(UV). Jacuzzi J-400 J-495MC, J-400 J-470MC, J-400 J-480MC, J-400 J-425MC, J-400 J-465MC, J-400 J-415MC
J-400
14.4 Système de purification d’eau CLEARRAY
MD
(UV)
Notre système de purification d’eau, Figure 14.4a, est installé en usine sur votre nouveau spa et commencera instantanément la désinfection de votre eau. Le système de purification d’eau CLEAR RAY est une technologie exclusive qui utilise la technique à UV naturelle pour désinfecter votre eau et supprimer les bactéries, les virus et les algues dans les spas portatifs. La lumière ultraviolette,
également connue sous le nom d’UV-C ou de lumière germicide, détruit les microorganismes en perturbant leur ADN afin qu’ils ne puissent pas se reproduire et soient considérés comme morts. Le ballast est la source d’alimentation du système de purification, Figure 14.4b; il dispose de deux
WARNING!
DO NOT LOOK AT LIT BULB
SEVERE EYE DAMAGE
OR BLINDNESS CAN OCCUR
Figure 14.4a
120 - 230V voyants à DEL. Le voyant vert indique l’entrée de l’alimen-
Figure 14.4b
tation électrique et le voyant rouge indique que le système fonctionne correctement. Le système CLEAR RAY est standard sur tous les modèles.
L’ampoule doit être remplacée après un an. Si la minuterie CLEAR RAY a été correctement programmée, un message s’affiche sur l’écran
ACL lorsque le temps imparti est écoulé. Pour effacer le message, une nouvelle ampoule CLEAR RAY doit être installée et la minuterie doit être
14.5 Remplacement de la lampe CLEARRAY
MD
et entretien du tube de quartz
Important : Le remplacement de la lampe et l’entretien du tube de quartz sont OBLIGATOIRES tous les 12 mois afin de garantir une performance optimale.
9 10
1
2
4
6 7
8
3
13
5
11
Figure 14.5a
12
Page 78
!
!
DANGER:
METTEZ LE DISJONCTEUR DU SPA À LA
J-400
!
POSITION OFF (ARRÊT)!
AVERTISSEMENT:
VIDEZ LE SPA SI VOUS ALLEZ
REMPLACER OU NETTOYER LE TUBE AU QUARTZ!
!
AVERTISSEMENT:
LAISSEZ LA LAMPE REFROIDIR AVANT
DE RETIRER LE TUBE DE QUARTZ.
DANGER:
NE REGARDEZ JAMAIS UNE AMPOULE
ALLUMÉE. CECI PEUT CAUSER DES TROUBLES OCULAIRES
GRAVES OU LA CÉCITÉ.
REMPLACEMENT DE LA LAMPE UV ET ENTRETIEN DU TUBE DE
QUARTZ :
Remarque : L’emplacement du système CLEARRAY et son raccordement varient en fonction des modèles.
1. Mettez le disjoncteur du spa à la position OFF
(arrêt). VIDER VOTRE SPA. Débranchez le système
Unité
UV
CLEAR RAY de la commande, Figure 2.
Remarque: Si vous n’allez que remplacer l’ampoule UV, il n’est alors pas nécessaire de vider le spa. Vous devrez le vider si vous remplacez ou nettoyez le tube au quartz.
Connexion
Figure 14.5b
!
DANGER:
NE RETIREZ JAMAIS LE COUVERCLE
AVANT D’AVOIR COUPÉ LA SOURCE D’ALIMENTATION
ET VIDÉ VOTRE SPA.
2. Une fois que la lampe a refroidi, retirez le couvercle de l’enceinte du système CLEAR RAY (10) et le joint (9) en retirant les quatre vis (11).
Figure 14.5c
7
Figure 14.5d
Figure 14.5e
4
8
4
5
3. Retirez la gaine noire de la lampe (8) en la faisant glisser sur le câble afin de la dégager de l’écrou de compression du joint de quartz
(7), Figure 14.5c.
4. Retirez lentement la lampe UV (4) hors du tube de quartz.
5. Retirez la douille de la lampe (5) de la lampe UV (4), Figure 14.5d.
6. Retirez l’écrou de compression du joint de quartz
2
(7) en le tournant dans le sens antihoraire, Figure
14.5c. Utilisez une paire de pinces multiprises si nécessaire, Figure 14.5e. Vous remarquerez qu’une rondelle de compression en acier inoxydable (6) glisse sur le tube de quartz. Conservez la rondelle (6) pour une utilisation ultérieure,
7
6
13
Figure 14.5f
Page 79
J-400
Figure 14.5f. Il existe également un joint d’étanchéité noir (13); saisissez le joint d’étanchéité noir, puis retirez lentement et délicatement le tube de quartz.
