci-dessus des modèles d’enregistrement diffèrent de la méthode d’enregistrement actuelle.
• La fonction de répétition d’enregistrement remplace d’abord l’événement le plus ancien. Les données qui sont écrasées sont définitivement supprimées.
112
Enregistrement du précapteur
L’enregistrement du précapteur est une fonction qui travaille avec l’enregistrement du capteur en revenant à la période avant l’entrée des signaux d’alarme. Sélectionnez cette option via “ENR PRECAPT.” et “DUREE ENR PRECAPTEUR” dans le menu
“MODE ALARME/CAPT.”. Voir ‘Changement du paramétrage du menu’ page 22.
<Exemple>
Effectuez un enregistrement du précapteur de 30 secondes en mode d’enregistrement du capteur.
MODE ALARME/CAPT.
1.BLOC
2.MODE ENR
3.TAUX RAFF.
4.QUALITE
5.DUREE
6.ENR. AUD.
7.ENR PRECAPT.
8.DUREE ENR PRECAPTEUR
9.MODE FONC. ENTREE EXT.
10.DETECT. MOUV.
11.PARAM. DETECT. MOUV.
1
ALARME
25 IPS
H
180SEC.
OFF
ON
30SEC.
OFF
OFF
Enregistrement du capteur en mode d’attente
(mode d’arrêt)
Alarme
Précapteur
Enregistrement du précapteur
30 secondes
Évément (Capteur)
Enregistrement du capteur
䡵 L’enregistrement du capteur commence dès la réception des si-
gnaux d’alarme. L’enregistrement du précapteur est lancé pendant un intervalle de 30 secondes en même temps que l’enregistrement du capteur.
<Valeurs prédéfinies pour l’enregistrement du
précapteur et durée d’enregistrément rélle>
Réglages
10 secondes
20 secondes
30 secondes
Durée d’enregistrement réelle
10 à 20 secondes
20 à 30 secondes
30 à 60 secondes
• Quelques images seront ignorées entre l’enregistrement du précapteur et du capteur.
• La partie enregistrée par l’enregistrement du précapteur ne peut pas être extraite par la recherche alarme/capteur.
• L’enregistrement du précapteur peut être divisé en 2 segments selon la synchronisation d’entrée des signaux d’alarme. Dans ce cas,
2 ensembles de données d’enregistrement du précapteur existent pour chaque enregistrement du capteur lorsque la recherche est effectuée sur le Web. En outre, l’image peut geler pendant quelques secondes sur l’interface des 2 enregistrements du précapteur.
113
Explications (suite)
Saut
Il existe 3 types de saut, “TPS”, “ALARME” et “EVEN”, que vous pouvez spécifier dans le menu de recherche. Effectuez la sélection via l’option “MODE SAUT” dans l’écran “MENU RECH.”. Voir ‘Affichage des images enregistrées en mode saut’ en page 43
䡵 Lorsque l’option “TPS” est sélectionnée 䢇 La sélection de “1H” comme paramètre de saut de temps ajoute
des intervalles de 1 heure chaque fois que vous appuyez sur le bouton [SKIP] SAUT. Saute à la position la plus proche du temps spécifié si le temps de saut n’est pas trouvé.
MENU RECH.
1.PARAP. RECH.
2.RECH. DATE/HEURE
3.RECH. ALARME/CAPT.
4.MODE SAUT
5.PARAM.STTPS
PREC.
TPS
1 H
10:30
Enregistrement
Événement1
12:00
Arrêter
12:15
Enregistrement
Événement2
13:00
Arrêter
15:00
Enregistrement
Événement3
10:30
1 HEURE 1 HEURE
11:30 12:30 15:00
䡵 Lorsque l’option “ALARME” est sélec-
tionnée
䢇 Appuyez sur [SKIP] SAUT pour effectuer un saut à la position de
démarrage d’un enregistrement d’alarme ou de capteur.
MENU RECH.
1.PARAP. RECH.
2.RECH. DATE/HEURE
3.RECH. ALARME/CAPT.
4.MODE SAUT
5.PARAM.STTPS
PREC.
ALARME
1 H
Événement1
Événement2
(Alarme1)
Événement3
Précapteur Événement4 enregistrement
(Capteur1)
Événement5
(Alarme2)
䡵 Lorsque l’option “EVEN” est sélection-
née
䢇 Appuyez sur [SKIP] SAUT pour effectuer un saut à la position de
démarrage d’un enregistrement (début d’un événement).
