L’information d’Industrie Canada (IC). Jacuzzi J-400 J-495MC, J-400 J-470MC, J-400 J-480MC, J-400 J-425MC, J-400 J-465MC, J-400 J-415MC
J-400
2.1 L’information d’Industrie Canada (IC)
L’installateur de cet équipement radio doit s’assurer que l’antenne est située ou pointe d’une telle façon qu’elle n’émet pas de champ FR au-delà des limites de Santé Canada pour la population en générale, consultez le Code de Sécurité 6 qui peut être obtenu sur le site Web de
Santé Canada: «http://www.hc-sc.gc.ca»www.hc-sc.gc.ca.
3.0 Importantes directives de sécurité pour tous les propriétaires de spa
LISEZ ET RESPECTEZ ATTENTIVEMENT TOUTES CES DIRECTIVES!
Ce spa a été fabriqué pour répondre aux normes et spécifications décrites dans le « Virginia Graeme Baker Pool and Spa Safety Act »
(loi VGB sur la sécurité des piscines et des spas). Des précautions de sécurité de base doivent toujours être prises lors de l’installation et de l’utilisation de spas, y compris :
1.
!
DANGER :
RISQUE DE BLESSURE GRAVE OU DE NOY-
ADE!
• Des précautions extrêmes doivent être prises pour empêcher les enfants d’accéder à l’appareil sans autorisation.
• Pour éviter les accidents, assurez-vous que les enfants ne puissent pas utiliser ce spa sans surveillance constante. La supervision d’un adulte est un facteur de sécurité critique pour empêcher les enfants de se noyer.
• Lorsqu’il n’est pas utilisé, recouvrez le spa de son couvercle en le sécurisant avec ses courroies et attaches. Cela aidera à dissuader les enfants non supervisés d’entrer dans le spa. Gardez le couvercle du spa solidement attaché lors de conditions très venteuses.
• Il n’y a aucune garantie que le couvercle, les attaches ou les verrous empêchent l’accès au spa.
2.
!
DANGER :
RISQUE DE BLESSURE GRAVE OU DE NOY-
ADE!
• Gardez les cheveux, les vêtements amples ou les bijoux pendants loin des raccords d’aspiration, des jets rotatifs ou des autres composants mobiles pour éviter tout piégeage qui pourrait mener à une noyade ou une blessure grave.
• N’utilisez jamais le spa à moins que tous les protecteurs d’aspiration, le filtre, le couvercle du filtre ou l’assemblage de l’écumoire soient installés pour éviter tout piégeage du corps ou des cheveux.
• Ne faites jamais fonctionner et n’utilisez pas le spa si le filtre, le couvercle du filtre ou l’assemblage de l’écumoire sont brisés ou s’il manque une pièce à l’assemblage de l’écumoire. Veuillez communiquer avec votre dépositaire ou le centre de service le plus proche pour obtenir du service.
Page 2
J-400
• Les raccords d’aspiration et les couvercles d’aspiration de ce spa sont dimensionnés pour correspondre au débit d’eau créé par la(les) pompe(s). Si vous devez remplacer les raccords d’aspiration, les couvercles d’aspiration ou la(les) pompe(s), assurez-vous que les taux de débit sont compatibles et conformes au VGB Safety Act.
• Ne remplacez jamais un raccord ou un protecteur d’aspiration par un article similaire de capacité inférieure au débit indiqué sur l’article original. L’utilisation de raccords ou de protecteurs d’aspiration inappropriés peut entraîner un risque de piégeage du corps ou des cheveux qui pourrait aboutir à une noyade ou une blessure grave.
3.
!
DANGER :
RISQUE DE BLESSURE GRAVE CAUSÉE
PAR UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE DÉCÈS PAR ÉLEC-
TROCUTION.
• Installez le spa à une distance d’au moins 1,5m (5 pi) de toute surface métallique. Autrement, un spa peut être installé à moins de
1,5m (5 pi) de surfaces métalliques si chacune de ces surfaces est reliée en permanence (liée) par un fil conducteur en cuivre massif de calibre d’au moins n° 8 AWG (8,4 mm²) à la borne de mise à la terre
à l’intérieur du compartiment d’appareillage de l’armoire électrique de l’équipement.
