CLASSE D’UTILISATION. LiftMaster LA500 1PKGDC, LA500 DCS, LA500 DC
SÉCURITÉ
CLASSE D’UTILISATION
CLASSE 1 – ACTIONNEUR DE BARRIÈRE VÉHICULAIRE
RÉSIDENTIEL
Un actionneur (ou système) de portail pour véhicules dont l’usage est prévu pour les garages ou zones de stationnement associés à une résidence d’une à quatre familles.
CLASSE II – ACTIONNEUR DE BARRIÈRE VÉHICULAIRE
COMMERCIAL/D'ACCÈS GÉNÉRAL
Un actionneur (ou système) de barrière véhiculaire conçu pour utilisation dans un emplacement commercial ou un édifice comme une unité d'habitation multifamiliale (cinq logements individuels ou plus), un hôtel, un garage, un magasin de détail ou autre édifice desservant le grand public.
CLASSE III - MODULE OPÉRATEUR DE PORTAIL D'ACCÈS
DE VÉHICULES DE TYPE INDUSTRIEL OU LIMITÉ
Un actionneur (ou système) de portail d’accès de véhicules dont l’usage est prévu dans un site industriel, un bâtiment comme une usine, une aire de chargement ou tout autre emplacement non réservé au grand public.
CLASSE IV - MODULE OPÉRATEUR DE PORTAIL D'ACCÈS
RESTREINT DE VÉHICULES
Un module opérateur (ou système) de portail d'accès de véhicules destiné à être utilisé dans un lieu ou un bâtiment industriel protégé comme une zone de sécurité d'aéroport ou tout autre lieu dont l'accès est interdit au grand public et où le personnel de sécurité empêche tout accès non autorisé.
I
III
II
IV
EXIGENCES DE PROTECTION CONTRE LE PIÉGEAGE UL325
Cet actionneur de portail pour véhicules doit être installé avec au moins deux moyens indépendants de protection contre le piégeage, comme précisé dans le tableau ci-dessous.
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
ACTIONNEUR À COULISSEMENT HORIZONTAL ET
ACTIONNEUR PIVOTANT
TYPES DE DISPOSITIFS DE PROTECTION CONTRE LE PIÉGEAGE DE
L’ACTIONNEUR DE PORTAIL
Type A Système de protection contre le piégeage inhérent
(intégré à l’actionneur)
Type B1
Type B2
Capteurs sans contact comme des capteurs photoélectriques
Capteurs à contacts comme des contacts de chant de porte
Les deux moyens de protection contre le piégeage ne doivent pas être du même type. L’utilisation d’un seul dispositif pour couvrir les directions d’ouverture et de fermeture est conforme à l’exigence; toutefois, un seul dispositif n’est pas exigé pour couvrir les deux directions.
Cet actionneur est fourni avec un dispositif de type A. L’installateur est tenu d’installer des dispositifs supplémentaires de protection contre le piégeage dans chaque zone de piégeage.
Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES :
• LIRE ET OBSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS.
• Ne JAMAIS laisser un enfant faire fonctionner ou jouer avec les commandes de portail. Garder la télécommande hors de portée des enfants.
• Les personnes et les objets doivent TOUJOURS se tenir à l’écart du portail.
NE JAMAIS LAISSER QUI QUE CE SOIT TRAVERSER LA TRAJECTOIRE DU
PORTAIL EN MOUVEMENT.
• Tester l’actionneur de portail tous les mois. Le portail DOIT s’inverser au contact d’un objet rigide ou s’inverser lorsqu’un objet active les capteurs sans contact. Après avoir réglé la résistance ou la limite de la course, tester de nouveau l’actionneur de portail. Le fait de ne pas ajuster et tester de nouveau correctement l’actionneur de portail peut accroître le risque de
BLESSURE ou de MORT.
• Utiliser la poignée de déverrouillage manuelle SEULEMENT quand le portail n’est pas en mouvement.
• CONSERVER LES PORTAILS BIEN ENTRETENUS. Lire le manuel du propriétaire. Demander à un préposé au service qualifié de faire les
ATTENTION
• L’entrée est prévue UNIQUEMENT pour les véhicules. Les piétons DOIVENT utiliser une entrée distincte.
• CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT
2
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.