Événement1
Événement2
(Alarme1)
Événement3
Précapteur
Événement4 enregistrement
(Capteur1)
Événement5
(Alarme2)
MENU RECH.
1.PARAP. RECH.
2.RECH. DATE/HEURE
3.RECH. ALARME/CAPT.
4.MODE SAUT
5.PARAM.STTPS
PREC.
EVEN
1 H
Remarque
• Lorsque les événements sont trop nombreux, il faut attendre un moment avant que le saut puisse être exécuté.
114
Durée d’enregistrement
La durée d’enregistrement réelle varie en fonction de l’image enregistrée ainsi que de la condition du disque dur. Le tableau ci-dessous est un exemple d’images détaillées (par ex. : dans un casino) illustrant la durée d’enregistrement basée sur divers modes de qualité d’enregistrement. Reportez-vous au tableau suivant lors de l’enregistrement d’images détaillées.
Conditions: Après avoir configuré un DD standard (160 Go), 4 entrées par bloc
Qualité de l’enregistrement
HAUTE
Audio
NORMALE
BASE
LONGUE
OUI
NON
OUI
NON
OUI
NON
OUI
NON
19
24
25
9
12
13
19
Durée d’enregistrement par paramètre (unité: Heure)
25 IPS 12,5 IPS 8,3 IPS 4,2 IPS 2,5 IPS 1,7 IPS 1 IPS 1/2 IPS 1/6 IPS 1/12IPS
9 16 20 32 40 47 50 95
333 674
30
37
40
16
21
21
29
39
46
50
21
27
28
37
51
62
69
34
38
40
47
65
76
87
43
49
53
59
80
99
118
51
58
64
70
55
108
131
129
163
148
195
112
180
255
210
321
233
377
776
976
1493
1888
1148 2177
Conditions: Après avoir configuré un DD standard (160 Go), 1 entrée par bloc
Qualité de l’enregistre-
HAUTE
NORMALE
BASE
LONGUE ment
Audio
OUI
NON
OUI
NON
OUI
NON
OUI
NON
17
25
26
9
12
13
17
Durée d’enregistrement par paramètre (unité: Heure)
25 IPS 12,5 IPS 8,3 IPS 4,2 IPS 2,5 IPS 1,7 IPS 1 IPS 1/2IPS 1/6 IPS 1/12 IPS
9 17 23 33 41 48 51 95
336 685
32
47
51
17
21
22
30
44
68
77
24
29
30
41
74
99
118
35
46
50
66
96
116
144
44
55
61
83
52
68
76
102
122
137
177
55
176
248
207
312
237
386
113
269
482
304
603
334
737
1463
1841
2817
3510
2262 4283
* La durée d’enregistrement peut être raccourcie de 10 % en fonction de la condition du disque ainsi que du type de l’image.
* En mode de répétition d’enregistrement, les anciennes données sont remplacées afin de libérer de l’espace sur le disque dur qui en avait besoin.
Ainsi, la durée d’enregistrement peut être raccourcie de 10 % par rapport au cas où l’option de répétition d’enregistrement était définie sur “OFF”.
* La durée d’enregistrement peut être raccourcie en raison de l’usure normale du disque dur.
* Lorsque de nouveaux disques durs sont ajoutés, la durée d’enregistrement peut ralentir en fonction de la capacité du nouveau disque.
* Lorsque la fonction d’écriture miroir est activée, la durée d’enregistrement est réduite de moitié. (après avoir configuré un disque dur standard)
Connexion RS-232C
La commande du VR-716 via des périphériques externes est effectuée en connectant le VR-716 au périphérique via le port [RS-232C] situé sur le panneau arrière.
Pour de plus amples informatinos, reportez-vous au fichier [RS232CMANUAL.PDF] figurant dans le manuel du [RS232CMANUAL] sur
CD-ROM (VR-716 Player) fourni avec le VR-716.
115
Explications (suite)
Notes relatives à l’heure d’été
VR-716 utilise la zone temps pour passer automatiquement à l’heure d’été ou l’heure d’hiver.
* Le moment de début/fin de l’heure d’été peut différer de l’heure réelle dans votre région.
1. Modifier la zone temps
Après avoir modifié la zone temps pendant le fonctionnement, assurez-vous de formater tous les disques durs. Si le disque dur n’est pas formaté après avoir modifié la zone temps, les problèmes suivants risquent de survenir.
• Pendant la lecture sur l’unité principale, le navigateur Web ou le lecteur 716, l’heure affichée sera différente du temps actuel enregistré.
• Il est impossible d’effectuer une sauvegarde de fichier correctement avec le lecteur 716, car le temps actuel enregistré est différent de celui spécifié par le lecteur.