• Un connecteur de fil de mise à la terre est fourni sur cette unité pour relier un fil conducteur en cuivre massif de calibre d’au moins n° 8
AWG (8,4 mm²) à tout équipement métallique, armoire électrique de métal, tuyau ou conduite d’eau métallique se trouvant à moins de
1,5m (5 pi) de l’unité.
• N’autorisez jamais l’utilisation d’un appareil électrique comme une lampe, un téléphone, une radio, un téléviseur, etc. à une distance de moins de 1,5m (5 pi) d’un spa, sauf si ceux-ci sont intégrés au spa par le fabricant.
• N’amenez jamais un appareil électrique dans ou près du spa.
• Ne faites jamais fonctionner un appareil électrique depuis l’intérieur du spa ou lorsque vous êtes mouillé.
• Pour être conforme à l’article 422-20 du Code national de l’électricité des É.-U. et la norme 70 de ANSI/NFPA, l’alimentation électrique de ce produit doit comprendre un sectionneur ou un disjoncteur de capacité suffisante pour ouvrir tous les conducteurs non mis à la terre. Le moyen de mise hors circuit doit être facile d’accès et visible par les occupants du spa, mais installé à une distance d’au moins
1,5m (5 pi) du spa.
• Comme requis par l’article 680-42 du code NEC, le circuit d’alimentation électrique du spa doit comprendre un disjoncteur de fuite à la terre (« GFCI »).
Page 3
J-400
4.
!
AVERTISSEMENT :
RISQUE DE BLESSURE GRAVE OU
DE MORT!
• Prenez toutes les mesures pour empêcher les plongeons ou les sauts dans le spa ou les glissements et les chutes qui pourraient entraîner un évanouissement, une noyade ou une blessure grave.
Les surfaces mouillées peuvent être très glissantes.
• Ne marchez pas, ne vous assoyez pas et ne vous tenez pas debout sur la rampe du spa.
5.
!
AVERTISSEMENT :
RISQUE D’HYPERTHERMIE
(SURCHAUFFE) CAUSANT UNE BLESSURE GRAVE, DES
BRÛLURES, DES MARQUES OU LA MORT!
• Une température d’eau excédant 40°C (104°F) peut être dangereuse pour votre santé.
• Reportez-vous à la Section 3,2 Hyperthermie pour connaître les causes et les symptômes précis de cet état.
• La température de l’eau du spa ne doit jamais excéder 40°C (104°F).
Une température entre 38°C (100°F) et 40°C (104°F) est considérée comme sécuritaire pour des adultes en santé.
• Il est recommandé de réduire la température de l’eau pour les jeunes enfants (les enfants sont particulièrement sensibles à l’eau chaude) et lorsque le spa est utilisé pendant plus de 10 minutes par/avec de jeunes enfants.
• La Commission pour la sécurité des produits de consommation américaine stipule que la température de l’eau d’un spa ne doit pas dépasser 40°C (104°F).
• Vérifiez toujours la température de l’eau du spa avant de vous y immerger. L’utilisateur doit mesurer la température de l’eau avec un thermomètre précis puisque la tolérance de précision des dispositifs de régulation de température peut varier de ± 2°C (± 5°F).
6.
!
AVERTISSEMENT :
RISQUE DE BLESSURE GRAVE OU
DE MORT!
• Puisque des températures d’eau excessives peuvent causer des dommages aux fœtus durant les premiers mois de grossesse, les femmes enceintes, ou possiblement enceintes, doivent consulter leur médecin avant d’utiliser un spa.
• Les femmes enceintes, ou possiblement enceintes, doivent limiter la température de l’eau du spa à 38°C (100°F).
• Les personnes souffrant d’obésité ou qui ont des antécédents médicaux de maladie du cœur, de haute ou de basse tension, de problèmes de circulation, de diabète, de maladie infectieuse ou de syndrome de déficience du système immunitaire doivent consulter un médecin avant d’utiliser un spa.
• Si vous avez de la difficulté à respirer lors de l’utilisation ou du fonctionnement du spa, cessez de l’utiliser et consultez votre médecin.
Page 4
J-400
• Puisque certains médicaments peuvent induire la somnolence, tandis que d’autres peuvent affecter le rythme cardiaque, la tension artérielle ou la circulation sanguine, les personnes utilisant des médicaments doivent consulter un médecin avant d’utiliser un spa.