7. Vous pouvez à présent nettoyer ou remplacer le tube de quartz (2).
Pour nettoyer le tube de quartz (2), suivez les étapes 8 et 9, puis passez à l’étape 10. Pour remplacer le tube de quartz (2), ignorez les étapes 8 et 9 et passez directement à l’étape 10.
8. Nettoyage du tube de quartz : Nettoyez le tube de quartz en l’essuyant à l’aide d’une serviette en papier ou d’un chiffon en coton propre. Si nécessaire, vous pouvez utiliser un produit d’entretien ménager de retrait de chaux sur la baignoire et la douche.
!
AVERTISSEMENT :
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs puisqu’ils sont susceptibles d’égratigner la surface du tube de quartz.
9. Rincez le tube de quartz avec de l’eau propre pour enlever complètement tous les produits de nettoyage utilisés à l’étape 4.
10. Remplacement du tube de quartz : Vous remarquerez que, contrairement aux vieux tubes de quartz, le nouveau tube de quartz ne dispose pas d’un coussin noir sur l’extrémité bombée. Ceci est tout
à fait normal puisque le coussin a été fourni avec le tube de quartz d’origine afin d’empêcher sa rupture pendant le transport. Installez le joint d’étanchéité noir (13) sur l’extrémité ouverte du tube de quartz.
Placez le nouveau tube de quartz (2) dans la chambre d’eau (1), l’extrémité bombée en premier, tout en vous assurant qu’il est inséré et repose à l’intérieur du support d’extrémité du quartz. Seule une petite partie sera exposée lorsqu’il est correctement appuyé.
11. Réinstallez la rondelle de compression (6) sur l’extrémité ouverte du tube de quartz (2). Poussez-la contre le joint d’étanchéité de quartz noir (13).
12. Réinstallez et serrez l’écrou de compression du joint de quartz (7) en le tournant dans le sens horaire.
13. Remplissez votre spa.
14. Test du système 1 : Assurez-vous qu’il n’y ait pas de fuite d’eau au niveau de l’écrou de compression du joint (7). Si vous voyez de l’eau, ARRÊTEZ et serrez l’écrou de compression (7) à l’aide d’une paire de pinces multiprises d’un quart de tour au maximum. Si la fuite n’est pas corrigée, répétez la procédure d’entretien du tube de quartz, de l’étape 1 à l’étape 13. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de fuite d’eau avant de passer à l’étape 15.
15.
Test du système 2 : Rebranchez le système CLEARRAY à la commande. Mettez le disjoncteur à ON (en marche) et la pompe en marche afin de faire circuler l’eau à travers le système CLEAR
RAY.
Attendez cinq minutes et assurez-vous qu’il n’y ait pas de fuite. Si vous voyez de l’eau, ARRÊTEZ et réparez la fuite en reprenant la procédure d’entretien du tube au quartz, de l’étape 1 à l’étape 14.
Assurez-vous qu’il n’y ait aucune eau visible.
Mettez la pompe et le disjonteur à OFF (arrêt), débranchez le système CLEARRAY de la commande AVANT de passer à l’étape 16.
Page 80
J-400
16. Rebranchez la douille de la lampe (5) sur la nouvelle lampe UV (4) et assurez-vous d’utiliser les gants en latex fournis lors de la manipulation de la lampe UV.
Remarque : Alignez les broches de la lampe UV (4) avec les trous du réceptacle se trouvant sur la douille de la lampe (5) avant d’insérer complètement les broches dans les trous de la douille. Le non-respect de cette directive endommagera la lampe UV.
!
AVERTISSEMENT :
NE TOUCHEZ PAS À LA
NOUVELLE LAMPE UV AVEC VOS MAINS. L’huile se trouvant sur votre peau formera un point chaud sur la lampe
UV et réduira ainsi sa durée de vie. Utilisez les gants en latex fournis pour manipuler la lampe UV.
17. Glissez la nouvelle lampe UV (4) dans le tube de quartz, Figure
14.5c.
18. Réinstallez la gaine noire de la lampe (8) sur l’écrou de compression du joint de quartz (7).
19. Réinstallez le couvercle de l’enceinte (10) à l’aide du joint (9) et fixez-le avec les vis.
20. Rebranchez le système CLEAR RAY sur la commande et rétablissez l’alimentation électrique du spa.
21. Éliminez la vieille lampe UV de façon appropriée.
!
AVERTISSEMENT :
Le système CLEAR RAY comprend une lampe UV contenant du mercure. Jetez la lampe conformément aux lois régissant l’élimination. Reportezvous à www.lamprecycle.org.
22. Une fois le courant rétabli, vous pouvez inspecter le ballast (12), Figure 14.5g, afin de vérifier que le système CLEAR RAY fonctionne. Un voyant vert stable indique que le système CLEAR
RAY est alimenté et doit toujours être allumé. Un voyant rouge continu signifie que la lampe UV est activée.
Voyants
Lumineux
120 - 230V
Figure 14.5g
Page 81

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.