• La liste des alarmes sera différente du temps actuel enregistré.
• La liste pour la copie de DVD-RAM sera différente du temps actuel enregistré.
2. Modifier l’heure
Le changement à l’heure d’été sera effectué automatiquement d’après la valeur de paramétrage de la zone sélectionnée dans le réglage “Zone temps”. Le jour où l’heure d’été passe à l’heure d’hiver, au moment où la même heure est atteinte à deux reprises, la période est double. Pendant cette période, n’effectuez aucun paramétrage de la date ou de l’heure (Menu/RS-232C/
Affichage avant) ni de réinitialisation de l’horloge (Terminal Harmonica/Panneau avant).
3. Recherche
Pour la liste des alarmes de la période double de l’heure d’été/ d’hiver, les données seront affichées dans l’ordre de l’heure effective du commencement de l’enregistrement.
Le jour où l’heure d’hiver passe à l’heure d’été s’effectue, certaines heures n’existent pas. N’effectuez pas de “RECH. DATE/
HEURE” pour ces heures là.
Lors de la recherche d’une image enregistrée pendant la période double le jour où l’heure d’été passe à l’heure d’hiver, deux images avec la même heure existent. L’exécution des différentes recherches est indiquée ci-dessous.
1) Effectuez “RECH. DATE/HEURE” dans le “MENU RECH.” sur l’unité principale
L’heure d’hiver sera recherchée. Effectuez la recherche de
“l’heure d’été” de la période double à l’aide du cadran du mode lent/rapide ou des boutons [SKIP] SAUT après avoir effectué une “RECH. DATE/HEURE”.
2) Effectuez “RECH. ALARME” dans le “MENU RECH.” sur l’unité principale.
L’heure d’hiver sera recherchée. Effectuez la recherche de
“l’heure d’été” de la période double à l’aide du cadran du mode lent ou des boutons [SKIP] SAUT.
3) Recherche à l’aide du navigateur Web ou du lecteur 716
L’heure d’hiver sera recherchée. Lors de la recherche de
“l’heure d’été” de la période double, spécifiez l’heure de début à une période précédant la période double à rechercher.
4. Lecture
1) Lecture avec l’unité principale
Lors de la lecture de l’enregistrement croisant l’heure d’été et l’heure d’hiver, l’heure de lecture (date/heure affichée sur l’OSD) de cette partie peut différer de l’heure réelle.
2) Lecture avec le navigateur Web ou le lecteur 716
Lors de la lecture de l’enregistrement croisant l’heure d’été et l’heure d’hiver, l’heure de fin et l’horloge du compteur peuvent différer de l’heure réelle.
5. Programmation du Timer
Lorsque l’heure d’été passe à l’heure d’hiver ou vice-versa pendant l’ENR. TIMER, l’enregistrement sera divisé et enregistré comme un événement différent au moment du changement.
De plus, quelques secondes ne seront pas enregistrées au moment de la permutation.
Le jour où l’heure d’été passe à l’heure d’hiver, au moment où la même heure est atteinte à deux reprises, la période est double.
Ne définissez pas l’heure de début/fin dans la période double le jour où l’heure d’été passe à l’heure d’hiver.
6. COPIE DVD-RAM
1) Sélection de la liste de données du DVD-RAM
• La recherche de l’heure de début spécifiée de la période double été/hiver sera recherchée comme l’heure d’hiver.
• Pour la liste des données du DVD-RAM de la période double
été/d’hiver, les données seront affichées en suivant le moment du commencement de l’enregistrement réel.
• Le jour où l’heure d’hiver passe à l’heure d’été, certaines heures n’existent pas. N’effectuez pas de recherche de l’heure de début spécifiée pour ces heures là.
2) Coupe de l’enregistrement du DVD-RAM
• L’heure de début/fin des données croisant l’été et l’hiver ne peut être modifiée. L’heure de début/fin originale sera copiée lors de la copie.
7. Paramètres de l’environnement PC
Lors de la recherche ou de la lecture effectuée à partir du navigateur Web, paramétrez la ZONE TEMPS PC de la même manière que la “ZONE TEMPS” du VR-716.
8. La liste des alarmes pour une notification par courrier
• L’heure locale sera enregistrée pour le contenu du message de la notification par courier.
• Lorsque des heures doubles sont enregistrées en raison de l’heure d’été, vérifiez l’heure d’envoi indiquée dans l’entête du courrier pour différentier le message enregistré à l’heure d’été ou l’heure d’hiver.
116

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.