• Les personnes souffrant d’un trouble nécessitant un traitement médical, les gens âgés ou les nourrissons doivent consulter un médecin avant d’utiliser le spa.
• L’usage d’alcool, de drogues ou de médicaments avant ou durant l’utilisation du spa peut donner lieu à un évanouissement avec la possibilité d’une noyade.
7.
!
AVERTISSEMENT :
RISQUE DE BLESSURE GRAVE OU
DE MORT!
• L’immersion prolongée dans un spa peut être nocive pour la santé.
• Limitez-vous à une durée raisonnable lorsque vous utilisez le spa.
Une immersion à des températures élevées peut faire augmenter la température du corps (hyperthermie). Les symptômes de l’hyperthermie comprennent les étourdissements, la nausée, l’évanouissement, la somnolence et la diminution des perceptions. Ces effets peuvent aboutir à la noyade ou à des blessures graves.
• Ne vous immergez jamais dans un spa immédiatement après une séance d’exercices exténuants. Entrez et sortez du spa lentement.
Les surfaces mouillées peuvent être glissantes.
8.
!
AVERTISSEMENT :
POUR DIMINUER LE RISQUE
D’INFECTION OU DE MALADIE!
• Pour réduire le risque de contracter une maladie hydrique (comme une infection, des bactéries ou un virus) et/ou des problèmes respiratoires, gardez la chimie de l’eau à l’intérieur des paramètres indiqués sur la couverture intérieure de ce manuel et consultez un ingénieur qualifié relativement à la ventilation si le spa est installé à l’intérieur ou dans un endroit fermé.
• Les gens souffrant de maladies infectieuses ne doivent pas utiliser le spa pour éviter de contaminer l’eau qui pourrait entraîner la propagation des infections aux autres.
• Prenez toujours une douche avant et après l’utilisation du spa.
Conservez la chimie de l’eau selon les recommandations du fabricant. Si vous ne respectez pas ces recommandations, les utilisateurs du spa pourraient contracter une maladie hydrique (comme une infection, des bactéries ou un virus).
9.
!
AVERTISSEMENT
: En plus de l’entretien des filtres et de la chimie de l’eau, une bonne ventilation est recommandé de réduire la possibilité de contracter une maladie hydrique (par exemple, une infection, des bactéries ou des virus) et/ou des troubles respiratoires qui pourraient être présentes dans l’air ou l’eau. Consulter un architecte ou de construction afin de déterminer vos besoins spécifiques, si vous installez votre spa intérieur.
Page 5
J-400
10.
ATTENTION : POUR DIMINUER LE RISQUE D’ENDOMMAGER LE
PRODUIT.
• Conservez la chimie de l’eau conforme aux recommandations du fabricant.
• L’entretien adéquat de la composition chimique de l’eau du spa est nécessaire pour maintenir une eau saine et prévenir les dommages possibles aux composantes du spa.
11.
!
AVERTISSEMENT :
RISQUE DE BLESSURES GRAVES
OU DE MORT! Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil.
12. REMARQUE : Ce spa n’est pas prévue ni conçue pour des fins commerciale ou publique. L’acheteur du spa doit déterminer s’il y a des codes de restrictions à l’utilisation ou à l’installation de ce spa puisque les conditions locales changent d’une région à l’autre.
Littérature sur la Sécurité des Spas
Pour vous assurer de vivre une expérience de spa agréable et sécure, apprenez tous ce que vous pouvez au sujet des procédures de sûreté et de secours des spas. Les brochures énumérées ci-dessous son particulièrement utiles à ces sujets.
• Les enfants ne sont pas imperméables à l’eau
• Procédures de secours de piscine et de spa pour les enfants en bas âge
• Couches de protection
• La façon prudente d’apprécier votre spa ou bain
L’Association des Professionnels de Piscine et de Spa édite ces brochures. Vous pouvez vous procurer une brochure selon les façons
énumérées dans la liste ci-dessous.
• Demandez à votre marchand de spas (ils peuvent avoir des copies)
• Allez à l’adresse http://apsp.org
• Dirigez votre propre recherche sur l’Internet
• Écrivez à l’adresse suivante :
The Association of Pool and Spa Professionals
2111 Eisenhower Avenue
Alexandria VA 22314
703.838.0083
Page 6

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.